Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Сложное предложение в синтаксисе немецкой разговорной речи

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Апробация и практическое внедрение работы. Материалы диссертации обсуждались на кафедре немецкого языка, на ряде заседаний научно-практического семинара «Функционально-жанровые аспекты языка» Поморского государственного университета им. М. В. Ломоносова, на ежегодных Ломоносовских чтениях. Различные аспекты исследования были представлены в виде докладов на научных конференциях и семинарах… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. ПОНЯТИЕ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ОТНОШЕНИИ СИНТАКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ
    • 1. Л. Признаки и статус сложного предложения
      • 1. 2. Разговорная речь и основные условия ее конституирования
      • 1. 3. Проблема членения разговорного текста и предложение
      • 1. 4. Сложное предложение как единица разговорного синтаксиса и его специфика
  • Выводы
  • Глава 2. СИСТЕМА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В НЕМЕЦКОЙ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ
    • 2. 1. Исходные позиции и проблема терминологии
    • 2. 2. Гипотаксис и паратаксис — основные сферы сложного предложения, связанные друг с другом зоной переходов
      • 2. 2. 1. 0. разграничении гипотаксиса и паратаксиса
      • 2. 2. 2. Гипотаксисные конструкции
      • 2. 2. 3. Паратаксисные конструкции
      • 2. 2. 4. Транзитивные конструкции
    • 2. 3. Сложносопряженные асиндетические конструкции
    • 2. 4. Интеральные сентенсоиды
    • 2. 5. Многокомпонентные структуры сложного предложения
  • Выводы
  • Глава 3. ОСОБЕННОСТИ ТОПОЛОГИИ СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ В НЕМЕЦКОЙ РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ
    • 3. 1. Нетерминальная схема построения предикативных единиц с традиционно подчинительными союзами
    • 3. 2. Переход от терминальной схемы построения к центральной в полипредикатных и однородных придаточных
    • 3. 3. Использование формы прямого вопроса в гипотаксисе
    • 3. 4. Топологическая неинтегрированность препозитивных, придаточных
    • 3. 5. Топологическая дезинтеграция в гипотаксисе
    • 3. 6. Препозиция финитного глагола в паратаксисных и транзитивных структурах сложного предложения
    • 3. 7. Двойное замещение предфинитной позиции в паратаксисе
    • 3. 8. Топологический параллелизм
  • Выводы

Сложное предложение в синтаксисе немецкой разговорной речи (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Сущность сложного предложения как коммуникативной единицы речи характеризуют три основных аспекта: форма, смысл и функция. Реализация сложного предложения в разговорной речи связана с целым рядом особенностей оформления, которые объяснимы стремлением говорящего привести структуру в соответствие с задаваемой функцией (функциями) при соотнесении формы с содержанием.

Объект исследования данной диссертации составляют сложные предложения, реализуемые в синтаксисе немецкой разговорной речи.

На современном уровне развития лингвистики сложное предложение как единица разговорного синтаксиса (синтаксиса диалога) все чаще становится объектом изучения [Глушкова 1969; Зильберт 1970; Schulz 1973; Ковин 1979; Знаменская 1980; Маныч 1983; Чурсина 1983; Бабкина 1984; Еланская 1988; Дмитриенко 1989; Логинова 1990; Поликарпов 1990; Хо-менко 1991; Варисова 1992; Rehbein 1992; Hundsnurscher 1993; Курбанова 1994; Пахолкова 1994; Лаптева 2000 и др.]. Это обусловлено стремлением языковедов исследовать специфику реализации сложного предложения в разговорной речи для решения многочисленных теоретических вопросов, связанных с изучением системы синтаксиса и языка в целом, а также для решения ряда проблем, возникающих при обучении разговорной речи в практике преподавания иностранного языка.

Несмотря на обилие работ в области изучения сложного предложения в разговорном синтаксисе, некоторые проблемы остаются недостаточно изученными. До сих пор на материале разговорной речи нет описания сложного предложения как системы, мало внимания уделено исследованию взаимодействия и взаимосвязи данного синтаксического уровня с уровнем простого предложения и с гиперсинтаксисом. Малоизученными остаются словопорядковые и линейно-структурные особенности организации разговорного сложного предложения, их текстообразуюпщй и коммуникативно-прагматический аспекты.

Ряд проблем синтаксиса сложного предложения являются предметом многочисленных дискуссий, например: облигаторные признаки сложного предложенияразграничение гипотаксиса и паратаксисастатус бессоюзных конструкцийспецифика многокомпонентных структур и периодовналичие промежуточных зон между простым и сложным предложениями, а также между сложным предложением и сверхфразовым единством.

Описание системы сложного предложения в разговорной речи и исследование особенностей его структурирования позволяют занять определенную позицию по сформулированным выше вопросам, а также представляются значимыми не только в плане описания широкого круга малоизученных конструкций, но и в связи с обш-етеоретическими проблемами языка: иерархия синтаксических единицстроение и семантика предложениятипология сложного предложенияполевая структура и явления переходностивзаимодействие грамматики и прагматикиразговорная речь и основные ее характеристикивариативность в речи. Эти факты определяют и обусловливают актуальность темы диссертации.

Научная новизна предпринятого исследования заключается в том, что в нем на материале живой спонтанной (а не стилизованной, взятой из художественной литературы) разговорной речи впервые осуществлен системный анализ структур сложного предложения с учетом как нейтральных (соответствующих нормам литературно-письменного синтаксиса), так и специфических разговорных конструкций биномного и полиномно-го характера. Впервые описаны и классифицированы переходные конструкции немецкого сложного предложения, в которых дифференциация гипотаксиса и паратаксиса затруднена или невозможна.

Новым в германистике является представление сферы интеральности (промежуточности) между простым и сложным предложением, а также синкретичных явлений, существующих в зоне пересечений между сложным предложением и сверхфразовым единством. По-новому рассматривается статус асиндетических конструкций в системе немецкого сложного предложения. Описание особенностей топологического оформления разговорного сложного предложения, которые до сих пор системному описанию и детальной классификации не подвергались, сопровождается использованием нового терминологического аппарата (ср. нетерминальная, автономная центральная и псевдоинициальная топологические схемытопологическая неинтегрированность придаточныхтопологическая дезинтеграция в гипотаксисе и ее нейтрализациядвойное замещение форфельдатопологический параллелизм и т. д.).

Основная цель настоящего исследования состоит в комплексном изучении специфики реализации сложного предложения в немецком разговорном синтаксисе и в построении теории сложного предложения, согласно которой структуры данного синтаксического уровня образуют систему, предполагающую взаимосвязанность и взаимопроникновение различных типов конструкций, а также возможность пересечения с конструкциями простого предложения и текстовыми образованиями.

В этой связи выдвигаются следующие задачи:

1. Уточнить признаки и статус сложного предложения и показать возможность использования понятия сложного предложения в отношении соответствующих единиц разговорного синтаксиса.

2. Классифицировать построения сложного предложения, реализумые в немецком разговорном синтаксисе, по типу соединения, по возможности находиться в переходных или промежуточных зонах, а также по способности иметь многозвенную структуру.

3. Выявить разговорную специфику констрзАций в каждом из выделяемых типов с учетом литературно-письменных соответствий.

4. Изучить словопорядковые, линейно-структурные особенности организации сложного предложения в немецкой разговорной речи, группируя их в соответствии с выделяемыми признаками.

5. Установить предпосылки и закономерности в реализации синтаксических схем и их комбинаций.

6. Исследовать функции специфических словопорядковых явлений и подтвердить, что конкретный порядок следования элементов и создаваемое взаиморасположение предикативных частей коррелируют с определенной интенцией.

7. Выявить возможности вариативности в сфере сложного предложения.

Поставленные цели и задачи определили методологию исследования, которая носит комплексный характер и обусловлена важнейшим принципом диалектики — принципом системности. Для описания системы сложного предложения в немецкой разговорной речи и основных словопорядковых характеристик стрзЛтур сложного предложения в данной работе используется полиаспектный анализ, при котором учитываются логико-синтаксический, структурно-семантический, коммуникативный и прагматический аспекты рассматриваемых синтаксических единиц. В основу положен метод лингвистического описания с его компонентами: наблюдением, обобщением, сопоставлением, систематизацией и интерпретацией. Как вспомогательные используются метод контекстуального анализа, метод трансформации, субституция и перифраз. Применялся также опрос носителей языка. В качестве информантов привлекались преподаватели и студенты Йенского, Мюнхенского и Ганноверского университетов, а также жители Германии, которые в профессиональном отношении не связаны с изучением языка.

Материалом исследования послужили собственные магнитофонные записи живой разговорной речи, записи спонтанной устной речи, транскрибированные и изданные в ФРГ, а также так называемая литература протоколов (Protokolle nach Tonband), включающая собранные, достоверно записанные образцы необработанной речи и сохраняющая все особенности грамматического оформления разговорньк построений. В отдельных случаях используются другие источники, посвященные исследованию немецкой разговорной речи, многие из которых содержат приложения в виде транскрибированных магнитофонных записей диалогов.

Собственные магнитофонные записи автора данной работы были сделаны среди студентов Йенского университета им. Ф.Шиллера в 1983;1985 годы, среди студентов Мюнхенского университета им .Л.Максимилиана в 1993.

1994 годы, а также среди населения г. Ганновера в 1996 году. Выбор студентов в качестве носитей языка обусловлен тем, что они представляют собой социальную группу, для которой характерно нивелирование диалектов. Основным видом записанных для исследования разговоров по количеству участников является диалог. В качестве основы для расшифровки магнитофонных записей, сделанных автором исследования, в данной работе взят принцип, используемый в транскрипциях спонтанной устной речи «Тех1когрога» (1984). Отсутствие в приводимых примерах традиционных знаков пунктуации и использование для обозначения краткой и продолжительной пауз соответственно одной или двух косых поперечных линий объясняются стремлением показать условность границ предложения и его частей в спонтанной устной коммуникации. При использовании транскрибированных магнитофонных записей, собранных в немецкоязычных изданиях, в основном сохраняются написание слов и знаки, с помощью которых передается интонационное оформление и синтагматическое членение высказываний. Собранный корпус примеров в общей сложности составляет более 10 тысяч образцов сложного предложения.

На защиту выносятся следующие основные положения:

— Синтаксические структуры разговорной речи, включаюпще две или более предикативные части, соответствующие определенным синтаксическим схемам (типовым моделям сложного предложения литературно-письменной речи или специфическим разговорным образцам), выполняющие в существующем облике единую номинативно-коммуникативную функцию и обладающие признаками интонационной, смысловой и структурной целостности, следует считать сложными предложениями.

— Система сложного предложения в немецкой разговорной речи не должна рассматриваться в ключе строгой противопоставленности двух типов связей: сочинения и подчинения. Она представляет собой полевую структуру, в которой гипотаксис и паратаксис, каждый обладая центром и периферией, связаны друг с другом, с конструкциями простого предложения и последовательностью самостоятельных предложений зонами постепенных переходов,.

— Структуры, относящиеся к зоне переходов между гипотаксисом и паратаксисом, промежуточные конструкции, обладающие признаками как сложного, так и простого предложения, а также синтаксические образования, статус которых неоднозначен в силу их возможной отнесенности как к сочинительным или подчинительным конструкциям сложного предложения, так и к последовательности самостоятельных предложений, должны включаться в систему сложного предложения как синкретичные образования.

— Бессоюзие рассматривается как тип связи, который позволяет конституировать как сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, так и переходные, промежуточные структуры. Кроме того, асиндетону приписывается возможность специфического употребления, которое не связано ни с гипотаксисом, ни с паратаксисом, ни с переходной между ними сферой и описывается посредством понятия «сопряжение».

— Многокомпонентные структуры должны включаться в систему сложного предложения немецкой разговорной речи, поскольку они, несмотря на свою специфику, обладают всеми его важнейшими признаками и могут объединять в своем составе все типы конструкций, функционирующих на уровне сложного предложения.

— Хотя разговорная речь немыслима без специфического синтаксиса, нельзя исключать вхождение в центральную часть системы сложного предложения нейтральных построений (структур, соответствующих нормам литературно-письменного синтаксиса). Игнорирование данных структур означало бы признание автономности разговорной сферы языка, в то время как включение последних в ядерную сферу исследуемого синтаксического уровня свидетельствует о системном характере языка.

— Говоря о достаточно активном функционировании сложных предложений в немецком устном спонтанном общении, нельзя чрезмерно преувеличивать их роль в системе немецкого разговорного синтаксиса в целом. Спонтанная разговорная речь не избегает сложных конструкций, развертывающихся последовательно и прогрессивно, но избегает структур с увеличением глубины строения, которые перегружают память.

— Словопорядковые особенности оформления сложного предложения в разговорном синтаксисе демонстрируют не только вариативность и переходность в сфере сложного предложения, но и стремление коммуниканта облегчить грамматическую организацию сложных синтаксических конструкций при одновременной «прагматизации» синтаксиса.

— Предпосылки и закономерности, устанавливаемые в результате классификации особенностей порядка слов и взаиморасположения частей разговорного сложного предложения, позволяют посмотреть на особенности структурирования сложного предложения не как на «отклонения от нормы» или проявление «слабооформленности», а как на характеристики, соответствующие коммуникативно-прагматическим интенциям говорящего и приспособленные к условиям живого непринужденного спонтанного общения.

— Интегральные структурные признаки сложного предложения получают в разговорном синтаксисе своеобразное преломление. Структуры сложного предложения чаще всего строятся не по канонам грамматического оформления гипотаксиса и паратаксиса, принятым в литературно-письменной речи, а по существующим в разговорном синтаксисе нормам, которые нацелены не на грамматическую суперкорректность, а подчинены принципу сотрудничества и условиям, в которых протекает коммуникация.

— Порядок слов и взаиморасположение частей в сложном предложении предопределяются тем, чему в сообщении придается наибольшее значение.

— То, что в конструировании сложного предложения кажется на первый взгляд синтаксическим упрощением, оказывается при более внимательном изучении обогащением коммуникативных возможностей.

— При достаточно активном отходе от кодифицированной нормы в оформлении сложного предложения в разговорной речи нельзя говорить о распаде структуры сложного предложения. Особенности грамматической организации сложного предложения необходимо рассматривать как регулярные явления разговорного синтаксиса. Объяснение их следует искать на уровне текста, семантической структуры и прагматики.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что в ней:

— изучается система сложного предложения в немецкой разговорной речи;

— уточняются типы синтаксической связи, способы соединения и возможности комбинации частей сложного предложения;

— рассматриваются случаи переходности в сфере немецкого сложного предложения;

— исследуется специфика грамматической организации сложного предложения в синтаксисе спонтанной разговорной речи;

— дается классификация типов структур сложного предложения в зависимости от характера синтаксической связи, способов соединения компонентов;

— изучаются структурно-семантические характеристики гипотаксисных, паратаксисных, транзитивных, сложносопряженных структур сложного предложения и интеральных сентенсоидовутверждается значимость текстообразующего, семантико-прагматического и коммуникативного аспектов при интерпретации стрз^стур-ного своеобразия сложного предложения в разговорном синтаксисе;

— рассматривается вариативность на уровне сложного предложения;

— инвентаризируются основные словопорядковые и синтактико-позиционные свойства разговорных структур сложного предложения.

Изучение специфики оформления сложного предложения в синтаксисе разговорной речи представляет теоретический интерес для выявления общих синтаксических закономерностей языковой системы в целом. Предпринятое комплексное исследование построений сложного предложения в разговорном синтаксисе имеет значимость для углубленной разработки соответствующих положений теоретической грамматики и стилистики в области спонтанной обиходной речи.

