Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Диалогическая речь — основная сфера реализации языковой экономии

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Специфика условий общения в разных сферах человеческой деятельности предопределяет использование различных функциональных стилей. Разговорная речь является той сферой, в которой принцип лингвистической экономии находит свое наибольшее применение и распространение. Разговорная речь изобилует разного рода языковыми единицами, целью употребления которых является сбережение усилий на всех уровнях… Читать ещё >

Содержание

  • Глава II. ервая
  • Лингвистическая экономия в языке и речи
  • Раздел первый
  • Критический обзор исторического развития проблемы
  • Раздел второй
  • Принцип языковой экономии и уровни языковой системы
  • Выводы по первой главе
  • Глава вторая.
  • Характерные особенности английской разговорной (диалогической) речи в свете принципа лингвистической экономии
  • Раздел первый
  • Стилистическая дифференциация в английском языке и выделение стилистической подсистемы разговорной речи в качестве объекта исследования
  • Раздел второй
  • Факторы, определяющие специфику разговорной диалогической) речи
  • Раздел третий
  • Диалогическая речь — источник и средоточие средств лингвистической экономии
  • Выводы по второй главе
  • Глава третья.
  • Реализация языковой экономии на разных уровнях языковой системы
  • Раздел первый
  • Фонетический уровень
    • 1. 1. Ассимиляция
    • 1. 2. Адаптация
    • 1. 3. Редукция
    • 1. 4. Элизия
    • 1. 5. Эпентеза
    • 1. 6. Редукция ударения
    • 1. 7. С инкретизм
    • 1. 8. Контракция
  • Раздел второй
  • Лексический уровень
    • 1. Аббревиация
      • 1. 1. Лексические аббревиатуры.¦
      • 1. 2. Лексико-синтаксические аббревиатуры
        • 1. 2. 1. Сокращения абброинициального типа
        • 1. 2. 2. Телескопические структуры
        • 1. 2. 3. Сокращения аббрословесного типа
        • 1. 2. 4. Именные субстантиваты
    • 2. Обратное словообразование
    • 3. Некоторые особенности американского варианта английского языка в области словообразования в сравнении с британским
  • Раздел третий
  • Синтаксический уровень
    • 1. Эллипсис
      • 1. 1. Эллипсис главных членов предложения
      • 1. 2. Эллипсис служебных слов
      • 1. 3. Эллипсис в сложных предложениях
    • 2. Замещение
      • 2. 1. Структурное замещение
      • 2. 2. Неструктурное замещение
    • 3. Окказионализмы и ПАКВП
  • Выводы по третьей главе

Диалогическая речь — основная сфера реализации языковой экономии (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Довольно продолжительное время в лингвистической литературе не ослабевает интерес к проблемам разговорной речи, используемой в живом повседневном общении. Однако на сегодняшний день наблюдается проникновение разговорной речи и во многие другие сферы человеческого общения, ранее закрытые для нее. Функционирование и развитие разговорной речи подчиняется своим собственным принципам и законам, накладывающим отпечаток на отбор и условия употребления специфического набора языковых единиц. Одним из основных и наиболее влиятельных принципов является принцип языковой экономии.

Объектом исследования избирается диалогическая речь, где принцип языковой экономии находит наиболее яркое представление. Именно в ней данный принцип получает наиболее полную реализацию на фонетическом, лексическом, грамматическом, а также смежных уровнях, которые и подвергаются анализу.

Материалом исследования служит выборка из произведений современных английских и американских писателей, состоящая из 7000 диалогических единств различной протяженности и композиционно-структурного оформления. Кроме того, в эту выборку вошли примеры, взятые нами из магнитофонных записей радиопередач ВВС, видеозаписей британских и американских передач спутникового телевидения и нескольких видеофильмов, вышедших на экраны в последние годы.

Актуальность темы

настоящей диссертации обусловлена рядом причин:

1) возрастающим интересом со стороны лингвистики к проблемам разговорной, и в частности диалогической речи;

2) у ученых нет единого мнения относительно того, какие именно причины и предпосылки вызывают к действию принцип экономии в языке и речи;

3) отсутствием в лингвистической литературе исследования, где вопрос экономии рассматривался бы в цельной системе;

3) недостаточной изученностью некоторых процессов и явлений разговорной речи, ведущих к уменьшению речевых усилий. Научная новизна данной работы заключается:

1) в признании факта обширного влияния экономии речевых средств на всех уровнях системы языка;

2) в систематизированном, поуровневом анализе специфических конституен-тов диалогической речи, ведущих к сбережению произносительных усилий, времени, памяти;

3) в более углубленном и детальном рассмотрении ранее известных средств экономии, а также в прослеживании тенденций языкового развития в связи с влиянием принципа языковой экономии.

Целью настоящего исследования является по возможности наиболее полное и разностороннее раскрытие и описание разговорной (диалогической) речи через призму действия в ней принципа языковой экономии, который вызывает к жизни особые языковые процессы и явления.

Реализация поставленной цели предполагает решение ряда конкретных задач:

1) обобщение теоретического опыта исследования феномена языковой экономии путем экстраполяции анализа этого явления на все уровни языковой системы;

2) описание ярусов языковой системы с конституирующими их единицами;

3) отграничение стилистической подсистемы английской разговорной речи от других стилистических подсистем;

4) определение факторов, способствующих и предопределяющих функционирование разговорной речи;

5) выделение диалогической речи как основной формы разговорной речи;

6)обоснование того факта, что диалогическая речь является сферой наибольшего распространения и применения принципа языковой экономии ;

7)анализ фактов экономного употребления языковых единиц как на отдельных, так и смежных уровнях языковой системы.

Для решения поставленных задач применялся комплексный метод исследования материала, включающий в себя методы субституции и внутренней реконструкции текста, а также дискурсный, дистрибутивный, суперлинеарный, аудитивный, акустический, сопоставительный, дефиниционный, трансформационный и количественный анализы, позволяющие подвергнуть эмпирический материал всестороннему лингвистическому рассмотрению.

На защиту выносятся следующие положения диссертации:

1. Языковая экономия — один из главных и необходимых факторов нормального естественного функционирования языка, в последнее время все более и более активизирующий свое влияние.

2.Принцип экономии в языке и речи носит универсальный характер, что обусловлено его проникновением во все уровни языковой системы.

3.Диалог как базисная форма разговорной речи является основной сферой реализации принципа языковой экономии и обладает своим специфическим инвентарем языковых единиц, отражающих действие данного принципа и не совпадающих по своему структурно-семантическому оформлению, функциональной направленности и ареалу распространения с языковыми единицами, употребляемыми в кодифицированном литературном языке.

4. Эллиптичность или стремление к импликации выступает в качестве наиболее существенной строевой черты диалогического общения, что выражается в опущении всех тех языковых единиц на уровнях фонетики, лексики, грамматики, которые могут быть опущены без вреда для смысла.

Теоретическая значимость данной работы заключается в признании фактора осознанного стремления человека к сбережению различного рода усилий, в том числе и речевых, возрастающего по мере взросления и овладения им наследуемой речевой культуройв утверждении влияния принципа языковой экономии на все естественные языкив прослеживании универсальности действия данного принципа на всех ярусах языковой системы.

Практическая ценность работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы в курсах теоретической грамматики, лексикологии, практической и теоретической фонетики, психолингвистики, лингвистической интерпретации текста, а также на практических занятиях по устной и письменной речи английского языка, при написании курсовых и дипломных работ.

Апробация работы: основные и более частные положения диссертации применялись на семинарских занятиях по элективному курсу «Синтаксис английской разговорной речи», а также на занятиях по практике устной речи.

Цель и задачи исследования

определили структуру данной диссертации. Она состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка цитируемой литературы, списка условных сокращений.

Заключение

.

Подводя итоговую черту в конце проведенного исследования, еще раз скажем о полученных нами результатах.

