Особенности формирования новых терминосистем: на материале английской и русской терминологий международного туризма
Диссертация
Многие терминоведческие исследования носят описательный характер, что все больше удаляет их от насущных проблем и потребностей практической работы и сдерживает развитие теории и практики терминологической деятельности. Будущее терминоведения определяется необходимостью перехода от описания терминологических процессов и явлений к их объяснению с тем, чтобы дать возможность сознательного подхода… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1. Формально-структурный анализ терминов лексико-семантической группы международного туризма в английском и русском языках
- 1. 1. Введение
- 1. 2. Принципы и проблемы отбора терминов
- 1. 3. Анализ формальной структуры лексем исследуемой терминологии
- 1. 3. 1. К вопросу о предтерминах
- 1. 4. Структура монолексемных единиц
- 1. 4. 1. Корневые лексемы
- 1. 4. 2. Аффиксальные производные
- 1. 4. 3. Сложные лексические специальные единицы
- 1. 4. 4. Сокращенные лексемы
- 1. 5. Анализ структуры терминологических словосочетаний
- 1. 5. 1. Структура русских терминологических словосочетаний
- 1. 5. 2. Структура английских терминологических словосочетаний
- 1. 6. Выводы по главе 1
- Глава 2. Диахронический анализ лексико-семантической группы терминов международного туризма в английском и русском языках
- 2. 1. Введение
- 2. 2. Этимологические характеристики лексем терминологии международного туризма
- 2. 2. 1. Заимствования в русском и английском языках терминологии международного туризма
- 2. 2. 2. Семантические способы образования терминов международного туризма в английском и русском языках
- 2. 2. 2. 1. Терминологизация общеупотребительного слова
- 2. 2. 2. 2. Расширение значения общеупотребительного слова
- 2. 2. 2. 3. Метафоризация значения общеупотребительного слова
- 2. 2. 2. 4. Метонимический перенос значения общеупотребительного слова
- 2. 2. 2. 5. Специализация значения общеупотребительного слова
- 2. 2. 2. 6. Межсистемное заимствование лексем
- 2. 2. 3. Морфолого-синтаксические способы образования терминов международного туризма в английском и русском языках
- 2. 2. 3. 1. Эллипсис
- 2. 2. 3. 2. Словосложение
- 2. 2. 3. 3. Аббревиация
- 2. 2. 4. Морфологические способы образования терминов международного туризма в английском и русском языках
- 2. 2. 4. 1. Конверсия
- 2. 2. 4. 2. Фонетико-морфологическое образование терминов
- 2. 2. 4. 3. Суффиксальное образование терминов
- 2. 2. 4. 4. Префиксальное образование терминов
- 2. 2. 4. 5. Префиксально-суффиксальное образование терминов
- 2. 2. 4. 6. Усечение
- 2. 2. 5. Синтаксический способ образования терминов международного туризма в английском и русском языках
- 2. 3. Исторические характеристики терминологии международного туризма в английском и русском языках
- 2. 4. Сходства и различия терминов «тур», «туризм», «турист» в русском и английском языках
- 2. 5. Выводы по главе 2
- Глава 3. Особенности семантических отношений лексем, составивших лексико-семантическую группу терминов международного туризма в английском и русском языках
- 3. 1. Введение
- 3. 2. Явление синонимии в английской и русской терминологических группах «международный туризм»
- 3. 2. 1. Явление синонимии в английской терминологической группе
- 3. 2. 1. 1. Абсолютные синонимы
- 3. 2. 1. 2. Условные синонимы
- 3. 2. 2. Явление синонимии в русской терминологической группе
- 3. 2. 1. Явление синонимии в английской терминологической группе
- 3. 3. Выводы
- 3. 4. Явление полисемии и явление омонимии в английской и русской терминологических группах «международный туризм»
- 3. 5. Анализ адекватности перевода термина «путешествие»
- 3. 6. Эпонимные термины
- 3. 7. Семантические особенности терминов «тур», «туризм», «турист» в английском и русском языках
- 3. 8. Выводы по главе 3
Список литературы
- Аванесян Ж. Г. Киктева Е.И. Сопоставительный анализ ономасиологических характеристик английских и русских номенов в области автомобилестроения. // Отраслевая терминология и ее структурно-типологическое описание. — Воронеж, 1988.— С. 107−114.
