Конструкции с вопросительными частицами в переводах русских текстов XX века на английский и татарский языки
Диссертация
Современный этап развития лингвистики характеризуется изучением языка в. тесной связи с культурой и историей его носителей. Это обусловило большой интерес ученых к вопросам, связанным с национально-культурной спецификой языков, которая находит отражение в лексическом составе г 1 языка и его грамматическом строе. Как показывают исследования последних лет, семантические системы различных языков… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1. Проблемы описания частиц
- 1. 1. Описание частиц в русистике (классификация, функции, методы исследования)
- I. >
- 1. 2. Культурно-обусловленные сценарии как новый подход изучения языковых единиц
- 1. 3. Грамматическое и лексическое значение частиц
- 1. 4. Лингво-прагматический статус вопросительных частиц (не правда ли, так ведь, а, что, что ли, разве, неужели)
- 1. 4. 1. Вопросительные частицы (не правда ли, так ведь, а, что, что ли, разве, неужели) и категория неопределенности / кажимости
- 1. 4. 2. Вопросительные частицы (не правда ли, так ведь, а, что, что ли, разве, неужели) и гармоничный диалог
- 1. 4. 3. Вопросительные частицы (не правда ли, так ведь, а, что, что ли, разве, неужели) и речевые акты
- 2. 1. Языковые средства перевода конструкций с вопросительными частицами на английский язык
- 2. 2. Конструкции с контактоустанавливающими частицами (не правда ли, так ведь) в английских переводах
- 2. 3. Конструкции с частицей что в английских переводах
- 2. 4. Конструкции с частицей что ли в английских переводах
- 2. 5. Конструкции с частицами разве и неужели в английских переводах
- 3. 1. Татарские частицы
- 3. 2. Конструкции с контактоустанавливающими частицами {не правда ли, так ведь) в татарских переводах
- 3. 3. Конструкции с частицей что в татарских переводах
- 3. 4. Конструкции с частицей что ли в татарских переводах
- 3. 5. Конструкции с частицами разве и неужели в татарских переводах
- 3. 6. Разный перевод на татарский язык одних и тех же русских предложений с вопросительными частицам
Список литературы
- Аминова, А А. Языковые модели «двух миров" — в этнотекстах /
- А.А.Аминова // Русская и сопоставительная филология: состояние и перспективы: Международ, науч. конференция, посвященная 200-летию-Казанского государственного университета: труды, и материалы. — Казань: Казан, гос. ун-т, 2004. С. 203−210.
- Андрамонова Н.А. К вопросу о союзности частиц / Н.А. Андрамонова*//
- Ученые записки Казан, гос. пед. ин-та. 1976. — № 161. — С. 159−166.
- Андрамонова Н.А. Сложные предложения, выражающиеобстоятельственные отношения в современном русском- языке / Н. А. Андрамонова. Казань, 1977. — 176 с.
- Алпаров Г. Сайланма хезмэтлэр / Г. Алпаров. Казан: Татгосиздат, 1945.162 с.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка /
- Ю.Д.Апресян. М.: Наука, 1974. — 367 с.
- Арнольд И.В. Импликация как предмет построения текста' и предметфилологического- изучения / И. В. Арнольд // Вопросы языкознания. — 1982. № 4 — С.83−91.
- Арсентьева Е.Ф. Фразеология и фразеография в сопоставительномаспекте / Е. Ф. Арсентьева. — Казань: Казан, гос. ун-т, 2006. 172 с.
- Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: логико-семантическиепроблемы / Н. Д. Арутюнова. М.: Едиториал УРСС, 2005. — 384 с:
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. М.:
- Советская энциклопедия, 1966. 708 с.
- Багдасарян Т.О. Тональность как компонент модели речевого жанра (наматериале речевого жанра «угроза») / Т. О. Багдасарян // Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж». — 2002. — Вып. 3. — С. 240−245.