Практическая ценность работы заключается в возможности использования ее результатов в дальнейших исследованиях, посвященных теоретическим проблемам синтаксиса сложного предложения. Материалы диссертации могут стать основой содержания спецкурсов и спецсеминаров по синтаксису сложного предложения, по проблемам лингвистики текста и разговорной речи в вузе, применяться в практике преподавания немецкого языка, учитываться при чтении лекционных курсов и проведении семинаров по языкознанию, теоретической грамматике и стилистике, а также при написании курсовых и дипломных работ по немецкой филологии.

Апробация и практическое внедрение работы. Материалы диссертации обсуждались на кафедре немецкого языка, на ряде заседаний научно-практического семинара «Функционально-жанровые аспекты языка» Поморского государственного университета им. М. В. Ломоносова, на ежегодных Ломоносовских чтениях. Различные аспекты исследования были представлены в виде докладов на научных конференциях и семинарах в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Вологде, Архангельске. Некоторые положения диссертационного исследования используются в чтении лекций по теоретической грамматике немецкого языка и в спецкурсе по немецкой разговорной речи для студентов отделения немецкого языка Поморского государственного университета. Результаты исследования докладывались на семинарах и в лекциях в Мюнхенском университете (в Институте фонетики и языковой коммуникации, 1993 г.), в Ганноверском университете (на семинаре по синтаксису устной немецкой речи в Институте немецкого языка и литературы, 1996 г.).

Выводы.

Описав основные особенности топологии сложного предложения в немецкой разговорной речи, необходимо констатировать, что своеобразие топологического структурирования нельзя связывать со слабооформленностью синтаксических конструкций или отклонением от нормы.

Комбинация «субъюнктор + центральная (нетерминальная схема)» используется в разговорном синтаксисе не просто как проявление тенденции к паратаксисному объединению компонентов и не как своего рода синтаксическое упрощение, а как сигнал коммуникативно-прагматической обособленности и информативной насыщенности составной части сложного предложения, включающей данный топологический маркер. Появление такого рода транзитивных конструкций в составе сложного предложения является следствием разрыхления гипотаксиса, его приспособления к условиям спонтанного общения, ведет к синкретизму в рамках существующей оппозиции «подчинение — сочинение».

Топологический переход от терминальной схемы к центральной в полипредикатных и однородных придаточных наблюдается не только в связи с существованием тенденции к паратаксисному оформлению компонентов, на что до сих пор указывали многие лингвисты. Он используется коммуникантами в целях создания определенного коммуникативного эффекта, предполагающего фокусирование внимания слушающего на некоторые семантические и прагматические аспекты передаваемого. Подчеркивание разницы в семантике предикатовакцентирование некоторых ас-пектуальных и темпоральных характеристик однородных сказуемых и однородных придаточныхстремление к выделению отдельных звеньев в представляемой цепи событий и к расчлененной подаче информацииусиление отдельных типов семантических отношений, возникающих между содержаниями однородных придаточных — все это достигается посредством перехода от терминальной схемы построения к нетерминальной.

В рассматриваемых структурах с формой прямого вопроса присутствует особый, смешанный тип речи, возникающий как бы вследствие контаминации прямой и косвенной речи и отличающийся от той и другой тем, что посредством специальной вербальной формы говорящий выражает свои собственные мысли. Эксплицируя или имплицируя незнание каких-либо аспектов сообщаемого при реализации тех или иных вопросительных форм, продуцент информации как бы приоткрывает наружу свой внутренний мир сомнений и переживаний, рефлектирует эмоциональное состояние других.

Автономная центральная схема главной части и отсутствие топологического включения придаточной части в структуру главной используются говорящим в целях сигнализации определенных коммуникативно-прагматических изменений, реализуемых в рамках гипотаксисной структуры в целом. Посредством особого топологического оформления структуры коммуникант может достигать эффекта обособления обстоятельственной характеристики от самого действия, оживлять речь посредством усиления субъективизации сообщения. Топологическая изоляция придаточных может быть связана с наличием имплицитных смысловых звеньев или объясняться метакоммуникативной функцией формально зависимых частей. В последнем случае наблюдается переход подобных предикативных частей в разряд вводных конструкций, что свидетельствует об инте-ральном характере построений, включающих их.

Топологическая дезинтеграция придаточных, возникающая в связи с актуализацией элементов путем вынесения их в акцентируемую позицию, является в разговорном синтаксисе одним из средств, позволяющим постепенно развертывать структуру сложного предложения. Независимо от того, осуществляется ли в ходе формирования сложного предложения нейтрализация исследуемой топологической прерывистости, говорящий добивается необходимого коммуникативно-прагматического эффекта путем создания облегченных структур, адаптированных к условиям спонтанного говорения, позволяющих передавать определенные смысловые нюансы и реализовывать определенные стратегии: достигается эмфатиза-ция весомых в информативно-смысловом отношении элементов, осуществляется эмоционально-экспрессивная подача информационного материала. Дезинтеграция на топологическом уровне компенсируется повышением степени связности компонентов на текстовом уровне.

В паратаксисных и транзитивных структурах с псевдоинициальной схемой строения одной, двух или нескольких предикативных частей дислокация финитума в начальную позицию является топологическим средством когерентности. Важными условиями данной топологической особенности необходимо считать быстрый темп спонтанного говорения и живое, эмоциональное повествование, позволяющее слушающему стать как бы невольным свидетелем передаваемых событий. В диалогической речи использование структур сложного предложения с псевдоинициальной схемой строения составляющих связано с эмфатизацией определенных элементов и с подчеркиванием активизируемых смысловых отношений.

Многократная реализация препозиции финитумов создает эффект вы-текаемости одного события из другого, непрерывного, постепенного и поступенчатого повествования. С помощью неоднократного перемещения глаголов в препозицию речевые действия как бы сцепляются в одну неразрывную цепь, отдельные эпизоды передаваемой истории представляются в их взаимосвязи. Перемещением финитума (финитумов) в начальное положение осуществляется более тесное корпорирование предикативных частей в единую структуру. Особенно ощутима структурно-грамматическая роль инверсии глагола в бессоюзных структурах сложного предложения. В ряде случаев рассматриваемая топологическая схема может рассматриваться в качестве дополнительного показателя синтаксического значения.

Двойное замещение форфельда в постпозитивной части паратаксис-ных структур является не каким-либо случайным отклонением от нормы, а топологическим приемом эмоциональной и экспрессивной передачи событии при выделении важных с точки зрения говорящего моментов и маркером прагматически активной позиции отправителя информации.

Топологический параллелизм (полный или неполный) как средство связи частей сложного предложения в разговорном паратаксисе создает различный коммуникативно-прагматический эффект: от размеренного повествования посредством перечисления, эмоционально насыщенного противопоставления до побуждения к действию с различными дополнительными смысловыми оттенками. В бессоюзных гипотаксисных построениях топологический параллелизм призван служить средством выражения синтаксической зависимости. В интеральной сфере сложного предложения он способствует реализации определенных типов смысловых отношений (противопоставления и сопоставления) и создает основу экономии сегментных средств.

Топологическое структурирование, включающее в себя взаиморасположение частей и линейное расположение элементов внутри них, является в немецкой разговорной речи не только равноправным членом в числе синтаксических средств организации сложного предложения и основным средством актуального членения высказывания, но и способом поддержания или усиления его значения, средством создания внутритекстовых связей (когерентности), весомым фактором в реализации коммуникативно-прагматических интенций. Особое топологическое оформление сложного предложения в условиях устного непринужденного общения свидетельствует не об упрощенности синтаксической формы и глобальном стремлении к паратактическому объединению компонентов, а о приспособлении полипредикативной структуры к выполнению определенных коммуникативных задач и все более выпуклом проявлении прагматических функций.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Структуры разговорной речи, соответствующие типовым моделям сложного предложения литературно-письменной речи или специфическим разговорным схемам, выполняющие единую номинативно-коммуникативную функцию и обладающие признаками интонационной, смысловой и структурной целостности при биномном или полиномном интегрировании предикативных единиц, следует относить к сложным предложениям.

Говоря о достаточно активном функционировании сложных предложений в устном спонтанном общении, нельзя чрезмерно преувеличивать их роль в системе немецкого разговорного синтаксиса в целом. В то время как структуры сложного предложения, развертывающиеся постепенно и последовательно, в разговорной речи отличаются активностью использования, сложные построения с существенным углублением и усложнением конструирования реализуются значительно реже.

Практически все типы структур сложного предложения подвергаются в разговорной сфере общения действию тенденций, присущих разговорному синтаксису в целом. В них находят воплощение экономия и избыточность вербальных средств, экономия умственных усилий, аппроксима-тивность, синкретизм и расчлененная подача информации. Наряду с речевым автоматизмом наблюдается большая свобода в конструировании сложных синтаксических образований.

Понимая, что разговорная речь немыслима без специфического синтаксиса, все же нельзя игнорировать вхождение в центральную часть системы сложного предложения разговорной речи нейтральных построений. Игнорирование данных структур означало бы признание автономности разговорной сферы языка, в то время как включение последних в центральную сферу исследуемой системы свидетельствует о системном характере языка.

Определяя гипотаксис и паратаксис в качестве основных типов связи в сложном предложении, необходимо признать сложность разграничения данных категорий. Несмотря на то, что четкая очерченность границ сочинения и подчинения в сфере сложного предложения немецкой разговорной речи едва ли возможна, в работе делается попытка рассмотрения гипотак-сисных и паратаксисных конструкций под углом зрения их дифференциальных признаков и соответствующего специфического оформления.

К сфере гипотаксиса относятся конструкции сложного предложения, предикативные части которых различаются по своей синтаксической функции и имеют свое особое место в составе структуры в целом. В гипо-таксисных структурах наблюдается включение информации одних предикативных частей в информацию других, чаще всего отсутствует самостоятельная иллокутивная функция компонентов при их коммуникативной разновесомости.

В качестве паратаксисных описываются построения сложного предложения, каждая из соединяемых предикативных частей которых обладает структурным равноправием при информационной одноранговости, коммуникативной равновесомости и возможности образовывать отдельные иллокуции с сохранением целостности сложного речевого акта и коммуникативного целого.

Интегральные структурные признаки сложного предложения получают в разговорном синтаксисе своеобразное преломление. Структуры сложного предложения часто строятся не по канонам грамматического оформления гипотаксиса и паратаксиса, действующим в литературно-письменной речи, а по существующим в разговорном синтаксисе нормам, которые нацелены не на грамматическую суперкорректность, а подчинены принципу сотрудничества, а также условиям, в которых протекает коммуникация.

Между «крайними случаями» в системе сложного предложения закономерно существует зона синкретизма, занимающая поле переходности. Именно такие переходные, промежуточные конструкции отражают развитие системы и обеспечивают ее целостность. Выявление интеральных сентенсоидов и гибридных (транзитивных) конструкций позволяет из5Д1ить важнейшие систематизи-рующш факторы в разговорном синтаксисе. Без учета переходных и промежуточных звеньев полное описание такой многоаспектной грамматической единицы как сложное предложение невозможно.

Исходя из того, что сложное предложение представляет собой ступень, переходную от уровня простого предложения к уровню сверхфразового единства, будем характеризовать систему сложного предложения в немецкой разговорной речи как полевую структуру с ядерными и периферийными компонентами, в состав которой входят не только гипотаксис-ные и паратаксисные конструкции, но и транзитивные структуры, а также интеральные сентенсоиды, находящиеся в зоне пересечений: «гипотаксис — простое предложение», «паратаксис — простое предложение», «сложное предложение — последовательность самостоятельных предложений».

Бессоюзие получает в системе сложного предложения немецкой разговорной речи такой статус, при котором оно охватывает часть сложносочиненных конструкций и сложноподчиненных конструкций, часть переходных и промежуточных структур, а также имеет специфическую сферу, связываемую в данной работе с сопряжением.

Активная реализация бессоюзия отмечается в разговорном синтаксисе не только на уровне элементарных сложных предложений, но и в многокомпонентных структурах.

Многокомпонентные структуры должны включаться в общую систему сложного предложения, поскольку они, несмотря на свою специфику, обладают всеми его важнейшими признаками и могут объединять в своем составе все типы конструкций, функционирующих на уровне сложного предложения.

Рассмотрение асиндетических построений и инвентаризация топологических особенностей оформления сложного предложения в разговорном синтаксисе показывают вариантные свойства полипредикативных структур.

Комплексный анализ словопорядковых изменений, характерных для сложных разговорных построений, помогает значительно распхирить представление об организации сложного предложения в условиях спонтанной непринужденной коммуникации. Такие синтаксические явления, как нетерминальная схема построения предикативной части с субъюнкто-ром, переход от терминальной схемы построения к центральной в полипредикатных и однородных придаточных, использование формы прямого вопроса, топологическая неинтегрированность придаточных и дезинтеграция элементов в гипотаксисе, вербальная незамещенность форфельда в па-ратаксисных и транзитивных конструкциях и возможность двойного его заполнения в паратаксисе, топологический параллелизм демонстрируют стремление коммуниканта облегчить грамматическую организацию сложных синтаксических конструкций при возрастающей «прагматизации» синтаксиса.

Закономерности, установленные в результате инвентаризации топологических явлений в сфере разговорного сложного предложения, позволяют посмотреть на особенности топологической организации сложного предложения не как на «отклонения от нормы» или проявление «слабо-оформленности», а как на характеристики, соответствующие коммуникативно-прагматическим замыслам говорящего и приспособленные к условиям живого непринужденного спонтанного общения.

При оценке грамматических явлений, не соответствующих кодифицированной литературной норме, следует остерегаться слишком категоричных выводов. Синтаксические явления, не допустимые с точки зрения грамматических норм литературно-письменной речи, нельзя характеризовать как противоречащие норме. Так называемые «отклонения от кодифицированной нормы» необходимо рассматривать в рамках системы разговорной речи и тем самым оценивать как соответствующие грамматическим нормам последней.

Комбинацию «субъюнктор + нетерминальная схема» следует рассматривать не в качестве анаколуфа или «возврата к форме самостоятельного предложения», а одним из способов выражения индивидуализированного восприятия действительности, сигнализатором особых смысловых связей и маркером определенных коммуникативно-прагматических намерений.

Соскальзывание с терминальной схемы построения на нетерминальную в структурах с однородным соподчинением и в придаточных с однородными сказуемыми следует интерпретировать также не как отход от более сложных структур к менее сложным, а как компенсацию кажущейся неот-шлифованности формы изложения мысли возможностями линейного упорядочивания элементов и тщательным продумыванием прагматической стороны высказывания.

Использование формы прямого вопроса в гипотаксисе нельзя рассматривать в ракурсе перехода от косвенной речи к прямой. Трансформация исследуемых структур с формой прямой речи в построения с косвенной речью во многих случаях вообще невозможна, а в других связана с потерей субъективной окрашенности и эмоциональности.

Внешняя топологическая неинтегрированность придаточных не является свидетельством распада структуры в разговорном гипотаксисе. Она может объясняться, например, отсутствием прямых смысловых отношений между содержанием вербализованных предикативных частей.

Установив связь препозиции финитного глагола в паратаксисных и транзитивных конструкциях с членением знаний слушающего и выяснив ретроспективно-проспективную ориентацию псевдоинициальной схемы на микро-или макроконтекст, необходимо указать также и на коммуникативно-прагматическую и структурно-грамматическую функции исследуемой инверсии. Посредством ее выявляются повышенное эмоциональное содержание синтаксических структур и экспрессия, способствующие более живой и наглядной передаче событий.

Являясь важным способом связи частей сложного предложения, топологический параллелизм активно используется в разговорном синтаксисе также и в целях подчеркивания отдельных типов смысловых отношений, наглядного представления сообщаемых событийных ситуаций в их неразрывной цепи.