- Авербух К.Я. Терминологическая вариантность. Теоретические и прикладные аспекты // Вопросы языкознания. — 1986, Вып.6. — С.40−45.
- Акулинина Т.В. К вопросу об акронимах-омонимах в подъязыке компьютерной информатики (в английском языке). // Научно-техническая терминология. -М., 2001, Вып. 2. С. 11−12.
- Аксютенкова Л.Г. К проблеме систематизации и структурирования терминосистемы «рыночная экономика». // Научно-техническая терминология. М., 2001, Вып. 2. — С. 8−10.
- Алесенко Т.А. Особенности формирования современных межотраслевых терминологий (на материале сопоставительного анализа терминологии воды в английском и русском языках): Автореф. дис.. канд. филол. наук — Москва, 2000. 30 с.
- Алпатов В.М. История лингвистических учений. M.: Языки русской культуры, 1998. — 367 с.
- Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка. М.: Изд-во иностранной лит-ры, 1956. — 218 с.
- Антонова М.В. Функциональные сферы терминов. // Научно-техническая терминология. — 1988, Вып. 11. — С. 9−13.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. М.: Высшая школа, 1959.-303 с.
- Афанасьева С.П. Термины-названия профессий. // Терминологическое обеспечение научно-технического прогресса. Омск, 1988. — С. 20−21.
- П.Бачинский Я. В., Кияк Т. Р., Книгницкая М. И. Семантическая и формальная близость терминов русского, немецкого и английского языков. // Научно-техническая терминология. -М., 1988, Вып. 6. С. 12−17.
- Березин Ф.М. История лингвистических учений. М.: Высшая школа, 1984.-318 е., рис.
- Будагов Р.А. История слов в истории общества. — М.: Просвещение, 1971.- 270 с.
- Вайнштейн М.А. Сопоставительный анализ лексикографической терминологии в английском и русском языках: Автореф. дис.. канд. филол. наук. M., 2000.-27 с.
- Вахрамеева В.В. Эпонимные термины в английских подъязыках науки и техники: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Омск, 2003. — 16 с.
- Велыптейн A.M. Современная английская биологическая терминология: особенности строения и семантики: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1970.-24 с.
- П.Виноградов В. В. Русский язык: грамматическое учение о слове. М.- JL: Учпедгиз, 1947. — 784 с.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слов. // Вопросы языкознания. M., 1953, № 5. — С. 3−29.
- Герд А.С. Проблемы становления и унификации научной терминологии. // Вопросы языкознания. М., 1971, Вып. 1.- С. 14−22.
- Герд А.С. Основы научно-технической лексикографии. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1986.-102 с.
- Головин Б.И., Кобрин Р. Ю. Лингвистические основы учения о терминах: Учебное пособие для филол. спец. вузов М.: Высшая школа, 1987. — 104 с.
- Горохова Т.Б. Антонимия терминологии наименований составных частей летательных аппаратов. // Научно-техническая терминология. М., 2001, Вып. 2.-С. 35−37.
- ГОСТ Р 50 645−94. Туристско-экскурсионное обслуживание. Классификация гостиниц: термины и определения. М.: Госстандарт, 1994.
- ГОСТ Р 50 646−94. Услуги населению: термины и определения. М.: Госстандарт, 1994.
- Гринев С.В. Введение в терминоведение. — М., 1993. 309с.
- Гринев С.В. Введение в терминографию. — М.: МПУ, 1995. — 161 с.
- Гринев-Гриневич С. В. Терминоведение. — М.: Издательский центр «Академия», 2008. 304 с.
- Гринев-Гриневич С.В., Сорокина Э. А., Скопюк Т. Г. Основы антрополингвистики (к лингвистическим основаниям эволюции мышления): Учебное пособие. М.: Компания Спутник+, 2005. — 114 с.
- Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков: Учебное пособие. М.: Флинта: Наука, 2003. — 168 с.
- Даниленко В.П. О терминологическом словообразовании. // Вопросы языкознания. М., 1973, № 4. — С. 76−85.
- Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания -М.: Наука, 1977.-246 с.
- Даниленко В.П. Актуальные направления лингвистического исследования русской терминологии. Современные проблемы русской терминологии. -М., 1986. С. 5−15.
- Ельцова Л.Ф. Когнитивные аспекты анатомической терминологии. // Научно-техническая терминология. М., 2001, Вып. 2 — С. 41- 43.
- Заботкина В.И. Новая лексика современного английского языка. М.: Высшая школа., 1989. — 126 с.
- Захарчук Е.А. Родо-видовые соотношения понятий как проявление систематизирующих свойств сочетаний. // Научно-техническая терминология М., 2001, Вып. 2. — С. 45−47.
- Ильченко Е.В. Сопоставительный анализ лексики семантической группы «Клинковое оружие» (на материале английского и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Москва, 2000. — 23 с.
- Ильченко Е.В. Классификация видов холодного оружия. // Научно-техническая терминология. — М., 2000, Вып. 2. — С. 37−39.
- Казарина С.Г. Типологические характеристики отраслевых терминологий. Краснодар, 1998. — 276 с.
- Камчатнов A.M., Николина Н. А. Введение в языкознание. M.: Флинта: Наука, 2002. — 232 с.
- Канделаки T.JI. Семантика и мотивированность терминов. — М.: Наука, 1977.- 167 с.
- Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения. — Киев: УМКВО, 1989.-С. 98−99.
- Клепальченко И.А. Сопоставительный анализ лексики семантической группы «Лестницы и элементы лестничных конструкций» (на материале английского и русского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Москва, 1999.-20 с.
- Кияк Т.Р. Лингвистические аспекты терминоведения. — Киев: УМКВО, 1989. С. 98−99.
- Клепальченко И.А. Синонимические отношения между терминами (на примере лексико-семантического поля «лестницы и элементы лестничных конструкций»). Научно-техническая терминология. — M., 2000, Вып. 2. С. 42−46.
- Кондрашов Н.А. История лингвистических учений. — М.: Просвещение, 1979.-223 с.
- Костюк J1.A. К вопросу о формировании русской медицинской терминологии. // Современные проблемы русской терминологии. — М., 1986. -С. 80−95.
- Кошелев А.В. Лингвистические критерии терминологичности. // Проблемы теории языка и переводоведения. Сборник статей. № 5. — М., 2000. -С. 66−73.
- Кошелев А.В. Ситуации употребления терминов. // Проблемы теории языка и переводоведения. Сборник статей. № 5. М., 2000. — С. 60−66.
- Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. М.: Наука, 1968.-208 с.
- Лазарева М.А. Сопоставительный анализ метеорологической лексики английского и русского языков: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Москва, 2000. 20 с.
- Лейчик B.M. Термины и терминосистемы — пограничная область между естественным и искусственным в языке // Вопросы терминологии и лингвистической статистики: Сб. науч. ст. Воронеж, 1981. — С. 68−115.
- Лейчик В.М. Некоторые принципы отбора терминов и терминологий для стандартизации. // Научно-техническая терминология. М., 1986., Вып. 9. -С.1−5.
- Лейчик В.М. Терминология и терминосистема. // Научно-техническая терминология. М., 2000, Вып. 2. — С. 54−56.
- Лейчик В.М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. — М.: КомКнига, 2006. 256 с.
- Лобанова Н.Н. О влиянии экстралингвистических факторов на изменение структуры терминов. // Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность. — Воронеж, 1986.— С. 151−156.
- Логинова З.С. Англизмы в спортивной терминологии русского языка. Синхронно-диахроническая характеристика: Автореф. дис.. канд. филол. наук — М., 1978.-19 с.
- Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики. КНТТ АН СССР, 1961. — 158 с.
