Репрезентация фразеосемантического поля печаль в русском и английском языках
Диссертация
Фразеосемантическое поле ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках формируется фразеологизмами пяти разных номинативных структурно-семантических классов. Наиболее представлены в исследуемых языках процессуальные фразеологизмы, затем следуют предметные, менее представлены признанные, качественно-обстоятельственные и модальные фразеологизмы. Процессуальные фразеологизмы фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА 1. ПЕЧАЛЬ КАК ОДНО ИЗ БАЗОВЫХ ПОНЯТИЙ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА
- 1. 1. Понятие языковой картины мира
- 1. 2. ПЕЧАЛЬ как фрагмент эмоциональной картины мира в русской и английской лингвокультурах
- 1. 3. Фразеосемантическое поле ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках: этимолого-культурологический аспект
- Выводы по главе 1
- ГЛАВА 2. СТРУКТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ФРАЗЕОСЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ПЕЧАЛЬ В РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
- 2. 1. Структурные модели фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. 1. Структурные модели процессуальных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. 2. Структурные модели предметных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. 3. Структурные модели призначных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. 4. Структурные модели качественно-обстоятельственных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. 5. Структурные модели модальных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 2. Компонентный состав фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. Вариативность фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 1. Фонетическое варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 2. Морфемное варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 3. Компонентное варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 4. Морфологическое варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 5. Количественное варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 6. Синтаксическое варьирование фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 3. 7. Контаминация фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 2. 1. Структурные модели фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. Семантическая характеристика фразеологизмов, репрезентирующих фразеосемантическое поле ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. 1. Характеристика процессуальных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. 2. Характеристика предметных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. 3. Характеристика призначных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. 4. Характеристика качественно-обстоятельственных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 1. 5. Характеристика модальных фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 2. Семантические связи и отношения фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 2. 1. Омонимия фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 2. 2. Полисемия фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 2. 3. Синонимия фразеологизмов фразеосемантического поля ПЕЧАЛЬ в русском и английском языках
- 3. 3. Метафорическое осмысление эмоции «печаль» во фразеологизмах русского и английского языков
- 3. 3. 1. Характеристика эмоции «печаль» через телесную метафору
- 3. 3. 2. Характеристика эмоции «печаль» через сенсорную метафору
- 3. 3. 3. Характеристика эмоции «печаль» через пространственную метафору
- 3. 3. 4. Характеристика эмоции «печаль» через ориентационную метафору
- 3. 3. 5. Характеристика эмоции «печаль» через антропоморфную метафору
- 3. 3. 6. Характеристика эмоции «печаль» через натурморфную метафору
- 3. 3. 7. Характеристика эмоции «печаль» через зооморфную метафору
- 3. 3. 8. Характеристика эмоции «печаль» через артефактную метафору
- 3. 3. 9. Характеристика эмоции «печаль» через цветовую метафору
- 3. 3. 10. Характеристика эмоции «печаль» через вкусовую метафору
- 3. 3. 11. Характеристика эмоции «печаль» через мортальную метафору
Список литературы
- Абрамец, И.В. К вопросу об эллипсисе фразеологических единиц Текст. / И. В. Абрамец // Актуальные проблемы лексикологии: тезисы докл. лингв, конф. Вып. 2. Ч. 2. Новосибирск, 1969. — С. 119−121.
- Авалиани, Ю.Ю. Синонимические отношения слов и фразеологических сочетаний Текст. / Ю. Ю. Авалиани, Л. И. Ройзензон // «Лексическая синонимия»: сб. науч. тр. М.: Наука, 1967. — С. 163 173.
- Алефиренко, Н.Ф. Проблемы фразеологического значения и смысла: (в аспекте межуровневого взаимодействия языковых единиц) Текст. / Н. Ф. Алефиренко, Л. Г. Золотых. Астрахань, 2000. — 219 с.
- Ананин, В.Е. Причинно-следственные корреляции единиц лексико-семантической микросистемы «эмоции» Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / В. Е. Ананин. Пятигорск, 1989. — 16 с.
- Антология концептов Текст. / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. -М.: Гнозис, 2007. 512 с.
- Апресян, В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций Текст. / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1993. -№ 3.-С. 27−35.
- Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Т. 1: Лексическая семантика (синонимические средства языка) Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 470 с.
- Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Т. 2: Интегральное описание языка и системная лексикография Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 766 с.
- Арнольд, И.В. Лексикология современного английского языка Текст.: учеб. пособие / И. В. Арнольд. 2-е изд., перераб. — М.: ФЛИНТА: Наука, 2012.-376 с.
- Артамонова, Л.Н. Содержание понятия языковая картина мира в лингвистике Текст. / Л. Н. Артамонова // Актуальные вопросы когнитивной лингвистики: сб. науч. ст. Чебоксары: Чуваш, гос. пед. ун-т, 2010.-С. 4−8.
- Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 341 с.
- Архангельский, В.Л. Замечания об основных понятиях русского фразообразования Текст. / В. Л. Архангельский // Проблемы русского фразообразования. Тула, 1973. — С. 3−10.
- Архангельский, В.Л. Проблема устойчивости фразеологических единиц и их знаковых свойств Текст. / В. Л. Архангельский // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. -Тула, 1968.-С. 21−29.
- Архангельский, В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии Текст. / В. Л. Архангельский. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1964. — 315 с.
- Бабенко, Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке Текст. / Л. Г. Бабенко. Свердловск, 1989. — 182 с.
- Бабкин, А.М. Русская фразеология, её развитие и источники Текст. / А. М. Бабкин. Л.: Наука, 1970. — 262 с.
- Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996. — 103 с.