- Байрамова JI.K. Введение в контрастивную лингвистику / Л. К. Байрамова.
- Казань: Изд-во Казан, ун-та, 2004. 116 с.
- Байрамова JI.K. Лакунарные единицы как объект контрастивныхисследований / Л. К. Байрамова // Русская и сопоставительная филология 2006 / Казан, гос. ун-т, филол.фак. Казань: Казан, гос. ун-т, 2006. — С. 42−46.
- Байрамова JI.K. Языковая, симметрия и асимметрия / Л. К. Байрамова. —
- Казань: Изд-во Казан.1 ун-та, 2001. 268 с.
- Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. —
- М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. 416 с.
- Баранов А.Н. Типы знаний и семантика общих вопросов в русском, языке /
- А.Н. Баранов // Принципиальные вопросы теории знаний. Тарту, 1984.- С. 24−36.
- Баранов А.Н. Семантические категории «предположение» и «факт» взначениях частиц разве и неужели / А. Н. Баранов // Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности: тез. докл. и сообщ. школы-семинара «Кутаиси 85». -М.: 1985. С. 381−384.
- Баранов А.Н., Кобозева И. М. Модальные частицы в ответах на вопрос /
- А.Н.Баранов, И. М. Кобозева // Прагматика и проблемы интенсиональности. М, 1988. — С. 45−69.
- Баранов А.Н., Паршин П. Б. Процедурный метаязык в лингвистическойсемантике / А. Н. Баранов, П. Б. Паршин. Известия АН С ЛЯ. — 1990.' -Т.49. -№ 1.-С. 16 -27.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. — М.:1. Искусство, 1979. 424 с.
- Белошапкова В.А. Современный -русский язык. Синтаксис: учеб. пособ. для филол. специальностей ун-тов / В. А. Белошапкова. М.: Высшая школа, 1977. — 248 с.
- Белошапкова В.А., Степанова Е. Б. Равнозначны ли «разве» и «неужели» /
- В.А.Белошапкова, Е. Б. Степанова // Русская речь. 1983. — № 5. — С. 4452.
- Бердник Л.Ф. Вопрос как отрицание / Л. Ф. Бердник // Русская речь. 1974.-№ 1. С. 52−54.
- Блох М.Я. Вопросы изучения грамматического строя языка / М. Я. Блох.1. М., 1999.
- Богородицкий В: Введение в татарское языкознание в связи с другимитюркскими языками / В.Богородицкий. — Казань: Татгосиздат, 1934. — 220 с.
- Богуславский И.М. Исследования по синтаксической семантике /
- И.М.Богуславский. -М.: Наука, 1985.
- Борисова Е.Г. Семантический анализ усилительных частиц' русскогоязыка: автореф. дис.канд. филол. наук / Е.Г.Борисова- МГУ им. М. В. Ломоносова, 1982. 23 с.
- Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. Диалогические функции некоторых типов вопросительных предложений / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев // Изв. АН1 СССР Сер. лит. и яз. 1982. — Т. 41. — № 4. — С. 314−326.
- Булыгина Т.В., Шмелев А. Д. О семантике частиц разве и неужели / Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев // Научно-техническая информация. Сер. 2. -1987.-№Ю.-С. 23−30.
- Валиуллина З.М. Сопоставительная грамматика русского и татарского-языков: — Словообразование и морфология / З. М. Валиуллина. — Казань: Татар, кн. изд-во, 1983. 152 с.
- Васильева Н.В. Служебные слова / Н. В. Васильева // Лингвистическийэнциклопедический- словарь. М.: Советская энциклопедия- 1990. — С. 472−473.
- А.Вёжбицкая. М-: Языки русскойкультуры, 1999i —1-ХП -780?с: .38-Вежбицкая Д. Русские культурные, скрипты и их отражение в языке / А. Вёжбицкая // Русский язык в научном освещении. — 2000. — № 2 (4).
