Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Английские субстантивно-субстантивные словосочетания в стилевой дифференциации языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Знакомство с данными исследований, посвященных семантике субстантивно-субстантивных словосочетаний, позволило определить основные особенности их совокупного значения. Во-первых, для таких словосочетаний характерны эллиптичность, смысловая конденсация и высокая степень компрессии семантического содержания. Во-вторых, зачастую субстантивно-субстантивные словосочетания допускают более одного… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Проблема субстантивно-субстантивного словосочетания в английском языке
    • 1. 1. Структура субстантивно-субстантивного словосочетания
      • 1. 1. 1. Специфика атрибутивности автокомбинаторных субстантивных структур
      • 1. 1. 2. Проблема уровневого статуса субстантивно-субстантивных структур
    • 1. 2. Особенности семантики субстантивно-субстантивных словосочетаний
      • 1. 2. 1. Сложение значений компонентов и совокупная семантика автокомбинаторного субстантивного образования
      • 1. 2. 2. Проблема классификации семантических отношений, выражаемых субстантивно-субстантивными словосочетаниями
    • 1. 3. Синтаксические свойства субстантивно-субстантивных сочетаний
  • Выводы по Главе 1
  • Глава 2. Субстантивно-субстантивные словосочетания в газетном и публицистическом стилях
    • 2. 1. Структура и стилеобразующие характеристики газетного и публицистического функциональных стилей
    • 2. 2. Распределение субстантивно-субстантивных словосочетаний в газетных и публицистических текстах
    • 2. 3. Роль субстантивно-субстантивных словосочетаний в передаче информации в газетном и публицистическом стилях
    • 2. 4. Семантика субстантивно-субстантивных словосочетаний в газетном и публицистическом стилях
  • Выводы по Главе 2
  • Глава 3. Субстантивно-субстантивные словосочетания в научном и официально-деловом стилях
    • 3. 1. Структура и стилеобразующие характеристики научного и официально-делового функциональных стилей
    • 3. 2. Распределение субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах научного и официально-делового стилей
    • 3. 3. Роль субстантивно-субстантивных словосочетаний в передаче информации в научном и официально-деловом стилях
    • 3. 4. Семантика субстантивно-субстантивных словосочетаний в научном и официально-деловом стилях
  • Выводы по Главе 3

Английские субстантивно-субстантивные словосочетания в стилевой дифференциации языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Наша работа посвящена сравнительному анализу распределения и функционирования английских субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах четырех функциональных стилей: газетного, публицистического, научного и официально-делового. Под субстантивно-субстантивными словосочетаниями мы понимаем двухкомпонентные словосочетания, состоящие из двух английских существительных в общем падеже («ice crystal», «bullet scar»). В литературе подобные конструкции часто именуют автокомбинаторными, что позволяет не смешивать их с субстантивными словосочетаниями, в которых зависимый компонент представлен существительным в родительном падеже.

Широкое употребление существительных в общем падеже в качестве препозитивных атрибутов считается одной из типологически существенных характеристик английского языка [Аракин, 2000, с. 145- Ярцева, 1981, с. 93]. В. В. Гуревич отмечает, что в этом плане английский сближается с языками изолирующего типа (в которых сополагаются «голые» корни слов, без грамматического оформления) [Гуревич, 2004, с. 161].

Широкое употребление субстантивно-субстантивных образований обусловлено типологическим строем английского языка. Их распространение датируется среднеанглийским периодом и связано с развитием аналитичности языка. К XIV веку прилагательные утратили способность к согласованию с существительными и в процессе коммуникации стали неотличимы от своих омонимов-существительных [Иванова, Чахоян, 1976, с. 232]. Соответственно, возросло и количество комплексов структуры «существительное + существительное». Далее единицы такого типа создавались по модели, имеющейся в составе языка. В современном английском такие комплексы распространены очень широко. Согласно новейшим данным, доля существительных среди всех препозитивных определений может достигать в некоторых типах текстов 40% [Longman Grammar ., 2000, с. 589].

Структурные и семантические особенности субстантивно-субстантивных структур привлекали внимание исследователей на протяжении всего XX столетия. Предметом дискуссий становились такие вопросы, как частеречная принадлежность первого компонента, проблема разграничения между сложным словом и словосочетанием модели «существительное + существительное», классификация типов семантических отношений, выражаемых компонентами. Следует отметить, что зарубежными и отечественными лингвистами накоплен серьезный теоретический и фактический материал по указанным проблемам, однако все перечисленные вопросы по сей день остаются дискуссионными.

Начиная с конца 1970;х гг., субстантивно-субстантивные словосочетания исследуются в новом ракурсе. Появляются диссертационные работы, посвященные особенностям употребления субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах различных функциональных стилей, подстил ей, жанров. В 1977 году Т. М. Максимова детально анализирует в своей диссертации особенности употребления атрибутивных субстантивных словосочетаний в заголовках английских газет [Максимова, 1977]. В более поздних работах исследуются особенности употребления субстантивных словосочетаний в научно-техническом тексте.

Однако до сих пор не проводилось сравнительных исследований, в которых рассматривались бы особенности распределения и функционирования автокомбинаторных субстантивных сочетаний в текстах нескольких жанров. Между тем известно, что частотность и особенности употребления различных структур варьируются в зависимости от жанрово-стилистической принадлежности текста. Как отмечает И. В. Арнольд, «стили различаются между собой не столько наличием специфических элементов, сколько специфическим их распределением. Поэтому наиболее показательной характеристикой функционального стиля является характеристика статистическая» [Арнольд, 2000, 344].

Нам представляется, что субстантивно-субстантивные словосочетания, широко распространенные в языке в целом, будут характеризоваться существенными различиями в употреблении в текстах различных стилей. Мы высказываем такое предположение, исходя из данных о структурных и семантических особенностях субстантивно-субстантивных словосочетаний, а также об экстралингвистических и языковых характеристиках функциональных стилей, приведенных в лингвистической литературе. В частности, данные о том, что словосочетания модели «существительное + существительное» являются эффективным средством достижения синтаксической компрессии и о сложности точной интерпретации значения таких комплексов заставляют предполагать, что наиболее широко они должны употребляться в текстах тех стилей, для которых наиболее актуально требование информационной компрессии и наименее актуальны требования однозначности изложения и невозможности инотолкования, а именно — в газетном и публицистическом стилях. Мы полагаем, что различия в распределении и функционировании таких словосочетаний могут считаться одной из стилеразличительных характеристик.

Объектом данного исследования являются английские автокомбинаторные субстантивно-субстантивные словосочетания. Предмет исследования — распределение и функционирование субстантивно-субстантивных словосочетаний в газетном, публицистическом, научном и официально-деловом функциональных стилях.

Актуальность исследования обусловлена тем, что характеристики английских субстантивно-субстантивных словосочетаний остаются предметом дискуссий. В настоящее время акцент смещается с исследования структурных особенностей таких словосочетаний в сторону изучения различных аспектов их функционирования в речи. Тема исследования входит в широкую проблематику стилевой дифференциации языка.

Методологические и теоретические основы исследования составляют научные труды в области словообразования (работы О. Есперсена, Г. Пауля,.