- Байрамова, Л.К. Тождество фразеологизмов в зеркале трансформаций и корреляций Текст. / Л. К. Байрамова // Проблема тождества фразеологических единиц. Челябинск: ЧГПИ, 1990. — С. 3−11.
- Балакина, З.Ю. Национально-культурная специфика лексикографического описания эмоциональных концептов: наматериале английского и русского языков Текст.: дис.. канд. филол. наук / З. Ю. Балакина. Луганск, 2006. — 161 с.
- Белобородова, A.B. Репрезентация концепта «БЕЗРАЗЛИЧИЕ / INDIFFERENCE» фразеологизмами русского и английского языков: лингвокультурологический аспект Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / A.B.Белобородова. Челябинск, 2011. — 23 с.
- Беляевская, Е.Г. Семантика слова Текст.: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. / Е. Г. Беляевская. М.: Высш. шк., 1987. — 126 с.
- Бережан, С.Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц Текст. / С. Г. Бережан. Кишинёв: Изд-во «Штиинца», 1973. — 372 с.
- Бертагаев, Т.А. О синонимии фразеологических сочетаний в современном русском языке Текст. / Т. А. Бертагаев, В. И. Зимин // Русский язык в школе. 1960. — С. 75−81.
- Бойченко, А.Г. Репрезентация концепта «Питие» в русской языковой картине мира Текст.: дис.. канд. филол. наук / А. Г. Бойченко. -Абакан, 2009.-231 с.
- Бурмако, В.М. Фразеология современного русского языка Текст.: учебное пособие / В. М. Бурмако. 2-е изд., доп. — Челябинск, 2006. -67 с.
- Вайсгербер, Л. Язык и философия Текст.: / Л. Вайсгербер // Вопросы языкознания, 1993.-№ 2.
- Василова, А.Ш. Лингвокультурный концепт «сагыш» (тоска) в татарской языковой картине мира Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / А. Ш. Василова. Казань, 2006. — 20 с.
- Васильев, Л.М. Современная лингвистическая семантика Текст.: учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз и лит.» / Л. М. Васильев. -М.: Высш. шк., 1990. 175 с.
- Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая- пер. с англ. А. Д. Шмелева под ред. Т. В. Булыгиной. М.: «Языки русской культуры», 1999. — 780 с.
- Вежбицкая, А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики Текст. / А. Вежбицкая- пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: «Языки славянской культуры», 2001. — 272 с.
- Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А.Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1997. 416 с.
- Вердиева, З.Н. Семантические поля в современном английском языке Текст.: учеб. пособие для пед. ин-тов / З. Н. Вердиева. М.: Высш. шк., 1986.- 120 с.
- Вилюман, В.Г. Английская синонимика: введение в теорию синонимии и методику изучения синонимов Текст.: учеб. пособие для пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.» / В. Г. Вилюман. М.: Высш. шк., 1980.- 128 с.
- Вилюнас, В.К. Психология эмоциональных явлений Текст. / В. К. Вилюнас. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. — 142 с.
- Виноградов, В.В. Лексикология и лексикография. Избранные тр. Текст. / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1977. — 312 с.
- Виноградов, В.В. О грамматической омонимии // Исследования по русской грамматике. Избранные тр. Текст. / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1975.-С. 13−32.
- Власова, С.А. К вопросу о национальной языковой картине мира Текст. / С. А. Власова // Концепт и культура: материалы II Международной научной конференции (Кемерово, 30−31 марта 2006 г.). Прокопьевск: Полиграф-Центр, 2006. — С. 191−197.
- Волек, Б. Типология эмотивных знаков Текст. / Б. Волек // Язык и эмоции: сб. науч. трудов / ВГПУ. Волгоград: Перемена, 1995. — С. 15−24.
- Волобуева, О.Н. Концептуальное поле «Человек и его интеллект» в русской и английской фразеологии Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / О. Н. Волобуева. Тюмень, 2011. — 23 с.
- Волобуева, О.Н. Концептуальное поле «Человек и его интеллект» в русской и английской фразеологии Текст.: дис.. канд. филол. наук / О. Н. Волобуева. Тюмень, 2011. — 268 с.
- Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки Текст. / Е. М. Вольф. М.: Едиториал УРСС, 2002. — 280 с.
- Воркачев, С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа Текст. / С. Г. Воркачев. -Краснодар Техн. ун-т КубГТУ, 2002. 140 с.
- Воркачев, С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт Текст. / С. Г. Воркачев. М. Гнозис, 2004. — 236 с.
- Воркачев, С.Г. Язык и национальное сознание: проблемы сопоставительной лингвоконцептологии Текст.: материалы Межрегиональной школы-семинара молодых ученых, 25−27 октября 2006 г. / СХ.Воркачев. Армавир, Ред.-изд. центр АГПУ, 2006. -113 с.
- Гвоздарев, Ю.А. Лексическое преобразование фразеологических единиц в процессе развития языка Текст. / Ю. А. Гвоздарев // Проблемы русской фразеологии. Республиканский сборник. Тула, 1977.-С. 38−41.
- Гвоздарев, Ю.А. Процессы образования фразеологических единиц в русском языке Текст. / Ю. А. Гвоздарев // Проблемы русского фразообразования. Тула, 1973. — С. 44−63.
- Гриневич, Т.С. Смысловое содержание слова и его семантическая экспликация в тексте (на материале английских слов лексико-семантической области отрицательных эмоций) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. С. Гриневич. Минск, 1975. — 27 с.
- Гумбольдт, В. фон. Язык и философия культуры Текст.: пер. с нем. яз. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1985. — 451 с.
- Димитрова, Е.В. Тоска Текст. / Е. В. Димитрова // Антология концептов / под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. М.: Гнозис, 2007. -С. 197−201.
