Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы
Диссертация: Антонимия в подъязыке математики современного английского языка

Научная новизна работы состоит в том, что впервые была предпринята попытка систематизировать антонимы английских текстов по математике с применением структурно-вероятностного анализа на базе распределительного словаря. Впервые были получены данные, свидетельствующие о действии в системе антонимов подъязыка математики закономерностей вероятностного характера. Выделена ядерная часть антонимов…

Диссертация
Диссертация: Асимметрия терминов гибких мобильных сооружений: когнитивный и мотивационно-номинативный аспекты

Очевидно, что необходимость языковой объективизации новых научно-технических понятий стимулирует постоянное и интенсивное пополнение лексического фонда языков. По меткому выражению Г. О. Винокура: «Термины не даны в языке сами по себе, а творятся по мере сознания их необходимости». В связи с ростом экономических и научно-технических отношений наблюдается расширение обмена информацией по линии…

Диссертация
Диссертация: Фразеологические единицы с затемненной внутренней формой в английском и турецком языках

Сопоставление способов затемнения ВФ в двух неродственных языках показывают, что каждый язык выбирает объекты из окружающих реалий, имеющих традиционную социальную оценку и соотносящихся иерархически. Типологически различия сопоставляемых языков проявляются на морфологическом и синтаксическом уровнях. Семантическое сходство фразеологических макросистем обусловливается универсальностью…

Диссертация
Диссертация: Функционально-когнитивный анализ сферы «двигаться» в русском и английском языках

Макроконцепт «движение» является одним из важнейших концептов, создающих понятийную картину мира. Движение выступает в качестве главного условия осуществления жизнедеятельности человека. Не случайно движение привлекало и привлекает большое внимание лингвистов: основные признаки глаголов движения указаны в работах А. А. Шахматова, В. А. Богородицкого, А. В. Исаченко, В. Г. Гака, Е. С. Кубряковой…

Диссертация
Диссертация: Концепт «желание» в сопоставительном плане: На материале глагольных лексем русского, английского и немецкого языков

Развитие контрастивных исследований, активизация интереса к проблемам языка и культуры, расширение когнитивных, этнолингвистических исследований и межкультурной коммуникации привело к проблеме исследования национально-культурных концептов (А.П. Бабушкин, Т. В. Булыгина, С. Г. Воркачев, В. И. Карасик, Ю. С. Степанов, А.Д. Шмелев). 4 АКТУАЛЬНОСТЬ работы объясняется общей направленностью частных…

Диссертация
Диссертация: Коммуникативные неудачи в комедии абсурда: На материале сопоставительного анализа английского и русского языков

Проблемы повышения степени адекватности перевода пьес, вызванные особой структурой текстов, а также особенностями творчества авторов, и некоторых лингвистических явлений, как, например, авторский билингвизм, при котором использование одного варианта текста оказывается недостаточным, целесообразно решать с использованием текстов на одном (английском) и другом (французском) языках. Нами обращено…

Диссертация
Диссертация: Грамматические типы текстов деловой письменной речи

Апробация исследования. Основные итоги и результаты работы были представлены в докладах на научно-практических конференциях преподавателей, аспирантов и студентов Московского государственного областного университета (МГОУ) в 2006, 2007, 2008 годах. Материалы диссертации были использованы при проведении лекций и практических занятий по вопросам грамматики и лингвистики текста в МГОУ. Некоторые…

Диссертация
Диссертация: Контрастивное исследование фонетических баз данных: Применительно к русскому языку и американскому варианту английского языка

Применительно к задаче исследования — выявлению диалектных признаков единиц сегментного уровня американского варианта английского языка и их представлению в лингвистической базе данных автоматизированной системы идентификации лиц по фонограммам устной речи «Диалект» — были выявлены и описаны диалектные признаки звуков американского варианта английского языка с указанием типа территориального…

Диссертация
Диссертация: Лексико-семантическая представленность концепта «разум» в английском и русском языках

Материалом для исследования послужили данные толковых, идеографических, этимологических, двуязычных словарей английского и русского языков, словарей синонимов английского и русского языков, «Англорусского* словаря» по лингвистике и семиотике", «Краткого словаря когнитивных терминов». Кромесловарей' в: качестве источников исследовательского материалам использовались* оригинальные тексты…

Диссертация
Диссертация: Когнитивная и формальная структура конструкций обусловленности

При типологическом исследовании неизбежно некоторое огрубление конкретного языкового материала. Ясно, что, например, «уступительного значения вообще» нет ни в одном языке, в каждом языке это значение представляет собой сложную многокомпонентную структуру, многие компоненты которой при типологическом исследовании приходится игнорировать. Типологическое исследование опирается, прежде всего…

Диссертация
Диссертация: Концепт «Разлука» в русском и английском поэтическом дискурсе