Человеческий организм, отражая возникающие в языке неприемлемые ему явления, пытается специфически влиять на устройство языкового механизма, адаптируя его к своим нуждам и особенностям. Следовательно, возникает постоянно действующая тенденция приспособления языкового механизма к особенностям человеческого организма, который противится чрезмерной детализации.

Таким образом, источником тенденции к экономии выступает сам человеческий организм, который стремится избежать чрезмерной затраты физиологических усилий, всякого рода неудобств, осложняющих работу памяти, осуществление некоторых функций головного мозга, связанные с производством и восприятием речи. Более того, биологические характеристики, будучи по большому счету сходными у всех рас и народов, позволяют нам говорить о тенденции к экономии как о законе, носящем универсальный характер и проявляющемся практически во всех языках мира.

Мы считаем, что речевая деятельность бывает неосознанной только на самых ранних этапах развития речевосприятия и речепроизводства ребенка. Однако по мере его взросления речевая деятельность приобретает все более и более сознательный характер. Следовательно, и экономия начинает становиться более осознанной. Человек постепенно начинает давать себе отчет в том, что и как он говорит, насколько форма передаваемой информации соответствует ее содержанию и насколько успешно эта информация достигает ее получателя. Успешное овладение языком является ничем иным, как экономным использованием его ресурсов, намеренным применением необходимых, но не более того, языковых единиц в соответствии с каждой конкретной ситуацией и с учетом специфики получателя передаваемой информации. Таким образом, будучи первоначально неосознанным, стремление экономить со временем приобретает все более осознанный и прогрессирующий характер, совершенствуясь в процессе развития человека, так как человеку свойственно стремиться к совершеству, каждый раз стараясь подняться на одну ступеньку выше.

Язык в своем развитии стремится избавиться от всего того ненужного груза излишеств, который затрудняет его функционирование. Причем он может отказываться от них совсем, либо же заменить их иными, более простыми, удобными и адекватными средствами выражения, соответствующими современному этапу его развития. Отсюда напрашивается вывод о том, что в языке ничего не появляется и ничего не исчезает без появляющейся на то необходимости.

Нужно видеть проявления экономии не только там, где язык «сокращается», но и там, где он «расширяется». Общее понятие экономии в применении к языку следует понимать как синтез проявлений экономии во всех его сферах, как результат всестороннего учета «сокращений» и «расширений» в отдельных частях системы языка. Вывод об экономии как принципе развития и функционирования языка основывается на фактах ее проявления во всех сферах его системы.

Языковая система — это целостная структуравсе, что имеет место в одной ее части, отражается и в других частях. Целостность языковой системы, иерархический характер образующих ее уровней требует учитывать при изучении отдельного языкового явления межуровневые связи.

Мы уже говорили о том, что принцип экономии носит универсальный характер, т. е. он выступает в качестве одной из основных причин изменений если не во всех, то почти во всех языках. Этот принцип проявляет свою универсальную роль и с другой точки зрения, а именно, он находит свое выражение на всех уровнях языковой системы. Конечно, средства реализации этого принципа на каждом из уровней обладает своей собственной спецификой и рассматриваются по отдельности, но результат проявления принципа экономии на разных уровнях всегда один и тот же: это сокращение речевой цепи, а, следовательно, и экономия усилий и времени. Как отмечалось выше, языковая система имеет иерархический характер. Исходя из этого, мы считаем, что многоярусность языковой структуры делает язык очень экономичным и гибким орудием, обеспечивающим удовлетворение выразительных потребностей человека. Эта многоярусность обеспечивает существенную экономию языковых средств при выражении разнообразного мыслительного содержания.

Специфика условий общения в разных сферах человеческой деятельности предопределяет использование различных функциональных стилей. Разговорная речь является той сферой, в которой принцип лингвистической экономии находит свое наибольшее применение и распространение. Разговорная речь изобилует разного рода языковыми единицами, целью употребления которых является сбережение усилий на всех уровнях языковой системы. Разговорная речь — своего рода «кузница», в которой создаются формы, фактически употребляемые в языковой повседневности, большинство из которых приобрели статус нормы литературно — разговорной речи, а некоторые еще не пробили себе дорогу и не закреплены в качестве языковой нормы.

Отграничение стилистической подсистемы английской разговорной речи от других стилистических подсистем основывается на привлечении экстралингвистических факторов, включающих в себя неофициальность, неподготовленность (спонтанность), непосредственность, устную форму речи, а также специфический репертуар языковых единиц. Значительная роль в создании разговорной речи принадлежит параязыку. Применение паралинг-вистических средств объясняется, главным образом, законом экономии речевых усилий, так как в живом общении паралингвистический знак способен заменить собой любую единицу естественного языка. Непосредственная обстановка речи, т. е. конситуация, всегда сопутствует как лингвистическим, так и паралингвистическим средствам. Все вышеперечисленные условия имеют одинаковую значимость при производстве разговорной речи и являются интегральными составляющими единого акта коммуникации.

Наиболее распространенной формой разговорной речи является диалог, считающийся особым видом текста и представляющий собой речевое взаимодействие двух коммуникантов, направленное на решение какой-то определенной задачи, возникающей из ситуативных условий данного акта деятельности. Нормой диалогической речи является неполносоставность реплик, которая восполняется из конситуации и контекста, т. е. на основании лексического состава и синтаксического построения соседних реплик. Эллиптичность разговорной речи выступает в качестве одной из особых строевых черт разговорной речи, но наиболее существенной из них. Опускается все, что может быть опущено без вреда для смысла высказывания, причем это происходит и на уровне фонетики, и на уровне лексики, и особенно на синтаксическом уровне.

В ходе исследование нам удалось выявить и описать следующие средства реализации лингвистической экономии1:

1. Фонетический уровень: а) ассимиляция и ее подвидыб) адаптацияв) количественная и качественная редукцииг) различные типы элизиид) эпентезае) редукция логического, эмфатического и ритмического ударенийж) синкретизмз) контракция.

2. Лексический уровень: а) усеченные аббревиатурыб) инициальные аббревиатуры с их подвидамив) телескопические структуры;

1 Данный перечень приводится в том поуровневом виде, в каком упоминающиеся процессы и явления были рассмотрены в работе. Однако не следует забывать, что многие из них (например, контракция, некоторые типы аббревиатур и т. п.) подвергаются анализу с позиций разных уровней, являясь результатом взаимодействия двух, а то и трех ярусов языковой системы. г) субстантиватыд) обратное словообразование 3. Синтаксический уровень: а) эллипсис главных и второстепенных членов, а также служебных слов как в простом, так и в сложных предложенияхб) структурное замещение, осуществляемое путем прономинализации, провербализации и проадвербализации речив) неструктурное замещение, осуществляемое при помощи широкозначных существительныхг) окказионализмыд) препозитивные комплексы с внутренней предикацией.