- Дорофеева, Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. В. Дорофеева. Волгоград, 2002. — 19 с.
- Ермакова, E.H. Фразо- и словообразование в сфере фразеологии современного русского языка Текст.: монография / Е. Н. Ермакова. -Тюмень: «Вектор Бук», 2009. 416 с.
- Ермакова, E.H. Фразообразование в сфере фразеологии. Часть II Текст. / Е. Н. Ермакова. СПб.: ИОВ РАО, 2006. — 200 с.
- Жуков, В.П. Русская фразеология Текст. / В. П. Жуков. М.: Высшая школа, 1986.-310 с.
- Жуков, В.П. Русская фразеология Текст.: учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп. / В. П. Жуков, А. В. Жуков. М.: Высшая школа, 2006. -408 с.
- Жуков, В.П. Фразеологическая вариантность и синонимия в связи с проблемами фразеографии (на материале словаря фразеологических синонимов русского языка) Текст. / В. П. Жуков // Проблемы русской и общей фразеографии: сб. ст. Новгород, 1990. — С. 81−86.
- Зайкина, C.B. Эмоциональный концепт «страх» в английской и русской лингвокультурах (сопоставительный аспект) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / С. В. Зайкина. Волгоград, 2004. -24 с.
- Зализняк, A.A. Ключевые идеи русской языковой картины мира Текст. / А. А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. М. Яз. славян, культуры, 2005. — 540 с.
- Зализняк, A.A. Языковая картина мира Электронный ресурс. / А. А. Зализняк Режим доступа: http://wvyw.crugosvet.ru. — Загл. с экрана.
- Звегинцев, В.А. Семасиология Текст. / В. А. Звегинцев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957. — 320 с.
- Землякова, К.В. Качественно-обстоятельственные фразеологизмы русского и английского языков как характеризаторы качества процесса Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / К. В. Землякова. Челябинск, 2011. — 27 с.
- Землякова, К.В. Качественно-обстоятельственные фразеологизмы русского и английского языков как характеризаторы качества процесса Текст.: дис.. канд. филол. наук / К. В. Землякова. -Челябинск, 2011. 228 с.
- Иванникова, Е.А. Синонимические отношения между фразеологическими единицами и словами Текст. / Е. А. Иванникова //
- Иванникова, Е.А. К вопросу о взаимоотношении понятия варианта с понятием синонима Текст. / Е. А. Иванникова // Синонимы русского языка и их особенности: сб. науч. тр. Л.: Наука, 1972. — С. 138−153.
- Иванникова, Е.А. Об отдельности и тождестве фразеологизма в случаях структурной вариантности Текст. / Е. А. Иванникова // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. -Тула, 1968.-С. 120−128.
- Изард, К.Э. Психология эмоций Текст. / К. Э. Изард. СПб.: Питер, 1999.-460 с.
- Истомина, В.В. О фразеологической полисемии и омонимии Текст. / В. В. Истомина // Вопросы семантики фразеологических единиц. -Новгород, 1971.
- Казакова, Ю.В. Структурно-семантические свойства фразеологизмов с компонентом наречием в современном русском языке Текст.: дис.. канд. филол. наук / Ю. В. Казакова. Челябинск, 2006. — 201 с.
- Казачук, И.Г. Семантические и структурные свойства конструкций с управлением процессуальных фразеологизмов категории отношения в русском языке Текст.: дис.. д-ра филол. наук / И. Г. Казачук. -Челябинск, 2011. 489 с.
- Колесникова, Л.Н. К вопросу о вариативности фразеологических единиц Текст. / Л. Н. Колесникова, Р. Н. Попов // Проблемы фразеологии. Тула, 1980. — С. 3−13.
- Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке Электронный ресурс. / В. И. Карасик. Режим доступа: http://nature.vspu.ru:8088/~axiology/ vik/ggsvikart.htm. — Загл. с экрана.
- Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. — 390 с.
- Ключевые идеи русской языковой картины мира: сб. ст. Текст. / А. А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелёв. М.: Языки славянской культуры, 2005. — 544 с.
- Колпакова, Г. В. Семантика синонимических рядов в концептосфере «MENSCH ЧЕЛОВЕК» Текст.: дис.. докт. филол. наук / Г. В. Колпакова. — Казань, 2005. — 516 с.
- Колосов, Я.В. Лингвистические коррелятивы эмоционального состояния «страх» в русской и английской речи: формирование базы данных Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Я. В. Копосов. -М., 2004. 23 с.
- Коралова, А.Л. Семантическая природа образных средств в современном английском языке Текст.: дис.. канд. филол. наук / А. Л. Коралова. М., 1975.- 172 с.
- Косицына, И.Б. Лексико-семантическое поле «положительные эмоции» в английском языке (текстоцентрический подход) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / И. Б. Косицына. М., 2004. — 17 с.
- Красавский, H.A. Динамика эмоциональных концептов в немецкой и русской лингвокультурах Текст.: дис.. д-ра филол. наук / Н. А. Красавский. Волгоград, 2001. — 507 с.
- Красавский, H.A. Русская и немецкая концептосферы эмоций (опыт лингвокультурологического анализа словарных статей) Текст. / Н. А. Красавский // Методические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж, 2001. — С. 113−118.
- Красавский, H.A. Эмоциональная концептосфера немецкого языка (этимологический анализ базисных номинантов эмоций) Текст. / Н. А. Красавский // Языковая личность: Проблемы креативной семантики: сб. науч. трудов. Волгоград, 2000. — С. 65−72.
- Красильникова, O.A. К вопросу о лексико-фразеологической синонимии Текст. / О. А. Красильникова // Вопросы синонимики: сб. науч. тр. каф. рус. яз. Днепропетровск: Изд-во Днепропетровск, гос. ун-та, 1969.-С. 25−31.