Дж. Лайонза, А. И. Смирницкого, О. Д. Мешкова, О. С. Ахмановой, О.Н. Труевцевой) — в области семантики (книги и монографии Ш. Балли, Б. Уоррен, Р. Лиза, М. Райдер, Ю. Д. Апресяна, В. Г. Гака, В.В. Гуревича) — в области стилистики (работы Д. Кристала, И. Р. Гальперина, И. В. Арнольд, М. Я. Блоха, А. Н. Мороховского, М. П. Брандес, М. Н. Кожиной, Н. М. Разинкиной, Т.В. Матвеевой).

В качестве материала исследования мы отобрали тексты, представляющие ядерные жанровые разновидности каждого из четырех стилей. Для газетного стиля это краткие информационные статьи, взятые из британских периодических изданий 'The Observer', 'The Guardian', 'The Daily Telegraph', для публицистического стиля — аналитические и комментирующие статьи из журналов 'Prospect' и 'New Statesman', для научного стиля — статьи и отчеты о результатах исследований, опубликованные в электронных журналах «Science Daily», «Nature», «ВМС Clinical Pharmacology», «Genetical Research», «Experimental Physiology», «BMC Plant Biology», «Bioinformatics», «Academic Medicine», «BMC Psychiatry», «Journal of Fish Diseases», для официально-делового стиля — тексты контрактов и договоров. Принадлежность выбранных текстов к ядерным жанрам соответствующих стилей позволяет считать, что в них наиболее ярко выражены стилеобразующие характеристики соответствующих функциональных стилей. Общий объем выборки составил 2744 словосочетания модели «существительное + существительное», взятых из текстов методом сплошной выборки в составе целых диктем. Мы выбирали для исследования целые диктемы, а не изолированные словосочетания или отдельные предложения, руководствуясь двумя соображениями. Во-первых, для правильной интерпретации значения субстантивно-субстантивного словосочетания необходимо учитывать контекст, а именно в диктеме, и только в диктеме полностью раскрывается тема, разворачивается вся отображаемая коммуникативная ситуация, что не всегда происходит в рамках предложения. Во-вторых, лишь диктемный анализ позволяет проследить, каким образом те или иные структурные элементы участвуют в передаче информации. Здесь и далее мы оперируем такими понятиями, как «диктема», «кумуляция», «супракумуляция», автором которых является основоположник диктемной теории М. Я. Блох [Блох, 2000].

Цель данного диссертационного исследования — показать, каким образом субстантивно-субстантивные словосочетания включаются в систему синтаксических средств, подчиненных реализации основной функции стиля и создающих специфику стиля.

В соответствии с целью мы выделяем следующие основные задачи исследования:

1. Проследить историю исследования структурных, семантических, синтаксических характеристик субстантивно-субстантивных словосочетаний и выявить те особенности, которые могут влиять на употребление словосочетаний модели «существительное + существительное» в текстах различных функциональных стилей.

2. Определить круг релевантных для текстового исследования экстралингвистических и языковых особенностей четырех функциональных стилей, которые могут обусловливать распределение и функционирование субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах четырех стилей.

3. Исследовать и сопоставить частотность употребления субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах четырех стилей и особенности их распределения в композиционных сегментах текста (в заголовке и в корпусе текста).

4. Изучить и сопоставить роль субстантивно-субстантивных словосочетаний в передаче информации в текстах четырех стилей.

5. Исследовать и сравнить спектр семантических отношений, выражаемых субстантивно-субстантивными словосочетаниями в текстах четырех функциональных стилей.

Поставленные задачи определяют методы исследования: для исследования частотности употребления и распределения исследуемых структур в тексте применялся статистический методдля исследования роли субстантивно-субстантивных словосочетаний в передаче информации использовался диктемный анализв ходе исследования спектра семантических отношений, выражаемых такими словосочетаниями в текстах различных стилей, широко применялись трансформационный метод и метод классификации. Корпус единиц, подвергшихся анализу на текстовом этапе, сформирован при помощи метода сплошной выборки.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Распределение субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах газетного, публицистического, научного и официально-делового стилей существенно варьируется в зависимости от того, насколько значимы для того или иного стиля требования компрессии информации и точности изложения. Степень актуальности данных требований для функционального стиля, в свою очередь, обусловлена его функцией.

2. Для стилей, обращенных к широкой читательской аудитории (газетный и публицистический) и стилей, обращенных к узкой профессиональной аудитории (научный и официально-деловой), можно проследить противоположные тенденции, касающиеся распределения субстантивно-субстантивных словосочетаний в композиционных сегментах текста (газетный и публицистический стили тяготеют к «развертыванию» плана означающего по направлению от заголовка к корпусу текста, к замене в рамках первого абзаца субстантивно-субстантивного словосочетания, употребленного в заголовке, его более развернутым синтаксическим синонимомв научном и официально-деловом стилях наблюдается обратная тенденция — к «свертыванию» плана означающего по направлению от заголовка к корпусу текста).

3. Особенности участия субстантивно-субстантивных словосочетаний в передаче фактуальной информации разнятся от стиля к стилю. Различаются и синтаксические структуры, в составе которых субстантивно-субстантивные словосочетания участвуют в передаче новой информации. Однако для всех стилей такие структуры являются эффективным средством кумуляции и супракумуляции, так как более точно по сравнению с отдельным существительным и прономинальным коррелятом характеризуют называемый предмет или явление.

4. Палитра семантических отношений, выражаемых компонентами субстантивно-субстантивных словосочетаний, различается в четырех рассмотренных стилях. Наиболее широкий спектр семантических отношений и разновидностей отношений субстантивно-субстантивные словосочетания выражают в газетном и публицистическом стилях. Можно говорить о тематической и структурной обусловленности преобладания в текстах каждого из четырех функциональных стилей автокомбинаторных словосочетаний, выражающих те или иные семантические отношения.

Научная новизна работы определяется тем, что в рамках данного исследования предпринимается попытка сравнительного исследования употребления английских субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах четырех функциональных стилей. Проблема английского субстантивно-субстантивного словосочетания не является новой, но в данной работе она исследуется в новом ракурсе, акцент смещается со структурнои семантических характеристик таких словосочетаний на их функционирование в качестве стилевого маркера.

Кроме того, новым является комплексный подход к изучаемому явлению: исследуются и сопоставляются не только распределение субстантивно-субстантивных словосочетаний в текстах различных типов, но также их роль в передаче информации и семантическая палитра, характерная для каждого из четырех стилей.

С точки зрения новизны немаловажен также следующий факт: побочным результатом исследования стала доработка и детализация классификации типов семантических отношений, выражаемых субстантивно-субстантивными словосочетаниями, приведенной в работе Д. Байбера и соавторов «Longman Grammar of Spoken and Written English» [Байбер и др. 2000, 590]. Полученная классификация может служить инструментом для анализа, сопоставления и описания семантических особенностей таких словосочетаний, реализуемых в тексте.

Диссертационная работа включает введение, три главы, заключение, библиографический список использованных источников, список источников примеров, приложение.

Выводы по Главе 3.