Мы вполне осознаем, что средства реализации лингвистической экономии не исчерпываются приведенными здесь и рассмотренными нами в работе. На самом деле арсенал лингвистических средств подобного рода, представленный в языке и живой устной речи, богаче и разнообразнее. Мы лишь постарались исследовать наиболее яркие и распространенные из них. Однако выявление и рассмотрение иных способов компрессии в языке и речи, надеемся, станет целью и объектом наших последующих работ в этой области.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Г. Завершенность конструкции как явление синтаксической формы//ВЯ, 1958, № 1. -С.- 111−117.
  2. В.Г. Основы теории грамматики. М. — Л.: Наука, 1964. — 105с.
  3. А.Р. Семантико-композиционное строение современного английского диалога как коммуникативной единицы текста: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Одесса, 1980. — 24с.
  4. И.Е. Труды по языкознанию. С.- Пб.: Наука, 1997. — 510с.
  5. Е.Я. Глагольное замещение в современном английском языке// Вестник ЛГУ, 1962, № 32. С. 137- 149.
  6. Античные теории языка и стиля/Под ред. О. М. Фрейденберг. М, — Л.: Госсоцэкономиздат, 1936. — 341с.
  7. В.М. Слово-заместитель one в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1966. — 17с.
  8. И.В. Стилистика современного английского языка. М.: Просвещение, 1990. — 301с.
  9. Ю.Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз, 1957.-295с.
  10. Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1955. — 416с.
  11. Ш. Французская стилистика.-М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1961.-595с.
  12. Л.С. Проблемы синтаксиса простого предложения современного английского языка: Дисс. доктора филол. наук. М., 1965. — Т.1−2.- 647с.
  13. Н.Бархударов Л. С. Структура простого предложения современного английского языка. М.: Высшая школа, 1966. — 197с.
  14. Л.С. Способы соединения предложений в английском языке// ИЯВШ, 1974, вып. 8. С. 67−75.
  15. JI.C., Штелинг Д. А. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1960. — 422с.
  16. П.Бенвенист Э. Общая лингвистика. -М.: Прогресс, 1974. 408с.
  17. С.С. Некоторые явления взаимодействия реплик английской диалогической речи: Канд. дисс. М. — Л., 1959. — 240с.
  18. С.С. О взаимодействии реплик в английской диалогической речи// Учен. зап. -Т. 15.-Вып. 2: Английская филология, Ульяновск, 1959.-С.3−41.
  19. С.С. Проблемы развития разговорного английского языка в xvi-xx вв. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1978.- 230с.
  20. Л. Язык. М.: Прогресс, 1968.- 607с.
  21. Е.Я., Гуляев Ю. А., Смирнова К. В., Хлебникова И. Б. Основные структурные особенности английской диалогической речи.//Учен. зап. МОПИ им. Н. К. Крупской. Т. 268. — Вып. 27. — М., 1970. — С. 157−213.
  22. .А. Общий курс русской грамматики. М.-Л.: Госсоцэко-номиздат. — Изд. 5. — 1935. — 354с.
  23. Бодуэн де Куртене И. А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963.- Т. 1. — 384с.
  24. И.Н. Телескопия в современном английском языке//Вопросы языковой структуры. Киев, 1976. — С. 90−95.
  25. Р.А. К вопросу о языковых стилях// ВЯ, 1954, № 3. С. 54−67.
  26. Р.А. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка?//ВЯ, 1972, № 1. С. 17−36.
  27. В.В. Эллиптизация диалогической речи как наиболее регулярный способ реализации языковой экономии//Актуализация лингвистических единиц различных уровней. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1995.-С. 101−116.
  28. В.В. Синкретизм как разноуровневое средство реализации языковой экономии//Лингвистические категории в синхронии и диахронии. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1996. — С. 19−42.
  29. В.В. Об одном из способов реализации языковой экономии//ИЯШ, 1997, № 5.-С. 65−68.
  30. В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи. М.: Крон-пресс, 1998. — 365с.
  31. В.В. К вопросу о термине «дискурс»//Горизонты гуманитарного знания. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1999. — С. 7−14.
  32. В.В. Круговорот диалогической речи или взаимодействие грамматики говорящего и грамматики слушающего. Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 2001. — 150с.
  33. Н.В. Развитие субстантивного слова-заместителя that (those) в атрибутивном словосочетании/УВопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып. 1. — Л.: Изд-во ЛГУ, 1967. — С.89−95.
  34. Н.В. К вопросу о происхождении слова-заместителя one в английском языке//Вестник ЛГУ, 1961, № 20. С. 109−121.
  35. Н.В., Синельникова В. Н. Коммуникативная роль глагола-заместителя Don в древнеанглийском языке//Вестник ЛГУ, 1987, сер. 2, вып. 1 (№ 2).- С. 87−88.
  36. И.Ф. К вопросу о явлении эллипсисаУ/Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М.: Наука, 1969.
  37. П.С. Коммуникативная характеристика сверхфразовых диалогических единств/ЛГеория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький: Изд-во ГГПИИЯ им. М. Горького, 1982.-С. 22−26.
  38. Г. А. К вопросу о синтаксических единствах//ВЯ, 1961, № 2. С. 97−105.
  39. Г. А. Новое в английской грамматике. М.: Высшая школа, 1990.-27с.
  40. В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простого предложения//ВЯ, 1954, № 1. С.3−29.
  41. В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики//ВЯ, 1955, № 1. -С. 73.
  42. В.В. Стилистика, теория поэтической речи, поэтика. М.: Гослитиздат, 1963. — 253с.
  43. В.В. Всегда ли система системнаУ/Система и уровни языка. -М., 1969.- Цит. по: Трофимова, 1981:8.
  44. Л.П. Грамматика английского языка. Л.: Наука, 1954.- 344с.
  45. Л.А. Глагол-заместитель to do в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1955.- 27с.
  46. Л.С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психологического развития ребенка. М.: Изд-во акад. пед. наук РСФСР, 1956.-519с.
  47. Гак В. Г. Русский язык в зеркале французского. Очерк первый//Русский язык за рубежом, 1979, № 3.- С. 75−80.
  48. И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М.: Изд-во литры на иностр. языках, 1958.- 459с.
  49. И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 140с.
  50. Н.В. Языковая экономия и языковая избыточность в синтаксисе разговорной речи: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1967. — 20с.
  51. Н.В. Об основных видах взаимосвязи предложений диалога// ИЯШ, 1969, № 2.-С. 18−26.
  52. М.М. Синтактика, семантика и прагматика научного текста. М.: Наука, 1977.-220.
  53. Л.С. Об усечении неполнозначных глаголов в разговорном английском языке: Автореф. дисс.канд. филол. наук. Тбилиси, 1964.-42с.
  54. .Н. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1983. -231с.
  55. Гор О.Р. О некоторых особенностях совмещенных структур//Семантика синтаксических единств в германских языках. Горький: Изд-во Горьков-ского гос. ун-та им. Н. И. Лобачевского, 1986. — С. 50−55.
  56. Ф.С. Репрезентация глагола в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1978. — 18с.
  57. К.А. Принципы выделения неполных предложений (на материале английского языка)//Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. JL: Наука, 1975. — С. 19−21.
