Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы
Эссе: Достоевский как фельетонист

Влияние взглядов В. Г. Белинского, лично с которым Достоевский к этому времени уже разошёлся, но во многих оценках по-прежнему сходился, сказалось на суждениях об исторической роли Петербурга, о взглядах французского путешественника и историка маркиза де Кюстина. Каждый фельетон Достоевского — это попытка диалога с обществом, писатель полагал, что общество нуждается в возрождении исторической…

Эссе
Реферат: Референтные термины и апеллятивы

Референтным называется слово, которое используется для называния кого-то, апеллятив — обращение к этому человеку. Например, можно сказать: отец пришел, и обратиться к пришедшему папа или папочка. Многие референтные термины могут употребляться как апеллятивы, при этом они получают дополнительную стилистическую нагрузку. Например, обращение ‘Сын, иди сюда!' звучит нарочито строго или серьезно, чего…

Реферат
Реферат: Общая характеристика романского праязыка

Праязыком обычно называют язык-основу, т. е. язык, из диалектов которого произошла группа или семья родственных языков. При содержательном истолковании праязыка он рассматривается как язык, соответствующий универсальным типологическим закономерностям, выведенным на основании исследования известных языков, и существовавший в историческом времени, реальном пространстве и определенном социуме…

Реферат
Реферат: Конфиденциальность. Устный перевод

Переводчик может получить доступ к тайне личной жизни, коммерческой, служебной, банковской, государственной или военной тайне. Некоторые компании, а также сами переводческие бюро в контракте специально вводят пункт о привлечении переводчика к ответственности в случае разглашения тайны. Пример такого документа можно найти в. 1] AIIC — (фр.) Association Internationale des Interpretes de Conference…

Реферат
Реферат: Правописание гласных после шипящих и Ц

Буква и пишется в корнях и в словах на -ция: циркуль, цикл, революция, рекреация. Исключения: цыц, цыган, цыкнуть, цыплёнок, на цыпочках и производные от этих слов. Написание и и ы после ц зависит от части слова, в которой встречается это сочетание, поэтому данная орфограмма связана с умением делить слова на морфемы. Ц. ган, лисиц. н, сенсац. я, ц. новка, координац. я, спиц., бац. лла, ц…

Реферат
Реферат: Значение романа. История литературы сша в 2 ч. Часть 1

Знаменательно, что Твен еще не раз обращается к образам своих героев, полюбившихся миллионам читателей во всем мире. В 1894 г. он выпустил своеобразное продолжение трилогии — повесть «Том Сойер за границей» (Torn Sawyer Abroad). Два года спустя писатель опубликовал небольшую повесть «Том Сойер — сыщик» (Tom Sawyer — Detective), построенную как пародия на популярный детективный жанр. Оба…

Реферат
Реферат: Дискуссия в форме симпозиума

После выступлений лекторов ведущий предлагает всем желающим принять участие в дискуссии. Общее обсуждение продолжается 20−30 мин, причем одно выступление не должно превышать 2−3 мин. Ведущий старается вовлечь в беседу как можно большее число участников. При необходимости ведущий напоминает участникам о повестке дня, регламенте и соблюдении приличий во время дебатов. 6]. Как и дискуссия в стиле…

Реферат
Реферат: Языковые особенности повседневных интернет-коммуникаций. Речевой портрет сетевого пользователя

Снижению и огрублению речи в известной степени способствует анонимность общения, которую многие интернет-пользователи ложно понимают как речевую вседозволенность. Коммуникация на некоторых интернет-ресурсах (особенно в чатах, где данная тенденция проявляется наиболее отчетливо) отличается примитивизмом содержания и формы выражения, неумеренным употреблением обсценной лексики, постоянным…

Реферат
Реферат: Теория лингвопроектирования. Определение интерлингвистики как науки

Однако уже в середине XVIII века логическое направление, а точнее вера в него, как наиболее перспективное, дает трещину. Возникает критика философских проектов. Ее суть заключается в том, что идея логического направления — это создание совершенного языка. Но под влиянием времени изменяются понятие и, как следствие, созданная ранее система рушится. Окончательно эту точку зрения сформировал Д…

Реферат
Реферат: Австралийский вариант английского языка

Австралия — одно из государств земного шара, в котором образование нации совершалось не методом истребления всех языков кроме одного, а через закон равноценности культур всех живущих на континенте народов. Австралийский вариант английского языка является языковым показателем самостоятельности Австралии и её свободы от британского колониализма. Многонациональная структура населения Австралии…

Реферат
Реферат: Коллективистская гипотеза (теория трудовых выкриков)