- Вежбицкая Д. Сопоставление культур через посредство лексики ипрагматики / А.Вёжбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 272 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В :Г. Язык и культура / Е. М. Верещагин, В.17.
- Костомаров. М., 1990. — 150 с. I
- Верещагин Е. М, Костомаров B.F. В поисках новых путей развитиялингвострановедения: • концепт рече-поведенческих тактик / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М., 1999. — 84 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров B.F. Мироздание вне и посредством- языка-
- В поисках новых путей развития лингвострановедения: гипотеза (лого)эпистемы / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М., 2002. — 168 с.
- Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение: о слове /
- В-В.Виноградов. Mi: Высш. школа, 1986. — 640 с.
- Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русскомязыке / ВЗ. Виноградов // Избранные труды: Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975. — С. 53−58.
- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения /
- Т.Г.Винокур. М.: Наука, 1993. — 171 с.
- Вольф Е.М. Функциональная"семантика оценки / Е. М. Вольф. — М.: Наука, 1985.-210 с.
- Гак В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи / В. Г. Гак // Иностранныеязыки в школе. М.: Просвещение, 1982. — № - С. 11−17.
- Галактионова И.В. Средства выражения согласия / И. В. Галактионова //
- Идеографические аспекты русской грамматики. М.: Наука, 1988. — С. 145−168.
- Галкина-Федорук Е. М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке /
- Е.М.Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию. М.: Наука, 1958.-С. 56−68.
- Гатиатуллина 3.3. Сравнительная типология родного (татарского) ианглийского языков / З. З. Гатиатуллина. Казань: Изд-во Казан, гос. пед. ин-та- 1979. — 109 с.
- М. Учпедгиз, 1973. 4. II: Синтаксис. — 360 с.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежнойлингвистике. М.: Прогресс, 1985. — Вып.16. — С. 217−238.
- Грамматика русского языка: В 2 т. М.: Изд-во АН СССР, 1960.
- Дементьев В.В. Фатические речевые жанры / В. В. Дементьев // Вопросыязыкознания. 1999. — № 1.
- Демьянков В.З. Прагматические основы ^ интерпретации высказывания /
- В.З.Демьянков // ИАН СЛЯ. 1981. — Т. 40. — № 4. — С. 368−378.
- Добрушина Е.Р. Способы выражения верификации в< современнойрусской диалогической речи / Е. Р .Добрушина // Синтаксис. Изучение и преподавание: сб. работ учеников В. А. Белошапковой. М.: Диалог -МГУ, 1997.-С. 196−210.
- Закиев М.З. Татарская грамматика: в 3 т. Синтаксис / М. ЗЗакиев: — Т.З. —
- Казань: Татар, кн. изд-во, 1992. -488 с.
- Земская Е.А. Русская разговорная речь / Е. А. Земская // М.: Наука, 1979. —240 с.
- Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения / Е. А. Земская //
- Разновидности городской устной речи. М: Наука, 1988.
- Земская Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорнаяречь: Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис / Е. А. Земская и др.- М.: Наука, 1980. 708 с.
- Знаменская А.В. Частица «ну и» в современном русском языке /
- А.В.Знаменская // Ученые записки Смоленского ГПИ. Смоленск, 1975.- Вып. 24. С. 77−85.
- Золотова Г. А Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г. А.
- Золотова. -М.: Наука, 1973. 351 с.
- Золотова Г. А. ' Коммуникативные аспекты русского синтаксиса /
- Г. А.Золотова. -М.: Наука, 1982. 368 с.
- Ильин И: Сущность и, своеобразие русской культуры / И. Ильин // Москва.- 1996. № 1. — С.171−189.
- Карасик В.И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единицаисследования / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологическиепроблемы когнитивной лингвистики: сб. науч. тр. / Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВРУ, 2001. — С. 75−80.
- Киселев И.А. Частицы в современных восточнославянских языках /
- И.А.Киселев Минск: Изд-во БГУ, 1976. — 160 с.