1. Частотность употребления субстантивно-субстантивных словосочетаний следует признать весьма высокой для научного функционального стиля (2,15 единицы на стандартную страницу) и крайне низкой для официально-делового стиля (0,56 словосочетания на одну страницу). Мы считаем, что более широкое употребление субстантивно-субстантивных комплексов в научном стиле по сравнению с тремя другими обусловливают четыре фактора: требование информационной компрессиинеобходимость снятия синтаксической громоздкостивысокая потребность в словосочетаниях терминах и клишированных словосочетаниях, не допускающих вариативности интерпретацииширокое использование определений в научных текстах. Низкая частотность употребления субстантивносубстантивных словосочетаний в текстах официально-делового стиля объясняется тем, что составитель делового документа стремится достичь точности, не допускающей инотолкования, и при этом не сталкивается с требованием информационной компрессии.

2. Обнаружена следующая особенность распределения субстантивно-субстантивных словосочетаний в композиционных сегментах научных статей и отчетов: такие словосочетания чаще употребляются в корпусе текста, чем в заголовке. Выявлена тенденция к «свертыванию» плана означающего по направлению от заголовка к корпусу текста. В газетном и публицистическом мы выявили обратную тенденцию — к «развертыванию» плана означающего по направлению от заголовка к корпусу текста (замене субстантивно-субстантивных словосочетаний развернутыми синтаксическими синонимами).

3. В научном стиле субстантивно-субстантивные словосочетания часто (в 37% случаев) входят в тему сообщения, выполняя при этом в предложении одну из типичных субстантивных функций — подлежащего или дополнения. Эти данные практически совпадают с данными по газетному и публицистическому стилям (в них доля тематических словосочетаний составляет 35%). В официально-деловом стиле доля тематических субстантивно-субстантивных словосочетаний составляет лишь 21%. Употребление субстантивно-субстантивных комплексов в качестве инструмента кумуляции в диктеме делового документа сводится к следующим случаям: словосочетание называет либо сам данный документ, либо является одним из ключевых терминов, который «вводится» и получает детальную расшифровку выше в тексте. Тем не менее, следует признать субстантивно-субстантивные словосочетания эффективным средством кумуляции в рамках диктемы для всех стилей.

4. Рематические субстантивно-субстантивные словосочетания встречаются во всех стилях несколько чаще, чем тематические. В газетном стиле они участвуют в передаче фактуальной информации общего типав публицистическом стиле могут передавать как фактуальную информацию общего типа, так и фактуальную информацию специального типа, в научном и официально деловом стилях в абсолютном большинстве случаев несут фактуальную информацию специального типа. Можно с уверенностью выделить две группы случаев, в которых субстантивно-субстантивные комплексы функционируют в научном и официально-деловом стилях как часть ремы: в качестве базового для данного текста термина в составе предложения-дефиниции и в предложениях с двумя или несколькими однородными дополнениями.

5. В качестве транзитивных элементов субстантивно-субстантивные словосочетания встречаются в текстах обоих стилей в составе приложений-толкований и обстоятельственных оборотов (в научном стиле — как правило, со значением образа действия, в официально-деловом — со значением условия или уступки).

6. В научном стиле реализуются 15 семантических типов субстантивно-субстантивных словосочетаний, в официально-деловом — 13 типов. Таким образом, семантическая палитра этих двух стилей беднее, чем в газетном и публицистическом стилях.

7. Можно говорить о двух факторах, обусловливающих широкое употребление словосочетаний определенных семантических типов в текстах научного и официально-делового стилей: о тематической обусловленности (для отношения «материал — предмет» и инструментального отношения в научном стиле и отношения «объект действия — действие» в деловом стиле) и о структурной обусловленности (для отношений «объект действия — действие», «содержание», «причина — результат» и субъектного отношения в научном стиле и для отношения «содержание» в официально-деловом стиле).

Заключение

.

Данное исследование включало несколько этапов. На дотекстовом этапе, в Главе 1, мы представили объект нашего исследования — английское субстантивно-субстантивное словосочетание — как языковой знак, как единицу, обладающую спецификой формы, семантики и функции в предложении. Мы последовательно рассмотрели структурные, семантические и синтаксические особенности таких словосочетаний: изучили специфику атрибутивности субстантивно-субстантивного словосочетания и причины «вытеснения» словосочетаний модели «прилагательное + существительное» сочетаниями модели «существительное + существительное» в некоторых типах текстапроанализировали различные подходы к определению уровневого статуса таких образований, законы сложения значений компонентов словосочетания и взгляды исследователей на классификацию типов семантических отношений, выражаемых словосочетаниями модели «существительное + существительное" — рассмотрели функции таких словосочетаний в предложении.

Изучение истории вопроса определения уровневого статуса субстантивно-субстантивных словосочетаний привело нас к выводу о том, что при отборе материала текстового исследования следует применять индивидуальный подход к определению статуса субстантивно-субстантивных образований, учитывать все признаки раздельнооформленности (фонетический, орфографический и семантический) и в спорных случаях использовать операциональные приемы диагностики.

Знакомство с данными исследований, посвященных семантике субстантивно-субстантивных словосочетаний, позволило определить основные особенности их совокупного значения. Во-первых, для таких словосочетаний характерны эллиптичность, смысловая конденсация и высокая степень компрессии семантического содержания. Во-вторых, зачастую субстантивно-субстантивные словосочетания допускают более одного варианта интерпретации (их значение контекстуально обусловлено и зависит от того, какие именно семы из семантем компонентов вступают во взаимодействие). Опираясь на выводы авторитетных исследований в области семантики, мы выдвинули ряд предположений относительно распределения словосочетаний модели «существительное + существительное» в текстах различных стилей. Мы предположили, что частотность употребления таких структур варьируется в различных типах текста и зависит от того, насколько значимы для того или иного стиля требования информационной компрессии и однозначности изложения. В особенности различия в употребительности должны быть заметны в заголовках, так как контекста заголовка зачастую недостаточно для однозначной интерпретации. Кроме того, мы предположили, что функциональные стили будут тяготеть к преобладанию субстантивно-субстантивных словосочетаний разных семантических типов. Побочным результатом исследования стала детализация классификации типов семантических отношений, выражаемых бинарными субстантивными комплексами.

Мы также пришли к выводу, что синтаксическая роль субстантивно-субстантивных словосочетаний и, в особенности, их роль в актуальном членении предложения, недостаточно исследована и нуждается в подробном изучении.

Следующим шагом исследования стал анализ литературы, посвященной экстралингвистическим и языковым характеристикам четырех функциональных стилей (газетного, публицистического, научного и о фициально-д елового). Результатом стало определение жанровых разновидностей, входящих в ядро каждого из стилей. Дальнейшее текстовое исследование проводилось на материале ядерных жанров.

На данном этапе также возникло предположение. Субстантивно-субстантивные словосочетания являются частью системы языковых средств, применяемых автором для реализации основной функции текста. Субстантивно-субстантивные словосочетания взаимодействуют с другими синтаксическими средствами, а следовательно, участвуют в формировании специфики стиля и выполняют стилеразличительную роль.