В результате исследования был установлен ряд структурных факторов, благоприятствующих разрыхлению топологической взаимосвязанности компонентов сложного предложения. К таковым следует относить, например, парантетические вкрапления, пролептические и антиципаци-онные конструкции, повторы и анаколуфы.

Описание специфических топологических явлений в сфере разговорного сложного предложения позволяет посмотреть на особенности топологического структурирования сложного предложения как на способы обогащения инвентаря средств, имеющихся в распоряжении коммуникантов для адекватной передачи событий в их взаимосвязи и взаимообусловленности.

Топологическое построение структур сложного предложения в условиях спонтанной разговорной речи осуществляется в соответствии с тем, чему в сообщении придается наибольшее значение.

Увеличивающаяся активность распространения феноменов отхода от кодифицированного синтаксиса в оформлении сложного предложения в разговорной речи свидетельствует не о беспорядочном «захвате» одной области сложного предложения другой, а о регулярных явлениях, объяснение которых следует искать на уровне текста, семантической структуры и прагматики.

Показать весь текст

Список литературы

  1. .А. Типология элементарного предложения в современномнемецком языке. М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1972. — 104 с.
  2. .А. О структурном аспекте предложения // Сб. научн. тр.
  3. МГПИИЯ им. М.Тореза. Вып. 91. М., 1975.- С. 93−101.
  4. .А. Теоретическая грамматика немецкого языка. Сопоставительная типология немецкого и русского языков: Учеб. для студ. вузов / Под ред. Н. Н. Семенюк, О. А. Радченко, Л. И. Гришаевой. -М.:Гуманит. изд. центр Владос, 1999. 288 с.
  5. В.Г. Введение в синтаксис современного немецкого языка.
  6. М.: Изд-во лит. на иностр.яз., 1955. 390 с.
  7. Адмони В. Г. Композиция предложения в современном немецком языке
  8. Структура предложения и словосочетания в современном немецком языке / Отв. ред. Н. Л. Гильчёнок. Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1971. — Ученые записки. — Т.490. — С. 3−14.
  9. В.Г. Пути развития грамматического строя в немецком языке.
  10. М.: Высшая школа, 1973 а. 172 с.
  11. В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Система отношений и система построения.- М.: Наука, 1973 б. 365 с.
  12. В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка. Строй современного немецкого языка. М.: Просвещение, 1986. — 334 с.
  13. В.Г. Грамматический строй как система построения и общаятеория грамматики. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1988. — 239 с.
  14. И.П. «Монолог» в немецкой разговорной речи: Авто-реф. дне.. канд.филол.наук.- М., 1985. 16 с.
  15. Е.Е. Коммуникативно-прагматические нормы немецких апеллятивных текстов: Автореф.дис.. д-ра филол.наук. М., 1994. — 43 с.
  16. В.Н. Диалогические единства с сочинительной связью в современном русском языке: Дис.. канд.филол.наук. Иваново, 1991.- 158 с.
  17. Н.Д. Предложение и его смысл. М.: Наука, 1976.- 386 с.
  18. Р.Н. Синтаксическая характеристика вводного предложения в его взаимодействии с основным предложением в современном немецком языке: Автореф.дис. канд.филол.наук. -М., 1973. 27 с.
  19. В.В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. — 640 с.
  20. В.В., Николина H.A., Чиркина И. П. Современный русский язык. Анализ языковых единиц: Учеб. пособие для студентов филол. фак. пед. ун-тов и ин-тов: В 3 ч. Ч. З. Синтаксис / Под ред. Е. И. Дибровой. М.: Просвещение, Владос, 1995. — 232 с.
  21. Л.Г. Вопросительные и побудительные предложения в системе гипотаксиса (на материале совр. нем. яз.): Автореф. дне.. канд.филол.наук. Д., 1980. — 20 с.
  22. Л.С., Колшанский Г. В. К проблеме структуры сложного предложения // Сборник статей по языкознанию / Под общей ред. проф. А. И. Ефимова.- М.: Изд-во Московского ун-та, 1958. С. 40−53.
  23. М.К. О понятиях «текст» и «дискурс» // НДВШ. Фи-лол.науки. 1999. — № 2. — С.78−85.
  24. В.А. Сложное предложение в современном русском языке. М.:Просвещение, 1967 — 160 с.
  25. В.А. Сложное предложение в современном русском языке: Автореф. дис.. д-ра филол. наук.- М., 1970. 36 с.
  26. В. А. Современный русский язык. Синтаксис: Учеб. пособие для филол. специальностей ун-тов. М: Высшая школа, 1977.-248 с.
  27. В.А. Синтаксис // Современный русский язык. М.: Высшая школа, 1981. — С. 363−552.
  28. М.В. Полипредикативные высказывания с идентифицирующими отношениями в немецкой разговорной речи: Дис.. канд.филол.наук. Горький, 1987. — 173 с.
  29. Э. Общая лингвистика / Перевод с французского / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. — 406 с.
  30. Г. П. Проблема смещения рамки в подчиненном предложении (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1972. — 19 с.
  31. М.Я. Диктема в уровневой структуре языка // Вопросы языкознания. 2000 а. — № 4. — С.56−67.
  32. М.Я. Теоретические основы грамматики. 2-е изд., испр. М.: Высшая школа, 2000 б. — 160 с.
  33. В.А., Ильминская Н. И. Полипредикативные единицы в разговорной речи и некоторые особенности их функционирования // Вопросы стилистики: Межвуз.сб.науч.тр. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1975. — Вьш.Ю. — С.46−61.
  34. В.А. Общий курс русской грамматики. 5-е изд., пере-раб. М., Л.: Соцэкгиз, 1935. — 354 с.
  35. Н.Г., Коньков В. И., Попова Т. П. Устная речь: Учеб. пособие. Л.: Ленингр.гос.ун-т, 1988. — 87 с.
  36. Большой немецко-русский словарь / Составили: Е. И. Лепинг, Н. П. Страхова и др. под рук. О. И. Москальской. 2-е изд., стер.- Т.2. -М.: Русский язык, 1980. 656 с.
  37. В.И. Сравнительно-исторический синтаксис восточнославянских языков. Бессоюзные сложные предложения, сопоставляемые со сложноподчиненными. М.: Наука, 1972. — 359 с.
  38. М.П. Стилистика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1983.-271 с.
  39. М.П. Стилистика немецкого языка. 2-е изд., испр. и доп. -М.: Высшая школа, 1990. 320 с.
  40. A.A. Синтаксические связи в бессоюзных сложных предложениях // НДВШ. Фил о л. науки. 1975. — № 1. — С. 74−82.
  41. В.В. Некоторые аспекты взаимодействия грамматики говорящего и грамматики слушающего (в английской диалогической речи). Пятигорск: Пятигорск.гос.пед.ин-т ин.яз., 1988. — 117 с.
  42. К. Теория языка. Репрезентативная функция языка / Перевод с немецкого. М.: Изд. группа «Прогресс», 2000. — 502 с.
  43. Н.С. Синтаксис современного русского языка. М: Высшая школа, 1978. — 438 с.
  44. Валгина Н. С, Розенталь Д. Э. Современный русский язык. -М.: Высшая школа, 1966 495 с.
  45. Г. В. Функциональные типы сложного предложения в современном русском языке: Автореф. дне.. д-ра филол.наук. Ростов н/Д., 1967.-33 с.
  46. Д.Я. К вопросу о бессоюзных сложных предложениях // НДВШ. Филол.науки. 1964. — № 2. — С.44−59.
  47. М.В. Сложноподчиненные предложения как единицы речевой деятельности (на материале английской диалогической речи): Дис.. канд.филол.наук. СПб, 1992. — 212 с.
  48. B.C. Немецко-русский лексикон основных грамматических понятий. 2-е изд., испр. и доп. М.: УМО по лингвистическому образованию, 1997. — 135 с.
  49. П.С. Моделирование предложений немецкой разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговерной речи: Респ. сб. Горький: Горьковский. пед. ин-т им. Н. А. Добролюбова, 1981. — Вып. 12. — С. 13−20.
  50. Г. А. Предложения и синтаксические единства // Вопросы языкознания. 1981. — № 4. — С.61−73.
  51. Г. А. Уровень текста // НДВШ. Филол.науки. ~ 1988. № 2. — С.65−69.
  52. Г. Д. Бессоюзные и союзные пояснительные конструкции в современном немецком языке: Автореф.дис.. канд. филол.наук. -Л., 1982.-20 с.
  53. В.В. Основные вопросы синтаксиса предложения (на материале русского языка) // Вопросы грамматического строя: Сб.ст. / Ред. коллегия акад.В. В. Виноградов и др. М.: Изд-во АН СССР, 1955.-С. 389−435.
  54. В.В. Исследования по русской грамматике. М.: Наука, 1975.-559 с.
  55. Л.П. Многозвенные вопросы и средства их выражения в современном немецком языке: Автореф. дне.. канд.филол.наук.-Пятигорск, 1985. 16 с.
  56. Ю.А. Эллиптические сложносочиненные предложения с вопросительной функцией и формально соотносимые с ними конструкции (на материале современного немецкого языка): Дисс.. канд.филол.наук. Л., 1975. — 159 с.
  57. З.Ф. Некоторые особенности монологических высказываний в диалогической речи: Автореф. дис.. канд.филол. наук. -М.: 1970.- 19 с.
  58. Г. Ф. Переходные конструкции в синтаксисе сложного предложения. Ростов н/Д., 1985. — 84 с.
  59. Г. Ф. Функционирование сложносочиненного предложения в тексте // Сложное предложение в тексте. Калинин: КГУ, 1988.-C.4−16.
  60. Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис.- М.: Высшая школа, 1986. 220 с.
  61. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.- 139 с.
  62. И.Г. Простое и сложное предложение в современном русском языке. Баку, 1989. — 143 с.
  63. И.Ф. Синтаксическое описание устного спонтанного текста- возможности, анализ, результаты: Автореф. дне. канд.филол.наук. Уфа, 1998. — 19 с.
  64. Н.В. Языковая экономия и языковая избыточность в синтаксисе разговорной речи (на материале немецкого языка): Дис.. канд.филол.наук. М., 1967. — 324 с.
  65. К. А. Количественная характеристика сложноподчиненного предложения в современном английском диалоге: Автореф.дис.. канд.филол.наук. Л., 1969. — 17 с.
  66. К.С. Вариативность слова и языковая норма. Л.: Наука, 1978.-238 с.
  67. Грамматика русского языка. Синтаксис / Ред. коллегия акад. В .В.Виноградов и др. М.: Изд-во АН СССР, 1954. — Т. П 4.1. -704 с.
  68. Е.Ф. Некоторые особенности разговорной речи и проблемы ее лингвистического изучения // Иностр. языки в высшей школе. -ВЫП.5.-М., 1969.-С. 154−161.
  69. Е.В. Сложноподчиненное предложение (на материале современного немецкого языка): Дне.. д-ра филол.наук. М., 1962 а. — 1227 с.
  70. Е.В. Сложноподчиненное предложение (на материале современного немецкого языка): автореф. дис.. д-ра филол.наук. -М., 1962 б.-3 6 с.
  71. Е.В. Теория сложноподчиненного предложения в современном немецком языке. М.: Высшая школа, 1971. — 206 с.
  72. Е.В., Натанзон М. Д. Грамматика немецкого языка. М.: Уч-педиз, 1957.-355 с.
  73. Е.В., Натанзон М. Д. Синтаксис современного немецкого языка (практический курс): Пособие для студентов педагогических институтов. М., Л.: Просвещение, 1966. — 226 с.
  74. Е.В., Розен Е. В. Новое и старое в лексике и грамматике немецкого языка. Л.: Просвещение. Ленингр. отд-ние, 1977. — 160 с.
  75. В.В. Семантическая производность в грамматике: Учебное пособие. М.: МИГИ им. В. И. Ленина, 1988. — 101 с.
  76. В.В. О «субъктивном» компоненте языковой семантики // Вопросы языкознания. 1998. — № 1. — С.27−35.
  77. В.Д. Особенности немецкой разговорной речи. М.: Международные отношения, 1965. — 317 с.
  78. В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика. М.: Международные отношения, 1979. ~ 254 с.
  79. В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь (Немецкая разговорная речь в сопоставлении с русской). -М.: Высшая школа, 1981. 160 с.
  80. В.Д. Специфика разговорного текста // Языковые средства в функциональном аспекте: Межвуз.сб.науч.тр. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. — С.170−183.
  81. В.Д. Отличие разговорного текста от книжно-письменного // Логико-грамматический анализ текста: Межвуз. сб.науч.тр. М.: Изд-во МИЭМ, 1989.-С. 103−115.
  82. В.Д. Немецко-русский словарь разговорной лексики. М.: Русский язык, 1994. — 767 с.
  83. В.А. Структзфно-семантические особенности и функции сложных предложений и присоединительных конструкций с сочинительной связью (на материале английских диалогическимх текстов): Дис.. канд.филол.наук. Харьков, 1989. — 181 с.
  84. К.А. Стилистика французского языка. М.: Просвеп1-ение, 1987.-310 с.
  85. СИ. Бессоюзные сложные синтаксические конструкции в современном украинском языке: Автореф.дис.. д-ра филол. наук. Киев, 1981. — 47 с.
  86. Н.В. Структурно-смысловые типы бессоюзных сложных предложений и их употребление в некоторых стилях современного немецкого языка: Дис. канд.филол.наук. Иркутск, 1975. — 264 с.
  87. В.Ф. Идиоматические конструкции в синтаксисе немецкой разговорной речи: Дис.. д-ра филол.наук. -М., 1967. 315 с.
  88. O.A. Об одном случае компрессии сложного предложения в диалогической речи // Сложное предложение в тексте: Меж-вуз.темат.сб.науч.трудов / Отв.ред. Р. Д. Кузнецова. Калинин: КГУ, 1988.-С.96−105.
  89. В. А. Стилистическая грамматика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1988. — 222 с.
  90. Ю.Н. Сложносочиненные предложения с союзом, но и соотносительные с ними текстовые построения: Автореф.дис.. канд.филол.наук. Иваново, 1999. — 17 с.
  91. Е.А. Русская разговорная речь // Вопросы языкознания. -1971 .-№ 5.-С.69−80.
  92. Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев E.H. Русская разговорная речь. Общие вопросы словообразования. Синтаксис. М.: Наука, 1981.-276 с.
  93. .А. Сложноподчиненные структуры в русской разговорной речи // Русская разговорная речь: Сб.науч.тр. / Ред. коллегия проф.О. Б. Сиротинина и др. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1970. — С. 170−175.