- Краснов, Ф.А. Об изучении лексико-фразеологической синонимии русского языка Текст. / Ф. А. Краснов // Учен. зап. / Кирг. ун-т. -Фрунзе, 1964. Вып. 13. — С. 58−63.
- Кронгауз, М.А. Семантика Текст.: учебник для вузов / М. А. Кронгауз. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. — 399 с.
- Кубрякова, Е.С. Язык и знание: На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Е. С. Кубрякова. М.: Языки славянской культуры, 2004. -560 с.
- Кунин, A.B. Курс фразеологии современного английского языка Текст.: учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз. / А. В. Кунин. 2-е изд., перераб. -М.: Высш. шк., Дубна: Изд. центр «Феникс», 1996. — 381 с.
- Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живём / Дж. Лакофф, М.Джонсон. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.
- Лебедева, Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии Текст.: монография / Л. А. Лебедева. Краснодар, 1999.- 196 с.
- Лебединская, В.А. Модели процессуальных фразеологизмов с компонентом-именем в форме родительного падежа Текст. /
- B.А.Лебединская // Синтаксические модели фразеологизмов: межвузовский сборник научных трудов. Челябинск: ЧГПИ, 1989.1. C. 85−99.
- Леонтьев, В.В. Эмоциональный концепт «Flattery» в структуре английской языковой личности Текст. / В. В. Леонтьев // Вестник ВолГУ. Сер. 2: Филология. Журналистика. — Вып. 5. — 2000. — С. 2732.
- Литвин, Ф.А. Многозначность слова в языке и речи Текст.: учеб. пособие для пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.» / Ф. А. Литвин. М.: Высш. шк., 1984.-119 с.
- Лоскутова, Т.Н. Концепты «ЖИЗНЬ СМЕРТЬ», вербализованные лексемами и фразеологическими единицами русского языка, в лингвокультурологическом аспекте Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. Н. Лоскутова. — Челябинск, 2009. — 23 с.
- Маковский, М.М. Системность и асистемность в языке (опыт исследования антиномий в лексике и семантике) Текст. / М. М. Маковский. М.: Наука, 1980. — 210 с.
- Мальцева, Л.В. Эмотивно-событийный концепт «горе, беда, несчастье» в русской языковой картине мира Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Л. В. Мальцева. Новосибирск, 2009. — 23 с.
- Маркина, M.B. Лингвокультурологическая специфика эмоционального концепта «гнев» в русской и английской языковых картинах мира Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / М. В. Маркина. Тамбов, 2003. — 21 с.
- Маслова, В.А. Введение в когнитивную лингвистику Текст.: учеб. пособие / В. А. Маслова. 5-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2011. — 296 с.
- Маслова, В. А. Лингвокультурология Текст.: учеб. пособие / В. А. Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 208 с.
- Мелерович, A.M. Семантическая структура фразеологических единиц современного русского языка Текст. / А. М. Мелерович, В. М. Мокиенко. Кострома: КГУ им. H.A. Некрасова, 2008. — 484 с.
- Мительская, Ж.З. Семантическая организованность фразеологизмов модального класса Текст. / Ж. З. Мительская. Челябинск: Изд-во ГОУ ВПО «ЧГПУ», 2004. — 153 с.
- ПО.Мокиенко, В. М. Славянская фразеология Текст.: учеб. пособие для вузов по спец. «Рус. яз. и лит.». 2-е изд., испр. и доп. // В. М. Мокиенко. — М.: Высшая школа, 1989. — 287 с.
- Молотков, А.И. Основы фразеологии русского языка Текст. / А. И. Молотков. Д.: Наука, 1977. — 280 с.
- Никитин, М.В. Лексическое значение слова: (структура и комбинаторика) Текст.: учеб. пособие для пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.» / М. В. Никитин. М.: Высш. шк., 1983. — 123 с.
- Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики Текст.: учебное пособие / М. В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. -277 с.
- Никитин, М.В. Основы лингвистической теории значения Текст. / М. В. Никитин. М.: Высш. шк., 1988. — 165 с.
- Новиков, Д.И. Разграничение полисемии и омонимии в свете когнитивной лингвистики (на примере современного английского языка) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Д. И. Новиков. -СПб., 2001.-16 с.
- Нойманн, Э. Происхождение и развитие сознания Текст. / Э.Нойманн. М., 1998. — 463 с.
- Павлина, С.Ю. Отражение положительных и отрицательных эмоций в номинативной лексике Текст. / С. Ю. Павлина // Аспирант. -Н.Новгород, 1996. Вып. 1. Ч. 1. — С. 22−28.
- Павлова, H.A. Омонимические отношения фразеологизмов Текст.: учебное пособие / Н. А. Павлова. Омск: ОГПИ, 1990. — 82 с.
- Павлова, H.A. Омонимия как проявление развития языка (на материале русских фразеологизмов) Текст.: монография /
- Н.А.Павлова. Омск: Издательство Полиграфический центр КАН, 2008.-300 с.
- Павлова, H.A. Омонимия в сфере фразеологии Текст.: монография / Н. А. Павлова. Омск: ОмГПУ, 1997. — 292 с.
- Першина, Т.В. Эмоциональная концептосфера военного романа (на материале сопоставительного анализа текстов произведений М. Булгакова «Белая гвардия» и Э. Хемингуэя «Прощай, оружие!») Текст.: дис.. канд. филол. наук / Т. В. Першина. Тюмень, 2011. -279 с.
- Печерица, И.Ф. К вопросу о лингвистической природе плеоназма и контаминации фразеологических единиц Текст. / И. Ф. Печерица // Фразеология. 1. Челябинск, 1973. — С. 208−214.