- Лотте Д.С. Упорядочение технической терминологии. // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. М.: Московский лицей, 1994. — С. 58−80.
- Мальковский Г. Е. Практика подачи квантативных вариантов в англорусских терминологических словарях // Тетради переводчика.- Вып.5, М., 1968. — С.17−53.
- Мейе А. Сравнительный метод в историческом языкознании — М.: Изд. иностр. лит., 1954. 100 с.
- Морозов Г. И. Системность изучения терминов в вузах. // Научно-техническая терминология — М., 2001, Вып. 2. — С. 67−69.
- Нелюбин Л.Л. Проблема термина и научно-технического перевода // Терминоведение. -М, 1995, Вып. 2−3. С. 10−11.
- Новодранова В.Ф. Исторические процессы в терминообразовании. // Терминоведение. М., 1995, Вып. 2−3. — С. 80−81.
- Перерва В.М. О принципах и проблемах отбора терминов и составлении словника терминологических словарей // Проблематика определения терминов в словарях разных типов. Л., 1976. — С. 190−204.
- Першин С.П. Азбука железнодорожного дела: Термины, понятия определения: Справочник — М.: Транспорт, 1990 — 208 с.
- Покровский М.М. Семасиологические исследования в области древних языков // Избранные работы по языкознанию. — М.: Изд-во АН СССР, 1959 -382 с.
- Пониделко А.В. Особенности формирования метрической лексики в английском и русском языках: Дис. канд. филол. наук. М., 2006. — 209 с.
- Потапова И.А. О структурных особенностях специальных словосочетаний в английском языке. М.: «Наука», 1949. — С.17−18.
- Прохорова В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование). -М.: Филол. фак-т МГУ, 1996 125 с.
- Прохорова В.Н. Актуальные проблемы современной русской лексикологии. (Учебное пособие по спецкурсу) М.: Издательство московского университета, 1973. — 74 с.
- Реформатский А.А. Термин как член лексической системы языка. // Проблемы структурной лингвистики. Сб. ст.-М.: Наука, 1967-С. 121−126.
- Реформатский А.А. Что такое термин и терминология. // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. -М.: Московский лицей, 1994. — С. 299−313.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание: Учебник для вузов / А.А. Реформатский- Под ред. В. А. Виноградова. 5-е изд., испр. — М.: Аспект Пресс, 2005. — 536 с.
- Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию: Учеб. пособие для филол. спец. ун-тов. -М.: Высш. шк., 1990. 381 с.
- Романова Н.П., Черемисина М. С. Лингвистическая терминология в системе и развитии: Учеб. пособие. — Новосибирск, 1987. 91 с.
- Рылов А.С. Терминосистема «Футбол» в русском языке": Автореф. дис. канд. филол. наук. Нижний Новгород, 1998. -28 с.
- Смирницкий А.И., Ахманова О. С. Образования типа stone wall, speech sound в английском языке // Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР, 1952. ТII. С. 97 — 116.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. — М.: Изд-во лит-ры на ин.яз., 1956. 256 с.
- Смирницкий А.И. История английского языка. М., 1965. — 230 с.
- Современный русский язык: 4.1.Учебник для вузов / Под ред. Д. Э. Розенталя. М.: Высш. школа, 1979. — 317 с.
- Сорокина Э.А. Аспекты лингвистической терминологии. // Научно-техническая терминология М., 2001, Вып. 2. — С. 84−85.
- Сорокина Э.А. К вопросу о различиях в национальном терминологическом наполнении понятийных полей // Научно-техническая терминология. Вып. 1. М., 2004. — С. 75−77.
- Сорокина Э.А. Когнитивные аспекты лексического проектирования (к основам когнитивного терминоведения): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -М., 2007. 45 с.
- Сорокина Э.А. К вопросу о словообразовательной структуре термина (на материале медицинской терминологии). // Научно-техническая терминология -М., 1997, Вып. 1.-С. 27−33.
- Соссюр Ф. Труды по языкознанию. Пер. с франц. М.: Прогресс, 1977. -695 с.