  94. Л.Р., Строева Т. В. Пособие по теоретической грамматике и лексикологии немецкого языка. Л.: Учпедгиз, 1962. — 148 с.
  95. Т.А. Структурно-семантические особенности сложноподчиненного предложения в диалоге (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1980. — 191 с.
  96. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. -М.: Наука, 1973.-349 с.
  97. Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М.: Филологический факультет МГУ, 1998.-528 с.
  98. И.К. Варьирование бессоюзных и союзных сложноподчиен-ных предложений (на материале современного английского языка Великобритании, США и Австралии): Автореф. дис. канд.филол.наук. ~ М., 1983. 26 с.
  99. Д.И. Бессоюзное сложное предложение. М.: Русский язык, 1990. — 164 с.
  100. С.Г. Каково соотношение между структурой предложения и его содержанием? // НДВШ. Филол.науки. 1962. — № 1. — С.216−220.
  101. С.Г. Вопросы теории сложноподчиненного предложения в современном русском языке: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л, 1964.-36 с.
  102. С.Г. Переходные явления в системе сложного предложения // Проблемы учебника русского языка как иностранного. Синтаксис / Сост. В. И. Красных. М.: Русский язык, 1980. — С. 392−402.
  103. Г. Г. Очерки по синтаксису современной русской разговорной речи. Ростов н/Д.: Изд-во Ростовского пед. ун-та, 1973. — 135 с.
  104. Г. Г. Экономия сегментных средств в синтаксисе современной русской разговорной речи: Автореф.дис.. д-ра фи-лол.наук. Л., 1975. — 42 с.
  105. В.П. Соотношение семантической и грамматической структуры в паратаксисе: Дис.. канд.филол.наук. М., 1977. — 217 с.
  106. Л.Л. Некоторые особенности сложноподчиненного предложения в современном английском языке // Ученые записки ЛГУ. -Вып. 36. Германское языкознание. Л., 1958. — С.88−107.
  107. Л.Л. Сложное предложение в новоанглийском языке. Л.: Изд-во ЛГУ, 1968.- 264 с.
  108. Г. Ф. Многокомпонентные сложные предложения в современном русском языке. Харьков: Выща школа. Изд-во при Харьковском ГУ, 1979. — 160 с.
  109. Г. А. Особенности грамматических норм немецкой разговорной речи: Дне.. канд. фил о л. наук. Горький, 1985. — 208 с.
  110. И.М. Лингвостилистическая характеристика разговорного рассказа: Автореф.дис.. канд.филол.наук.-М, 1990.- 17 с.
  111. С.С. Об уровнях в структуре языка // Единицы разных уровней грамматического строя языка и их взаимодействие: Доклады симпозиума 18−22 апреля 1967 г. / Отв. ред. В. Н. Ярцева, Н. Ю. Шведова. М.: Наука, 1969. — С.256−262.
  112. Катченкова С В. Сочинительные союзы und, aber, auch как средства выражения связи самостоятельных предложений в современном немецком языке: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Л., 1963. — 19 с.
  113. A.n. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.-375 с.
  114. И.В. Переходные явления в сфере сложного предложения: Учебно-методическое пособие по спецкурсу. Пятигорск: Пятигорский гос. лингв, ун-т, 1999. — 56 с.
  115. H.A. Грамматика и семантика бессоюзного гипотаксиса (на материале современного английского языка): Автореф. дис.. канд.филол.наук. Киев, 1982. — 23 с.
  116. В.А. К вопросу о структурной организации сложноподчиненных предложений с придаточным дополнительным в немецкой разговорной речи // Структурные аспекты романо-германских языков:
  117. Сб.науч.тр. / Отв.ред. В. В. Вычегжанин Киров: Кировский гос.пед.ин-т, 1979. — С. 18−33.
  118. Кв. Спонтанная устная речь в эпической прозе. Прага: Ун-т Карлова, 1970. — 165 с.
  119. Т.А. Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными и их функциональные синонимы в тексте (немецкий язык): Дне.. канд.филол.наук. М., 1982. — 145 с.
  120. B.C. Однородные подчиненные предложения в современном немецком языке: Автореф. дне.. канд. филол.наук. Де-нинград, 1976. — 25 с.
  121. Т.А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. — 164 с.
  122. Т.А., Черемисина М. И. О принципах классификации сложных предложений // Вопросы языкознания. 1984. № 6. — С.69−79.
  123. Г. А. Выражение каузальных отношений в немецкой диалогической речи: Дис. канд. фи л о л. наук. Череповец, 1993. — 178 с.
  124. Г. В. Догика и структура языка. М.: Высш.шк., 1965. — 240 с.
  125. Г. В. Функции паралингвистических средств в языковой коммуникации // Вопросы языкознания.- 1973. № 1. — С. 16−25.
  126. O.A. Средства выражения условных отношений в современном немецком язьже: Днеканд.филол.наук.-Ярославль, 1971. 260 с.
  127. O.A. Коммуникативно-синтаксическая организация текста (на материале сложных предложений причинного типа): Учеб. пособие для студентов старших курсов ф-тов ин.яз. Куйбышев: Куйбышевский гос.пед.ин-т им. В. В. Куйбышева, 1984. — 83 с.
  128. O.A. Продолженная синтаксическая форма как промежуточное звено между простым предложением и сверхфразовым единством (на материале современного немецкого языка): Автореф.. дис. д-ра филол.наук. М., 1991. — 36 с.
  129. O.A. Продолженная синтаксическая форма как промежуточное звено между простым предложением и сверхфразовым единством (на материале современного немецкого языка). Дис.. д-ра филол.наук. Самара, 1992. — 355 с.
  130. М.Г., Зыкова М.А и др. Ударение и интонация в немецком язьже: Пособие для студентов пед. ин-тов.-Л.: Просвещение, 1973. 288 с.
  131. В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация): Монография. М.: Диалог-МГУ, 1998.-352 С.
  132. П.С. Корреляты в сложноподчиненном предложении (на материале современного немецкого языка): Дис. канд.филол.наук. М., 1963. — 363 с.
  133. А.Т. Язык. Логика. Мышление. Умозаключение в естественном языке. М., Нью Йорк: МГЛУ, 1990. — 682 с.
  134. Э.В. Особенности стилизации разговорной речи в художественном тексте: Автореф. дис. канд.филол.наук. М., 1988. — 24 с.
  135. O.A. Сложное предложение в языке и в речи // Сложное предложение: традиционные вопросы теории и описания и новые аспекты его изучения: Материалы научной конференции. Вьш.1. -М.: Русский учебный центр, 2000. — С.5−14.
  136. O.A., Максимов Л. Ю., Ширяев E.H. Современный русский язык. Теоретический курс. Синтаксис. Пунктуация. М.: Изд-во Российского университета дружбы народов, 1997. — 256 с.
  137. И.Н. Об одном способе линейной организации сложного предложения // Синтаксис и норма. М.: Наука, 1974. — С.235−247.
  138. И.Н. Сочинительная связь и эмфаза // Язык: система и функционирование / Отв.ред. Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1988. -С.135−144.
  139. Л.И. Синтаксическая конструкция разделительной семантики: Автореф.дис.. канд. фил о л. наук. -М., 1995. 16 с.
  140. С.Е., Максимов Л. Ю. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. 2-е изд., перераб.-М.: Просвещение, 1977. 191 с.
  141. Кубрякова Е. С-, Демьянков В. З. и др. Краткий словарь когнитивных терминов / Под общей ред. Е. С. Кубряковой. М.:Филологический факультет МГУ, 1996. — 245 с.
  142. И.Н. Синтаксис диалогических единств немецкого языка (на материале драматургии XVIII—XX вв.): Автореф. дис.. канд.филол.наук. М., 1989. — 22 с.
  143. А.Ф. Основные структурно-семантические типы сложного предложения в аспекте коммуникативной целеустановки: Автореф.дис.. д-ра филол.наук. Л., 1972. -48 с.
  144. А.Ф. Об отношении бессоюзных сложных предложений к категориям сочинения и подчинения. НДВШ. Филол.науки. -1974.-№ 6.-С.82−88.
  145. Г. А. Роль главного предложения в структурировании гипотаксиса и включении его в текст (на материале современного немецкого языка): Дис.. канд.филол.наук.-М., 1972.-225 с.
  146. Л.А. Простые и сложные предложения асимметричной структуры в составе диалогического единства: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Ростов н/Д., 1994. — 21 с.
  147. O.A. Русский разговорный синтаксис. М.: Наука, 1976. -397 с.
  148. Ю.И. Некоторые замечания о применении трансформаций для описания синтаксиса русской разговорной речи // Семиотика и информатика. Вып.8. — М.: ВИНИТИ, 1977. — С. 153−166.
  149. Ю.А. Сочинение в синтаксической системе языка: Дис.. д-ра филол.наук. Пермь, 1983. — 435 с.
  150. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл.ред. В. И. Ярцева.- М.: Советская энциклопедия, 1990. 683 с. = ЛЭС
  151. Т.Г. Типы сложных предложений в английской разговорной речи. Автореф. дис. канд.филол.наук. — Львов, 1990. — 16 с.
  152. A.M., Гусман Тирадо Р. Русское сложноподчиненное предложение и проблема его содержательной интерпретации // Вопросы языкознания. 1999. — № 6. — S.54−65.
  153. Т.П. О некоторых вопросах структуры предложения // НДВШ. Филол.науки. 1959. — № 6. — С. 3−17.
  154. B.C. К вопросу о сложном предложении в синтаксисе обиходно-разговорной речи современного немецкого языка // Вопросы филологии и методики преподавания германских и романских языков. 4.1. Воронеж: Воронежский ун-т, 1968. — С.143−152.
  155. М.В. Смысловая структура сложного предложения и текст. -М.: Наука, 1986.-200 с.
  156. Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса. Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1989. — 213 с.
  157. Н.Ш. Лексико-синтаксический параллелизм между частями сложного предложения: Автореф. дисканд.филол.наук. Баку, 1994. — 21 с.
  158. О.П. Изъяснительные сложноподчиненные предложения в немецкой разговорной речи: Дис. канд. фил о л. наук.-Л., 1983. 155 с.
  159. A.C. Психолингвистические особенности синтаксиса разговорной речи: Автореф. дис.. канд.филол.наук. М., 1983. — 22 с.
  160. А.О., Диланян Э. З. Современный русский язык. Синтаксис сложного предложения. Ереван: Луйс, 1988. — 167 с.
  161. Т.А. Стилистические различия разговорного и художественного диалогов: Автореф.дис.. канд.филол. наук. Саратов, 1988.-24 с.
  162. H.H. Структура оценочного дискурса: Автореф.дис.. д-ра филол.наук. М., 1998. — 44 с.
  163. Л.М. К проблеме импликации структуры сложноподчиненного предложения // Вопросы романо-германского языкознания. Вып. 3. — Челябинск: Челябинский гос.пед.ин-т, 1969. — С. 183 185.
  164. Л.М. Грамматика немецкой диалогической речи. М.: Высшая школа, 1986. — ПО с.
  165. Л.М. Коммуникативная грамматика. М.: Высшая школа, 1994 а.-256 с.
  166. Л.М. Транспозиция в диалогической речи // Единицы разных уровней в языке и речи: Межвуз.сб.науч.тр. / Отв.ред. Л. М. Михайлов. Череповец: Изд-во Чфеповецкого гос.пед.ин-та им. Л. Б. Луначарского, 1994 б. -С.104−119.
  167. Л.С. Структурно-семантические типы союзного сложносочиненного предложения современного немецкого языка с побудительным компонентом в его составе: Дис.. канд. филол.наук. Л., 1977.- 195 с.
  168. О.И. Проблемы системного описания синтаксиса. М.: Высшая школа, 1974. — 156 с.
  169. О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. -183 с.
  170. О.И. Теоретическая грамматика немецкого языка для институтов и факультетов иностранных языков: Учебник. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1983. — 344 с.
  171. М.В. Курс лингвистической семантики: Учеб. пособие к курсам языкознания, лексикологии и теоретической грамматики. -СПб: Научный центр проблем диалога, 1997. 757 с.
  172. Л.А. Взаимодействие грамматических категорий в художественном тексте (на материале немецкого языка): Автореф.. дис. д-ра филол.наук. М.: МГЛУ, 1997. — 47 с.
  173. .Ю. Синтаксис речевой деятельности. Минск: Вьпцэйшая школа, 1978. — 151 с.
  174. .Ю. Грамматика говорящего. СПб: Изд-во С.-Петербургского ун-та, 1994. — 228 с.
  175. М.А. Бессоюзная связь предложений в современном немецком язьже: Автореф. дис. канд.филол.наук. Л., 1961. — 18 с.
  176. Г. А. О роли и месте разговорной речи в системе национального языка (на материале австралийского варианта английского языка // Иностр. языки в школе. 1980. — № 2. — С. 17−20.
  177. В.З. Гносеологические аспекты философских проблем языкознания. М.: Наука, 1982. — 358 с.
  178. М.Н. Очерк синтаксиса русского языка. М, Петроград: Государственное изд-во, 1923. — 129 с.
  179. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Учпедгиз, 1956. — 511 с.
  180. A.M. Существует ли в русском языке сочинение и подчинение предложений? // Пешковский A.M. Избранные труды. М.: Учпедгиз, 1959.- С.132−149.
  181. В.К. Переходные конструкции в области сложного и простого предложения.-Ростовн/Д.: Ростовскийгос.пед.ин-т, 1983.-143 с.
  182. A.M. Гипотаксис в синтаксисе спонтанной немецкой разговорной речи: Автореф.дис. канд.филол.наук.-М., 1990. 16 с.
  183. A.M. Прерванные структуры гипотаксиса в спонтанной разговорной речи // Функционально-жанровые аспекты языка: Меж-вуз.сб.научн.тр. / Отв.редАМ.Поликарпов. Архангельск: Изд-во Поморск.гос.ун-та, 1993. — С.71−80.
  184. В.А. Стилистический словарь немецкого языка. -Нижний Новгород: ИГЛУ им. Н. А. Добролюбова, 1997. 102 с.
  185. Н.С. О грамматической природе сложного предложения // Вопросы синтаксиса современного русского языка. Сб. статей / Под ред. В. В. Виноградова. М.: Учпедгиз, 1959 а. — С.321−337.
  186. Н.С. О грамматической природе и принципах классификации бессоюзных сложных предложений // Вопросы синтаксиса современного русского языка. Сб. статей / Под ред. В. В. Виноградова. М.: Учпедгиз, 1959 6.-С.338−354.