В пользу этой на первый взгляд странной гипотезы также говорят скачки в возникновении биологических видов. Например, при развитии от червей (появившихся 700 миллионов лет назад) до появления первых позвоночных — трилобитов требовалось бы 2000 миллионов лет эволюции, но они появились в 10 раз быстрее в результате какого-то качественного скачка. Труд создал человека, а одновременно с этим возник…

Реферат
Реферат: Отражение исповедальной лирики в стихотворении «Идешь, на меня похожий»

Не думай, что здесь — могила, Что я появлюсь, грозя… Но только не стой угрюмо, Главу опустив на грудь. Прочти — слепоты куриной И маков набрав букет,; И пусть тебя не смущает Мой голос из-под земли". И кровь приливала к коже, И кудри мои вились… Что звали меня Мариной И сколько мне было лет. Я слишком сама любила Смеяться, когда нельзя! Кладбищенской земляники Крупнее и слаще нет. Идешь…

Реферат
Реферат: Методы и концепция перевода

Оригинальные поэтические тексты существуют для того, чтобы обеспечить духовное общение между автором и его соплеменниками, даже если они разделены толщей столетий. Переводные поэтические тексты существуют для того, чтобы осуществить духовное общение между автором и читателями, воспитанными в другом (неавторском) языке и другой культуре. Следовательно, задачей поэта-переводчика является…

Реферат
Реферат: Понятие языкового манипулирования

Несмотря на то что языковое манипулирование используется практически во всех сферах применения языка, особенно часто оно применяется в политике, образовании, психотерапии и рекламе. Очень активно в настоящее время развиваются приемы нейролингвистического программирования НЛП. Вряд ли можно отрицать то, что, каждый день, общаясь друг с другом, мы пытаемся периодически навязать кому-нибудь свою…

Реферат
Реферат: Повелительное наклонение в бессоюзных конструкциях

Таким образом, установлен комплекс необходимых признаков для диффренциации бессоюзной конструкции, включающей форму повелительного наклонения. Это фиксированная позиция компонентов, отнесенность Impйratif к обобщенному лицу и утрата им побудительного значения, условно-уступительное, условное отношение между компонентами, соотнесенность с союзными сложноподчиненными предложениями с эквивалентной…

Реферат
Реферат: Моделирование синтаксической структуры языка

При моделировании семантики предложения прежде всего возникает вопрос о том, что считать смыслом предложения. Однозначного ответа на него в настоящее время не существует. Однако большинство исследователей сходится на том, что смысл предложения представляет собой сложное, многоаспектное образование. В содержании предложения сложнейшим образом сфокусированы характеристики экстралингвистической…

Реферат
Реферат: Заключение. Судьбы казаков, героев романа-эпопеи "Тихий Дон"

Мир и любовь — это главное, к чему стремятся и о чём мечтают женщины-казачки. Однако зачастую отсутствие этого ведёт к трагедии их судеб. Удерживая в тяжелое переломное время мир и любовь в семье, казачки старались изменить и окружающий мир к лучшему через любовь и прощение. Эти две силы являются в судьбах женщин решающими, поэтому именно женщины являлись символами возрождения и продолжения рода…

Реферат
Реферат: Глагол must. Модальные глаголы

В сочетании с Perfect Infinitive для выражения предположения, которое относится к прошедшему. Сочетание глагола must с перфектным инфинитивом означает, что предполагаемое действие предшествует высказыванию предположения, в то время как само предположение может относиться как к настоящему, так и к прошедшему времени. Must в таких случаях переводится на русский язык посредством должно быть…

Реферат
Реферат: Заключение. Особенности перевода пословиц и поговорок с английского на русский язык

Дословный перевод некоторых пословиц и поговорок английского языка является также народным крылатым высказыванием в русском языке, что может свидетельствовать об общности речевой культуры народов; Пословицы и поговорки многозначны и ярки. Они находятся вне времени и вне классового деления, т. е. их произносят как богатые люди, так и люди низших слоев общества; Любая английская пословица…

Реферат
Реферат: Введение. Основные рекомендации по изучению глаголов движения

Актуальность исследования состоит в том, что творчество писателей детективного жанра XIX века укладывается в рамки традиционного чтения для изучающих английский язык. Читая произведения английских прозаиков на уроках дополнительного чтения по английскому языку, мы обратили внимание, что детективный антураж создаётся за счёт быстрой смены событий, необычных ситуаций и психологического…