В ходе текстового исследования выдвинутые нами предположения нашли подтверждение. Исследовав и сопоставив особенности распределения и функционирования субстантивно-субстантивных словосочетаний, мы получили следующие данные:

1. Частотность употребления субстантивно-субстантивных словосочетаний варьируется в текстах различных типов. Наиболее высока доля таких комплексов в научном стиле — 2,15 употребления на одну стандартную страницу. Мы видим четыре фактора, обусловливающих столь высокую частотность: требование информационной компрессиинеобходимость снятия синтаксической громоздкостивысокая потребность в словосочетаниях-терминах и клишированных словосочетаниях, не допускающих вариативности интерпретацииширокое использование определений в научных текстах. Весьма широкое употребление субстантивно-субстантивных словосочетаний в газетном стиле (1,81 единицы на одну стандартную страницу) обусловлено тем, что для этого стиля наиболее актуально требование компрессии информации. В отличие от автора газетной статьи, публицист не связан строгими ограничениями в объеме текста. Поэтому частотность употребления бинарных субстантивных комплексов в публицистическом стиле ниже и составляет 0,86 употребления на стандартную страницу. Частотность для официально-делового стиля — 0,56 единицы на стандартную страницу — является закономерно низкой, так как для данного стиля наименее актуально требование информационной компрессии и наиболее значимо требование однозначности изложения.

2. Функциональные стили также отличают особенности в распределении субстантивно-субстантивных словосочетаний в композиционных сегментах текста. В газетном и публицистическом стилях наблюдается широкое употребление словосочетаний данной модели в заголовках, тогда как для научного и официально-делового стилей не характерно их употребление в заголовках и названиях пунктов. Отмечается тенденция к «развертыванию» плана означающего в направлении от заголовка к корпусу текста в газетном и публицистическом стилях (употребление в заголовке субстантивно-субстантивного словосочетания, а в первом абзаце — его менее экономичного синтаксического синонима). В научном стиле мы отмечаем обратную тенденцию — к «свертыванию» плана означающего по направлению от заголовка к корпусу текста.

3. В разных стилях субстантивно-субстантивные словосочетания по-разному участвуют в передаче информации. Показано, что такие комплексы являются эффективным средством кумуляции в рамках диктемы и супракумуляции для всех стилей, а потому часто входят в состав темы сообщения (доля тематических словосочетаний варьируется от 21% до 37%). Установлено, что рематические словосочетания отвечают в газетном стиле за передачу фактуальной информации общего типа, в публицистическом — фактуальной информации общего типа и фактуальной информации специального типа, в научном и официально-деловом стилях несут фактуальную информацию специального типа. Для каждого из стилей выделен набор структур, в которых субстантивно-субстантивные словосочетания входят в состав ремы и выступают в качестве транзитивных элементов с точки зрения актуального членения.

4. Установлено, что существенно варьируется в текстах разных типов не только частотность употребления субстантивно-субстантивных словосочетаний вообще, но и частотность употребления словосочетаний, выражающих определенные семантические отношения. Степень употребительности таких комплексов с определенной семантикой в тексте того или иного стиля обусловлена двумя факторами: тематикой текста и употребительностью синонимичных им синтаксических структур (придаточных определенных типов, глагольных форм страдательного залога). Показано, что словосочетания модели «существительное + существительное» являются частью системы языковых средств, применяемых автором для реализации коммуникативной задачи, и взаимодействуют с другими синтаксическими средствами.

Таким образом, все предположения, выдвинутые на дотекстовом этапе исследования, подтверждены в ходе исследования текстового.