- Султанов А.Х. К вопросу о многозначности научных терминов. // Научно-техническая терминология. -М., 1989, Вып. 3. С. 12−17.
- Суперанская А.В. Имя собственное в языке для специальных целей. // Терминоведение.-М., 1995, Вып. 2−3. —С. 15−17.
- Суперанская А.В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: терминологическая деятельность. — М.: Наука, 1993.-246 с.
- Татаринов В.А. Возвращение к предмету языкознания. // Терминоведение. -М., 1995, Вып. 2−3.-С. 112−113.
- Татаринов В.А. Этапы становления отечественного терминоведения. // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. М.: Московский лицей, 1994. — С. 546.
- Тененева И.В. Проблема синонимии в английской фототехнической терминологии // Научно-техническая терминология М., 2001, Вып. 1. — С. 48−51.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. пособие) М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
- Терпигорев A.M. Руководство по разработке и упорядочению научно-технической терминологии. М.: Изд-во академии наук СССР, 1952. — 56 с.
- Ткачева Л.Б. Экстралингвистическая обусловленность процессов в терминологии. //Отраслевая терминология и ее экстралингвистическая обусловленность. Воронеж, 1986. — С. 3−14.
- Топоров В.Н. О некоторых теоретических основаниях этимологического анализа. // ж. «Вопросы языкознания». М., 1960, № 3. — С. 51.
- Уорф Б.Л. Наука и языкознание. // Новое в лингвистике. — М.: Высшая школа, 1960, Вып. 1.-С. 169−182.
- Уфимцева А.А. Проблемы системной организации лексики: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. — М., 1970. — 30 с.
- Уфимцева А.А. Лексическое значение. М.: Наука, 1986. — 240 с.
- Флоренский П.А. Термин // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. М., 1994. -т.1. — С. 360.
- Хаютин А.Д. Термин, терминология, номенклатура. — Самарканд, 1971. — 129 с.
- ЮЗ.Хроленко А. Т. Лингвокультуроведение: Пособие к спецкурсу по проблеме «Язык и культура».- Курск: изд-во ГУИПП «Курск», 2000 167 с.
- Циткина Ф.А. Сопоставительное терминоведение: теоретические вопросы и приложения // Вопросы языкознания. — М., 1987, Вып. 4. — С. 114 124.
- Циткина Ф.А. Терминология и перевод (к основам сопоставительного терминоведения). Львов: Вища Школа, 1988. — 156 с.
- Чаплыгин С.А., Лотте Д. С. Задачи и методы по упорядочению технической терминологии. // Татаринов В. А. История отечественного терминоведения. Классики терминоведения: Очерк и хрестоматия. — М.: Московский лицей, 1994.-С. 197−217.
- Частник С., Коробка Г. Английский язык для менеджеров туризма и гостиничного бизнеса / Серия «Учебники, учебные пособия». — Ростов н/Д: «Феникс», Харьков: «Торсинг», 2003. 160 с.
- Чеботникова Т.А. Многозначность термина и способы ее устранения. // Терминоведение.-М., 1995, Вып. 2−3.-С. 57−17.
- Шипулина Г. И. Формирование туристской лексики в современном русском языке. -М., 1981, 186 с.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.-280 с.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка Пособие для студентов педагогических вузов. — М.: Просвещение, 1964. 316 с.
- Шубин Э.П. К вопросу о сложном слове и словосочетании в английском языке. // «Ученые записки». — т. 10. — Пятигорск, 1955. С. 457 — 462.
- Щеколдина Л.В. Комплексный сопоставительный анализ английской и русской офтальмологической лексики: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М, 2006. 27 с.
- Adams V. An Introduction to modern English word-formation. London: Longman, 1973. — 230 p.
- Bloomfield L. Language. New York: Norton, 1933. — Pp. 228−232.
- Bloch В., Trager G. Outline of Linguistic Analysis. — Baltimore: Mass, 1942. -P.67.
- Bryson B. The mother-tongue. Avon Books, New York, 1994. — 645 p.