  58. К.А. Замещение как способ связи реплик диалога//Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Вып. 7. — Ч. 1.-Горький: Изд-во ГГПИИЯ им. М. Горького, 1976. — С. 122−127.
  59. В.Д. Особенности немецкой разговорной речи. М.: Международные отношения, 1965. — 318с.
  60. В.Д. Немецкая разговорная речь. -М.: Международные отношения, 1979.-254с.
  61. В.Д. Диалог. Немецкая разговорная речь. М.: Высшая школа, 1981. — 160с.
  62. О.И. Фонетика английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1952. — 350с.
  63. Ю.А. Социально-стилистический потенциал речевой просодии//Слово и предложение в структурно-семантическом и социально-стилистическом аспектах (на материале английского языка). Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1989. — С. 78−82.
  64. Ю.А., Грейдина Н. А. Коммуникация как объект исследования// Грани гуманитарного образования (идеи, методы, решения).- Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1997. С. 135−144.
  65. Р.Е. К изучению синтаксиса диалогической речи в современном английском языке//Труды Тбилисского пед. ин-та иностр. языков. Т.6. -Тбилиси, 1964. — С. 61−117.
  66. Р.Е. Структура неполносоставных предложений английской диалогической речи: Автореф. дисс.канд. филол. наук. Тбилиси, 1966.-29с.
  67. Н.Н. Синтаксические разговорные конструкции в авторской речи (на материале английского романа XX века): Автореф. дисс. канд. филол. наук.-М., 1984.-21с.
  68. .П. К вопросу об экономии в языке и речи//Проблемы синтаксиса английского языка: Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина. № 422.- М., 1970. — С. 139−151.
  69. Л. Пролегомены к теории языка//Новое в лингвистике. Вып. 1,-М.: Прогресс, 1960. -389с.
  70. О. Философия грамматики. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1958.-404с.
  71. .С. Замещение как языковое явление.-Л.: Изд-во ЛГУ, 1984.-116с.
  72. В.И., Иванова И. П., Иофик Л. Л. Современный английский язык: теоретический курс грамматики. М.: Изд-во лит-ры на иностр. яз., 1956.-350с.
  73. В.М. Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. М.-Л.: Наука, 1964. — 311с.
  74. Л.П. Некоторые характерные черты синтаксиса современной английской разговорной речи//Вопросы романо-германского языкознания. -Саратов: Изд-во Саратов, ун-та. Вып. 1−1967. -С.69−81.
  75. Е.А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь:общие вопросы. Словообразование. Синтаксис.-М.:Наука, 1981.-276с.
  76. Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. М.: Русский язык, 1979. — 239с.
  77. Л.Р. Общая фонетика. Л.: Изд-во ЛГУ, 1960. — 334с.82.3индер Л. Р. Несколько слов о межуровневых дисциплинах//ВЯ, 1989, № 3. -С. 5−7.
  78. И.П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика английского языка. М.: Наука, 1981. — 285с.
  79. .А. Современный английский язык: теоретический курс. Д.: Просвещение, 1940. — 256с.
  80. Ильченко J1.M. Компрессивное словообразование как один из способов реализации принципа языковой экономии: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Пятигорск, 1993. — 17с.
  81. В. Гипотеза глубины//Новое в лингвистике. -Вып. 4. М.: Прогресс, 1965.-С. 126−138
  82. Н.Ф. Грамматика английского языка. М.: Просвещение, 1956.-190с.
  83. P.P. Элизия и фонетический эллипсис//Теория и практика лингвистического описания иноязычной разговорной речи. Горький: Изд-во ГГПИИЯ им. М. Горького. — Вып.41. -1966. — С. 59−63.
  84. В.П. Замещение в английском языке. Новосибирск, 1964. — 55с.
  85. В.П. Способы выражения повторяющихся смысловых компонентов в структуре предложения в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1965. — 27с.
  86. В.П. Слова-заместители one, that и do в современном английском языке//В помощь преподавателям иностранных языков. Новосибирск, 1965. — С.67−100.
  87. В.П. Замещение, опущение и совмещение как способы сжатия текста без утери информации/ТВ помощь преподавателям иностранных языков. Вып.5. — Новосибирск. — 1974. — С.49−73.
  88. В.П. Информативная избыточность и способы сжатия текста//В помощь преподавателям иностранных языков. Вып.5. — Новосибирск. -1974.-С. 31−48.
  89. А.Н., Крылова О. А., Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи. М.: Высшая школа, 1982. — 223с.
  90. М.Н., Куликов В. В. Вариативность британского произносительного стандарта и обучение фонетике//Вестник МГУ, 1989, сер. 9, № 1. С. 32−40.
  91. Г. В. О природе контекста//ВЯ, 1959, № 4. С. 47−49.
  92. Г. В. Текст как единица коммуникации/Шроблемы общего и германского языкознания. М.: Изд-во МГУ, 1978.- С. 26−37.
  93. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. М.: Наука, 1984. — 175с.
  94. Г. В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения// ИЯШ, 1985, № 1.
  95. В.П. Сокращения в англоязычном военном жаргоне: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Ленинград, 1987. — 16с.
  96. В.А. Вопросительно-отрицательные предложения в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. -Л., 1973.-23с.
  97. Э. Синхрония, диахрония и история//Новое в лингвистике.- Вып. 3, — М.: Прогресс, 1963. С. 143−343.
  98. К. Дискурс и культура в обучении иностранному языку (доклад)// ИЯШ, 1990, № 3. С. 100−103.
  99. Е.С. Теория номинации и словообразование//Языковая номинация: виды наименований. М.: Наука, 1977.- С. 222−303.
  100. Е.С. Семантика производного слова//Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. — С. 81−155.
  101. Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. -М.: Наука, 1981.-200с.
  102. Т.В. Способы репрезентации глагола и глагольного комплекса во французском языке: Афтореф. дисс.канд. филол. наук. -Л., 1973 22с.
  103. Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. — 542с.
  104. О.А. Русский разговорный синтаксис. М.: Наука, 1976. — 399с.
  105. Ф. Элементы преподавания новых языков//Вопросы методики обучения иностранным языкам за рубежом. М.: Просвещение, 1978. — С. 154−190.
  106. Ф.А. Многозначность в языке и речи. М.: Высшая школа, 1984. -119с.
  107. Н.В. Понятие языковой экономии в минималистической программе Н. Хомского 1990-х годов//Актуальные вопросы английской филологии. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1999. — С.98−103.
  108. Л.С. Конструктивный анализ четырехчленного диалогического единства (на материале английского языка): лекция. Л.: Изд-во Ленинградского гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена, 1973. — 39с.
  109. К., Энгельс Ф. Собрание сочинений. М.: Госполитиздат. — Т. 16. -4.1. — 1960.-839с.
  110. А. Принцип экономии в фонетических изменениях: проблемы диахронической фонологии. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. — 301с.
  111. А. Основы общей лингвистики//Новое в лингвистике. Вып. З М.: Прогресс, 1963.- С. 366−566.
  112. В. О системном грамматическом анализе//Пражский лингвистический кружок. М.: Прогресс, 1967. — 559с.
  113. Т.В. Вариативность безударного вокализма в британском и американском вариантах английского языка//ФН, 1998, № 2- С. 74−77.
  114. Т.В. Самая популярная разновидность произношения (К вопросу о путях развития произносительной нормы в британском варианте английского языка) //ФН, 2000, № 1.- С. 78−83.
  115. В.Я. Драматургический текст как источник изучения разговорной речи: «за» и «против"//ИЯШ, 1990, № 3- С. 78−79.