Показать весь текст

Список литературы

  1. И.В. Цитация в газетном тексте (на материале современной английской и российской прессы): автореф. дис. канд. филол. наук. -Волгоград, 2000. 18 с.
  2. Т.А. Лингвистические характеристики публицистического текста (на материале аналитических статей современной британской прессы): автореф. дис.. канд. филол. наук. -М.: Mill У, 1998. 18 с.
  3. Ю.Д. Избранные труды/ Ю. Д. Апресян. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — Т. I. Лексическая семантика. — 472 с.
  4. Ю.Д. О свободных и фразеологических семантических связях внутри слова, словосочетания и словообразовательного типа// Вопросы фразеологии. Труды Самаркандского госуниверситета им. Навои. Вып. 178.- Самарканд, 1970. С. 14−28.
  5. В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие. 3-е изд./ под ред. М. Д. Резвецовой. -М.: Физматлит, 2000.- 256 с.
  6. В. Д. Типология языков и проблема методического прогнозирования. М.: Высшая школа, 1989. — 157 с.
  7. И.В. Лексикология современного английского языка: учебное пособие для студентов ин-тов и фак-тов иностр. яз. 3-е изд., пер. и доп. — М.: Высшая школа, 1986. — 295 с.
  8. И.В. Стилистика. Современный английский язык: учебник для вузов. 6-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2004. — 384 с.
  9. А.Ф. Смысловая структура словосочетаний// Семантика языковых единиц: Доклады V Междунар. конференции. Т.2 — М., 1996. С. 811.
  10. О.С. К вопросу об отличии сложных слов от фразеологических единиц// Тр. Института языкознания АН СССР, 1954. Т.4. — С. 56−64.
  11. Л. Язык/ пер. с англ. М.: Прогресс, 1968. — 608 с.
  12. М.Н. Структурно-семантические особенности группы существительных в современном английском тексте: автореф. дис.. канд. филол. наук. М.: МГЛУ, 2000. — 27 с.
  13. В.П. Современные германские языки: учебное пособие. — СПб.: Издат. С.-Петербургского университета, 1996. 296 с.
  14. М.Я. Диктема в уровневой структуре языка// Вопросы языкознания. -2000. № 4 — С. 56−67.
  15. М.Я. Теоретическая грамматика английского языка: учебник для студентов филол. фак. ун-тов и фак. англ. яз. педвузов. М.: Высш. школа, 1983.-383 с.
  16. А.А. Информативный потенциал авторских вводов конструкций прямой речи (на материале романов Дж. Голсуорси): дис.. канд. филол. наук. Москва, 2004. — 178 с.
  17. М.П. Стилистика немецкого языка: учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высшая школа, 1983. — 271 с.
  18. М.П. Стиль и перевод : на материале нем. яз.: учеб. пособие М.: Высшая школа, 1988. — 127 с.
  19. В.В. Синтаксические структуры современного английского языка. М.: Просвещение, 1984. — 112 с.
  20. Н.С. Теория текста: учебное пособие. — М.: Логос, 2003. 280 с.
  21. М.Н. Термин как средство специальной информации. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996. — 80 с.
  22. Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики// Проблемы структурной лингвистики/ отв. ред. С. К. Шаумян. М.: Наука, 1972. — С. 367 396.
  23. Т.В. Прагматика речевого общения в правовой сфере// Разновидности текста в функционально-стилевом аспекте. Пермь, 1994.
  24. В.В. О семантике сложных слов и словосочетаний в английском языке// Морфемная и словообразовательная структура слова. — Калинин: Калининский государственный университет, 1979. С. 51 — 55.
  25. В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков: учебное пособие. —2.е изд. М.: Флинта: Наука, 2004. — 168 с.
  26. И.Р. Стилистика английского языка: учебник для вузов.3.е изд. М.: Высшая школа, 1981. — 334 с.
  27. Лексикология английского языка: учеб. пособие/ Р. З. Гинзбург, С. С. Хидекель, Г. Ю. Князева, А. А. Санкин 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1979. — 269 с.
  28. В.П. У истоков учения об актуальном членении предложения (период до Анри Вейля)// Филологические науки, 1990. № 5. — С. 82−89.
  29. А.А. Синтаксизация имени и номинативность английского языка. -М.: Maal, 1995. 96 с.
  30. Т.Г. Словосочетание как признак функционального стиля: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1980. — 23 с.
  31. В.Ю. Коммуникативная обусловленность функционально-стилистических особенностей делового английского языка: автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб, РГПУ им. А. И. Герцена, 1995. — 17 с.
  32. И.В. Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции): автореф. дис.. канд. филол. наук. Самара, УОП СамГУ, 2001.- 15 с.
  33. JI.С. К вопросу о семантической детерминанте языков номинативного строя//Вопросы языкознания, 1995. № 5. — С. 60−73.
  34. И.П., Чахоян Л. П. История английского языка. М.: Высшая школа, 1976. — 320 с.
  35. И.П. Структура английского имени существительного. М.: Высшая школа, 1975. — 167 с.
  36. .А. Современный английский язык. Теоретический курс. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1948. — 347 с.
  37. Л.Д. Функциональный стиль в типологическом преломлении: монография. М.: Изд-во «Московский лицей», 1999. — 120 с.
  38. М.Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Пермь: Пермский государственный университет, 1972.-395 с.
  39. М.Н. Полевая структура функционального стиля// Стилистический эциклопедический словарь русского языка/ Кожина М. Н., Алексеева Л. М., Аннушкин В. И. и др. М.: Флинта: Наука, 2003.
  40. М.Н. Стилистика русского языка: учебник для студентов пединститутов по специальности № 2101 «Рус. яз. и лит.». 3-е изд., перераб. и доп. М.: Просвещение, 1993. — 224 с.
  41. Комарова А.И. Functional styles of English and LSP// Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. Вып. 2. — Орел: ОГИИК, 2005. — С. 36−46.
  42. В.Г. Русский язык на газетной полосе. Некоторые особенности языка современной газетной публицистики. М.: Изд-во МГУ, 1971−266 с.
  43. Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. М.: Наука, 1986.- 152 с.
  44. Лингвистический энциклопедический словарь/ гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
  45. А.В. Курс фразеологии современного английского языка. 2-е изд., перераб. -М.: Высш. шк., 1996. — 381 с.
  46. А.С. Передача английских конструкций с придаточными предложениями, вводимыми сочетанием «предлог + союз what», при переводе на русский язык: дис.. канд. филол, наук. М.: МГЛУ, 2003. — 160 с.
  47. Л.Ю. О грамматической синонимии в русском языке./ Л.Ю. Максимов// Русский язык в национальной школе. 1966. — № 2. — С. 6−10.
  48. Т.М. Особенности атрибутивных словосочетаний в заголовках английских газет: автореф дис.. канд. филол. наук — М.: Типография МГПИИЯ, 1977 20 с.
  49. Манерко. Л. А. Семантика сложноструктурных субстантивных словосочетаний// Семантика языковых единиц. Доклады VI Международной конференции. Т.1 — М.: Изд. СпортАкадемПресс, 1998. — С. 330−332.
  50. Л.А. Структурно-номинативные и терминообразовательные свойства сложных наименований артефактов: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., МГПУ им. Ленина, 1992. — 21 с.
  51. Т.В. К изучению функциональной стилистики в средней школе// Речевое общение (теоретические и прикладные аспекты речевого общения). Специализированный вестник. Красноярск, Красноярский гос. унив-т, 1997. -Вып. 5.-С. 37−44.
  52. Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий. Свердловск, 1990. — 172 с.