- Кобозева И. М'. О первичных и вторичных функциях вопросительныхпредложений / И. М. Кобозева // Текст в речевой' деятельности. — М., 1988. Вып. XVII — С. 39−46.
- Кобозева И.М. Проблемы описания частиц в исследованиях 80-х годов /
- И.М.Кобозева // Прагматика и семантика: сб. науч.-аналит. обзоров. — М.: Наука, 1991. С. 147−176.
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика: учебник / И. М. Кобозева. —
- Изд. 2-е. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 352 с. (Новый лингвистический учебник.)
- Кокошина, И.В. Функционирование^ «лишних» слов в русской речи / И. В. Кокошина //Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2007. Вып. 7. — С. 182−191.
- Колесов В: В. «Жизнь происходит от слова.» / В. В. Колесов. СПб: «Златоуст», 1999. -368"с.
- Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальныхменталитетов / О. А. Корнилов. М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.
- Крейдлин Г. Е. Служебные слова в русском языке: Семантические и синтаксические аспекты их изучения: автореф. дис.. канд. филол. наук / Г. Е. Крейдлин. М., 1979. — 17 с.
- Крейдлин Г. Е., Падучева Е. В. Значения и синтаксические свойства союза, а II Научно-техническая информация. № 9. — 1974. — Сер. 2. — С. 31−37.
- Кривоносов А.Т. О семантической природе модальных частиц / А. Т. Кривоносов // Филологические науки. М.: Высшая школа- 1982. -№ 5.-С. 50−58.
- Курбангалиев М., Газизов Р. Краткая практическая грамматика татарско1 оязыка/М.Курбангалиев, Р.Газизов. Казань, 1925.
- Лакофф Дж. Прагматика в естественной логике / Дж. Лакофф // Новое в' 1 — -зарубежной лингвистике. М: Прогресс, 1986. — Выи. 16. -С. 439−47 Г.
- Ларина Т.В. Категория вежливости: в аспекте межкультурнойкоммуникации- (на материале английской и русской коммуникативных культур): дис.. докт. филол. наук / Т. В. Ларина. М., 2003- - 360 с.
- Ларина Т.В. Английский стиль фатической- коммуникации / Т. В. Ларина.//
- Жанры речи: сб. науч. ст. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005.,-Вып. 4. — Жанр и концепт. -С. 25Г-262.
- Леденев. Ю.И. Нёполнозначные слова / Ю. И. Леденев. — Ставрополь,. 1978. Вып. 3. -С. 3−22.85- Леденев ЮМ Неполнозначные- слова в русском' языке: учеб: пособие к спецкурсу / Ю. И. Леденев. Ставрополь, 1988- - 87 с.
- Лобанова Н.А. Вопросительные и отрицательные предложения-в русскомязыке / Н. А. Лобанова. М.: МГУ, 1971.
- Маркелова Т.В. Частицы в высказываниях с оценочным значением- /
- Т.В.Маркелова // Русский язык в школе. М., 1955. — № 2. — С. 87−94.
- Минниахметов Р.Г. Модальные слова и частицы как лексикограмматическое средство выражения модальности в татарском языке: автореф. дис.. канд. фил. наук / Р.Г.Минниахметов- Уфа-2000- - 20 с:
- Минченков А .Г. Английские частицы: функции и перевод- / А: Г. Минченков. -СПб.: Антология- 2004.- 96 с.
- Минченков A.F. Русские частицы в переводе на' английский, язык
- А.Г.Минченков- СПб.: ООО Изд-во «Химера», 2001. — 96 с.
- Михайлова Е.А. Многокомпонентные реплики-частицы, выражающиесогласие, несогласие и верификацию в русской диалогической речи: дис.. канд. филол. наук /Е.А.Михайлова- Казань, 1999. 168 с.
- Михайлова С.М., Коршунова О. Н. Культурология / С. М. Михайлова,
- О.Н.Коршунова Казань: Фэн, 1998. — 240 с.