  116. Л.М. Прономинализация в немецкой разговорной диалогической речи//Семантика синтаксических единиц в германских языках. -Горький: Изд-во Горьковского гос. ун-та им. Н. И. Лобачевского, 1986. С. 86−93.
  117. Л.М. Грамматика немецкой диалогической речи. М.: Высшая школа, 1986. — 110с.
  118. Михайлов J1.M. Коммуникативная грамматика немецкого языка. М.: Высшая школа, 1994. — 256с.
  119. Э.Н. Проблема экономии в языке и ее связь с феноменом «переходности»//Языковые уровни и их анализ. Казань: Изд-во Татарского гос. гуманитарного ин-та, 2000. — С. 9−21.
  120. Э.Н. «Лингвистика переходности» как составная часть учения о системно структурной организации естественного языка//Вестник ПГЛУ, 1999, № 1. — С. 19−22.
  121. А.Н., Воробьева О. П., Лихошерст Н. И., Тимошенко З. В. Стилистика английского языка. Киев: Вища школа, 1991. — 270с.
  122. О.И. Грамматика текста. М.: Высшая школа, 1981. — 183с.
  123. Н. Язык японцев//Языковедение в Японии. -М., 1983.-С.119−125.
  124. A.M. Структура предложений и их модели. -Л.: Наука, 1968.-226с.
  125. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.8. — М.: Прогресс, 1978. — 479с.
  126. Общее языкознание. Внутренняя структура языка/Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1972. — 565с.
  127. Г. А. Современная английская речь.-М.: Высшая школа, 1991.-238с.
  128. В.Ю., Натальин В. П. Об изменении в произношении английских слов//ИЯШ, 1988, № 1.-С. 79−82.
  129. Г. Принципы истории языка. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960,-499с.
  130. A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М.: Просвещение, 1956. — 511с.
  131. Дж. Символы, сигналы, шумы. Закономерности и процессы передачи информации. М.: Мир, 1967. — 334с.
  132. Е.Д. О принципах языковой эволюции//Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968. — 376с.
  133. Л.И. Некоторые основные модели неполного предложения// ИЯШ, 1964, № 2. С.39−47.
  134. Г. Г. Конструктивный анализ структуры предложения (на материале английского языка): Автореф. дисс.канд. филол. наук. Д., 1968.-40с.
  135. Г. Г. Конструктивный анализ структуры предложения. Киев: Высшая школа, 1971. — 190с.
  136. Н.М. Функциональная стилистика. М.: Высшая школа, 1989. -182с.
  137. Т.Г. История становления заместителей зависимой предикативной единицы в английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Д., 1980, — 19с.
  138. О.И. Эллиптические предложения в современном английском языке: Канд. дисс. М., 1967.- 220с.
  139. О.И. Эллиптические предложения в современном английском языке: Автореф. дисс.канд. филол. наук. М., 1968. — 21с.
  140. О.И. К вопросу об эллиптических предложениях и их специфической характеристике//Английская филология. Ставрополь: Ставропольский гос. пед. ин-т, 1971. — С. 110−117.
  141. О.И. Эллипсис как лингвистическое явление. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2000. — 230с.
  142. Е.М. Основы обучения диалогической речи на языковом факультете педагогических вузов. М.: Высшая школа, 1975.- 126с.
  143. Е.Н. Обучение устной речи и современная устно-разговорная норма//Иностранные языки для научных работников. Теория и практика преподавания. М.: Наука, 1978. — С. 115−136.
  144. .А. Вероятностные обоснования в компаративистике. -М.: Наука, 1974. 352с.
  145. .А. О материалистическом подходе к явлениям языка. -М.: Наука, 1983.-317с.
  146. B.C. Слово-заместитель one в современном английском языке//1ноземна фшолопя.- Вип.6.- Льв1 В, 1966. С.36−43.
  147. О.Б. Современная разговорная речь и ее особенности. М.: Просвещение, 1974. — 144с.
  148. B.JI. Основы обучения устной иноязычной речи. М.: Русский язык, 1981.-248с.
  149. Ю.М. Из наблюдений над особенностями синтаксиса английской разговорной речи//Уч. зап. -Т. 17.-Пятигорск, 1958.-С. 279−312.
  150. Ю.М. Стилистическая структура языка (к общей теории стилистики)//Уч. зап. ГГПИИЯ им. М. Горького.- Вып. 34.- 1967. -С. 18−30.
  151. Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи: Автореф дисс. д-ра филол. наук. М., 1971, — 45с.
  152. Ю.М. Введение в коллоквиалистику. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1985.- 208с.
  153. Ю.М., Кузнец М. Д. Стилистика английского языка. Л.: Учпедгиз, 1960. — 173с.
  154. Ю.А. Избыточность и отсечение информации как средство нивелирования семантических помех//Слово в языке и речи. Нальчик, 1982.-С. 87−94.
  155. А.В. Виды номинативных единиц//ВЯ, 1987, № 2. С. 133−136.
  156. В.М. О понятии уровня языковой системы//ВЯ, 1972, № 3. С. 319.
  157. Н.А. Проблемы функционального синтаксиса английского языка. М.: Наука, 1981. — 206с.163. де Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. М.: Соцэкгиз, 1933. — 272с.
  158. Г. Основные начала. Киев: Вища школа, 1986. — 375с.
  159. Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. — 271сс.
  160. Структурный синтаксис английского языка: пособие по теоретической грамматике/Под ред. Л. Я. Иофик. Л.: Наука, 1972.- 176с.
  161. Г. П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии. -Л.: Наука, 1969.-100с.
  162. Э.А. Структурные особенности английской разговорной речи. Ростов н/Д, 1972. -99с.
  163. Э.А. Синтаксические конструкции английской разговорной речи. Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1981. — 159с.
  164. З.Я. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка): Автореф. дисс. канд. филол. наук. Д., 1974.-39с.
  165. С. Семантические универсалии//Новое в лингвистике. Языковые универсалии. Вып. 5. -М.: Прогресс, 1970 — С. 251−298.
  166. Н.Ф. Местоимение как часть речи в современном английском языке: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Д., 1951. — 26с.
  167. Фонетика спонтанной речи/Под ред. Н. Д. Светозарова. Д.: Изд-во ЛГУ, 1988.-248с.
  168. .А. По следам одного числа//Сквозь века. М.: Знание, 1986.-276с.
  169. Э. Направления в современном языкознании//Новое в лингвистике. Вып. 1. — М.: Прогресс, 1960. — С. 244−263.
  170. Ч.Ф. Грамматика для слушающего//Новое в лингвистике. Вып. 4.-М.: Прогресс, 1965.-С. 139−166.
  171. Н. Синтаксические структуры//Новое в лингвистике. Вып.2. -М.: Прогресс, 1962- С. 412−527.
  172. В.А. Социально-стилистическое варьирование и лексическое просторечие//Социальная и стилистическая вариативность английского языка. Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 1988. — С.5−10.
  173. В.А. О словообразовательной семантике просторечных дериватов в английском языке//Проблемы лексической и словообразовательной семантики в современном английском языке. Пятигорск: Изд-во ПГПИИЯ, 1986. — С. 44−49.
  174. Хрестоматия по английской филологии/Сост. проф. О. В. Александрова. -М.: Высшая школа, 1991. 253с.
  175. Хэррис 3. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре//Новое в лингвистике. Вып.2. -М.: Прогресс, 1962.- С. 528−636.
  176. Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка. М.: Высшая школа, 1979. — 168с.
  177. У. Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. — 431с.
  178. К. Человек и информация.- М.: Связь, 1972.- 367с.
  179. А.А. Синтаксис русского языка. Л.: Учпедгиз, 1941.- 620с.