Причина события (как правило, неподвластные человеку обстоятельства, например, смерть, как в лирике В. А. Жуковского, или вынужденные события — отъезд как в лирике поэтов Озерной школы, или намеренное желание расстаться как в стихотворениях Г. Лонгфелло) — 2) количество сторон (в лирике В. А. Жуковского только две, в поэзии зарубежных поэтов их может быть несколько) — 3) намеренность…

Диссертация
Диссертация: Когнитивные аспекты перевода экономических терминов: На материале английского и русского языков

Материалом исследования послужили более 1000 специально отобранных лексических единиц русского и английского языков. Отбор проводился из двух групп текстов: 1) из текстов следующих специальных словарей: Англо-русский экономический словарь, Русско-английский внешнеторговый и внешнеэкономический словарь, Большой англо-русский словарьАнгло-русский экономический словарь и др.- 2) тексты отраслевой…

Диссертация
Диссертация: Лингвистические исследования таджикских и русских антропонимов в сравнительно-сопоставительном плане: На основе словарей и справочников

Важные сведения, о проблемах русской антропонимики в сопоставлении с таджикской антропонимикой мы получили в словарях и справочниках личных имен русского языка. Особую ценность представляют словари, содержащие систематизированный антропонимический материал, к которым относятся: «Ономастикон» С. Б. Веселовского (М., Наука, 1974, 382с.) — «Словарь русских личных имен», составителем которого был Н…

Диссертация
Диссертация: Лингвокультурологические характеристики русской и немецкой аксиологических картин мира

Апробация. По теме исследования опубликовано 45 работ. Основные итоги изложены в двух монографиях, учебном пособии, статьях и докладах на научных конференциях: международных («Человек, культура, цивилизация на рубеже II и III тысячелетий». — Волгоград, 2000; «Язык и межкультурные коммуникации». — Уфа, 2002; «Язык в пространстве и времени». — Самара, 2002; «Проблемы современного языкового…

Диссертация
Диссертация: Лингвокультурологический аспект сопоставительного исследования русских и английских пословиц об уме и глупости

На современном этапе актуальным для лингвистической науки является ее антропоцентрическая направленность, обусловливающая пристальное внимание исследователей к единицам, отражающим человеческий фактор в языке. Изменение базисной парадигмы научного знания, освоение лингвокультурологических способов изучения языковых единиц, разработка когнитивных подходов их анализа способствовали выходу…

Диссертация
Диссертация: Метафорическое моделирование экономического кризиса 2008 года в массмедийных дискурсах России и США

Метафорическая модель «Экономический кризис — это болезнь» обладает похожими прагматическими смыслами в дискурсе обеих стран: наблюдаются всеобщая озабоченность больным состоянием экономики и острое желание избавиться от кризисных явлений. Авторы метафорических высказываний активно используют олицетворение, разнополярную (положительную — отрицательную) коннотацию в сочетании с иронией. Для…

Диссертация
Диссертация: Метафорическое терминопорождение и функции терминов в тексте

Решение целого ряда проблем, связанных с ракрытием сущности терминотворчества, нельзя найти при помощи имеющихся устойчивых понятий и категорий теории терминообразования. Исследования убеждают нас в том, что традиционная теория терминоведения еще не накопила достаточного знания о реальных процессах терминопорождения. Представляется, что для их адекватного изучения необходимо найти новый…

Диссертация
Диссертация: Пословицы русского, немецкого и кабардино-черкесского языков как источник изучения культурно-языкового сознания: Структурно-семантический и лингвокультурологический аспекты

Традиционализм и модернизация на Северном Кавказе //Сборник научных статей. — Ростов на Дону. Изд-во СКНЦ ВШ, — 2004. С. 5. пессимистические прогнозы свидетельствуют о том, что девять десятых языков исчезнут бесследно. Только в Европе минимум 12 языков прекратили свое существование. Отмечается, что вместе с языком исчезают и культуры. Эксперты предполагают, что каждые 14 дней становится на один…

Диссертация
Диссертация: Семантические и словообразовательные особенности межъязыковых субстантивных паронимов в русском и немецком языках

В ходе исследования удалось выявить общие для двух языков продуктивные и частотные словообразовательные модели на базе русско-немецких паронимов. Так, например, в русском и немецком языках формируются новые ряды однокорневых производных лексем, находящихся в состоянии взаимозависимости и взаимной мотивации. Образования наист / -ist в обоих языках новейшего периода сближаются с однокорневыми…

Диссертация
Диссертация: Стратегии коммуникативного воздействия в аргументативно-суггестивных текстах

Речь казахоязычных юристов, в отличие от их американских и российских коллег, в большинстве случаев, строится по определённому алгоритму, причём традиционно процессуальная инициатива принадлежит прокурору, речи же адвокатов гораздо меньше по объёму и не отличаются большим разнообразием тактик коммуникативного воздействия. Подобное положение отчасти объясняется сравнительно небольшим количеством…