- Мирович А. Основные функции частиц в современном русском языке / А. Мирович // Лексикографический сборник. — М., 1962. Вып. V.
- Насыри К. Краткая татарская грамматика, изложенная в примерах /1. К.Насыри. Казань, 1860.
- Николаева Т.М. Частицы / Т. М. Николаева // Лингвистическийэнциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — С. 579−580.
- Николаева Т.М. Функции частиц в высказывании (на материалеславянских языков) / Т. М. Николаева / Отв. ред. В. Н. Топоров. — М.: Едиториал УРСС, 2005. 168 с.
- Орлов Г. А. Современная английская разговорная речь / Г. А. Орлов. М.:
- Высшая школа, 1991. 240 с. 98- Остин Дж.Л. Слово как действие / Дж.Л.Остин // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. — Вып.17. — С. 22−131.
- Падучева Е.В. О семантике синтаксиса: Материалы к трансформационнойграмматике русского языка / Е. В. Падучева. М., 1974. — 296 с.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. -М.: Учпедгиз, 1956. -511 с.
- Поспелов А.Г. Косвенные высказывания,/ А. Г. Поспелов // Спорные вопросы английской грамматики / Отв. ред. В. В. Бурлакова. Ленинград, 1988.-Гл.2.-С. 141−152.
- Потебня А.А. Из записок по русской грамматике: в 2 т. / А. А. Потебня -М.: Учпедгиз, 1958. Т. 2. — 536 с:
- Рогожникова Р.П.' Служебные слова и принципы их лексикографического описания: автореф. дис.. Дтра филол. наук. — М., 1974.
- Романов А.А., Городилов В. В. Модальные частицы в- иллокутивной структуре диалогического текста / А. А. Романов, В. В .Городилов // Функциональные, типологические и лингвистические аспекты исследования модальности. — Иркутск, 1990. — С. 93−94.
- Русская грамматика: в-2 т. / Редкол. Н. Ю. Шведова и др. М.: Наука, 1980.-Т.1.-783 с.
- Русская грамматика: в 2 т. / Редкол: Н. Ю. Шведова и др. М.: Наука,-1980. — Т.2. — 709 с.
- Русская.разговорная речь: Тексты. М.: Наука, 1978. — 307 с.
- Русский язык: шк. учебник. Изд-е 16-е, дораб. — М!: Просвещение, 1993.-155 с.
- Сагитов М.А. Частицы. Междометия. / М. А. Сагитов // Татарская грамматика: в 3 т. Морфология / М. З. Закиев. Т.2. — Казань: Татар, кн. изд-во- 1993. — С. 352−375.
- Сафиуллина Ф.С. Синтаксис татарской разговорной речи / Ф. С. Сафиуллина. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1978. — 353 с.
- Седов К.Ф. Этическая составляющая типологии речевых культур / К. Ф. Седов // Проблемы речевой коммуникации: межвуз. сб. науч. тр. /
- Под ред. М. А. Кормилицыной. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2003. — С. 193−201.
- Серль Дж.Р. Косвенные речевые акты / Дж.Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. — Вып. 17. — С. 195−222.
- Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? / Серль Дж.Р. // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. М: Прогресс, 1986. — Вып.17. — С. 151−170.
- Сибагатов Р.Г. Теория предикативности (на материале татарского языка) / Р. Г. Сибагатов. Саратов: Изд. Сарат. ун-та, 1984. — 207 с.
- Сиротинина О.Б. Культура общения / В. Е. Гольдин, О. Б. Сиротинина, М. А. Ягубова // Русский язык и культура речи. Саратов, 2001.
- Смирницкий А.И. К вопросу о слове: Проблема тождества слова / А. И. Смирницкий // Тр. Ин-та языкознания АН СССР. 1954. — Т. 4. — С. 36.