Реферат
Реферат: Новаторство Э.А. По

В модели героя Эдгара По ярко отражены романтические течения. В романтизме четко прослеживается мотив одиночества, уединенности, что было свойственной в некотором смысле чертой Дюпена. Пусть у него и появился друг-спутник, но сам детектив все равно в некоторой степени отрешен и продолжает «читать мысли людей» путем наблюдения. Некоторые литературоведы настаивают на частичной автобиографичности…

Реферат
Реферат: Список литературы. Фразеологические единицы английского и русского языков, включающие в свой состав лексемы cat и кот/кошка

Квеселевич Д. И. Русско-английский фразеологический словарь / Д. И. Квеселевич. — 2-е изд. стереотип. — М.: Русский язык, 2000. — 705 с. Жуков В. П. Русская фразеология: Учеб. пособие. 2-е изд., испр и доп. / В. П. Жуков, А. В. Жуков. — М.: Высшая школа, 2006. — 408 с. Кунин А. В. Большой англо-русский фразеологический словарь / А. В. Кунин. — 5-е изд., исправ. — М.: Руский язык, 1998. — 944…

Реферат
Реферат: Синтез буквального и фигурального значений фразеологизма

Всегда на высоте" — вариант фразеологизма «быть на высоте» характеризует известную успешную авиакомпанию SAS, чьи самолеты действительно летают на высоте. Фразеологизм «Идем ко дну» («пойти ко дну») благодаря своей модификации каламбурно озаглавил статью об «отсталости российского судостроения», которое не справляется с экспортными заказами. Рассмотрим следующий пример: «Бейтесь теперь головой…

Реферат
Реферат: Эмоционально-оценочные высказывания с положительной оценкой

First of all, we propose discussing whether it is possible to agree on a resolution aimed at coordinating the actions of all the forces that confront the Islamic State and other terrorist organizations. (ООН) В данном случае трансформация номинативной формы в глагольную, в частности, введение семантику условности (whether it is possible), не в полной мере отражает коммуникативную интенцию автора…

Реферат
Реферат: Методы исследования. Англицизмы в рекламе и названиях товаров как фактор, влияющий на потребительский спрос

Одной из задач работы — было проведение социологического опроса, по результатам которого, мы могли бы подтвердить или опровергнуть гипотезу нашего исследования. Основной метод сбора информации в исследовании — анкетный опрос потребителей, осуществлялся на основе квотной выборки с применением стратификации. Отбор респондентов производился на основе квотных заданий, в которых учитывались следующие…

Реферат
Реферат: Список использованной литературы

Краткая литературная энциклопедия. / гл. ред. А. Сурков. М.: «Советская Энциклопедия», 1975. Гужиева Н. В. Книга и русская культура начала ХХ в. (Брюсов) // Русская литература. 1983. Хайям Омар. Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого. М.: Эксмо, 2016. Розанов В. В. «Orientalia» Мариэтты Шагинян. «Новое время». 1913, 24 марта, № 13 302. Кушнер А. С. Книга стихов // Кушнер А. С. Аполлон…

Реферат
Реферат: Переводческие трансформации как метод перевода

Н. К. Гарбовский, рассматривая перевод как процесс, дал следующее определение переводческой трансформации: «Переводческая трансформация — это такой процесс перевода, в ходе которого система смыслов, заключенная в речевых формах исходного текста, воспринятая и понятая переводчиком в силу его компетентности, трансформируется естественным образом вследствие межъязыковой асимметрии в более или менее…

Реферат
Реферат: Способы заимствования современных англицизмов

На современном этапе развития русского языка и этот путь не исключает вариативности заимствованных слов и фразеологизмов, таких как дедлайн (deadline) — (лат. Ultimum terminus, рус. Последний срок), офер (от англ. offer) — коммерческое предложение, лол- (lol или лол; от англ. laughingoutloudгромко смеяться. Нам представляется, что объяснение этого феномена связано с приспособлением заимствуемых…

Реферат
Реферат: Введение. Пути и способы проникновения романо-германских заимствований в русский язык

Для решения поставленных нами задач был применен комплекс взаимодополняющих методов исследования. Основным методом является анализ, но необходимыми для решения поставленных задач стали также и обобщение, сравнение и измерение. Предметом данной исследовательской работы является изучение заимствованных слов из французского языка, англицизмов, немецких слов и выражений в русской языке, а объектом…

Реферат
Реферат: Введение. Русский язык на современном этапе

Наш родной «великий и могучий русский язык», возникший более шести столетий тому назад, принадлежит к славянской группе индоевропейской семьи языков и нарядус украинским и белорусским относится к восточнославянским языкам. Русский язык является языком русской нации, принадлежит к наиболее распространенным языкам мира и служит средством межнационального общения народов, живущих в СНГ и других…

Реферат