  187. Н.С. О грамматической природе придаточного предложения // Вопросы языкознания. 1961. — № 2. — С. 2−13.
  188. И.И. Сентенсоиды: Структура. Семантика. Прагматика. Сферы функционирования: Автореф. дис.. д-ра филол.наук. -СПб, 1994.-32 с.
  189. Е.А. Структура сегментированного предложения // Структура предложения и словосочетания в индоевропейских языках. Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1979. — С. 88−100.
  190. Розенталь Д. Э, Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. М.: Рольф- Айрис-пресс, 2000. — 444 с.
  191. Н.П. О понятии «сложное предложение» // Подчинение в полипредикативных конструкциях: Сб. статей / Отв.ред. М. И. Черемисина. Новосибирск: АН СССР. Новосибирское отд-ние 1980.-C.3−9.
  192. К.Ф. Союзное оформление основания и вывода в сложносочиненном предложении // Исследования предложений немецкого языка. Вып.2. — Рязань: Рязанский гос.пед.ин-т, 1975. — С.54−62.
  193. А.Г. Синтаксис современного русского языка. М.: Учпедгиз, 1963.-371 с.
  194. Русская грамматика. Т. П. Синтаксис / Под ред. Н. Ю. Шведовой. -М.: Наука, 1980.-709 с.
  195. Русская разговорная речь / Е. А. Земская, Е. В. Красильникова и др.- Под ред. Е. А. Земской. М.: Наука, 1973. — 481 с.
  196. М.К. Об одном виде бессоюзной связи на разных этапах развития // НДВШ. Филол.науки. 1970. — № 5. — С.31−40.
  197. Д.А. Синтаксические поля и семантическое моделирование (на базе значений немецких придаточных предложений). Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1983. — 126 с.
  198. Л.А. Сложное предложение с императивной семантикой в современном русском языке: Автореф. дне.. д-ра филол.наук.: М., 1995. -38 с.
  199. О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. ~ М.: Просвещение, 1974. 144 с.
  200. О.Б. Лекции по синтаксису русского языка. М.: Высшая школа, 1980. — 141 с.
  201. О.Б. Русская разговорная речь. Пособие для учителя. -М.: Просвещение, 1983. 80 с.
  202. Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи: Автореф. дис д-ра филол.наук. М., 1971. — 44 с.
  203. Ю.М. Введение в коллоквиалистику / Под ред. О. Б. Сиротининой О.Б. Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 1985. -210 с.
  204. Л.М., Кузнецова Т. Я. Очерки по исторической стилистике французского языка. СПб, Архангельск: Изд-во Поморского международного педуниверситета, 1995. — 207 с.
  205. H.A. Проблемы функционального синтаксиса английского языка. М.: Наука, 1987. — 205 с.
  206. В.И. Строение сложного предложения в народных говорах. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1958. — 172 с.
  207. Е.А. Конструктивные особенности французской разговорной речи: Автореф. дис.. канд.филол.наук. Киев, 1971. — 23 с.
  208. З.К. О синтаксических границах сложного предложения в русском языке: к спорам вокруг известного // Вопросы языкознания. 1995. -№ 2.-С.83−90.
  209. Т.П. Сепаратизация сложноподчиненных предложений (на материале современного немецкого языка): Автореф. дис.. канд. филол.наук.- Львов, 1980.-20 с.
  210. H.A. Косвенные и гибридные полипредикативные высказывания в немецкой разговорной речи: Автореф. дис.. канд. фи л о л. наук. Н.-Новгород, 1997. — 19 с.
  211. Е.В. Русский союз и частица и: структура значения // Вопросы языкознания. 2000. — № 3. — С. 97−121.
  212. А.Л. Конситуативно обусловленнные и нерегулярные реализации сложноподчиненных предложений: Автореф. дне.. канд.филол.наук. Краснодар, 1988. — 24 с.
  213. Н.И. Коммуникативное членение сложноподчиненных предложений с придаточными субъектными и предикативными в современном немецком языке: Дне. канд. филол.наук.- М., 1983. 161 с.
  214. Н.И. Стилистика сложного предложения. М.: Русский язык, 1978. — 240 с.
  215. И.Я. Теореттеская грамматика немецкого языка. Синтаксис. Киев: Выща школа, 1976. -179 с.
  216. И.Б. Сложноподчршеьшое предложение в составе диалогического единства: Автореф. дне. канд. филол.наук. Тверь, 1991. — 16 с.
  217. A.A. Семиозис простого предложения: Монография. Архангельск: Поморский государственный ун-т, 2000. — 272 С.
  218. Е.С. Преобразование сложного предложения в результате его компрессии (на материале русского и немецкого языков): Авто-реф. дне.. канд.филол.наук. Воронеж, 1989. — 204 с.
  219. Л.П. Процесс актуализации как семантическая основа построения высказывания // Теория и методы семасиологических исследований: Сб.науч.тр. Л: ЛГПИ, 1978. — С.106−116.
  220. Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. — 168 с.
  221. М.И., Колосова Т. Л. Очерки по теории сложного предложения / Отв.ред. З. Д. Попова. Новосибирск: Наука. Сибирское отд-ние, 1987. — 198 с.
  222. И.А. Имплицитная номинация в сложных предложениях и их текстовых семантических эквивалентах (на материале английского языка): Автореф.дис.. канд. фил о л. наук, 1988. 25 с.
  223. П.В. Понятие о суждении, вопросе, побуждении и логической фразе // Уч. зап. Ростовского-на-Дону гос.пед. ин-та. Вып. 4 (14). — Ростов н/Д., 1954. — С.3−21.
  224. Т.П. Об особом случае подчинения в сложноподчиненных предложениях русской разговорной речи // НДВШ. Филол.науки. -1983 .-№ 2.-С.56−61.
  225. Н.Л. Универсальное и национальное в синтаксисе разговорной речи (на материале безглагольных конструкций русского, немецкого и английского языков): Автореф.дис.. канд.филол.наук. -Саратов, 1986.- 19 с.
  226. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. -М.: Изд-во АН СССР, 1960. 377 с.
  227. Н.Ю. Парадигматика простого предложения в современном русском языке (опыт типологии) // Русский язык. Грамматические исследования: Сб. статей / Отв.ред. Н. Ю. Шведова. М.: МГУ, 1967.-С. 3−77.
  228. Н.Ю. Входит ли синтаксическое лицо в круг категорий, формирующих предикативность? // Русский язык за рубежом. -1971.-№ 4.-С. 48−56.
  229. .П. Порядок слов простого предложения немецкой разговорной речи: Дис.. канд.филол.наук. М., 1984. — 201 с.
  230. Е.И. Внутренняя организация текста // Иностр. языки в школе. 1987 .-№ 4. — С.9−12.
  231. Е.И. Практическая грамматика немецкого языка. 3-е изд., исправл. — М.: Высшая школа, 1988. — 416 с.
  232. H.A. Очерки по синтаксису современной французской речи. Л.: Изд-во ЛГУ, 1970. — 216 с.
  233. E.H. Бессоюзное сложное предложение в современном русском языке / Отв.ред.Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1986. — 221 с. 255. 1Церба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. Т.1. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1958. 182 с.
  234. В.В. Структура сложного предложения. Ростов н/Д.: Изд-во Ростовского ун-та, 1968. — 100 с.
  235. В.В. Об аспектах подчинения. НДВШ. Филол.науки. -1979.-№ 3.-С.79−82.
  236. Г. Н. Бессоюзные предложения в современном немецком языке // Иностр. языки в школе. 1958. — № 5. — С.3−11.
  237. Г. Н., Парамонова И. П. Простое и сложное предложение в немецком языке. Упражнения: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов и фак. иностр. яз. Л.: Просвещение, 1972. — 214 с.
  238. Т.Е. О понятиях коммуникативной структуры и коммуникативной стратегии (на материале русского языка) // Вопросы языкознания. 1999. — № 4. — С.28−55.
  239. Admoni W. Entwicklungstendenzen des deutschen Satzbaus von heute / Linguistische Reihe. Bd. 12. — Munchen: Hueber, 1973. — 109 S.
  240. Admoni W. Zur Ausbildung der Norm der deutsehen Literatursprache im Bereich des neuhochdeutschen Satzgefuges. Ein Beitrag zur Geschichte des Gestaltungssystems der deutschen Sprache. Berlin: AkademieVerlag, 1980. — 363 S.
  241. Altmann H. Formen der «Herausstellung» im Deutschen. Rechtsversetzung, Linksversetzung, Freies Thema und verwandte Konstruktionen / Linguistische Arbeiten. Bd. 106. — Tubingen: Niemeyer, 1983. — 343 S.
  242. Altmann H. Fokus-Hintergrund-Gliederang und Satzmodus // Wortstellung und Informationsstruktur. Hrsg. v. M. Reis / Linguistische Arbeiten. Bd.306. — Tubingen: Niemeyer, 1993. — S.1−37.
  243. Altmann H. Skript zur Vorlesung «Topologie» im Wintersemester 1993/1994. unveroffntl. — Munchen, 1994. — 56 S.
  244. Andersson S.-G. Zur Satzspaltung (Cleft) und langer Extraktion in germanischen Sprachen // Wortstellung und Informationsstmktur. Hrsg. v. M. Reis / Linguistische Arbeiten. Bd. 306. — Tubingen: Niemeyer, 1993. — S.39−61.
  245. Andersson S.-G., Kvam S. Satzverschrankung im heutigen Deutsch. Eine syntaktische und funktionale Studie unter Berucksichtigung alternativer Konstruktionen / Studien zur deutschen Grammatik. Bd. 24. — Tubingen: Narr, 1984. — 123 S.
  246. Auer P. Vom Ende deutscher Satze // Zeitschrift fur Germanistische Linguistik. 1991. — Jg. 19.-H. l.-S. 139−157.
  247. Auer P. Formen und Funktionen der Vor-Vorfeldbesetzung im gesprochenen Deutsch // Syntax des gesprochenen Deutsch. Hrsg. v. P.Schlobinski. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997. — S. 55−91.
  248. Bartsch R. Satzreihung, Satzgefuge oder Adverbialkonstruktion? // Sprache in Gegenwart und Geschichte. Festschrift fur H.M.Heinrichs. Hrsg. v. D. Hartmann, H.-J.Linke, O.Ludwig. Koln, Wien: Bohlau Veriag, 1978. -S.1−18.
  249. Baschewa E. Untersuchungen zur Diachronie des Konzessivsatzes im Neuhochdeutschen // Beitrage zur Erforschung der deutschen Sprache. -1983.-H.3.-S. 77−107.
  250. Batori I. Ein transformationelles Modell fur die Koordination im Deutschen // Syntaktische und semantische Studien zur Koordination. -Tubingen: Narr, 1975. S.1−43.
  251. Baumann H.-H. Uber Konjunktionen und die sog. «konjunktionslosen Konjunktionalsatze» im Deutschen // Grammatik, Kybernetik, Kommunikation. Festschrift fur A.Hoppe. Hrsg. v. K.G. Schweisthal. Bonn, 1971. — S. 9−18.
  252. Baumgartner K. Zur Syntax der Umgangssprache in Leipzig. Berlin: Akademie-Verlag, 1959. — 131 S.
  253. Bausewein K. Haben kopflose Relativsatze tatsachlich keine Kopfe? // Strukturen und Merkmale syntaktischer Kategorien. Hrsg. v. G. Fanselow, S.W.Felix / Studien zur deutschen Grammatik. Bd. 39. -Tubingen: Narr, 1990. — S.144−158.
  254. Behr I. L 'ouverture de la cloture das Ende zum Anfang // Satzanfang -Satzende. Syntaktische, semantische und pragmatische Untersuchungen zur Satzabgrenzung und Extraposition im Deutschen. — Tubingen: Narr, 1993. — S.175−188.
  255. Behaghel O. Zur deutschen Wortstellung // Beihefte zur Zeitschrift des allgemeinen deutschen Sprachvereins. III. Reihe. 1900. — H.17−18. — S. 214- 251.
  256. Behaghel O. Deutsche Syntax. Eine geschichtliche Darstellung. Bd.III. Die Satzgebilde. Heidelberg: Winter, 1928. — 823 S.
  257. Bernhard J. Zur Syntax der gesprochenen Sprache // Jahrbuch des Vereins fur niederdeutsche Spachforschung. 1903. — H.29. — S.1−29.
  258. Bierwisch M. Regeln fur die Intonation deutscher Satze // Studia Grammatica. Bd. VI. — Berlin: Akademie-Verlag, 1966. — S. 97−211.
  259. Blatz F. Neuhochdeutsche Grammatik mit Berucksichtigung der historischen Entwicklung der deutschen Sprache. Bd. II. Satzlehre (Syntax). 3. Aufl. Karlsruhe: Lang, 1896. — 1314 S.
  260. Blumel R. Verbindung von Ganzem und Teil und andere Gruppen syntaktischer Bezeichnungen in der neuhochdeutschen Umgangssprache // Indogermanische Forschungen. 1914/1915. — H.34. — S.285−395.
  261. Boettcher W. Studien zum zusammengesetzten Satz. Frankfurt: Athenaum Verlag, 1972. — 207 S.
  262. Bohusch O. Lexikon der grammatischen Terminologie. Donauworth: Verlag L.Auer. — 1972. — 336 S.
  263. Borst D. Die affirmativen Modalpartikeln doch, ja und schon. Ihre Bedeutung, Funktion, Stellung und ihr Vorkommen / Linguistische Arbeiten. Bd. 164. — Tubingen: Niemeyer, 1985. — 188 S.
  264. Brandt M. Zur Grammatik und Pragmatik von Partizipialattributen // Satz und niokution. Bd.2. Hrsg. v. I. Rosengren. Tubingen: Niemeyer, 1993. — 193−229.
  265. Brettschneider G. Koordination und syntaktische Komplexitat. -Munchen: Fink, 1978. 307 S.
  266. Brinkmann H. Die deutsche Sprache. Gestalt und Leistung. 2.Aufl. -Dusseldorf: Schwann, 1971. — 939 S.
  267. Brinkmann H. Wiederholung als Gestaltung in Sprache und als Wiederverwendung von Sprache // Wirkendes Wort. 1983. — Jg. 33. — H.2. — S.71−93.
  268. Brockhaus Wahrig in sechs Banden. Hrsg. v. G. Wahrig, H. Kramer, H.Zimmermann. Bd. 1. Wiesbaden: Brockhaus- Stuttgart: Deutsche Veriags-Anstalt, 1984. — 900 S.
  269. Brockhaus Wahrig in sechs Banden. Hrsg. v. G. Wahrig, H. Kramer, H.Zimmermann. Bd. 5. Wiesbaden: Brockhaus- Stuttgart: Deutsche Veriags-Anstalt, 1984. — 920 S.
  270. Bublitz W., Roncador von M. Uber die deutsche Partikel ja // Syntaktische und semantische Studien zur Koordination. Tubingen: Narr, 1975. -S.137−190.
  271. Budde A. Zur Syntax geschriebener und gesprochener Sprache von Grundschulern. Tubingen: Niemeyer, 1977. — 140 S.
  272. Buscha, J., Freudenberg-Findeisen, R. u.a. Grammatik in Feldern. Ein Lehr- und Ubunsbuch fur Fortgeschrittene. Ismaning: Verlag fur Deutsch, 1998. — 336 S.
  273. Bu?mann H. Lexikon der Sprachwissenschaft. 2 Aufl. — Stuttgart: Kroner, 1990.-603 S.
  274. Caroli F. Pragmatische Aspekte syntaktischer Variation in der gesprochenen Sprache / Goppinger Arbeiten zur Germanistik. Bd.219. — Goppnigen: Kummerle, 1977. — 686 S.