- Смирницкий А.И. Синтаксис современного английского языка' / А. И. Смирницкий. М., 1957. — 286 с.122'. Современный русский язык: учеб. пособ. для студентов филол. факульт. / Под ред. В. А. Белошапковой. — М.: Высш. школа, 1981. 560 с.
- Стародумова Е.А. Акцентирующие частицы* в русском языке / Е. А. Стародумова. Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1988. — 96 с.
- Стародумова Е.А. Русские, частицы (письменная монологическая речь): автореф: дис. .док. филол наук. М., 1997. — 39 с.
- Стародумова Е.А. Русские частицы: учеб. пособ. / Е. А. Стародумова. -Владивосток: Изд-во ДВГУ, 1997. 68 с.
- Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъека) / Ю. С. Степанов // ИАН СЛЯ. 1981. — Т.40. — № 4. — С. 325−333.
- Степанова Е.Б. Значение русских общевопросительных предложений: автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1993. 18 с.
- Степаненкова Л.И. Частицы разве и неужели в современном русском языке / Л. И. Степенкова // Русский язык. Душанбе, 1978. — 150 с.
- Стернин И.А. Введение в речевое воздействие / И. А. Стернин. -Воронеж, 2001. 252 с.
- Столнейкер Р.С. Прагматика / Р. С. Столнейкер // Новое в зарубежной лингвистике: Прагматика. М.: Прогресс, 1985. — Вып.16. — С. 429−438.
- Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах / П. Ф. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. -М.: Прогресс, 1986. Вып. 17. — С. 131−150.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г.Тер-Минасова. М.: Изд-во МГУ, 2004. — 352 с.
- Троянский А. Краткая татарская грамматика / А.Троянский. — Казань, 1824.
- Тумашева Д.Г. Хэзерге татар эдэби теле. Морфология / Д. Г. Тумашева. -Казан: Каз. унив. нэшр., 1978. 222 б.
- Урысон Е.В. Проблемы исследования языковй картины мира: Аналогия в семантике / Е. В. Урысон. М.: Языки славянской культуры, 2003. -224 с.
- Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания / Н. В. Уфимцева // Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996. — С. 139 162.
- Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения / Н. И. Формановская. М.: Изд-во ИКАР, 1998. — 219 с.
- Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы (морфология Iiqm синтаксис) /
- B.Н.Хангилдин. Казан: Татар, кит. нэшр., 1959. — 642 б.
- Черкасова Е.Т. Русские союзы неместоименного происхождения и способы их образования / Е. Т. Черкасова. М.: Наука, 1973. — 221 с.
- Чернышева А.Ю. Частицы в сложном предложении / А. Ю. Чернышева. -Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1997. — 164 с.
- Чернышева А.Ю. Идеи Бодуэна де Куртенэ в изучении межкультурной коммуникации' / А.Ю.Чернышева' // Ученые записки Казанского государственного университета. — Т., 148, Сер.1 Гуманит. науки. — Кн. 3. — Казань, 2006. С. 189−197.
- Чернышева А.Ю. Сигналы речи, выражающие контактную функцию в русском языке / А. Ю. Чернышева // Язык. Культура. Коммуникация. Материалы международной научной конференции: Волгоград, 2006. —1. C. 223−228.
- Шахматов, А.А. Синтаксис русского языка / А. А. Шахматов. — Л.: Учпедгиз (Ленинградское отделение), 1941.- 620 с.
- Шведова Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н. Ю. Шведова. М.: Изд-во АН СССР, 1960. — 371 с.
- Широкова Е.Г. Частица «таки»: семантика и условия употребления / Е. Г. Широкова // Семиотика и информатика. М., 1982. — Вып. 19. — С. 141.
- Ширяев Е.Н. Культура речи как особая теоретическая дисциплина / Е. Н. Ширяев // Культура русской речи и эффективность общения. М.: Наука, 1996.-С. 13.
- Шмелев А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность / А. Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 492"с.