Диссертация
Диссертация: Основания перевода и сопоставления языков

Каковы же будут последствия такого понимания перевода и переводческой практики для сопоставления языков, понимаемых как некоторые целостные, суверенные и самодостаточные единства? По-видимому, факт сопоставления следует считать также производным и вторичным по отношению к переводческой практике, хотя между ними и не существует точного отображения. Другим следствием данного понимания перевода…

Диссертация
Диссертация: Прагматика обращенности внутренней речи в немецких и русских художественных текстах

Обращенность внутренней прямой речи к другому лицу, персонажу текста, представлено и в немецком, и в русском языках в основном внутренними размышлениями или внутренним разговором персонажа с самим собой. Однако в русском языке, в отличие от немецкого языка, внутренняя прямая речь, адресованная другому лицу, может иметь форму эмоционального восприятия предшествующей ситуации объективированного…

Диссертация
Диссертация: Особенности формирования новых терминосистем: на материале английской и русской терминологий международного туризма

Установлено, что среди исследуемых русских полилексемных терминов можно наблюдать большую вариативность образования терминов-словосочетаний. Доминирующим типом двухкомпонентных адъективных словосочетаний является адъективно-субстантивная модель терминологических словосочетаний с именем прилагательным, которое выполняет функцию препозитивного определения. Структурной формулой таких словосочетаний…

Диссертация
Диссертация: Структурно-семантическая и сравнительно-типологическая характеристика сложносочиненного вопросительного предложения: На материале французского и испанского языков

Как показал анализ, повествовательное и вопросительное сложносочиненные предложения во французском и испанском языках различаются употреблением сочинительных союзов. Количественные характеристики союзов et/y, ou/o, mais/pero, а также семантические разновидности общих значений соединения, разделения, противопоставления, выражаемые этими союзами, не совпадают в разных коммуникативных типах…

Диссертация
Диссертация: Структурно-семантическая характеристика прямой речи английского и русского языков: на материале художественных текстов

По своему оформлению внешняя прямая речь в английских и русских художественных текстах проявляет сходства в структуре. Она может быть предложением или рядом предложений, связанных с авторскими словами. Позиция слов автора по отношению к содержательной части внешней прямой речи как в английских, так и в русских художественных текстах не влияет на его содержательную часть. В русском языке прямая…

Диссертация
Диссертация: Структурные и семантические особенности соматических фразеологизмов в русском и китайском языках

Соматическая фразеология русского и китайского языков характеризуется, кроме общих черт, и сугубо национальным своеобразием. Это проявляется в различной структурной организации и семантических свойствах СФЕ сопоставляемых языков и обусловлено особенностями строя данных языков. Концепты, которые выражают СФЕ обоих языков, присутствуют в данных языках и хорошо знакомы их носителям, однако структура…

Диссертация
Диссертация: Структурные характеристики тембра при формировании фоновариантов официально-делового стиля в английском и русском языках: Экспериментально-фонетическое исследование

Мы надеемся, что полученные результаты и выводы, экспериментально обоснованные наблюдения, приведенные в работе, высказанные гипотезы имеют теоретическую и практическую ценность. Они могут быть использованы в дальнейших изысканиях по выявлению структуры и функций фонетического тембра, корреляций сегментных и супрасегментных средств, а также содержательных категорий (прагматической установки…

Диссертация
Диссертация: Системы цветонаименования английского и китайского языков: от абстрактного к образно-ассоциативному и гендерному уровням

И в данном случае становится ясно, что применение только лишь традиционных методов лексикологического анализа недостаточно, но представляется целесообразным проводить исследование данной группы в рамках лингвистической семантики и феноменологии. При этом проблемы цветовой семантики рассматриваются с позиции деятельностного подхода к языку и в контексте многообразных задач, стоящих перед…

Диссертация
Диссертация: Соматические фразеологические единицы с компонентами «голова» и «сердце» аварского языка в сопоставлении с русским: На материале бухнадинского говора анцухского диалекта

Что же касается бухнадинского говора анцухского диалекта, то явление многозначности больше свойственно говорам и диалектам. Встречается огромное количество таких единиц, которые имеют три и более значений. Например: бухн. г. — бекь1ер х1алт1зи — 1. быть умным- 2. соображатьЗ. быть в курсе всегоберал къач1ази — 1. оправдываться перед кем-либо- 2. вести двойную жизнь (дело) — 3.врать. Подвергая СФЕ…

Диссертация
Диссертация: Принципы построения синтаксического представления корейского предложения

Несмотря на достаточно длительную традицию изучения грамматики корейского языка, многие синтаксические проблемы корейского языка остаются не только недостаточно детально изученными, но в известных случаях даже недостаточно подробно описанными. Известно, что для агглютинативных языков многие традиционные синтаксические понятия, сформированные на базе флективных языков, требуют определенных…

Диссертация