  53. О.Д. Словосложение в современном английском языке. М.: Высшая школа, 1985. — 185 с.
  54. О.Д. Семантические аспекты словосложения английского языка. -М.: Наука, 1986. 270 с.
  55. Ю.Е. Приложение в английском языке: структура, семантика, просодия: автореф. дис.. канд. филол. наук. Самара, Самарский гос. пед. университет, 2007. — 21 с.
  56. О.В. К вопросу о возникновении и развитии атрибутивного употребления существительного в английском языке. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л.: 1960. — 24 с.
  57. М.В. Лексическое значение слова: структура и комбинаторика. — М.: Высшая школа, 1983, 127 с.
  58. М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.
  59. P.P. О соотношении лексического и грамматического уровней в системе современного английского языка// НДВШ Филологические науки, 1981.-№ 4.-С. 55−61.
  60. Е.В. О связи глубины по Ингве со структурой дерева подчинения// Научно-техническая информация, 1966. № 6. — С. 28−33.
  61. И.В. Место терминов-эпонимов в языке медицины. Электронный ресурс. URL: http:// www.rusnauka.com/ DN2006/ Philologia/7prokofeva (дата обращения: 12.10.2008).
  62. Н.М. Функциональная стилистика (на материале английского и русского языков): учеб. пособие. — 2-е изд., испр. и доп. М: Высшая школа, 2004. — 271 с.
  63. А.И. Лексикология английского языка М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз, 1956, 260 с.
  64. А.И. Синтаксис английского языка. — М.: Изд-во лит. на ин. языках, 1957.-286 с.
  65. Стилистика английского языка/ Мороховский А. Н., Воробьева О. П., Лихошерст Н. И. К.: Выща шк., 1991. — 272 с.
  66. Общая терминология. Вопросы теории/ Суперанская А. В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. М.: Наука, 1989. — 246 с.
  67. В.Н. Семантический аспект сочетаемости слов и фразеологическая сочетаемость// Принципы и методы семантических исследований. М.: «Наука», 1976. — С. 244 — 267.
  68. Тер-Минасова С. Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. — 200 с.
  69. Тер-Минасова С. Г. Синтагматика функциональных стилей и оптимизация преподавания иностранных языков. М.: Изд. МГУ, 1986. — 150 с.
  70. О.Н. Английский язык: особенности номинации. Л.: Наука, 1986.-247 с.
  71. Т.А. Функциональная типология словосочетаний. Киев — Одесса: «Вища школа», 1976. — 176 с.
  72. З.Я. Лингвистика текста: (Текст: структура и семантика): учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.». М.: Просвещение, 1986. — 127 с.
  73. А.С. Конструкции и обороты английского языка/ Пер. с англ. А. С. Игнатьева. М.: АО «Буклет», 1992. — 336 с.
  74. Е.И. Синтаксические варианты// ФН, 1962. № 1. — С. 42−45.
  75. Е.В. Некоторые особенности употребления словосочетаний модели N1 + N2 в текстах английских газет// Вестник Ульяновскогогосударственного педагогического университета им. И. Н. Ульянова. Вып. 4 -Ульяновск, 2008. — С. 91−97.
  76. Е.В. Стилеразличительная роль английских субстантивно-субстантивных словосочетаний// Вестник Костромского государственного университета им. Н. А Некрасова. 2008. Т. 14. — № 4. — С. 234−239.
  77. Е.Б. Просодия атрибутивной синтагматики в современном английском языке: автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1976. — 25 с.
  78. В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981. — 112 с.
  79. Adams, V. An Introduction to Modern English Word-formation. Language Series 7. — London: Longman, 1973. — 240 c.
  80. A University Grammar of English/ Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. M.: Высшая школа, 1982. — 484 с.
  81. Crystal D., Davy D. Investigating English Style. Bloomington, Indiana University Press, 1969. — 264 c.
  82. Bach, E. Nouns and noun phrases// Universals in linguistic theory/ ed. by E. Bach and R. Harms. N.Y.: 1968. -210 c.
  83. Bauer, L. The grammar of nominal compounding with special reference to Danish, English and French// Odense University Studies in Linguistics, Vol. 4. -Odense University Press, 1978. 251 c.
  84. Brekle, H.E. Generative Satzsemantik und transformationelle Syntax im System der englischen Nominalkomposition.// Internaionale Bibliothek fue allgemeine Linguistik. Bd. 4. — Muenchen: Fink, 1970. — 220 c.
  85. Brungel-Dittrich, M. Speech presentation in the British and German press. -Frankfurt am Main- Berlin- Bern, 2006 266 c.
  86. Cannon, G.H. Historical change and English word-formation// American university studies. V. 46. -N.Y.: P. Lang, 1987. — 340 c.
  87. Chomsky, N. Current Issues in Linguistic Theory// Structure of Language/ Edited by Fodor and Katz. New York: Prentice-Hall, 1964.
  88. Downing, P. Pragmatic constraints on nominal compounding in English. -University of California, Berkeley, ms., 1975.
  89. Eastwood J. Oxford Guide to English Grammar. Oxford University Press, 1996.-446 c.
  90. Firbas, J. Non-thematic Subjects in Contemporary English// Travaux linguistiques de Prague. V. 2.- Prague, 1966. — C. 239−257.
  91. Fowler, R. Language in the News. Discourse and Ideology in the Press. -Routledge, London, 1991. 255 c.
  92. Functional perspectives on grammar and discourse: in honour of Angela Downing// Studies in Language Companion. Series 85/ Edited by C. Butler, R. H. Downing, J. Lavid, Julia. — John Benjamins Publishing Company, 2007. — 480 c.
  93. Greenbaum, S., Quirk, R. A Student’s Grammar of the English Language. -Addison Wesley Publishing Company, 1990. 496 c.
  94. Halliday, M.A.K., Matthiessen, Christian M.I.M. An Introduction to Functional Grammar. 3rd, revised edition. — London: Edward Arnold, 2004.
  95. Hatcher, A. An Introduction to the analysis of English noun compounds// Word 16, 1960.-C. 356−373.
  96. Heyvaert, L. A Cognitive-Functional Approach to Nominalization in English.- Mouton de Gruyter: University of Leuven, 2003. 290 c.
  97. Hudson, G. Essential introductory linguistics. Blackwell Publishing. 2000. -533 c.
  98. The Cambridge history of the English language/ Hogg, R., Blake, N., Lass, R.- Vol. 3. 1994. — 794 с. Электронный ресурс. URL: http://books.google.ru/books?id=ia5tITVtQPn8C&dq=hogg+cambridge+historv&pr ints (дата обращения: 1.08.2009).
  99. Himing, M. Adjective + Noun constructions between syntax and word formation in Dutch and German// Cognitive approaches to word formation/ Ed. by Michel, Sascha and Onysko, Michael. Mouton de Gruyter, 2008. — 20 c.
  100. Jespersen, O. A Modern English Grammar on Historical Principles. Part II. -London: Allen & Unwin, 1954.
  101. Lees, R. The Grammar of English Nominalizations. Bloomington: Indiana University Research Center, 1963.
  102. Lehmann W.P. From Topic to Subject in Indo-European// Subject and Topic/ Ed. Ch. N. Li -N.Y.: San Fransisco: Academic Press, Inc., 1976. C. 445−446.
  103. Levi, J. The syntax and semantics of complex nominals. N.Y.: Academic Press, 1978. — 301 c.
  104. Longman grammar of spoken and written English/ Biber D., Johansson S., Leech G. London: Pearson Education Limited, 2000. — 1204 c.
  105. Marchand, H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. Muenchen: C.H. Becksche Verlagsbuchhandlung, 1969. — 545 c.
  106. Reah, D. The Language of Newspapers. Routledge, London, 1998. — 126 c.
  107. Ryder, M.E. Ordered Chaos// The Interpretation of English Noun-Noun Compounds. University of California, 1994. — 449 c.