- Помыкалова, Т.Е. Омонимия как средство выражения семантических отношений фразеологизмов генитивной модели Текст. / Т. Е. Помыкалова // Синтаксические связи и отношения фразеологизмов: сб. науч. тр. Свердловск, 1989. — С. 37−45.
- Помыкалова, Т.Е. Цветообозначение в номинациях лексического и фразеологического признака Текст.: монография / Т. Е. Помыкалова. -Челябинск: ООО «Изд-во РЕКПОЛ», 2007. 102 с.
- Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. М.: ACT: Восток — Запад, 2010. — 314 с.
- Попова, З.Д. Язык как национальная картина мира Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 2000. — 59 с.
- Ройзензон, Л.И. О фразеологической контаминации в русском языке Текст. / Л. И. Ройзензон, И. В. Абрамец // Русский язык в школе. -1969. -№ 3. С. 104−107.
- Рубинштейн, С.Л. Эмоции Текст. / С. Л. Рубинштейн // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. — С. 152−161.
- Савицкий, В.М. Основы общей теории идиоматики Текст. / В. М. Савицкий. М.: Гнозис, 2006. — 208 с.
- Сайко, O.A. Эмоциональный концепт «JOY» и способы его объективации в художественном и религиозном дискурсах (на материале английского языка) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / О. А. Сайко. Иркутск, 2008. — 20 с.
- Самигуллина, A.C. Метафора в когнитивно-семиотическом освещении Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук / А. С. Самигуллина. Уфа, 2008. — 41 с.
- Сафина, Э.Ф. Проблемы идентификации эмотивов (на примере семантического поля «ПЕЧАЛЬ» в английском языке) Текст. / Э. Ф. Сафина // Вестник Челябинского государственного университета 2011. № 25.-С. 143−146.
- Свиридова, A.B. Фреймовая структура концепта ЗНАНИЕ / ПОЗНАНИЕ, вербализованная фразеологическими единицами русского языка Текст.: монография / А. В. Свиридова. М.: Моск. гос. обл. ун-т, 2008. — 136 с.
- Селиванов, Г. А. Фразеологическая контаминация как один из показателей структурного развития русского языка Текст. / Г. А. Селиванов // Вопросы семантики фразеологических единиц. -Новгород, 1971. С. 233−239.
- Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи Текст. / Э.Сепир. М.: Издательская группа «Прогресс — Универс», 1993. -123 с.
- Сидоренко, М.И. К определению фразеологических синонимов Текст. / М. И. Сидоренко // Проблемы фразеологии и задачи её изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1965. — с.
- Скляр, Е.С. Языковая номинация эмоций радость и грусть в поэзии А.А.Фета и Ф. И. Тютчева Текст. / Е. С. Скляр // Вестник ЮУрГУ. -2010.-№ 21.-С. 85−88.
- Степанов, Ю.С. Константы: Словарь русской культуры Текст. / Ю. С. Степанов. М.: Академический Проект, 2004. — 992 с.
- Стефанский, Е.Е. Концептуализация негативных эмоций в мифологическом и современном языковом сознании (на материале русского, польского и чешского языков) Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. наук / Е. Е. Стефанский. Волгоград, 2009. — 44 с.
- Структурно-грамматические свойства русских фразеологизмов Текст.: коллективная монография. Челябинск: Изд-во ЧГПУ, 2002. — 263 с.
- Нб.Телия, В. Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В. Н. Телия. М.: Наука, 1986. — 142 с.
- Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингвокультурологические аспекты Текст. / В. Н. Телия. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 288 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация Текст.: учеб. пособие / С.Г.Тер-Минасова. М.: Слово/Slovo, 2000. — 264 с.
- Филимонова, Н.В. Фразеологизмы, номинирующие человека по чертам характера, в русском и немецком языках: структурный и семантический аспекты Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. В. Филимонова. Челябинск, 2011. — 24 с.
- Филимонова, Н.В. Фразеологизмы, номинирующие человека по чертам характера, в русском и немецком языках: структурный и семантический аспекты Текст.: дис.. канд. филол. наук / Н. В. Филимонова. Челябинск, 2011. — 273 с.
- Фрейд, 3. Печаль и меланхолия Текст. / З. Фрейд // Психология эмоций. Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1984. — С. 203−211.
- Харитонова, Е.Ю. Лексикографическое описание лексико-фразеологического поля «Черты характера человека» (на материале современного немецкого языка) Текст.: дис.. канд. филол. наук / Е. Ю. Харитонова. Москва, 2005. — 209 с.
- Хоменко, O.E. Моделирование синонимической парадигмы с доминантой «Страх» Текст.: дис.. канд. филол. наук / О. Е. Хоменко. Ставрополь, 2006. — 184 с.
- Чепасова, A.M. О приемах отбора и методе анализа фразеологических единиц Текст. / А. М. Чепасова // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц: материалы межвуз. симпоз. нояб. 1968. Тула, 1968. — С. 333−339.
- Чепасова, A.M. Проблема структурности фразеологического значения Текст. / А. М. Чепасова, Л. А. Ивашко //Фразеологическое значение в языке и речи: межвузовский сборник научных трудов. Челябинск: ЧГПИ, 1988.-С. 18−32.
- Чепасова, A.M. Семантико-грамматические классы русских фразеологизмов Текст.: учебное пособие / А. М. Чепасова. -Челябинск, 1974. 101 с.
- Чепасова, A.M. Семантические и грамматические свойства фразеологизмов Текст.: учеб. пособие к спецкурсу / А. М. Чепасова. -Челябинск: ЧГПИ, 1983. 93 с.
- Чепасова, A.M. Фразеология русского языка Текст.: учеб. пособие / А. М. Чепасова. Челябинск, 1993. — 215 с.