- Щур М. Г. Частицы / М.Г.Щур// Русский-язык. Энциклопедия. / Под*ред., 'Ю.Н.Караулова. М.: Дрофа, 1997. — С. 621−622.
- Щур М.Г. Частицы-коннекторы «впрямь» и «ведь» как показатели эпистемической модальности / М: Г. Щур // Синтаксис. Изучение и преподавание: сб. раб- учеников В. А. Белошапковой. Mi:' Диалог — МГУ, 1997.-С. 172−1781
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира, (Модели* пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. М.: Гнозис, 1994'. — 343'с.
- Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи / Т. Е. Янко. Mi: Языки славянской культуры, 2001. — 382 с.
- Akhmanova О. Linguostylistics: Theory and Method / O.Akhmanova. M.: MGU, 1972. — 196 p.
- Bierwish V. Remarks on definition in natural language / V. Bierwish, F. Kiefer // Studies in syntax and semantics. Vol. 10. — Dortrecht, 1969. — P. 55−79.
- Deese J. The Structure of Associations in Language and Thought / J.Deese. -Baltimore, 1965. 322 p. Hall E.T. Beyond Culture. — N.Y.: Anchor, Books, 1981.-P. 1−128.
- Lakoff. G. Women, Fire, and Dangerous things: What Categories Reveal about the Mind / G.Lakoff. Chicago — London: The University of Chicago Press, 1990.-278 p.
- Lakoff R. Language in Context / R. Lakoff. Language, 1972, vol. 48, № 4.
- Murphy R. English Grammar In Use / R.Murthy. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. — 350 p.
- Rimmer W. Word, Sentence and Discourse: The Cambridge Grammar of English / W. Rimmer // Языки в современном мире: матер. V междунар. конф.: в 2 ч. Ч. 1. — М.: Изд-во «КДУ», 2006. — С. 45−48.
- Searle JlR. Speech acts. An essay on the philosophy of language / J.R.Searle -Oxford: Oxford University Press, 1969.
- Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition. Universal human Concepts in Culture-Specific Configurations / A. Wierzbicka N.Y.- Oxford Univ. Press, 1992.-395 p.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -М.: Советская энциклопедия, 1966. 708 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — 2-е изд., допол. М.: Большая Российская Энциклопедия, 2002. — 709 с.
- MAC Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистических исследований- под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., Полиграфресурсы, 1999.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. СЛ.Обнорского. 3-е изд. -М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1953. 848 с.
- Путеводитель Баранов А. Н., Плунгян В. А., Рахилина Е. В. Путеводитель по дискурсивным* словам русского языка / А. Н. Баранов и др. — М.: Помовский и партнеры, 1993: — 340 с.
- Рогожникова Р.П. Словарь эквивалентов слова. Наречные, служебные, модальные единства / Р. П. Рогожникова. М.: Русский язык, 1991. -254с.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. М.: Просвещение, 1976. -543 с.
- Русско-татарский словарь / Э. М. Ахунзянов и др. / Под ред. Ф. А. Ганиева. 2-е изд., стереотип. -М.: Рус. яз., 1985. — 736 с.
- Русско-татарский словарь / Н. К. Дмитриев: В 4-х т. Казань: Таткнигоиздат, 1955.
- Словарь русского языка: в 4 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1982.
- Татарско-русский словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1966. 863 с.
- Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Macmillan Publishers Ltd., 2002. — 1692 p.
- Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English / A.S.Hornby: Sixth edition. Oxford:. Oxford University Press, 2000. — 1540 p.
- Адамов А. Инспектор Лосев. На свободное место. — М.: ООО «Издательство «Олимп»: ООО «Издательство ACT», 2002. 204 с.
- Антология современного рассказа. М.: ООО «Издательство «Олимп»: ООО «Издательство ACT», 2002. — 394 с.
- Булгаков М.А. Романы: Белая гвардия. Театральный роман. Мастер и Маргарита / М. А. Булгаков. М.: Современник, 1988. — 749 с.