  180. Н.Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи. М.: Изд-во Акад. наук СССР, I960.- 377с.
  181. А.Д. Опыт контрастивного анализа: язык русских и англоамериканских средств массовой информации//ФН, 1994, № 1.— С. 103−109.
  182. Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранному языку,-М.: Просвещение, 1972.- 350с.
  183. Л.В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.-188с.
  184. Л.В. О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слова//Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.- С. 141 146.
  185. Ю.М. Анафорическое замещение глагола в современном английском языке/УВопросы лексики, грамматики и фразеологии английского, немецкого и французского языков. Т. 73.- Рязань: Изд-во Рязан. пед. ин-та, 1971. — С. 206−217.
  186. Р. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол// Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972. — С. 95−113.
  187. Р. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. — 454с.
  188. Л.П. О диалогической речи//Избранные работы. Язык и его функционирование. М.: Наука, 1986.- 207с.
  189. В.Н. Основной характер словосочетания в английском языке// Известия АН СССР. Отд. лит. и яз., 1947.- Т.6. Вып.6. — С. 501−508.
  190. В.Н. Слова-заместители в современном английском языке//Уч. зап. ЛГУ.-№ 97-Вып. 14- 1949.-С. 190−205.
  191. В.Н. Пути и формы исторических изменений языка//Известия АН СССР, 1989, № 2. С. 111−125.
  192. Abercrombie D. Studies in Phonetics and Linguistics. Oxford University Press, 1965//Хрестоматия., 1991.-С. 148−152.
  193. Aitchinson J. Linguistics. London, Sydney, Auckland: Hodder & Stoughton, 1992.-232p.
  194. Akmadjian A., Demers R.A., Farmer A.K., Harnish R.M. Linguistics: anth1. troduction to Language and Communication. 4 ed. Cambridge, Massachusetts, London: The MIT Press, 1997. — 577p.
  195. Allen R.L. The Classification of English Substitute Words//General Linguistics, 1961, vol.5, # 1.- pp. 7−20
  196. Arnold I.V. The English Word. M.: Высшая школа, 1986. — 286р.
  197. Ball J. Conversational English. NY, London: Greene and CO., I960.- 182p.
  198. Bally Ch. Traite de Stylistique Frangaise. Heidelberg: Winter, 1909. — vol. 1 -33 lp. — vol. 2 — 264p.
  199. Barber Ch. Linguistic Change in Present-Day English. Edinburgh — London: Oliver & Boyd, 1964.- 152p.
  200. Benveniste E. Probleme de Linguistique General. Paris: Gallimard, 1966.-356p.
  201. Bolinger D.L. Around the Edge of Language: Intonation//Harward Educational Revue, 1964, vol. 34, # 2. pp.264−296.
  202. Borisova L.V., Metlyuk A.A. Theoretical Phonetics. Минск: Вышэйшая школа, 1980.- 142c.
  203. Bridgman R. The Colloquial Style in America. NY: Oxford University Press, 1966.-254p.
  204. Brown G. Listening to Spoken English.- M.: Prosvescheniye, 1984 .- 131p.
  205. Burchfield R. The English Language. Oxford — NY: Oxford University Press, 1985. — 194p.
  206. Chomsky N. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The M.I.T. Press, 1965.- 251p.
  207. Corder P. S. Introducing Applied Linguistics. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. — 392p.
  208. Crymes R. Some Systems of Substitution Correlations in Modern American English.- Paris: The Hague, 1968. 187p.
  209. Crystal D. Linguistics.- Harmondsworth: Penguin Books, 1977. 267p.
  210. Crystal D. New Perspectives for Language Study. 1: Stylistics//English Language Teaching. Oxford: Oxford Univ. Press, 1970.- pp. 99−106.
  211. Crystal D., Davy D. Advanced Conversational English. London: Longmans, 1975.- 132p.
  212. Curme G. O. A Grammar of the English Language. Boston: D. C. Heath and Company, 1931−1935. — 616p.
  213. Curme G.O. English Grammar. The Principles and Practice of English Grammar Applied to Present-Day Usage. NY: Barnes & Noble, 1966.- 308p.
  214. Curtius G. Philologie und Sprachwissenschaft. Antrittsvorlesung gehalten zu Leipzig am 30. Apr. 1862. Leipzig-.Teuben, 1862. — 24S.
  215. Dickushina O.J. English Phonetics. M. — L.: Prosvescheniye, 1965. — 202p.
  216. Dubovsky Yu.A., Kucher A.V. Functional Communication in English. Kiev: «Vys a Scola» Publishers, 1991.- 31 Op.
  217. Einstein Ch. How to Communicate: the Manning, Salvage & Lee Guide to Clear Writing and speech. NY etc.: Mc Graw — Hill Book, 1985.- 116p.
  218. Ellegard A. The Auxiliary do: the Establishment and Regulations of its Use in English. Stockholm, 1953. — 320p.
  219. Firth J. R. The Tongues of men and Speech. Oxford University Press, 1964//Хрестоматия., 1991.-С. 54−69- 156−163.
  220. Fodar J. The rate of Linguistic Change. Limits of the Applications of Mathematical Methods in Linguistics. Paris: Mouton, 1965.- 85p.
  221. Fowler H.W., Fowler F.G. King’s English. 3d ed. — Oxford: Clarendon Press, 1940.- 383p.
  222. Francis W.N. Revolution in Grammar. NY: The Roland Press Company, 1932. -267p.
  223. Francis W.N. The Structure of American English. NY: The Roland Press Company, 1958.- 614p.
  224. Francis W.N. The English Language. London: The English Univiversity Press, 1967.- 273p.
  225. Frei H. La Grammaire des Fautes. Paris: Geuthner, 1929. — 317p.
  226. Fries Ch.C. The Structure of English. Introduction to the Construction of English Sentences. NY: Harcourt, Brace and Company, 1952. — 302p.
  227. Galperin I.R. Stylistics. M.: Higher School, 1977.- 336p.
  228. Gardiner A The Theory of Speech and Language. Oxford: Oxford Univ. Press, 1951.-316p.
  229. G. von der Gabelenz. Die Sprachwissnschaft, Ihre Aufgaben, Methoden, und bisherigen Ergebnisse. Leipzig: Chr. Herm. Tauchnitz, 1901.- 520S.
  230. Gimson A. An Introduction to the Pronunciation of English. 2nd ed. Caxton Hill, 1970. — 320p.
  231. Gleason H.A. Linguistics and English Grammar. NY: Holt, Rinehart and Winston, Inc., 1965.- 519p.
  232. Grammont M. Traite de Phonetique. Paris: Gallimard, 1950. — 360p.
  233. Halliday M.A.K. Language Structure and Language Function//New Horizons in Linguistics/Ed. by J. Lyons. Harmondsworth: Penguin Books, 1971.- pp. 140 165.
  234. Harris Z.S. Co-occurence and Transformation in Linguistic Structure// Language, 1957, vol.33, # 3, pt.l. -. pp. 283−340.
  235. Hjelmslev L. La Nature du Pronom//Melanges de Linguistique et de Philologie Offerte a J. van Ginneken. Paris, 1937. — pp.51−58.
  236. Hjelmslev L. Prolegomena to a Theory of Language. Madison University of Wisconsin, 1961.-390p.
  237. Hockett Ch.F. A Course in Modern Linguistics. NY, 1955.- 621p.
  238. Howard Ph. The State of the Language. London: Hamish Hamilton, 1984. -180p.
  239. Ilyish B. The Structure of Modern English. M. -L.: Prosvescheniye, 1965.-378p.
  240. Jacobson R. Shifters, Verbal Categories and the Russian Verb. Cambridge: Mass., 1957.- 14p.
  241. Jacobson R. Essais de Linguistique General. Paris: Edition de Minnuit, 1963. -255p.
  242. Jespersen O. The Philosophy of Grammar. London-NY, 1924.- 359p.
  243. Jespersen O. Language, its Nature, Development and Origin. London: Allen and Unwin- NY: Holt, 1925. — 448p.
  244. Jespersen O. A Modern English Grammar on Historical Principles. Pt. 3. -London, 1936.-512p.
  245. Jespersen O. Growth and Structure of the English Language. Leipzig: Teubner, 1938.- 244p.