- Черданцева, Т.З. Идиоматика и культура Текст. / Т. З. Черданцева // Вопросы языкознания. -№ 1, 1996. С. 58−71.
- Черникова, Е.М. Зоонимы и орнитонимы в составе фразеологизмов как способ отражения лингвокультурной информации (на материале французского и итальянского газетного текста) Текст. / Е. М. Черникова, Н. В. Шатрович // Вестник ЮУрГУ. 2010. — № 21. -С. 46−50.
- Шабанова, В.П. Лингвокогнитивное моделирование и лексикографическое описание лексико-фразеологического поля «Проявление эмоций» (на материале современного немецкого языка) Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / В. П. Шабанова. Москва, 2004.-21 с.
- Шабанова, В. П. Лингвокогнитивное моделирование и лексикографическое описание лексико-фразеологического поля
- Проявление эмоций" (на материале современного немецкого языка) Текст.: дис.. канд. филол. наук / В. П. Шабанова. Москва, 2004. -220 с.
- Шанский, Н.М. Фразеология современного русского языка Текст. / Н. М. Шанский. М.: Высшая школа, 1963. — 156 с.
- Шаховский, В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка Текст. / В. И. Шаховский. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987.-192 с.
- Шаховский, В.И. Лингвистическая теория эмоций Текст.: монография / В. И. Шаховский. Москва: Гнозис, 2008. — 414 с.
- Шаховский, В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания Текст. / В. И. Шаховский. Волгоград: Изд-во ВГПИ, 1983. -96 с.
- Шиганова, Г. А. Учение В.В.Виноградова об омонимии во фразеологии Текст. / Г. А. Шиганова // Виноградовские чтения 2005: материалы Всероссийской научно-практической конференции 23−24 ноября 2005 г. — Тобольск, 2005. — С. 194−196.
- Широкова, М.А. Глагол «тосковать» и его белорусские корреляты Текст. / М. А. Широкова // Разноуровневые характеристики лексических единиц: сб. науч. ст. Ч. 2. Смоленск, изд-во СГПУ, 1999.-С. 61−65.
- Шмелёв, А.Д. Дух, душа и тело в свете данных русского языка Текст. / А. Д. Шмелёв // Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: «Языки славянской культуры», 2005. — 540 с.
- Шмелёв, А.Д. Русская языковая модель мира Текст.: материалы к словарю / А. Д. Шмелёв. М. Яз. славян, культуры, 2002. — 224 с.
- Щербина, В.Е. Концепт «время» во фразеологии немецкого и русского языков Текст.: монография / В. Е. Щербина. Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ, 2008. — 133 с.
- Язык и эмоции Текст.: Сб. науч. тр. / Волгогр. гос. пед. ун-т, Каф. языкознания, Науч.-исслед. лаб. «Язык и личность" — [Редкол.: В. И. Шаховский (отв. ред.) и др.]. Волгоград: Перемена, 1995. — 250 с.
- Язык и эмоции: личностные смыслы и доминанты в речевой деятельности Текст.: сб. науч. трудов / ВГПУ. Волгоград: Издательство ЦОП «Центр», 2004. — 248 с.
- Языковая картина мира и системная лексикография Текст. / В. Ю. Апресян [и др.]- отв. ред. Ю. Д. Апресян. Москва: Языки славянских культур, 2006. — 910 с.
- Allerton, D.J. Phraseological Units: basic concepts and their application Text. / D.J.Allerton, N. Nesselhauf, P.Skandera. Broschiert, 2004. — 188 P
- Arnold, M.B. Emotion and Personality Text. / M.B.Arnold. V.l. Psychological aspects. — New York: Columbia Univ. Press, 1969. — 296 p.
- Barcelona, A. On the concept of depression in American English: A cognitive approach Text. / A. Barcelona // Revista Canaria de Estudious Ingleses. № 12. — 1986. — P. 7−33.
- Buck, R. The Communication of Emotions Text. / R.Buck. New York: Guilford Press, 1984. — 391 p.
- Buller, D. Communicating Emotions Text. / D. Buller // Nonverbal Communication. The unspoken dialogue. Second edition. New York: London: Tokyo, The McGraw-Hill Companies, 1996. — P. 271−296.
- Gibbs, R.W. Psycholinguistic studies on the conceptual basis of idiomaticity Text. / R.W.Gibbs // Cognitive linguistics, 1990. № 1−4.
- Kovecses, Z. Emotion Concepts Text. / Z.Kovecses. New York: Springer-Verlag, 1990. — 230 p.
- Kovecses, Z. Metaphor and Emotion: Language, Culture, and Body in Human Feeling Text. / Z.Kovecses. Cambridge, U.K.- New York:
- Cambridge University Press- Paris: Editions de la Maison des Sciences de l’homme, 2000. 223 p.
- Lakaff, G. Metaphors we live by Text. / G. Lakaff, M.Johnson. Chicago, London, 1980.-242 p.
- Lakaff, G. The cognitive model of anger inherent in American English Text. / G. Lakaff, Z. Kovecses // Cultural models in language and thought / Eds. D. Holland and N. Quinn. New York: Cambridge University Press, 1987.-P. 195−221.
- Langacker, R.W. Concept, image and symbol Text. / R.W.Langacker // The cognitive basis of grammar. Berlin, New York, 1990.
- Lazarus, R.W. Towards a Cognitive theory of Emotion Text. / R.W.Lazarus, J.R.Averill, M.E.Orton // Third International Symposium on Feeling and Emotions / M. Arnold (ed.). N.Y.: Acad. Press, 1970. — P. 207−232.
- Leontovich, O. Dynamics of the Inner Form of Idioms in the Process of Intercultural Communication Text. / O. Leontovich // Communicative and Pragmatic Aspects of Phraseology. Volgograd: Peremena, 1999. — P. 144−146.