  108. Tyrkko, J., Hiltunen, T. Frequency of nominalization in Early Modern English medical writing// Language and Computers, Corpora: Pragmatics and Discourse, Papers from the 29th International Conference on English Language Research on
  109. Computerized Corpora (ICAME 29). Vol. 68/ Edited by Andreas H. Jucker, Daniel Schreier and Marianne Hundt. — Publisher: Rodopi. — C. 297−320.
  110. Warren, B. Semantic Patterns of Noun-Noun Compounds// Gottenburg Studies, 1978. Vol. 41. — 266 c.
  111. Wermser, R. Statistische Studien zur Entwicklung des englischen Wortschatzes. Bern: Francke, 1976. -141 c.
  112. The Daily Telegraph Статьи:
  113. African ivory trade set to restart' (June 2, 2007)
  114. Anti-abortionists target priests' (June 2, 2007)
  115. Anti-gay' faith schools ticked off by Johnson' (June 1, 2007)
  116. Beckham knighthood opposed' (June 2, 2007)
  117. Benn is hot favourite for deputy post' (June 2, 2007)
  118. Benn emerges as front-runner for deputy leadership' (June 1, 2007)
  119. Blair feeling the peer pressure' (June 1, 2007)
  120. ВТ changes 'to hit low-use callers' (June 2, 2007)
  121. A captive audience is a hostage to fortune' (Jan 7, 2006)
  122. A time for giving and taking back to the shop' (Dec 24, 2006)
  123. AH abuzz, Bill sets his sights on networking your home.' (Jan 11, 2007)
  124. Another spin of Blair’s revolving IT door' (Dec 22, 2005)
  125. Babies given drugs untested on the young' (Feb 2, 2006)
  126. Bigger sixth-forms mean better A-levels, figures show' (March 10, 2006)
  127. Britain 'best prepared' for bird flu' (April 7, 2006)
  128. Britain defies US with funding to boost safe abortion services' (Feb 6, 2006)
  129. Black makes TV comeback' (Dec 28, 2005)
  130. Bush’s nominee faces tough Senate grilling' (Jan 10, 2006)
  131. Carry on flying, says Blair — silence will save the planet' (Jan 9, 2007)
  132. Charles Allen may have survived- hundreds of his staff haven’t' (Dec 16, 2005)
  133. Charles the political dissident, as revealed by his former aide' (Feb 22, 2006)
  134. Computers baffle 50% of adults, says survey' (Jan 11, 2007)
  135. Country diary' (Jan 7, 2006)
  136. Court may force Bush’s hand on environment' (Nov 29, 2006)
  137. Cross purposes' (Jan 7, 2006)
  138. Divorce as a business plan' (Jan 7, 2006)
  139. Doctors in deficit' (Jan 10, 2006)
  140. EU court rules that airlines must compensate stranded passengers' (Jan 11, 2006)
  141. Europe’s contempt for other cultures can’t be sustained' (Feb 17, 2006)
  142. Exam body declares war on greengrocer’s apostrophe' (March 3, 2006)
  143. Exposed: the secret corporate funding behind health research' (Feb 7, 2006)
  144. Face to Faith' (Jan 7, 2006)
  145. Fifa hit Materazzi hard' (July 20, 2006)
  146. Fleet Street’s multiplex' (Feb 17, 2006)
  147. For the sake of the world’s poor, we must keep the wealthy at home' (Feb 28, 2006)
  148. France and UK considered 1950s 'merger' (Jan 15, 2007)
  149. Galloway enters Big Brother as unexpected house guest' (Jan 6, 2006)1. search of gorgeous George' (Jan 7, 2006)
  150. Generation Gap' (Jan 7, 2006)
  151. Johnson unveils exam reform plans' (Nov 30, 2006)
  152. Julie Bindel on lesbian motherhood' (Dec 8, 2006)
  153. July 21 six 'planned suicide bombings' (Jan 15, 2007)
  154. Justice system worsens murder trauma, charity says' (Feb 22, 2006)
  155. Kennedy’s days numbered as party erupts in open revolt' (Jan 7, 2006)
  156. Ken’s back but can he save Barbie?' (Feb 10, 2006)
  157. Kurdish survivors testify as Saddam trial resumes' (Nov 27, 2006)1.ader EU economy' (Feb 17, 2006)1.ke Buridan’s ass, humanity is suffering from too much choice' (Feb 18, 2006) 'Major killer disease 'unknown to most' (July 20, 2006)
  158. Obesity crisis prompts leading food firms to add health labels' (Feb 9, 2006) 'Obsessive tennis father jailed for death of son’s rival' (March 10, 2006) 'On hallowed turf (Nov 26, 2006)
  159. Scientists hope it will be third time lucky as they try to unlock water secrets' (March 10, 2006) 'Scientists seek the secret of our success from Neanderthal DNA' (July 21, 2006) 'Second-rate services' (Feb 22, 2006)
  160. Senators reach compromise on immigration bill' (April 7, 2006)
  161. Spate of road deaths revives call to raise driving age limit' (Oct 22, 2006)
  162. Spielberg loses our at the push of a button' (Jan 11, 2006)
  163. Stop this war on tourism' (March 3, 2006)
  164. Students protest against animal rights campaign' (Feb 22, 2006)
  165. Teachers work 11 hours unpaid, figures show' (Feb 22, 2006)
  166. Teenage girls demand better sex education' (Feb 26, 2006)
  167. The crazy attitudes that push women out of science' (July 1, 2007)
  168. The depraved heroes of 24 are the Himmlers of Hollywood' (Jan 10, 2006)
  169. The first king of the beasts' (Nov 29, 2006)
  170. The Israel-Palestine conflict might be resolved by thinking global' (Jan 9, 2006)
  171. The not-so-special relationship' (Nov 20, 2006)
  172. The old more dangerous than the new' (Jan 7, 2006)
  173. The old school lie' (Feb 28, 2006)
  174. The savage solution' (Feb 27, 2006)
  175. Then yesterday the Israeli jets came' (July 20, 2006)
  176. Thrillers offer unexpected twist to shortlist plot' (Nov 29, 2006)
  177. Time for American justice to be judged' (Jan 9, 2006)
  178. Turkey claims EU bid gets Pope’s blessing' (Nov 28, 2006)
  179. Twins killed step-grandmother after ransacking home for cash' (Jan 10, 2006)
  180. Uncovering global inequalities through innovative statistics' (Jan 11, 2007)
  181. US bombards Somalia for third day' (Jan 10, 2007)
  182. Wanted: man to land on killer asteroid and gently nudge it from path to Earth' (Nov 17, 2006) 'War on terror' (Jan 7, 2006)
  183. Washington digs in for a 'long war' as Rumsfeld issues global call to arms' (Feb 7, 2006)
  184. Watchdog warns IRA may still have weapons' (Feb 2, 2006)
  185. We have renewed Britain- now we must champion it' (Feb 27, 2006)
  186. Whatever happened to. the Big Conversation?' (Feb 18, 2006)
  187. Wretched systems' (Jan 9, 2006)
  188. Yes, we can put a price on gold' (Feb 28, 2006)
  189. Plant Foods for Human Nutrition
  190. Phytosterol, Squalene, Tocopherol Content and Fatty Acid Profile of Selected Seeds, Grains and Legumes' (June 27, 2007) Электронный ресурс. URL: http://www.springerlink.com/content/vml 822 055 077 110/ (дата обращения: 1.05.2009)1. Bioinformatics
  191. Haploview: analysis and visualization of LD and haplotype maps' (Vol. 21 2005, Number 2, Pp. 263−265) Электронный ресурс. URL: http:// www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/15 297 300 (дата обращения: 1.05.2009)
  192. Tools for visually exploring biological networks' (Vol. 23 2007, Number 20, Pp. 2651−2659) Электронный ресурс. URL: http://^ioinformatics.oxfordiournals.org/cgi/content/abstract/btm40lv1 (дата обращения: 1.05.2009)
  193. Journal of Computer Chemistry
  194. Effects of Point Mutations on the Binding Energies of Estrogen Receptor with Estradiol' (Vol. 6 (2007), No. 1, p. 33−46) Электронный ресурс. URL: http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=l 367 050 (дата обращения:105.2009)
  195. Journal of Experimental Botany