  275. Chafe W. Linking Intonation Units in Spoken English // Clause Combining in Grammar and Discourse / Eds. J. Haimann, S.A.Thompson. -Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, 1988. P. 1−27.
  276. Dal I. Kurze deutsche Syntax. Tubingen: Niemeyer, 1962. — 228 S.
  277. Clement D., Thummel W. Grundzuge einer Syntax der deutschen Standardsprache. Frankfurt a.M.: Athenaum, 1975. — 279 S.
  278. Delbruck B. Grundlagen der neuhochdeutschen Satzlehre. Ein Schulbuch fur Lehrer. — Berlin, Leipzig: de Gruyter, 1920. — 91 S.
  279. Donhauser K. Ein Typ mit und koordinierter Imperative des Deutschen // Sprachwissenschaft. 1982. — H. 7. — S.220−252.
  280. Dressler W.U. Einfuhrung in die Textliguistik. 2., durchges. Aufl. -Tubingen: Niemeyer, 1973. — 136 S.
  281. Duden. Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Bd.4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 3., neu berarb. und erw. Aufl. — Mannheim, Wien, Zurich: Bibliographisches Institut (Dudenverlag), 1973. — 763 S.
  282. Duden. Das gro? e Worterbuch der deutschen Sprache. In 6 Banden / Hrsg. u bearb. vom wiss. Rat der Dudenred. Unter Leitung von G.Drosdowski. Mannheim- Wien- Zurich: Bibliographisches Institut (Dudenverlag), 1976−1981. — 2992 S.
  283. Duden. Das Standardwerk zur deutschen Sprache. Bd.4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 4., vollig neu bearb. und erw. Aufl. -Mannheim, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1984. — 804 S.
  284. Duden. Deutsches Universal Worterbuch. 2., vollig neu bearb. u. stark erw. Aufl. — Hrsg. und bearb. vom wiss. Rat und den Mitarbeitern der Dudenredaktion unter der Leitung v. G.Drosdowski. — Mannheim, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1989. — 1816 S.
  285. Duden. Standardwerk zur deutschen Sprache. Hrsg. vom wiss. Rat der Dudenredaktion: GE>rosdowski, W. Muller u.a. Bd.5. Das Fremdworterbuch. 5., neu bearb. und erw. Aufl. — Mannheim, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1990. — 832 S.
  286. Duden. Standardwerk zur deutschen Sprache. Hrsg. vom wiss. Rat der Dudenredaktion: G. Drosdowski, W. Muller u.a. Bd. 4. Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 5. vollig neu bearb. und erw. Aufl. — Mannheim, Wien, Zurich: Dudenverlag, 1995. — 864 S.
  287. Durr M., Schlobinski F. Einfuhrung in die deskriptive Liguistik. -Opladen: Westdeutscher Veriag, 1990. 315 S.
  288. Durscheid Chr. Zur Vorfeldbesetzung in deutschen Verbzweitstrukturen.- Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1989. 147 S.
  289. Dyhr M. Die Satzspaltung im Danischen und Deutschen. Eine kontrastive Analyse / Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache.- Bd. 40. Tubingen: Narr, 1978 a. — 219 S.
  290. Eggers H. Stimmfuhrung und Satzplan // Wirkendes Wort. 1956. — H. 3. -S. 129−138.
  291. Eggers H. Wandlungen im deutschen Sprachbau // Der Deutschunterricht. 1961. — Jg. l3. — H.5. — S.47−61.
  292. Eggers H. Zur Syntax der deutschen Sprache der Gegenwart // Studium Generale. 1962. — Jg. l5. — H.l. — S.49−59.
  293. Eichler W., Bunthing K.-D. Deutsche Grammatik. Form, Lestung und Gebrauch der Gegenwartssprache. 6. Aufl. — Weinheim: Athenaum Verlag, 1996.-313 S.
  294. Einfuhrung in die Grammatik und Orthographie der deutschen Gegenwartssprache. Von einem Autorenkollektiv unter Leitung von K.
  295. E.Sommerfeldt, G. Starke, D.Nerius. 2., durchges. Aufl. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1983. — 304 S.
  296. Eisenberg P. Grundriss der deutschen Grammatik. Stuttgart: Metzler-sche Verlagsbuchhandlung, 1986.-504 s.
  297. Eisenmann F. Die Satzkonjunktionen in gesprochener Sprache. Vorkommen und Funktion untersucht an Tonbandaufnahmen aus BadenWurttemberg, Bayrisch-Schwaben und Vorarlberg / Idiomatica. Bd. 2.- Tubingen: Niemeyer, 1973. 417 S.
  298. Elmauer U. Abhangige Hauptsatze in gesprochenen und verschriftlichten Texten // Gesprochene Sprache: Bericht der Forschungsstelle Freiburg / Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache. Bd. 7. — Mannheim, 1973.-S. 193−217.
  299. Elmauer U., Muller R. Belegung der Freiburger Forschungsthese uber die Beziehung zwischen Redekonstellation und Textsorte // Gesprochene Sprache. Jahrbuch 1962 / Sprache der Gegenwart. Bd. 26. — Dusseldorf: Schwann, 1974. — S.98−120.
  300. Engel U. Subjunktion // Melanges pour J.Fourquet. Hrsg. v. P. Valentin, G.Zink. Paris: Editions Klincksieck- Munchen: Hueber, 1969. — S. 85−100.
  301. Engel U. Syntax der deutschen Gegenwartssprache.- 2., Uberarb. Aufl. -Berlin: Erich Schmidt Veriag, 1977. 343 S.
  302. Engel U. Deutsche Grammatik. Heidelberg: Julius Groos Verlag, 1988.- 888 S.
  303. Erben J. Abriss der deutschen Grammatik. 8., unveranderte Aufl.-Berlin: Akademie-Verlag, 1965. — 316 S.
  304. Erdmann P. It-Satze im Englischen / Anglistische Forschungen. Bd. 192. — Heidelberg: Winter, 1987. — 196 S.
  305. Eroms H.-W. Funktionskonstanz und Systemstabilisierung bei den begrundenden Konjunktionen im Deutschen // Sprachwissenschaft. 1980. -H.5.-S. 73−115.
  306. Fabricius-Hansen, C. Subordination // Deutsche Syntax. Ansichten und Aussichten. Hrsg. v. L. Hoffmann / Jahrbuch des Instituts fur deutsche Sprache 1991. Berlin, 1992. — S.458−483.
  307. Farke H. Grammatik und Sprachverarbeitung. Zur Verarbeitung syntaktischer Ambiquitaten. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1994. — 266 s.
  308. Faulseit D., Kuhn G. StiHstische Mittel und Moghchkeiten der deutschen Sprache. 6., unveranderte Aufl. — Ixipzig: Bibhographisches Institut, 1965. — 286 S.
  309. Fix U. Wann, glauben Sie, kommt Herr Kaufmann? // Berichte des Japanischen Deutschlehrerverbandes. 1974. — H.6. — S. 12−17.
  310. Flamig W. Grammatik des Deutschen. Einfuhrung in Struktur- und Wirkungszusammenhange. Berlin: Akademie-Verlag, 1991.- 640 S.
  311. Fleischer W., Michel G. Stihstik der deutschen Gegenwartssprache. Leipzig: Bibhographisches Instiuit, 1975. — 394 S.
  312. Franck D. Grammatik und Konversation / Monographien Linguistik und Kommunikationswissenschaft. -Bd.46. Konigstein Ts.: Scriptor, 1980. -281 S.
  313. Fries N. Syntaktische und semantische Studien zum frei verwendeten Infinitiv und zu verwandten Erscheinungen im Deutschen / Studien zur deutschen Grammatik. Bd.21. — Tubingen: Narr, 1983. — 303 S.
  314. Fritz G. Zur Verwendung tautologischer Satze in der Umgangssprache // Wirkendes Wort. 1981. — Jg.31. — H.6. — S.398−415.
  315. Fritz G., Muckenhaupt M. Kommunikation und Grammatik. Tubingen: Narr, 1981.-214 S.
  316. Ganijewa I. Zu einigen Fragen der syntaktischen Analyse gesprochener Au? erungen // Methodische Grundfragen der Erforschung gesprochener Sprache. Hrsg. v. G. Richter / Arbeiten zur Sprachanalyse. Bd. 16. -Frankfurt a.M.: Peter Lang, 1993. — S. 104−108.
  317. Gaumann U. Weil die machen jetzt bald zu: Angabe- und Junktivsatze in der deutschen Gegenwartssprache / Goppinger Arbeiten zur Germanistik.- Bd.381. Goppingen: Kummerle, 1983. — 284 S.
  318. Glinz H. Die innere Form des Deutschen. Eine neue deutsche Grammatik. 3.Aufl. — Bern, Munchen: Francke, 1962. — 505 S.
  319. Gotze L. Zum Problem der Erganzungssatze in spontan gesprochener Sprache // Zielsprache Deutsch. 1975. — H.l. — S. 16−22.
  320. Green G. Main Clause Phenomena in Subordinate Clauses. Language.- 1976.-H.53.-S.382−397.
  321. Grosse S. Literarischer Dialog und gesprochene Sprache // Festschrift fur H. Eggers. Hrsg. V. H. Backes / Beittage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. -Bd. 94. Sonderheft. Tubingen: Niemeyer, 1972. S.649−668.
  322. Gmndzuge einer deutschen Grammatik / von einem Autorenkollektiv unter der Leiuing von K.E.Heidolph. Berun: Akademie-Veriag, 1981. — 1028 S.
  323. Gunther U., Kindt W. u.a. ElHptische Koordination. Strukturen und Prozesse lokaler Textkoharenz // Linguistische Berichte. 1993. — H. 146. — S.312−342.
  324. S. " . weil man kann es ja wissenschaftlich untersuchen" -Diskurspragmatische Aspekte der Wortstellung in weil-Satzen // Linguistische Berichte. — 1993. — H.143. — S.37−59.
  325. Haider H. ECP-Etuden: Anmerkungen zur Extraktion aus eingebetteten Verb-Zweit-Satzen // Linguistische Berichte. 1993. — H.145. — S. 185−203.
  326. Handke J. Deskriptive and Psycholinguistic Aspects of Adverbial Subordinate Clauses. Heidelberg: Julius Groos Verlag, 1984. — 234 S.
  327. Hannig Chr. Zur Syntax der gesprochenen und geschriebenen Sprache bei Kindern der Grundschule (Eine Analyse der Verbalgruppen und Satz Verknupfungen). Kronberg Ts.: Scriptor Verlag, 1974. — 277 S.
  328. Hartig M. Sprache und sozialer Wandel. Stuttgart, Berlin, Koln, Mainz: Verlag W. Kohlhanuner, 1981. — 172 S.
  329. Hartmann D. Zur Semantik von Satzpartikeln und zu ihren Funktionen in Texten // Beitrage zur Grammatik und Pragmatik. Hrsg. v. V. Ehrich, P.Finke. Kronberg Ts.: Scriptor Verlag, 1975. — S.233−252.
  330. Hartung W. Die zusammengesetzten Satze des Deutschen / Studia grammatica. Bd.4. — Berlin: Akademie-Verlag, 1964. — 220 S.
  331. R. «Koharenz» in Textlinguistik und Fremdsprachendidaktik // Deutsch als Fremdsprache. 1984. — H.l. — S.36−41.
  332. Havers W. Handbuch der erklarenden Syntax. Ein Versuch zur Erforschung der Bedingungen und Triebkrafte in Syntax und Stilistik. Heidelberg: Winters, 1931. — 292 S.
  333. Heinrichs W. Die Modalpartikeln im Deutschen und Schwedischen. Eine kontrastive Analyse / Linguistische Arbeiten. Bd. 101. — Tubingen: Niemeyer, 1981.-265 S.
  334. Heinze H. Gesprochenes und geschriebenes Deutsch. Vergleichende Untersuchungen von Bundestagsreden und deren schriftueh aufgezeichneter Version / Sprache der Gegenwart. Bd.47. — Dusseldorf: Schwann, 1979. — 329 S.
  335. Heibig G. Was sind «zusammengezogene Satze»? // Deutsch als Fremdsprache. 1978. — H.15. — S.159−167.
  336. Heibig G. Zur Stellung und zu Problemen der Textliguistik // Deutsch als Fremdsprache. 1980. — H.5. — S.257−266.
  337. Heibig G. Probleme der Subklassifizierung der deutschen Nebensatze // Deutsch als Fremdsprache. 1982. — H.4. — S.206−213.
  338. Heibig G. Studien zur deutschen Syntax. Bd.l. Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1983. — 215 S.
  339. Heibig G., Buscha J. Deutsche Grammatik. Ein Handbuch fur den Auslanderunterricht. Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1980. — 629 S.
  340. Heibig G., Buscha J. Deutsche Ubungsgrammatik. Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1981.-390 S.
  341. Heibig G., Kempter F. Die uneingeleiteten Nebensatze. Leipzig: Verlag Enzyklopadie, 1976. — 83 S.
  342. Hermodsson L. Semantische Stmkturen der Satzgefuge im kausalen und konditionalen Bereich. Uppsala: Almquis, Wiksell International, 1978. — 103 S.
  343. Hermann-Winter R. Studien zur gesprochenen Sprache im Norden der DDR. Berlin: Akademie-Verlag, 1979. — 270 S.
  344. Kodier W. Berndeutsche Syntax. Bern: Francke, 1969. — 746 S.
  345. Hoffmann L. Anakoluth und sprachliches Wissen // Deutsehe Sprache. -1991.-Jg.l9.-H.l.-S.97−119.
  346. Hohne-Leska Chr. Statistische Untersuchungen zur Syntax gesprochener und geschriebener Gegenwartssprache. Berlin: Akademie-Verlag, 1975. — 164 S.
  347. Huber W., Kummer, W. Transformationelle Syntax des Deutschen. -Munchen: Fink, 1974. 354 S.
  348. Hundsnurscher F. Dialoggrammatische Analyse der deutschen Nebensatze // Dialoganalyse IV. Referate der 4.Arbeitstagung. Basel 1992. Teil 1 / Beitrage zur Dialogforschung. Bd.4. — Tubingen: Niemeyer, 1993. — S.61−69.
  349. Ibaiiez R. Uber die Beziehung zwischen Grammatik und Pragmatik. Konversationspostulat auf dem Gebiet der Konditionalitat und Impera-tivitat // Folia Linguistica. 1977. — H.IO. — S.223−248.
  350. Jager K.H. Untersuchungen zur Klassifikation gesprochener deutscher Standardsprache. Redekonstellationstypen und argumentative Dialogsorten // Heutiges Deutsch. Reihe I. Bd. l 1. — Munchen: Hueber 1976. — 221 S.
  351. Jecklin A. Untersuchungen zu den Satzbauplanen der gesprochenen Sprache / Basler Studien zur deutschen Sprache und Literatur. Bd.47. -Bern: Franke, 1973- 176 S.
  352. Jude W.K. Deutsche Grammatik. Neufassung R.F.Schonhaar. 16. Aufl. — Braunschweig: Westermann Druck, 1975. — 324 S.
  353. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. Neuausgabe, bearb. v. G.Starke. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1980. — 488 S.
  354. Jurgens F. Syntaktische Vatiation in der Sportberichterstattung. Unter besonderer Berucksichtigung der Horfunk- und Fernsehreportage // Syntax des gesprochenen Deutsch. Hrsg. v. P.Schlobuiski. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997.-S.209−225.
  355. Kann H.-J. Beobachtungen zur Hauptsatzwortstellung in Nebensatzen // Muttersprache. 1972. — H.82. — S.375−380.
  356. Keller R. Das epistemische weil. Bedeutungswandel einer Konjunktion // Sprachgeschichte und Sprachkritik. Festschrift flir P.V.Polenz zum 65.Geburtstag. Hrsg. v. H.J.Heringer, G.Stotzel. Berlin: de Gmyter, 1993. -S.219−247.
  357. Keuler G. Die Tempora und der Tempusgebrauch in zusammengesetzten Satzen. Frankfurt a.M. u.a.: Lang, 1993. — 307 S.