- Plutchik, R. Emotion: Theory, Research, and Experience. Volume 1: Theories of emotion Text. / R. Plutchik, H.Kellerman. New York: Academic Press, 1980. — 235 p.
- Plutchik, R. The Emotions Text. / R.Plutchik. Lanham, Md.: University Press of America, 1991. — 216 p.
- Stubbs, M. Words and Phrases: Corpus Studies of Lexical Semantics Text. / M.Stubbs. Oxford: Blackwell, 2001. — 288 p.
- Ullmann, S. Semantics: an introduction to the science of meaning Text. / [Text] / S.Ullmann. New York, 1962.
- Ungerer, F. An Introduction to Cognitive Linguistics Text. / F. Ungerer, H.-J. Schmid. London: Longman, 1996. — 306 p.
- Wardhaugh, R. Investigating Language: Central Problems in Linguistics Text. / R.Wardhaugh. Oxford: Blackwell, 1993.
- Weinreich, U. Problems in the analysis of idioms Text. / U. Weinreich // Substance and Structure of language. University of California Press. -Berkeley and Los Angeles, 1964.
- Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка: практический справочник: около 11 000 синонимических рядов Текст. / З. Е. Александрова. 14-е изд. — М.: Рус.яз. — Медиа, 2006. — 564 с.
- Англо-русский синонимический словарь: более 350 синонимических рядов Текст. / Ю. Д. Апресян, В. В. Ботякова, Т. Э. Латышева, М.А.Мосягина- под руковод. А. И. Розенмана и Ю. Д. Апресяна. 3-е изд., стереотип. — М.: Рус.яз., 1998. — 542 с.
- Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. М., 1966. — 607 с.
- Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. М.: КомКнига, 2005. — 570 с.
- Бирих, А.К. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь: ок. 6000 фразеологизмов Текст. / А. К. Бирих,
- В.М.Мокиенко, Л.И.Степанова- под ред. В. М. Мокиенко. М.: Астрель: ACT: Хранитель, 2007. — 926 с.
- Бирих, А.К. Словарь фразеологических синонимов русского языка Текст. / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л.И.Степанова- под ред.
- B.М.Мокиенко. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2009. — 448 с.
- Большой англо-русский словарь. В двух томах Текст. / под рук. И. Р. Гальперина. М., 1977.
- Большой толковый словарь русского языка Электронный ресурс. /
- C.А.Кузнецов. 1-е изд. — СПб.: Норинт, 1998. — Режим доступа: http://dic.academic.ru/contents.nsf/kuznetsov. — Загл. с экрана.
- Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий Текст. / отв. ред. д-р филол. наук В. Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. — 784 с. [БФСРЯ]
- Даль, В.И. Толковый словарь русского языка. Современная версия Текст. / В. И. Даль. М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002. — 640 с.
- Девлин, Д. Словарь синонимов и антонимов английского языка = Dictionary of Synonyms and Antonims: 20 000 наиболее употребительных слов Текст. / Д.Девлин. М.: Центрполиграф, 2005. — 559с.
- Зимин, В.И. Словарь-тезаурус русских пословиц, поговорок и метких выражений Текст. / В. И. Зимин. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2008. -736 с.
- Идеографический словарь русского языка Электронный ресурс. -Режим доступа: http://ideographic.academic.ru. Загл. с экрана.
- Клюева, В.Н. Краткий словарь синонимов русского языка Текст. / В. Н. Клюева. 2-е изд. испр. и доп. — М.: Учпедгиз, 1961. — 344 с.
- Кунин, А.В. Англо-русский фразеологический словарь Текст. / А. В. Кунин / лит. ред. М. Д. Литвинова. 4е-изд., перераб. и доп. — М.: Рус.яз., 1984.-944 с.
- Кунин, A.B. Англо-русский фразеологический словарь Текст. /
- A.В.Кунин. М.: Рус. яз., 2001. — 512 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / науч.-ред. совет изд-ва «Сов. энцикл.», Ин-т языкознания АН СССР- гл. ред.
- B.Н.Ярцева. -М.: Сов. энциклопедия, 1990. 682 с.
- Мюллер, В.К. Англо-русский словарь Текст. / В. К. Мюллер. М.: Рус. яз., 1990.-848 с.
- Новый объяснительный словарь синонимов русского языка Текст. / под общим рук. Ю. Д. Апресяна. М.: Школа «Языки русской культуры», 1999. — 552 с.
- Новый объяснительный словарь синонимов русского языка Текст. / В. Ю. Апресян и др.- под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. М: Языки русской культуры, 2004. — 1417 с.
- Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова / Российская АН.- Российский фонд культуры- 3-е изд., стереотипное. -М.: АЗЪ, 1995.-928 с.
- Осечкин, В.В. Новый англо-русский фразеологический словарь Текст. / В. В. Осечкин. Ростов н/Д: Феникс, 2009. — 345 с.
- Помыкалова, Т.Е. Русские ФЕ признака: словарный опыт Текст. / Т.Е.Помыкалова- Челябинская гос. акад. культуры и искусств. -Челябинск, 2005. 387 с.
- Православный энциклопедический словарь Электронный ресурс. /. -Москва, священник Ярослав Шипов, Compiled by EdwART. 1998. -Режим доступа: http://pravoslavny slovar.academic.ru. Загл. с экрана.
- Преображенский, А.Г. Этимологический словарь русского языка: в 2-х т. Текст. / А. Г. Преображенский. М.: ГИС, 1959.
- Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов Текст. / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство ACT», 2001. — 624 с.
- Русский язык: Энциклопедия Текст. / главн. ред. Ф. П. Филин. М.: Сов. энцикл., 1979. — 432 с.