  246. Jespersen O. A Modern English Grammar on Historical Principles. Part IV. Morphology. London, 1946.
  247. Jones D. The Pronunciation of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1967.- 233p.
  248. Jones D. An Outline of English Phonetics. Cambridge: Univ. Press, 1976.-378p.
  249. Kennedy A.G. Current English. Boston: Ginn, 1935. — 737p.
  250. Kondratov A. Sounds and Signs. M.: Mir, 1969. — 285p.
  251. Leech G. Semantics. Harmondsworth: Penguin Books, 1977. — 386p.
  252. Leech G., Svartvik J. A Communicative Grammar of English. M.: Prosveshceniye, 1983. — 304p.
  253. Marchand H. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. In: Reading in Modern English Lexicology. — 2nd ed.- L., 1975.-pp. 132−384.
  254. Martinet A. Economie des Changement Phonetique. Traite de Phonologie Diachronique. Berne: Francke, 1955. — 395p.
  255. Martinon P. Comment On Parle en Frangais. La Langue Parlee Correcte, Comparee avec la Langue Litteraire et la Langue Familiere. Paris: Larouse, 1927.-600p.
  256. Mc Knight G.H., Harber T.B., Hatfield W.W. A Grammar of Living English. -NY: American Book Co., 1939.- 304p.
  257. Mikkelsen K. Dansk Sproglaere med Sproghistoriske Tillaeg: Handbog for Lserere og Viderekomne. Kobenhavn, 1984. -vin.- 466s.
  258. Mikkelsen K. Dansk Ordf0jningslaere med Sproghistoriske Tillaeg. -K0benhavn, 1911. x.- 764s.
  259. Miller G.A. Le Nombre Magique Sept plus ou moins Deux//Textes pour une Psycholinguistique. Paris: La Haye: Mouton, 1974. — pp. 337−364.
  260. Mincoff M. An Introduction to English Phonetics. Sofia: Naouka i izkoustvo, 1963, — 115p.
  261. Mist J. A Structural History of English. NY: St. Martin’s Press, 1966.- 325p.
  262. Mitchell A.J. Spoken English. London: Macmillan & Co. LTD, NY: St. Martin’s Press, 1957. — 238p.
  263. Morris Ch. Signification and Significance. A Study of Signs and Values. -Cambridge: The MIT Press, 1969. 99p.
  264. Mutt O. Ten Facets of English. Tartu: Tartu State University, 1969. — 140p.
  265. Nida E.A. Morphology: The Descriptive analysis of Words. Michigan: University of Michigan Publications, 1946. — vol.2.- 221p.
  266. O’Connor J.D. Phonetics. Harmondsworth: Penguin Books, 1978. — 320p.
  267. Odgen C.K. The ABC of Basic English. London, 1935. — 192p.
  268. Palmer F.R. Semantics: A New Outline. M.: Vyssaya Scola, 1982. — 109p.
  269. Palmer H.E. The Principles of Language Study. Oxford University Press, 1965//Хрестоматия., 1991. — С. 45−53.
  270. Palmer H.E. Grammar of Spoken English/Rev. by R. Kingdon. Cambridge: Cambridge University Press, 1969. — 341p.
  271. Palmer H.E., Blandford F.G. A Grammar of Spoken English. 3d ed.-Cambridge: Cambridge University Press, 1976. 34lp.
  272. Passy P. Etudes sur les Changements Phonetiques et leurs Caracteres Generaux. Paris: Firmin — Didot, 1891. — 270p.
  273. Potter S. Language in the Modern World. Harmondsworth: Penguin Books, I960.- 312p.
  274. Potter S. Changing English. 2nd ed. London: Deutsch, 1975. — 206p.
  275. Poutsma H. A Grammar of Late Modern English. Gronningen, 1928. — Pt. l, hf.l.- 540p.
  276. Quirk R. The Use of English.- NY: St. Martin’s Press, 1968.- 370p.
  277. Quirk R., Greenbaum S. A Concise Grammar of Contemporary English. NY: Hartcourt, Brace, Jovanovich Inc., 1973.- 484p.
  278. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary English. London: Longman Group LTD., 1973. — 1120p.
  279. Rayevska N.M. English Lexicology. Kiev: Vys a Scola, 1979. — 302p.
  280. Rosevarne D. Estuary English: Tomorrow’s RP//English Today. 37. 10. 1. Jan., 1994.-pp. 3−8.
  281. Samuels M.L. Linguistic Evolution. With Special Reference to English.-Cambridge University Press, 1972.- 203p.
  282. Scheurweghs G. Present-Day English Syntax. London, 1961.- 434p.
  283. Sayce A.H. The Principles of Comparative Philology. London: Trbner, 1874.-381p.
  284. Schlauch M. The English Language in Modern Times. London: Oxford University Press, 1964.-316p.
  285. Schlauch M. Language and the Study of Languages Today. London: Oxford university Press, 1967.- 176p.
  286. Schubiger M. The Role of Intonation in Spoken English. Cambridge: W. Heffer & Sons LTD, 1935. — 74p.
  287. Screbnev Y.M. Fundamentals of English Stylistics. M.: Высшая школа, 1994. -240c.ц
  288. Sieberer A. Lautwandel und seine Triebkrafte. Eine StudieVber den Zusammenhang von Sautandeiungen. Wien: Notring der Wissen^&chaftlichen Verbandesterreichs, 1958. — 89S.
  289. Stern G. Meaning and Change of Meaning. Bloomington: Indiana University Press, 1931. -456p.
  290. Sweet H. History of the English Sounds from the Earliest Period. Oxford University Press, 1888. — 220p.
  291. Sweet H. A New English Grammar, Logical and Historical. Oxford: Clarendon Press, 1891−1898. — Pt. 1- 499p., Pt 2. — 137p.
  292. Sweet H. The Sounds of English. An Introduction to Phonetics. Oxford: Clarendon Press, 1929. — 139p.
  293. Sweet H. The Practical Study of Languages. Oxford University Press, 1964//Хрестоматия., 1991. — С. 25−45.
  294. Tauli V. Structural Tendencies in Uralic Languages. The Hague, Mouton, 1966.- 308p.
  295. Therive A. Libre Histoire de la Langue Fransaise. Paris: Stock, 1954. — 315p.
  296. Tsui Amy B.M. English Conversation. Oxford: Oxford University Press, 1994. — 298p.
  297. Vachek J. Selected Writings in English and General Linguistics. Prague: Academia, 1976. — 45 lp.
  298. Vallins G.H. Good English. London: Pan Books, 1976. — 256p.
  299. Vassilyev V.A. English Phonetics: a Theoretical Course. M.: Higher School Publishing House, 1970. — 323p.
  300. Welch J. Living English. London: Longmans, 1966. — 20lp.
  301. Whitney W.D. The Life and Growth of Language. An Outline of Linguistic Science. NY: Appleton and Company, 1897. — 326p.
  302. Zandwort R.W. A Handbook of English Grammar. NY: Longmans, Prentice -Hall, 1966. — 349p.
  303. Zipf G.K. The Psycho-Biology of Language. An Introduction to Dynamic Philology. London: Routledge, 1936. — 336p.
  304. О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966.-607с.
  305. С.А. Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики. М.: Русский язык, 1998. 776с.
  306. В.К. Новый англо-русский словарь. М.: Русский язык, 2000.- 880с.
  307. Д.Э., Теленкова М. А. Словарь справочник лингвистическихтерминов. М.: Просвещение, 1972.- 399с.
  308. A.JI. Английская фонетическая терминология. М.: Изд-во литры на иностр. языках, 1962. — 349с.
  309. Collins Cobuild English Language Dictionary. London and Glasgow: Collins Publishers, 1988.- 948p.
  310. Fowler H.W. A Dictionary of Modern Usage. Wordsworth Editions LTD., 1994. -742р.
  311. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. 4th ed. -Oxford University Press, 1993. 1579p.
  312. The New Fowler’s Modern English Usage.- 3d ed.- Ed. by R.W. Burchfield. -Oxford: Clarendon Press, 1996. 864p.
  313. Wells G.C. Longman Pronunciation Dictionary. Longman, 1997. — 802p.
  314. Albee E. The Zoo Story//Plays of the Modern Theatre. Leningrad: Prosvescheniye, 1970.-pp. 19−39.
  315. Aldiss B.W. Outside// Science Fiction: English and American Short Stories. -M.: Progress Publishers, 1979. pp. 150−158.