- Булгаков М.А. Собачье сердце: повесть. Ханский огонь: рассказ / М. А. Булгаков М.: Современник, 1989. — 112 с.
- Бунин И.А. Поэзия и проза / И. А. Бунин. М.: Просвещение, 1986. -384 с.
- Горький М. Пьесы / М. Горысий: собр. Соч. в 16 т. М.: Правда, 1979. -Т.15.-368 с.
- Горький М. Пьесалар / М.Горький. Казан: Татгосиздат, 1952. — 308бит.
- Драгунский В.Ю. Денискины рассказы / В. Ю. Драгунский. М.: Дет. лит., 1982. — 320 с.
- Драгунский В.Ю. Денискины рассказы / В. Ю. Драгунский: М.: «РОСМЭН», 2004. — 119 с.
- Драгунский В.Ю. Бэлэкэй Денис хикэялэре / В. Ю. Драгунский / Кэусэрия Котдусова тэрщемэсе. Казан: Татар, кит. нэшр., 1975. — 240 бит.
- Ерофеев В. Русские цветы зла: сборник. — М.: Зебра Е, Эксмо, 2002. -560 с.
- Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. Золотой теленок / И. Ильф, Е.Петров. -М.: Худож. лит-ра, 1956.
- Национальный корпус русского языка. Электронный ресурс. режим доступа: http://www.ruscorpora.ru, свободный.
- Пришвин М.М. Весна света / М. М. Пришвин. М.: Жизнь и мысль, 2001. -576 с.
- Тургенев И.С. Романы- Повести и рассказы / И. С. Тургенев. М.: Слово / Slovo, 1999.-597 с.
- Улицкая JI. Девочки: рассказы. М.: Изд-во Эксмо, 2003. — 240 с.
- Шолохов, М.А. Поднятая целина / М. А. Шолохов Собрание сочинений в 8 томах. М.: Правда, 1975. — Т.5. — 336 с.
- Шолохов М.А. Кутэрелгэн чирэм. Беренче китап / М. А. Шолохов / Ш. Камал тэрж-емэсе. — Казан: Татгосиздат, 1950. 391 б.
- Шолохов М. А*. Кутэрелгэн чирэм. Беренче китап / М. А. Шолохов / Я. Халитов тэрж-емэсе. Казан: Татар, кит. нэшр., 1966. — 376 б.200: Шолохов М. А. Тихий Дон / М. А. Шолохов: собр. Соч. в 8 т. М.: Правда, 1975.-Т.1.-384 с.
- Шукшин В.М. Избранное. Мн.: Ураджай, 1984. — 383 с.
- Шукшин В.М. Рассказы: книга для чтения с комментариями на английском языке / В. М. Шукшин / Переводчик В. Н. Короткий. — М.: Русский язык, 1984. 284 с.
- British National Corpus. Электронный ресурс. режим доступа: http. y/www.natcorp.ox.ac.ukA свободный:
- Bulgakov М.А. The Master and Margarita. Электронный ресурс j — режим- доступа: http://www.lib.ru/BULGAKOW/master97 engl. txt, свободный.
- Bulgakov М.А. The Heart of a Dog. Электронный ресурс. режим доступа: http://www.klassika.ru/read.html7proza/bulgakov/doghcartengl.txt, свободный.
- Shukshin V. Snowball Berry Red! Электронный ресурс. — режим доступа: http://www.sovlit.com/snowball/, свободный.
- Sholokhov М- And Quiet Flows the Don / MjSholokhov / Translated from the Russian. M.: Co-operative Publishing Society of foreign Workers in the U.S.S.R., 1936. — 666 p.
- Sholokhov M. The Soil Upturned / M. Sholokhov / Translated from the Russians M.: Co-operative Publishing Society of foreign Workers in the U.S.S.R., 1934.-471 p.
- JICB лексико-семантический вариант1. Q знание