  196. Chemical derivatization and mass spectral libraries in metabolic profiling by GC/MS and LC/MS/MS' (Vol. 56 2004, No. 410) Электронный ресурс. URL: http://www.ncbi.hlm.nih.gov/pubmed/15 618 298 (дата обращения: 1.05.2009)
  197. Chlorophyll fluorescence a practical guide' (Vol. 51 2000, No. 345, pp. 659−668) Электронный ресурс. URL: http://ixb.oxfordiournals.org/cgi/content/full/51/345/659 (дата обращения: 1.05.2009)1. Journal of Heredity
  198. FoxP2 in Song-Learning Birds and Vocal-Learning Mammals' (2005 96(3): 212−216) Электронный ресурс. URL: http://jhered.oxfordjournals.Org/cgi/content/full/96/3/212 (дата обращения: 1.05.2009)
  199. Medical Education Reform: Is It Time for a Modern Flexner Report?' (Vol. 82 (1), Jan. 2007, pp. 1−2) Электронный ресурс. URL: http://ioumals.lww.com/academicmedicme/Fulltext/2007/01 ООО/Medical Education Reform Is It Time (дата обращения: 1.05.2009)
  200. What Does it Mean to be a Physician?' (Vol. 82 (10), Oct. 2007, pp. 917−918) Электронный ресурс. URL: http://iournals.hvw.com/academicniedicinc/Fulltext/2007/1000Q/What Does it Mean to be a Physician (дата обращения: 1.05.2009)1. Cerebral Cortex
  201. Empathy for Pain and Touch in the Human Somatosensory Cortex' (2007 17(11): 2553−2561) Электронный ресурс. URL: http://cercor.oxfordiournals.org/misc/terms.shtml (датаобращения: 1.05.2009)
  202. The Role of Ventromedial Prefrontal Cortex in Decision Making: Judgment under Uncertainty or Judgment Per Se?' (2007 17(11): 2669−2674) Электронный ресурс. URL: http://cercor.oxfordioumals.Org/cgi/content/abstract/17/l 1/2669 (дата обращения: 1.05.2009)
  203. Visually Guided Reaching Depends on Motion Area MT+' (2007 17(11) 2644−2649) Электронный ресурс. URL: http://cercor.oxfordiournals.org/cgi/content/full/l7/11 /2644 (дата обращения: 1.05.2009)1. BMC Pschiatry
  204. Correlations between fMRI activation and individual psychotic symptoms in un-medicated subjects at high genetic risk of schizophrenia' (2007 Oct 29- 7:61) URL: http://wvvw.biomedcentral.com/1471−244X/7/61 (дата обращения: 1.05.2009)
  205. Suicidal ideation and associated factors among school-going adolescents in rural Uganda' (2007 Nov 23- 7(1):67) URL: http://www.ingentaconnect.eom/content/bsc/Dcn/2005/59/00000004/ait00001 (дата обращения: 1.05.2009)1. Genetical Research
  206. Microsatellite diversity within Oryza sativa with emphasis on indica-japonica divergence' (2005, Issue 01, Vol. 85: 1−14) URL: http://ioumals.cambridge.org/action/displavAbstract:sessionid=2Cl 8B0F449B696881153C3A79 95E4999D (дата обращения: 1.05.2009)
  207. The new biology: beyond the Modern Synthesis' (2007, 2:30) URL: http://www.biology-direct.com/content/2/1 /30 (дата обращения: 1.05.2009)1. Experimental Physiology
  208. Acinar degranulation in the rat parotid gland induced by neuropeptides' (Vol. 86, Issue 06 -Nov. 2001, pp. 733−738) URL: http://iournals.cambridge.org/action/displavAbstract?fromPage=online&aid=89 249 (датаобращения: 1.05.2009)
  209. Functional properties and responses to ischaemia-reperfusion in Langendorff perfused mouse heart' (Vol. 86, Issue 06 Nov 2001, pp. 703−716) URL: http://ep.physoc.Org/content/86/6/703.abstract (дата обращения: 1.05.2009)
  210. Spontaneously hypertensive rats exhibit altered cardiovascular and neuronal responses to muscle contraction' (Vol. 86, Issue 06-Nov. 2001, pp. 717−724) URL: http://hwmaint.ep.phvsoc.Org/cgi/content/abstract/8/6/6/717 (дата обращения: 1.05.2009)
  211. Journal of Plankton Research
  212. Predator prey interactions: is 'ecological stoichiometry' sufficient when good food goes bad?' (May 16, 2005)
  213. URL: http://plankt.oxfordiournals.org/cd/content/abstract/fbi022vl (дата обращения: 1.05.2009)1. BMC Plant Biology
  214. Complete plastid genome sequences suggest strong selection for retention of photosynthetic genes in the parasitic plant genus Cuscuta' (24 Oct, 2007) URL: mailto: [email protected] (дата обращения: 1.05.2009)
  215. DNA sequence diversity and the origin of cultivated safflower (Carthamus tinctorius L.- Asteraceae)' (Nov 6, 2007)
  216. URL: http://www.biomedcentral.eom/1471−2229/7/60 (дата обращения: 1.05.2009) Science Daily
  217. Pharmacokinetics of recombinant human growth hormone administered by cool. click TM2, a new needle-free device, compared with subcutaneous administration using a conventional syringe and needle' (Oct 8, 2007)1. The Observer
  218. Alphabet soup' (Jan 14, 2007)
  219. Arcelor plays China card to see off Mittal' (Feb 5, 2006) 'Assassin's bullet kills fiery critic of Putin' (Oct 8, 2006) 'Back to basics' (June 24, 2007) 'Bird flu: 'don't panic', UK told' (Feb 26, 2006)
  220. Cameron to baby boomers: Blair wants to put you out to pasture' (Oct 22, 2006)
  221. Cancer jab for schoolgirls' (Dec 24, 2006)
  222. Cash fears lead to fall in divorce rates' (Feb 26, 2006)
  223. Charles to put down pen when he puts on crown' (Feb 26, 2006)
  224. Discipline to go beyond school gate' (Feb 5, 2006)
  225. Faith schools 'too selective' (Feb 12, 2006)
  226. Fear of crime stops people going online' (Oct 8, 2006)
  227. Fight for life' (Oct 22, 2006)
  228. For your information' (July 1, 2007)
  229. Free internet forever? It’s all Talk Talk and no action' (Nov 19, 2006)
  230. Glasgow attacked in airport terror strike' (July 1, 2007)
  231. How poor children miss out on the best schools' (Feb 5, 2006)
  232. How the baby shortage threatens our future' (Feb 19, 2006)
  233. How to save the planet by borrowing' (Jan 7, 2007)
  234. France ready for a woman president?' (July 23, 2006)
  235. Johnson challenges private schools' (July 23, 2006)1.gal battle for right to have cancer drug' (Feb 5, 2006)
  236. Madness of dustbin jails by Lord Chief Justice' (Oct 8, 2006)
  237. Mockingbird author steps out of shadows' (Feb 5, 2006)
  238. Most firms still failing to combat bias in workplace' (Feb 19, 2006)
  239. NHS failing children on mental health' (July 23, 2006)
  240. NHS must pay for fat children to get surgery' (Nov 19, 2006)
  241. Now, don’t tell me about your parents' (Feb 19, 2006)
  242. Presents that are just a click away' (Nov 26, 2006)
  243. Shaken baby convictions will stand' (Feb 12, 2006)
  244. Smokeless tobacco test on the way' (Feb 19, 2006)
  245. String theory: Is it science’s ultimate dead end?' (Oct 8, 2006)
  246. Taxing graduates would gladden my heart' (Feb 19, 2006)
  247. The new craze to get your brain fit' (Feb 5, 2006)
  248. The Road to War' (July 16, 2006)
  249. Torn asunder' (Jan 7, 2007)
  250. Flying out of poverty' (March 28, 2008)1.dependence day' (March 27, 2008)
  251. Obama unmasked' (Jan 10, 2008)
  252. The borrowers' (March 27, 2008)
  253. The case for sufficiency' (March 27, 2008)
  254. The fight is far from over' (March 5, 2008)
  255. The next president’s Robin' (March 17, 2008)
  256. The woman who nearly stopped the war' (March 19, 2008)
  257. The world after Bush' (Jan 14, 2008)
  258. Weapons of mass demonstration' (March 20, 2008)
  259. We don’t do rabies' (March 27,2008)
  260. Источники текстов договоров и контрактов сайты http://contracts.onecle.com/, http://contracts.corporate.findlaw.com/
Заполнить форму текущей работой