- Русский язык: Энциклопедия Текст. / гл. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Дрофа, 1998.-703 с.
- Свод фразеологизмов современного русского языка: справочные материалы Текст. / В. М. Бурмако, Л. П. Гашева, Т. Г. Голощапова, Е. Н. Ермакова. Челябинск, 1987. — 180 с.
- Словарь американских идиом: 8000 единиц Текст. / А. Маккей, М. Т. Ботнер, Дж.И.Гейтс. СПб.: Издательство «Лань», 1997. — 464 с.
- Словарь образных выражений русского языка Текст. / Т. С. Аристова, М. Л. Ковшова, Е. А. Рысева и др.: под ред. В. Н. Телия. М.: «Отечество», 1995. — 368 с.
- Словарь русского языка: в 4-х т. Текст. / под ред. А. П. Евгеньевой. -М.: Русский язык, 1981−1984.
- Словарь русской идиоматики Электронный ресурс. Режим доступа: http://idiomatika.academic.ru. — Загл. с экрана.
- Словарь синонимов Текст.: справочное пособие / сост. Л. П. Алекторова и др.- ред. А. П. Евгеньева. Л.: Наука, 1977. — 648 с.
- Словарь синонимов русского языка: в 2 т. Текст. / гл. ред. А. П. Евгеньева. Л.: Изд-во «Наука», 1970−1971.
- Словарь синонимов русского языка: ок. 2000 слов- ок. 800 синоним, рядов Текст. / Л. П. Алекторова, Л. А. Введенская, В. И. Зимин и др. 2-е изд., испр. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство ACT», 2003.-336 с.
- Словарь фразеологических омонимов современного русского языка Текст. / под ред. Н. А. Павловой. Омск: Изд-во Наследие. Диалог-Сибирь, 2003.-290 с.
- Срезневский, И.И. Словарь древнерусского языка: в 3-х т. Текст. / И. И. Срезневский. -М.: Книга, 1989.
- Толковый словарь русского языка: в 4 т. Текст. / под ред. проф. Д.Ушакова. М.: ТЕРРА, 1996.
- Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: в 4-х т. Текст. / М.Фасмер. СПб.: Издательский центр «Терра», 1996.
- Фразеологический объяснительный словарь русского языка Текст. / А. Н. Баранов, М. М. Вознесенская, Д. О. Добровольский и др.- под редакцией А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского. М.: Эксмо, 2009. -704 с.
- Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов Электронный ресурс. / Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. М.: Дрофа. 2004. — Режим доступа: http://etymological.academic.ru. — Загл. с экрана.
- Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона Электронный ресурс. С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890−1907. — Режим доступа: http://dic.academic.ru/contents.nsf/brokgauzefron. — Загл. с экрана.
- Этимологический словарь русского языка Электронный ресурс. / Семёнов. М.: Русский язык от, А до Я. Издательство «ЮНВЕС», 2003. — Режим доступа: http://semenov.academic.ru. — Загл. с экрана.
- Этимологический словарь русского языка Электронный ресурс. / Г. А. Крылов. СПб.: ООО «Виктория плюс», 2004. — Режим доступа: http://krylov.academic.ru. — Загл. с экрана.
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая российская энциклопедия, 2000. — 688 с.
- Яранцев, Р.И. Русская фразеология. Словарь-справочник: ок. 1500 фразеологизмов Текст. / Р. И. Яранцев. 5-е изд., стереотип. — М.: Рус. яз. Медиа, 2007. — 894 с.
- Cambridge Idioms Dictionary Text. Cambridge University Press, 2006. — 505 p.
- Cambridge International Dictionary of English Text. London: Cambridge University Press, 1995. — 1773 p.
- Collins English Dictionary Text. 5th edition. — Glasgow: Harper Collins Publishers, 2000. — 1785 p. [CED]
- Crabb, G. Crabb’s English synonyms arranged alphabetically: with complete cross references throughout by G. Crabb Text. / G.Crabb. -London: Routledge & Kegan Paul, 1956. 716 p.
- Hornby, A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English Text. / A.S.Hornby. 7th edition, 2nd impression. — New York: Oxford University Press, 2005. — 1780 p. [OALD]
- Longman Dictionary of Contemporary English Text. 4th ed. — Harlow, Essex, England: Longman, 2005. — 1950 p.
- Longman Dictionary of English Language and Culture Text. 4th impression. — Harlow: Longman, 2000. — 1568 p.
- Longman Idioms Dictionary Text. Longman, 2008. — 398 p.
- Macmillan English Dictionary for Advanced Learners: International Student Edition Text. Macmillan, 2006. — 1692 p.
- Oxford Idioms Dictionary for Learners of English Text. Oxford University Press, 2006. — 469 p.
- Roget’s Thesaurus of English Words and Phrases Text. / Roget- Revised, modernized and abridged by R.A.Dutch. New ed. — London: Penguin, 1978.-712 p.
- Skeat, W.W. An Etymological Dictionary of the English Language Text. / W.W.Skeat. New Edition Revised and Enlarged. — Oxford: At the Clarendon Press, 1956. — 780 p.
- The Oxford Dictionary of English Etymology Text. / Edited by C.T.Onions with the Assistance of G.W.Friedrichsen and R.W.Burchfield.- London- Oxford: At the Clarendon Press, 1969. 1025 p.
- Webster’s New Dictionary of Synonyms: A Dictionary of Discriminated Synonyms with Antonyms and Analogous and Contrasted Words Text. -Springfield: G.& C. Merriam Co., 1978. 909 p.
- Webster’s Third New International Dictionary of the English Language Unabridged Text. / Ed. in Chief P.B.Gove and the Merriam-Webster Editorial Staff. Springfield, Mass, USA: Koenemann, 1993. — 2662 p. [WTNID]