- Savory Т.Н. The language of science. London, 1967. — 173 p.
- Sweet H. A new English grammar logical and historical, pt.3., Oxford, 1903. -156 p.1. Словари:
- Авиация: Энциклопедия / Гл. ред. Г. П. Свищев. М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 736 е., ил.
- Ахматова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М.: Сов. энциклопедия, 1966. — 607 с.
- Баранников А. «Русско-английский разговорник». М.: «Мартин», 2000. -239 с.
- Большой Глоссарий терминов международного туризма / The Great Glossary of Terms for the International Tourism / Под ред. М. Б. Биржакова, В. И. Никифорова СПб.: «Издательский дом Герда», «Невский Фонд», 2002. — 704 с.
- Железнодорожный транспорт: Энциклопедия / Гл. ред. Н. С. Конарев. М.: Большая Российская энциклопедия, 1994. — 559 е.: ил.
- Морской энциклопедический справочник: В двух томах. Под ред. Н. Н. Исанина. Д.: Судостроение, 1986, Т.1 — 512 е., Т.2 — 520 е., ил.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка. — М.: Русский язык, 1988. 763 с.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 ООО слов и фразеологических выражений 4-е изд., дополненное, — М.: Азбуковник, 1999.-944 с.
- Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. В 2-х т. М.: Государственное издательство иностранных словарей, 1958.
- Словарь иностранных слов. — М.: Русский язык, 1989. — 620 с.
- Словарь-справочник по русскому языку: Правописание, произношение, ударение, словообразование, морфемика, грамматика, частота употребления слов. / Под ред. А. Н. Тихонова. — М.: ТОО «Словари», 1995. — 704 с.
- Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003. — 1800 с.
- Васильев В.Н., Топалов В. П. Справочник молодого моряка. — Киев- Одесса: Вища школа. Головное издательство, 1982. — 216 с.
- Толковый словарь русского языка. Под ред. Д. Н. Ушакова в 4-х томах. — М., 1935−40.
- Туризм, гостеприимство, сервис: Словарь-справочник / Г. А. Аванесова, Л. П. Воронкова, В. И. Маслов, А.И. Фролов- Под ред. Л. П. Воронковой. М.: Аспект Пресс, 2002. — 367 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. — СПб.: Терра -Азбука, 1996.
- Черных П.Я. Историко-этимологический словарь русского языка: 13 560 слов М.: Русский язык, 1993 — ISBN 5−200−1 259−9 Т.1 — 623 е., Т.2 — 560 с. I
- Черняховская JI.А., Черняховская О. М. Англо-русский разговорник (для туристов и деловых людей) — М.: Московская Международная школа переводчиков, 1992 — 288 с.
- Шавкин Г. Б. Справочник молодого железнодорожника. — М.: Высш. шк., 1986.-239 е., ил.
- Энциклопедия туриста / Редкол.: Е. И. Тамм (гл. ред.), А. Х. Абуков, Ю. Н. Александров и др. М.: Большая Российская энциклопедия, 1993. — 607 е., ил.
- Этимологический словарь русского языка. / Под ред. Н. М. Шанского. Изд-во Московск. Ун-та, 1968.
- Этимологический словарь русского языка. — Ростов н/Д: Феникс, 2004. -240 с.
- Alan C. Jenkins, The Good spelling dictionary. London.: Spring Books, 1964.-280 p.
- American Heritage Dictionary
- Collins Mini Thesaurus. HarperCollins Publishers, 1999. 632 p.28. «Lingvo 12.0»
- Longman Dictionary of Contemporary English. Longman Group Ltd., 1995. -784 p.
- Maurice Waite, The Oxford Quick reference spelling dictionaiy: 67 000 words — Oxford.: Oxford University Press Inc., 1998. 309 p.
- Oxford English Dictionary. Second Edition. J.A. Sympson and E.S.C. Weiner. Clarendon Press. (Vol. 1−20). Oxford, 1989.
- The Oxford dictionaiy of English Etymology. Ed. by C.T. Onions. Oxford, 1960.