  316. Aldridge J. The Hunter. -M.: Foreign languages Publishing House, 1958 257p.
  317. Aldridge J. The Last Inch//Modern English Short Stories. M.: Foreign Languages Publishing House, 1963. — pp. 472−498.
  318. Anderson P. Wings of Victory// Science Fiction., 1979. pp. 80−96.
  319. Andrews V.C. Seeds of Yesterday. NY: Pocket Books, 1984. — 408p.
  320. Arlen M. The Ancient Sin and Other Stories. London: The London Book Co. LTD., (no year). — 252p.
  321. Asimov A. Take a Match//Science Fiction., 1979. pp. 23−39.
  322. Ball W. Selected Texts of Modern Dialogue. Longmans, 1959. — 196p.
  323. Ballard J.G. Billenium//Science Fiction., 1979. 274−288.
  324. Barstow S. The search for Tommy Flynn//Making It All Right. ., 1978.-pp.41−54.
  325. Bates H.E. How Vainly Men Themselves Amaze// Making It All Right. Modern English Short Stories. M.: Progress Publishers, 1978. — pp. 55−78.
  326. Bennett A. The Old Wives' Tale. M.: Foreign Languages Publishing House, 1962. — 672p.
  327. Bradbury R. A Sound of Thunder//Science Fiction.1979. pp. 68−79.
  328. Christie A. Sparkling Cyanide. London: Pan Books, 1979. — 189p.
  329. Christie A. Selected Detective Prose. M.: Raduga Publishers, 1989. — 398p.
  330. Christie A. Best Detective Stories of Agatha Christie. Longman, 1997. — 152p.
  331. Clark G. The Beard//Short Stories to Read and Discuss. M.: Менеджер, 1997. -pp. 78−85.
  332. Clarke A.C. Jupiter Five//Science Fiction., 1979. pp. 40−67.
  333. Clarke A.C. Childhood’s End. London: Pan Books, 1987. — 188p.
  334. Craig J. The Late Unlamented//Baker's Dozen. M.: Высшая школа, 1979. -pp. 99−117.
  335. Cronin A.J. The Citadel. M.: Higher School Publishing House, 1966. — 515p.
  336. Cronin A.J. Shannon’s Way. M.: Prosvescheniye, 1961. — 15lp.
  337. Cronin A.J. The Northern Light. Kiev: Dnipro, 1975. — 263p.
  338. Robins D. And All Because. London: Hodder & Stoughton, 1961. — 19lp.
  339. Fitzgerald F.S. The Baby Party and Other Stories. Harmondsworth: Penguin Books, 1996. -89p.
  340. Fitzgerald F.S. The Great Gatsby. Cambridge University Press, 1995. — 192p.
  341. Fitzgerald F.S. Selected Prose. M.: Менеджер, 1999. — 304p.
  342. Freierman R. The Dingo. A Story of First love. M.: Raduga, 1988. — 143p.
  343. Hailey A. Wheels. London: Pan Books LTD., 1973. — 415p.
  344. Hailey A. Airport. NY: Bantam Books, 1979. — 50lp.
  345. Heinlein R.A. And He Built a Crooked House//Science Fiction., 1979. — pp. 113−132.
  346. Hellman L. The Autumn Garden//Three American Plays. M.: Progress publishers, 1972.-pp. 129−219.
  347. Hemingway E. A Farewell to arms. L.: Everyman’s Library, 1993. — 320p.
  348. Hemingway E. The Collected Stories. L.: Everyman’s Library, 1995. — 787p.
  349. Hilton J. The Lost Horizon. NY: Stein and Day, 1947. 240p.
  350. Irving J. The Cider House Rules. NY: Ballantine Books, 1993. — 598p.
  351. Johnson W. The Rose-Printed Menagerie. Denmark, 1990. — 335p.
  352. Kipling R. Rikki-Tikki-Tavi//Short Stories to Read and Discuss. M.: Менеджер, 1997.- 130−142.
  353. Kuttner H. Happy Ending//Science Fiction., 1979. pp. 199−215.
  354. Lardner R. Old Folk’s Christmas//The Unvexed Isles. L.: Prosvescheniye, 1976.-pp. 3−14.
  355. Leinster M. Keyhole//Scince Fiction., 1979. pp. 97−112.
  356. Marsh N. Hand in Glove. London and Glasgow: Collins: Fontana Books, 1964. — 256p.
  357. Maugham W.S. The Painted Veil. M.: Менеджер, 1997. — 269p.
  358. Maugham W.S. Selected Prose. M.: Менеджер, 1999. — 288p.46. du Maurier D. Blue Lenses//Short Stories to Read and Discuss. M.: Менеджер, 1997.-pp. 205−223.
  359. Mitchell M. Gone with the Wind. NY: Avon Books, 1973, — 1024p.
  360. Mc Cullers С. The Mortgaged Heart. Harmondsworth: Penguin Books, 1981. -299p.
  361. Murdoch I. The Bell. Granada: Triad, 1982. — 317p.
  362. NivenL. Neutron Star// Science Fiction., 1979. pp. 257−273.
  363. O’Neill E. LongDay’s Journey into Night//Three American Plays. M.: Progress Publishers, 1972. — pp. 9−127.
  364. Osborne J. Look Back in Anger// Modern English Plays. M.: Progress Publishers, 1966. — pp. 27−142.
  365. Osborne J. West Of Suez//Modern English Drama. M.: Raduga Publishers, 1984.-pp. 381−455.
  366. Parker D. Little Dorris. -M.: Foreign Languages Publishing House, 1959.-282p.
  367. Pinter H. Old Times//Modern English Drama. M.: Raduga Publishers, 1984. -pp. 335−380.
  368. Pinter H. The Dumb Waiter//Plays of the Modern Theatre. L.: Prosvescheniye, 1970.-pp. 111−131.
  369. Prichard K.S. Coonardoo. M.: Progress Publishers, 1973. — 275p.
  370. Priestley J.B. Dangerous Corner and Other Plays. M.: Высшая школа, 1989. -204c.
  371. Priestley J.B. My 6 Favourite Plays. NY: Stein and Day, 1979. — 406p.
  372. Pritchett V. The Sailor//Making It All Right, 1978.- pp. 280−304.
  373. Robbins H. The Inheritors. New English Library, 1975. — 382p.
  374. Pohl F. The Middle of Nowhere//Science Fiction., 1979. pp. 133−149.
  375. Saroyan W. Selected Short Stories. M.: Progress Publishers, 1975. — 464p.
  376. Shaffer P. Five Finger Exercises//Modern English Drama. M.: Raduga Publishers, 1984. — pp. 83−156.
  377. Shaw G.B. Selected Works. M.: Progress Publishers, 1958. — 808p.
  378. Shaw G.B.. .A Fearless Champion of the Truth. M.: Progress Publishers, 1977. — 419p.
  379. Sheckley R. The Prize of Peril// Science Fiction., 1979. pp. 216−232.
  380. Sillitoe A. Key to the Door. M.: Progress Publishers, 1969. — 470p.
  381. Silverberg R. The Artifact Business//Science Fiction., 1979. pp. 159−170.
  382. Simak C.D. Beachhead//Science Fiction.1979. pp. 180−198.
  383. Spark M. The Only Problem. London: Triad Grafton Books, 1985. — 189p.
  384. Steinbeck J. The Pastures of Heaven and Other Stories. M.: Raduga Publishers, 1984.-539p.
  385. Updike J. Rabbit Angston. A Tetralogy. L.: Everyman’s Library, 1995. -1516p.
  386. Wain J The Life Guard/Making It All Right, 1978. pp. 353−381.
  387. Wesker A Chips with Everything//Plays of the modern Theatre. L.: Prosvescheniye, 1970.-pp. 132−174.
  388. Wilde O. Plays, Prose Writings and Poems.-L.:Everyman's Library, 1991.-678p.
  389. Wilder Th. The Cabala. Heaven’s My Destination. Our Town. M.: Raduga Publishers, 1984. — 382p.
  390. Wilson A. A Bit off the Map//Making It All Right, 1978. pp. 280−304.
  391. Wilson M. Live with Lightning. M.: Progress Publishers, 1957. — 621p.
  392. Wyndham J. Dumb Martian//Science Fiction., 1979. pp. 233−256.
  393. НЗ неструктурное замещение
  394. ОРР обиходно-разговорная речь
  395. ПАКВП препозитивные атрибутивные комплексы с внутренней предикацией9. РР разговорная речь10. PC разговорный стиль11. СЗ структурное замещение
  396. СФЕ сверхфразовое единство
  397. ФРР фамильярно-разговорная речь14. ФС функциональный стиль
  398. ШС широкозначные существительные
  399. ЭП эллиптическое предложение
  400. АЕ American English (американский вариант английского языка)
  401. BE British English (британский вариант английского языка)
  402. GA General American (общеамериканский произносительный стандарт)
  403. RP Received Pronunciation (британский произносительный стандарт)
Заполнить форму текущей работой