  358. Kiese J. Fokussierende Satze im Deutschen und Englischen / Europaische Hochschulschriften. Reihe 21. Linguistik. Bd. 118. — Frankfurt a.M. u.a.: Lang, 1993. — 155 S.
  359. Kleine Enzyklopadie. Deutsche Sprache. Hrsg. v. W. Fleischer, W. Hartung u.a. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1983. — 724 S.
  360. Kleines Worterbuch sprachwissenschaftlicher Termini. Hrsg. v. R.Conrad. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1981. — 306 S.
  361. Knaurs deutsche Grammatik. Sprachsystem und Sprachgebrauch. L. Gotze, W.B. E. Hess-Luttich. Munchen: Droemer Knaur, 1989. -624 S.
  362. Koch-Kanz S., Pusch L.F. «Allerdings» (und «aber») // Aspekte der Modalpartikeln. Studien zur deutschen Abtonung. Hrsg. v. H.Weydt. -Tubingen: Niemeyer, 1977. S.73−100.
  363. Kohrt M. Koordinationsreduktion und Verbstellung in einer generativen Grammatik des Deutschen. Tubingen: Niemeyer, 1976. — 243 S.
  364. Konig E., Eisenberg P. Zur Pragmatik von Konzessivsatzen // Pragmatik in der Grammatik. Hrsg. v. G. Stickel / Sprache der Gegenwart. Bd.60.- Dusseldorf: Schwann, 1984. S.313−332.
  365. Kolb H. Ruckfall in die Parataxe. Uberlegungen zum Stil Uwe Jensons // Neue Deutsche Hefte. 1963. — H. 96. — S.42−74.
  366. Kunze J. Die Ausla? barkeit von Satzteilen bei koordinativen Verbindungen im Deutschen / Schriften zur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. Bd. 14. — Berlin: Akademie-Verlag, 1972. — 112 S.
  367. Kuper Chr. Zum sprechaktbezogenen Gebrauch der Kausalverknupfer «denn» und «weil»: Grammatisch-pragmatische Interrelationen // Linguistische Berichte. 1984. — Jg.92. — S. 15−30.
  368. Kuper Chr. Geht die Nebensatzstellung im Deutschen verloren? Zur pragmatischen Punktion der Wortstellung in Haupt- und Nebensatzen // Deutsche Sprache. -1991. H.l. — S.133−158.
  369. Lang E. Semantik der koordinativen Verknupfung / Studia grammatica.- Bd. XIV. Berlin: Akademie-Verlag, 1977. — 320 S.
  370. K. -P. Syntax und naturliche Semantik im Deutschen / Studien zur deutschen Grammatik. Bd.9. — Tubungen: Narr, 1978. — 190 S.
  371. Lees R.B. Analysis of the «Cleft Sentence» in English // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. 1963. -H. 16−17.-S. 371−388.
  372. Lehmann Ch. Towards a Typology of Clause Linkage // Clause Combining in Grammar and Discourse / Eds. J. Haimann, S.A.Thompson. -Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, 1988. P. 181−226.
  373. Lenerz J. Zur Generierung der satzeinleitenden Position im Deutschen // Sprache, Formen und Strukturen. Akten des 15. Linguistischen Kolloquiums, Munster 1980. Bd.l. Hrsg. v. M. Kohrt, J.Lenerz. Tubingen: Niemeyer, 1981. — S.171−182.
  374. Lenerz J. Syntaktischer Wandel und Grammatiktheorie. Eine Untersuchung an Beispielen aus der Sprachgeschichte des Deutschen. -Tubingen: Niemeyer, 1984. 206 S.
  375. Leska Chr. Vergleichende Untersuchungen zur Syntax gesprochener und geschriebener Gegenwartssprache // Beitrage zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur. 1965. — Bd.87. — S.427−464.
  376. Lewandowski Th. Linguistisches Worterbuch. Bd. 1−3. 5., Uberarb. Aufl. — Wiesbaden, Heidelberg: Quell & Mayer, 1990. — 1287 S.
  377. Lexikon sprachwissenschaftHcher Termini. Hrsg. v. R.Conrad. l.Aufl. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1985. — 281 S.
  378. Lexikon der Germanistischen Linguistik. Hrsg. v. H.P.Althaus u.a. 2., vollstandig neu bearb. und erw. Aufl. — Tubingen: Niemeyer, 1980. — 870 S.
  379. Lobin H. Koordinationssyntax als prozedurales Phanomen / Studien zur deutschen Grammatik. Bd.46. — Tubingen: Narr, 1993. — 318 S.
  380. Lotscher A. Syntaktische Bedingungen der Topikalisierung // Deutsche Sprache. 1985. — Jg. 13. — S.207−229.
  381. Lutten J. Untersuchungen zur Leistung der Partikeln in der gesprochenen deutschen Sprache. Goppingen: Kummerle, 1977. — 627 S.
  382. Mackelday R. Alltagssprachliche Dialoge. Kommunikative Funktionen und syntaktische Strukturen. Leipzig: Enzyklopadie, 1987. — 160 S.
  383. Marinier J.-F. Zur semantischen Definition der Koordination // DAAD. Dokumentationen & Materialien. Bonn: DAAD, 1987. — S.356−384.
  384. Matzel K., Ulvestad B. Zum Adhortativ und Sie-Imperativ // Sprachwissenschaft. 1978. — Bd.3. — S. 146−183.
  385. Maurer F. Volkssprache. Abhandlungen uber Mundarten und Volkskunde. -Erlangen: Verlag Palmu. Enke, 1933. 135 S.
  386. Mayer K. Nebensatze ohne Verbletzt-Stellung. Zulassungsarbeit zur ersten Staatsprufung fur das Lehramt an Gymnasien. unveroffentl. -Munchen: Ludwig-Maximilians-Universitat, 1993. — 56 S.
  387. Metzler Lexikon. Sprache. Hrsg. v. H. Gluck. Stuttgart, Weimar: Metzler Verlag, 1993. — 710 S.
  388. Monnink J. Der Satz im Sprechen und Verstehen // Dialoganalyse IV. Referate der 4. Arbeitstagung. Basel 1992. Teil 1. Tubingen: Niemeyer, 1993. — S.95−101.
  389. Moser H. Zur Situation der deutschen Gegenwartssprache // Studium Generale. 1962. — Jg. 15. — H.l. — S. 40−48.
  390. Motsch W. Ein Typ von Emphasesatzen im Deutschen // Vorschlage fur eine strukturelle Grammatik des Deutschen. Hrsg. v. H. Steger. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1970. — S.88−108.
  391. Muller B. L. Der Satz. Definition und sprachtheoretischer Status / Reihe Germanistische Linguistik. Bd.57. — Tubingen: Niemeyer, 1985. — 194 S.
  392. K. «Schreibe, wie du sprichst!» Eine Maxime im Spannungsfeld von Mundlichkeit und Schriftlichkeit. Eine historische und systematische Untersuchung. Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang, 1990. — 512 S.
  393. Muller R. Die Merkmale fur «Anhangigkeit» bei uneingeleiteten GliedSatzen in Transkribtionen gesprochener Texte // Forschungen zur gesprochenen Sprache und Moglichkeiten ihrer Didaktisierung. -Munchen: ludicium Verlag, 1971. S.118−125.
  394. Munsa F. Umklammerung und deutscher Sprachstil // Muttersprache. -1972.-H.82.-S.38−45.
  395. Oppenrieder W. Von Subjekten, Satzen und Subjektsatzen. Untersuchungen zur Syntax des Deutschen / Linguistische Arbeiten. Bd.241. — Tubingen: Niemeyer, 1991. — 366 S.
  396. Pasch R. Uberlegungen zur Syntax und semantischen Interpretation von w-Interrogativsatzen // Deutsche Sprache. 1991. — Jg. 19. — S. 193−212.
  397. Pasch R. Konzessivitat von wenn-Konstruktionen / Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache. Bd. 72. — Tubingen: Narr, 1994. -147 S.
  398. Pasch R. Der subordinierende Konnektor wo: kausal oder konzessiv? // Ausdrucksgrammatik versus Inhaltsgrammatik. Linguistische und didaktische Aspekte der Grammatik. Hrs. v. R. Freudenberg-Findeisen. -Munchen: ludicium Verlag, 1999. S. 139−154.
  399. Paul H. Prinzipien der Sprachgeschichte. Halle a.S.: Niemeyer, 1937. -428 S.
  400. Paul H. Deutsche Grammatik. Bd. 3. Teil IV: Syntax (erste Halfte). -Halle a.S.: Niemeyer, 1954. 456 S.
  401. Paul H. Deutsche Grammatik. Bd.4. Syntax (zweite Halfte). Halle a.S.: Niemeyer, 1968.-423 S.
  402. Pfutze M. Zu einigen Aspekten der Texthngiustik als Teil einer theoretischen Gmndlage fur den Fremdsprachenunterricht. Eine Standesbestimmung // Deutsch als Fremdsprache. -1985. Jg.22. — H.l. — S.14−19.
  403. Pilch H. Syntax gesprochener Sprachen: Die Fragestellung // Syntax gesprochener Sprachen. Hrsg. v. B.K.Halford, H.Pilch. Tubingen: Niemeyer, 1990. S. 1−18.
  404. Polikarpow A. Die Wiederholung in der Syntax der gesprochenen deutschen Sprache // Institut fur Phonetik und Sprachliche Kommunikation der Universitat Munchen. Forschungsberichte. 1994. — H.32. -S.295−315.
  405. Polikarpow A. Parataktische Strukturen mit dem konditionalen Imperativ in der deutschen Umgangssprache // Das Wort. Germanistisches Jahrbuch. Red. A. Ehlert, D.Dobrowolskij. Moskva: Intercom, 1996. — S. 175−185.
  406. Polikarpow A. Parataktische Konstruktionen im gesprochenen Deutsch // Syntax des gesprochenen Deutsch. Hrsg. v. P.Schlobinski. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997. — S. 181−208.
  407. Polikarpow A. Zur Syntax des zusammengesetzten deutschen Satzes in der gesprochenen Sprache // Mutterspache. 2000. — Jg. 110. — H.4. — S.325−335.
  408. Presch G. Syntaktische Diskontinuitat. Linearitat als graromatisches Prinzip und als Problem sprachlicher Rezeption. Hildesheim, New York: Georg Olms Verlag, 1977. — 277 S.
  409. Primatarowa-Miltschewa A. Zwar., aber ein zweiteiliges Konnekti-vum? // Deutsche Sprache. — 1986. — Jg. l4. — S.125−139.
  410. Ramge H. Alltagsgesprache. Frankfurt a.M., Berlin, Munchen: Verlag Diesterweg, 1978.- 115 S.
  411. R. «Doch» Eine Studie zur Syntax und zur kommunikativen Funktion einer Partikel // Deutsche Sprache. — 1975. — H.3. — S.222−242.
  412. Rath R. Kommunikationspraxis: Analysen zur Textbildung und Textgliedemng im gesprochenen Deutsch. Gottingen: Vanderhoeck & Ruprecht, 1979. — 252 S.
  413. Redder A. Grammatiktheorie und sprachliches Handeln: «denn» und «da» / Linguistische Arbeiten. Bd. 239. — Tubingen: Niemeyer, 1990. — 350 S.
  414. Regula M. Grundlegung und Grundprobleme der Syntax. Heidelberg: Winter, 1951.-202 S.
  415. Rehbein J. Zur Wortstellung im komplexen deutschen Satz // Deutsche Syntax. Ansichten und Aussichten. Hrsg. v. L.Hoffmann. Berlin u.a.: de Gruyter, 1992. — S.223−574.
  416. Riesel E. Stilistik der deutschen Sprache. Moskau: Verlag fur fremdsprachige Literatur, 1959. — 467 S.
  417. Riesel E. Der Stil der deutschen Alltagsrede. Leipzig: Verlag Philipp Reclamjun., 1970.-367 S.
  418. Rolf E. Illokutionare Krafte. Grundbegriffe der Illokutionslogik. -Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997. 257 S.
  419. I. «Aber» als Indikator des Widerspruchs // Festschrift fur S. Grosse zum 60.Geburtstag. Hrsg. V.W.Besch, K. Hufeland, V. Schupp, P. Wiehl / Goppinger Arbeiten zur Germanistik. Bd. 423. — Goppingen: Kummerle, 1984. — S.209−231.
  420. Rothweiler M. Der Erwerb von Nebensatzen im Deutschen. Eine Pilotstudie. Tubingen: Niemeyer, 1993. — 222 S.
  421. Rupp H. Gesprochenes und geschriebenes Deutsch // Wirkendes Wort. -1965.-H.l.-S. 19−29.
  422. Saltveit L. Der Imperativ als Ausdmck fur Bedingung im Deutschen // Studien zur Texttheorie und zur deutschen Grammatik. Hrsg. v. H. Sitta, K. Brinker / Sprache der Gegenwart. Bd.30. — Dusseldorf: Schwann, 1973. — S. 209−222.
  423. Sanders W. Linguistische Stiustik. Grundzuge der Stilanalyse sprachlicher Kommunikation. Gottingen: Vanderhoeck & Ruprecht, 1971. — 149 S.
  424. Sandig B. Zur historischen Kontinuitat normativ diskriminierter Muster in spontaner Sprechsprache // Deutsche Sprache. 1973. — H.3. — S.37−57.
  425. Schachtl S., Block H.I. Beschreibung in Systemen zur Verarbeitung gesprochener Sprache. Verbundprojekt ASL. unveroffentl. — Munchen, 1991.-88 S.
  426. Schauen F. Funktionen der «vor-ersten» Stellung // Satzanfang -Satzende. Syntaktische, semantische und pragmatische Untersuchungen zur Satzabgrenzung und Extraposition im Deutsehen. Hrsg. v. J.-F.Marillier. Tubingen: Narr, 1993. — S.145−160.
  427. Schank G., Schoenthal G. Gersprochene Sprache. Eine Einfuhrung in Forschungsansatze und Analysemethoden. 2., durchges. Aufl. — Germanistische Arbeitshefte. — Bd. 18. — Tubingen: Narr, 1976. — 319 S.
  428. Schlobinski F. Funktionale Grammatik und Sprachbeschreibung. Eine Untersuchung zum gesprochenen Deutsch sowie zum Chinesischen. -Opladen: Westdeutscher Verlag, 1992. 366 S.
  429. Schlobinski P. Zur Analyse syntaktischer Strukturen in der gesprochenen Sprache // Syntax des gesprochenen Deutsch. Hrsg. v. P. Schlobinski. -Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997. S. 9−26.
  430. Schmidt W. Gmndfragen der deutschen Grammatik. Eine Einfuhrung in die funktionale Sprachlehre. Berlin: Volk und Wissen, 1983. — 332 S.
  431. Schreiber M. Gibt es Satze in gesprochener Sprache? Zu Theorie und Methode der syntaktischen Analyse von Sprechsprache // Publikationen zur Linguistik. 1995. — Jg.52. — H.I. — S.75−93.
  432. Schulz G. Bottroper Protokolle. Parataxe und Hypotaxe // Linguistische Reihe. Bd. 17. — Munchen: Hueber Verlag, 1973. — 94 S.
  433. Schulz D., Griesbach H. Grammatik der deutschen Sprache. Munchen: Hueber Verlag, 1976. — 475 S.
  434. Schwitalla J. Gesprochene Sprache dialogisch gesehen // Handbuch der Dialoganalyse. Hrsg. v. G. Fritz, F.Hundsnurscher. — Tubingen: Niemeyer, 1994. — S. 17−36.
  435. Selting M. Voranstellungen vor den Satz. Zur grammatischen Form und interaktiven Funktion von Linksversetzung und Freiem Thema im Deutschen // Zeitschrift fur Germanistische Linguistik. 1993. — Jg. 21. — H.3. — S. 291−319.
  436. Settekorn W. Semantische Strukturen der Konditionalsatze. Linguistische und logische Untersuchungen. Kronberg Ts.: Scriptor-Verlag, 1974.-265 S.
  437. Sitta H. Sprachliche Mittel der Redesituierung // Wirkendes Wort. -1970.-Jg.20.-H.2.-S. 103−115.
  438. Sonnenberg B. Korrelate im Deutsehen. Beschreibung, Geschichte und Grammatiktheorie. Tubingen: Niemeyer, 1992. — 299 S.
  439. Sprachliche Kommunikation. Einfuhrung und Ubungen. Von einem Autorenkollektiv unter Leitung von G.Michel. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1986. — 257 S.
  440. Starke G. Untersuchungen zum Problem der konzessiven Beziehung und zu ihrem sprachlichen Ausdruck im Deutschen // Beitrage zur Erforschung der deutschen Sprache. Bd.2. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1982.-S. 130−144.
  441. Steger H. Uber Dokumentation und Analyse gesprochener Sprache // Zielsprache Deutsch. 1970. — H.l. — S. 13−21.
  442. Stepanenko A. Asymmetrische zusammengesetzte Satze im Deutschen // Das Wort. Germanistisches Jahrbuch. Hrsg. v. P. Kohler-Haering. Moskau: DAAD, 1994. — S. 17−26.
  443. Steube A. Syntax und Semantik freier Relativsatze in der deutschen Gegenwartssprache // Fugungspotenzen. Hrsg. v. I. Zimmermann, A. Strigik / Studia grammatica Bd. 34. — Berlin: Akademie-Verlag, 1992. — S. 189−206.
  444. Stickel G. Untersuchungen zur Negation im heutigen Deutsch. -Braunschweig: Vieweg & Sohn GmbH, 1970. 242 S.
  445. Stickel G. Satze vom Typ «Wann glaubst du, da? Hans kommt?» // Berichte des Japanischen Deutschlehrerverbandes. 1974. — H.6. — S.14−19.
  446. Stojanova N. Zu Struktur und Funktionen der denn-Satze. Teil 1 // Beitrage zur Erforschung der deutschen Sprache. Bd. 7. — Leipzig: Bibliographisches Institut, 1987. — S.32−61.
  447. Sucharowski W. Gesprach ein Gegenstand der Linguistik? // Wirkendes Wort. — 1984. — Jg. 34. — H.2. — S.102−120.
  448. Thilo Tappe H. Wer glaubst du hat recht? Einige Bemerkungen zur COMP-COMP-Bewegung im Deutschen // Sprache: Formen und Strukturen. Akten des 15. Linguistischen Kolloquiums, Bd.l. Hrsg. v. M. Kohrt, J.Lenerz. Munster, 1980. — S.203−212.
  449. Thim-Mabrey, Chr. Satzkonnektoren wie allerdings, dennoch und ubrigens. Stellungsvarianten im deutschen Aussagesatz. Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang, 1985. — 266 S.
  450. Thim-Mabrey Chr. Satzadverbialia und andere Ausdrucke im Vorvorfeld // Deutsche Sprache. 1988. — Jg.16. — S.52−67.
  451. Thummel W. Voruberlegungen zu einer Grammatik der Satzverknupfung. Koordination und Subordination in der generativen Transformationsgrammatik. Frankfurt a.M. u.a.: Peter Lang, 1979. — 193 S.
  452. Tomczyk-Popinska E. Linguistische Merkmale der deutschen gesprochenen Standardsprache // Deutsche Sprache. 1987. — Jg. l5. — S.336−357.
  453. Turmair M. Modalpartikeln und ihre Kombinationen. Tubingen: Niemeyer, 1980. — 306 S.
  454. Uhlig E. Studien zu Grammatik und Syntax der gesprochenen politischen Sprache des Deutschen Bundestages. Ein Beitrag zur deutschen Sprache der Gegenwart / Marburger Beitrage zur Germanistik. Bd.40. — Marburg: Elwert, 1972. — 264 S.
  455. Uhmann S. Das Mittelfeld im Gesprach // Wortstellung und Informationsstruktur. Hrsg. V. M. Reis / Linguistische Arbeiten. Bd.306. -Tubingen: Niemeyer, 1993. — S.313−354.
  456. Valentin P. Gibt es eine Syntax der Au? erung? // Satzanfang Satzende. Syntaktische, semantische und pragmatische Untersuchungen zur Satzabgrenzung und Extraposition im Deutschen. Hrsg. v. J.-F. Mariliier. -Tubingen: Narr, 1993. — S. 132−143.
  457. Van de Velde M. Noch einmal zur Hauptsatzwortstellung im Nebensatz // Muttersprache. 1974. — Jg.84. — H.l. — S.77−80.
  458. Villinger H. Ist das wirklich falsch? Versuch einer Fehlerklassifikation. Frauenfeld: Huber, 1977. — 152 S.
  459. Voyles J.B. Ansatze zu einer deutschen Grammatik: Eine Einfuhrung in die syntaktische Analyse / Goppinger Arbeiten zur Germanistik. -Bd.389. Goppingen: Kummerle, 1983. — 330 S.
  460. Wackernagel-Jolles B. Untersuchungen zur gesprochenen Sprache: Beobachtungen zur Verknupfung spontanen Sprechens / Goppinger Arbeiten zur Germanistik. Bd.33. — Goppingen: Kummerle, 1971. — 267 S.
  461. Wagner K.R. Die Sprechsprache des Kindes. Teil 1. Theorie und Analyse / Goppinger Arbeiten zur Germanistik. Bd.92. — Dusseldorf: Schwann, 1973. — 395 S.
  462. Weber U. Instruktionsverhalten und Sprachhandlungsfahigkeit. Eine empirische Untersuchung zur Sprachenentwicklung / Reihe Germanistische Linguistik. Bd.41. — Tubingen: Niemeyer, 1982. — 219 S.
  463. Weinrich H. Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim, Leipzig, Zurich: Dudenverlag, 1993. — IUI S.
  464. Wei? A. Syntax spontaner Gesprache. Einflu? von Situation und Thema auf das Sprachverhalten / Sprache der Gegenwart. Bd.31. — Dusseldorf: Schwann, 1975.- 168 S.
  465. Wei?gerber B. Vorsicht bei Subjunktoren, weil: da tut sich was! // Wirkendes Wort. 1993. — H.l. — S.1−4.
  466. Wessely G. Nebensatze im spontanen Gesprach: dargestellt an der Mundart von Ottenthai im nordhchen Niederosterreich. Wien: Braunmuller, 1981. — 159 S.
  467. Weuster E. Nicht-eingebettete Satztypen mit Verb-Endstellung im Deutschen // Zur Wortstellungsproblematik im Deutschen. Hrsg. v. KOlszok, E. Weuster / Studien zur deutschen Grammatik. Bd.20. — Tubingen: Narr, 1983. — S.7−87.
  468. Wey dt H. Partikelanalyse und Wortfeldmethode: doch, immerhin, jedenfalls, schlie? lich, wenigstens II Die Partikeln der deutschen Spache.
  469. Hrsg. V. H.Weydt. Berlin, New York: de Gruyter, 1979. — S.395−413.
  470. Willkop E.-M. Gliederungspartikeln im Dialog / Studien Deutsch. -Bd.5. Munchen: Judicium Verlag, 1988. — 312 S.
  471. Winkler Chr. Satz und Ausspruch // Wissenschaftliche Zeitschrift der Martin-Luther-Universitat Halle. 1962. — Jg.ll. — H. 12. — S.1748−1763.
  472. Winkler E. Der Satzmodus «Imperativsatz» im Deutschen und Finnischen / Linguistische Arbeiten. Bd.225. — Tubingen: Niemeyer, 1989. — 224 S.
  473. Winter W. Echte und simulierte gesprochene Sprache // Gesprochene Sprache. Jahrbuch 1972 / Sprache der Gegenwart. Bd. 26. — Dusseldorf: Schwann, 1974. — S. 129−143.
  474. Wunderlich H., Reis H. Der deutsche Satzbau. 2 Bde. 3.Aufl. — Bd.l. -Stuttgart, Berlin: Gotta’sche Buchhandlung Nachfolger, 1924. — 469 S.
  475. Zacher J. Zur Intonation syntaktischer Grundmodelle // Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. 1963. -Jg.l6.-S. 293−326.
  476. Zifonun G. Kommunikative Einheiten in der Grammatik / Forschungsberichte des Instututs fur deutsche Sprache. Bd.65. — Tubingen: Narr, 1987.- 181 S.
  477. Zimmermann Н. Zu einer Typologie des spontanen Gesprachs. Syntaktische Studien zur baseldeutschen Umgangssprache. Bern: Franke, 1965.- 100 S.
  478. Aberle G. Stehkneipen. Gesprache an der Theke. Frankfurt a.M., Hamburg: Fischer Bucherei, 1971. 120 S.
  479. Becker K. Problemprasentation im Erstinterview // Gesprache zwischen
  480. Alltag und Literatur / Reihe Germanistische Linguistik. Bd.53. -Tubingen: Niemeyer, 1984. — S.196−216.
  481. Beile W., Beile A. Sprechsituationen aus dem Alltag. 2. Teil. Modelle 5.
  482. Bonn: Inter Nationes, 1982. 199 S.
  483. Beile W., Beile A. Themen und Meinungen im Fur und Wider in den Wortenvon Schulern, Studierenden und Eltern. Modelle 6. Bonn: Inter Nationes 1983.- 152 S.
  484. Beile W., Beile A. Sprechsituationen. Modelle 4. Textbuch. Bonn: Inter1. Nationes, 1985. 199 S.
  485. Bottroper Protokolle / Aufgezeichnet v. E.Runge. Frankfurt a.M.:1. Suhrkamp, 1968. 163 S.
  486. Brinkmann to Broxten E. Stadtsprache Stadtmundart. — Tubingen: Narr, 1986.- 163 S.
  487. Brons-Albert R. Gesprochenes Standarddeutsch: Telefondialoge. Tubingen: Narr, 1984. 196 S.
  488. Fachsprachlicher Corpus informationsabfragender Dialoge. L. Hitzenberger,
  489. R. Ulbrand, H. Kritzenberger, P.Wenzel. unveroffentl. — Universitat Regensburg, 1986. — 91 S. = FACID
  490. Franke W. Elementare Dialogstrukturen. Darstellung, Analyse, Diskussion / Reihe Germanistische Linguistik. Bd. 101. — Tubingen: Niemeyer, 1990. — 186 S.
  491. Gesprochene Sprache. Transkripte und Tondokumente. Hrsg. v. A. Redder, K.Ehlich. Tubmgen: Niemeyer, 1994. — 470 S. = Redder, EWich 1994
  492. Glindemann R. Zusammensprechen in Gesprachen. Aspekte einer konsonanztheoretischen Pragmatik. Tubingen: Niemeyer, 1987. — 232 S.
  493. Goeppert S., Goeppert H.C. Sprache und Psychoanalyse. Hamburg: Reinbeck, Rohwoh, 1973. — 267 S. = Goeppert 1973
  494. Grun v.d. M. Menschen in Deutschland (BRD). Darmstadt: Luchter-hand, 1973. — 107 S.
  495. Henn-Memmesheimer B. Nonstandardmuster. Ihre Beschreibung in der Syntax und das Problem ihrer Arealitat. Tubingen: Niemeyer, 1986. — 379 S.
  496. Jager S., Fischer V, u.a. «Warum weint die Giraffe?» Schichtenspezifischer Sprachgebrauch von Schulern. Bd. 3. Dusseldorf: Schwann, 1973. -649S.= Jager 1973
  497. Karch D. Zur Umgangssprache im Raum Heidelberg. Texte aus Heidelberg, Kaiserslautern, Worms. Tubingen: Niemeyer, 1988. — 253 S.
  498. Kempowski W. Haben Sie davon gewu? t? / Deutsche Antworten. -Hamburg: Knaurs Veriag, 1975. 148 S.
  499. Kempowski W. Haben Sie Hitler gesehen? / Deutsche Antworten. -Hamburg: Knaurs Verlag, 1979. 118 S.
  500. Kommunikation in Schule und Hochschule. Tubingen: Narr, 1981. -533 S.
  501. Konig P.-P. Zur strategischen Analyse authentischer Gesprache // Dialoganalyse II. Referate der 2.Arbeitstagung. Bochum 1988. Bd.2. Hrsg. v. E. Weigand, F. Hundsnurscher / Linguistische Arbeiten. Bd.230. -Tubingen: Niemeyer, 1989. — S.277−293.
  502. Martens K. Sprachliche Kommunkation in der Familie. Kronberg: Scriptor Veriag, 1974. — 288 S.
  503. Maurer S., Schmidt R. Small talk. Klatsch und aggressive Spiele. Ein Textband zum kommunikativen Tagesgeschehen in einem Kiosk / Forschung sberichte des Instituts fur deutsche Sprache. Bd.73. — Tubingen: Narr, 1994. — 170 S. = Maurer 1994
  504. Muller Chr. Mannerprotokolle. Berlin: Der Morgen, 1985. — 241 S.
  505. Mundliches Erzahlen im Alltag, fingiertes mundliches Erzahlen in der Literatur. Hrsg. v.W.Erzgraber, P.Goetsch. Tubingen: Narr, 1987. — 207 S.
  506. E. «Ja, la? doch erzahlen!» Konversationelles Erzahlen im Alltag // Wirkendes Wort. 1983. — H.6. — S.361−383.
  507. Quasthoff U.M. Zuhoreraktivitaten beim konversationeilen Erzahlen // Dialogforschung, Jahrbuch des Instituts fur deutsche Sprache 1980 / Sprache der Gegenwart. Bd.54. — Dusseldorf: Schwann, 1981. — S.287−313.
  508. Runge E. Frauen. Versuche zu Emanzipation. Frankfurt a.M.: Suhrkamp, 1970.-274 S.
  509. Runge E. Berliner Liebesgeschichten. Koln: Kieperheuer Witsch, 1987. -220S.
  510. Schlobinski F., Kohl G., Ludewigt I. Jugendliche Sprechweisen. Materialband zu: Jugendsprache und Wirklichkeit. Linguistic Data on Diskette Service. Munchen: Lincom Europa, 1993. — 588 S. = Schlobinski 1993
  511. Schroder P. Beratungsgesprache eine kommentierender Textband // Forschungsberichte des Instituts fur deutsche Sprache. — Tubingen: Narr, 1985.-Bd.59.-S.27−192.
  512. Schutte W. Scherzkommunikation unter Orchestermusikanten. Tubingen: Narr, 1991. — 376 S.
  513. Sperlbaum M. Proben deutscher Umgangssprache. Tubingen: Niemeyer, 1975. — 171 S.
  514. Steinig W. Soziolekt und soziale Rolle. Dusseldorf: Schwann, 1976. -299 S.
  515. Steuble A. Integrative Konversationsanalyse. Zum Zusammenhang von Sprache, nonverbaler Kommunikation und interaktiver Beziehung. -Pfaffenweiler: Centaurus-Verlagsgesellschaft, 1986. 438 S.
  516. Texte gesprochener deutscher Standardsprache. Erarbeitet im Institut fur deutsche Sprache. Forschungsstelle Freiburg. Bd.l. — Munchen: Hue-ber- Dusseldorf: Schwann, 1971. — 256 S. = Texte-1
  517. Texte gesprochener deutscher Standardsprache. Bd.2. Meinung gegen Meinung. Munchen: Hueber- Dusseldorf: Schwann, 1974. — 414 S. = Texte-2
  518. Texte gesprochener deutscher Standardsprache. Bd.3. Alltagsgesprache. -Munchen: Hueber- Dusseldorf: Schwann, 1975. 171 S. = Texte-3
  519. Texte gesprochener deutscher Standardsprache. Bd.4. Beratungen und Dienstleistungsdialoge. Munchen: Hueber- Dusseldorf: Schwann, 1979. — 116 S. = Texte-4
  520. Textkorpora. Grunddeutsch. Texte zur gesprochenen deutschen Gegenwartssprache. Teile 1−2. Hrsg. v. J.A.Pfeffer, W. Lohnes // Phonai. -Bd.29−30. Tubingen: Niemeyer, 1984. — 1165 S. = Textkorpora
  521. Thimm C. Dominanz und Sprache. Strategisches Handeln im Alltag. -Wiesbaden: Deutscher Universitatsverlag, 1990. 243 S.
  522. Ureland P. S. Zur Rahmenkonstruktion im deutschen Satz. Teil 2. Material-Corpus. Umea: University of Umea, 1975. — 150 S.
  523. Volzing P.-L. Kinder argumentieren. Die Ontogenese argumentativer Fahigkeiten. Padeborn, Munchen, Wien, Zurich: Ferdinand Schoningh, 1982.-350 S.
  524. Wagner K.R. Die Sprechsprache des Kindes. Teil 2: Korpus und Lexikon /
  525. Sprache und Lemen. Bd.38. — Dusseldorf: Schwann, 1975. — 267 S.
  526. Wander M. Guten Morgen, du Schone. Protokolle nach Tonband. Berlin: Der Morgen, 1980. — 264 S.495
  527. Wenzel А. Stereotype in gesprochener Sprache. Form, Vorkommen und Funktion in Dialogen // Heutiges Deutsch, Reihe 1. Bd. 13. — Munchen: Hueber, 1978. — S.114−179.
  528. Wey dt H., Hetschel E. Kleines Abtonung s Worterbuch // Partikeln und Interaktion. Hrsg. v. H.Weydt. Tubingen: Niemeyer, 1983. — S.3−24.
  529. H.H. Роль просодии в реализации коммуникативной программы немецкого спонтанного диалога текста: Дне. канд. фи л о л. наук. Приложение: 19 спонтанных диалогов. М., 1991 .-217с.
  530. Собственные магнитофонные записи автора.
Заполнить форму текущей работой