Сопоставительный анализ лексики семантического поля «текст» в английском и русском языках
Диссертация
В английском языке в словообразовательном гнезде с вершиной text и в русском языке в словообразовательном гнезде с вершиной текст среди монои полилексемных единиц отмечены разнообразные виды вариантов (синовдмы). Подчеркнем, что анализируемые словообразовательные гнезда в английском и русском языках характеризуются избщоушостью. средста форм^ьного выражения понятий: около 26% от общего количества… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. История формирования лексико-семантического поля «текст» а английском и русском языках
- 1. 1. Соотношение понятий «слово» и «термин» в современном языкознании
- 1. 2. Вопрос о частеречной принадлежности термина
- 1. 3. Вопрос о системном анализе лексики, о выделении групп, подгрупп, полей и других структур
- 1. 4. История слова text в английском и текст в русском языках
- 1. 5. История формирования семантического поля «text» в английском языке
- 1. 5. 1. Краткие
- 1. 6. История формирования семантического поля «текст» в русском языке
- 1. 6. 1. Краткие
- 1. 7. История формирования поля «текст» в сопоставительном аспекте
- 1. 8. Лексемы семантического поля «текст», не зафиксированные современными английскими и русскими словарями
- 1. 9. Выводы
- 2. 1. Введение
- 2. 2. Явление голофрасиса в английском языке
- 2. 3. Структурный состав корневого гнезда
- 2. 4. Словообразование на базе греко-латинских терминоэлементов
- 2. 5. Лексемы, образованные синтаксическим способом
- 2. 6. Предтермины
- 2. 7. Сводная таблица о способах образования дериватов text в английском языке и текст в русском языке
- 2. 8. Выводы
- 3. 1. Введение
- 3. 2. Явление полисемии
- 3. 3. Явление омонимии
- 3. 4. Особеннрсти явления омонимии в словообразовательном гнезде text в английском языке и текст в русском языке
- 3. 4. 1. Особенности явления омонимии в семантической структуре лексемы претекст
- 3. 4. 2. Особенности явления омонимии в семантической структуре лексемы architext
- 3. 5. Явление антонимии
- 3. 6. Явление синонимии
- 3. 7. Устаревшие лексемы
- 3. 8. Номены
- 3. 9. Псевдогнездо
- 3. 10. Варваризмы
- 3. 11. Особенности перевода
- 3. 12. Выводы
Список литературы
- Алексеев П.М. Квантитативная типология текста: Учеб. пособие к спецкурсу. — Ленинград, 1988. — 76 с.
- Алексеева А.Л. Вариативность терминосистемы (на материале англоканадской терминологии орнитофауны). Автореф. дисс. канд.филол.наук. Киев, 1987. 17 с.
- Алексеева Л.М. Деривационный аспект исследования термина и процессов терминообразования (на материале научно-технической терминологии русского и английского языков). Автореф. дисс.. канд.филол.наук. Пермь, 1990. 19 с.
- Алимов И.Н. Словообразовательное гнездо существительных, заимствованных до XIII века, в английском языке и дальнейшее его развитие. Автореферат дисс. канд.филол.наук. Ташкент, 1991. 24 с.
- Алпатов В.М. История лингвистических учений: Учеб.пособие. Изд. 3-е, испр. и доп. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 368 с.
- Аманбаева Г. Ю. Текст как объект семиотических исследований. Карагандинский государственный университет, 2000. Семинар КВАЛИСЕМ 2000. www. text-semiotics.org/russian3.html.
- Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике. Около 9000 терминов. Изд.2-е, испр. и доп./А.Н. Баранов, Д. О. Добровольский, М. Н. Михайлов, П. Б. Паршин, О.И. Романова- Под ред. А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского. М.: Азбуковник, 2001. — 640 с.
- Англо-русский словарь по вычислительной технике. Компьютеры, мультимедиа, сети, Интернет, телекоммуникации, Windows. Около 28 000 терминов. Под ред. М. Л. Гуткина. М.: ЭТС, 1999. — 496 с.
- Апиева Д.С. Текст как основа интерсубъектной коммуникации. Карагандинский государственный университет. Семинар КВАЛИСЕМ 2000. www. text-semiotics.org/russian3 .htm.
- Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике: Учеб. пособие. М.: Высшая школа, 1991. — 140 с.
- Арнольд И.В. Проблемы интертексту ал ьности//Вестник СпбУ, сер.2, вып.4, 1992. -www.semiotics.arnold.ru.
- Аспекты семантических исследований/Отв.ред. Н. Д. Арутюнова и А. А. Уфимцева. АН СССР, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1980. — 360 с.
- Ахманова О.С. О разграничении слова и словосочетания. Автореф. дисс.. докт.филол.наук. М., 1954. — 38 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Изд.2-е, стереотип. -М.: Советская энциклопедия, 1969. 608 с.
- Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. Изд. 2-е, стереотип. -М.: Русский язык, 1976. 448 с.
- Ахманова О.С., Гюббенет И. В. Вертикальный контекст как филологическая проблемаУ/Вопросы языкознания, № 3, 1977. СС.47 — 54.
- Баранов А.Н. Введение в прикладную лингвистику: Учебное пособие. -М.: Эдиториал УРСС, 2001.-360 с.
- Баранов А.Н., Паршин П. Б. Варианты и инварианты текстовых макроструктур (к формированию когнитивной теории текста)// Проблемы языковой вариативности. М., 1990. СС.135 — 168.
- Барышев Н.В. Национальная специфика лексико-семантических полей «Средства передвижения» в русском и английском языках. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Воронеж, 1999. — 18 с.
- Басырова Ф.А. Полевый метод в описании семантики разноструктурных языков//Теория поля в современном языкознании: Межвузовский научный сборник/Изд-во Башкирского университета. Уфа, 2001. — СС.6−15.
- Бекишева Е.В. Специфика процессов образования производных терминов: (К проблеме национального и интернационального в терминологических подсистемах). Автореф.дисс.. канд.филол.наук. -Саратов, 1991. 14 с.
- Бельмен-Ноэль, Жан. Воссоздать рукопись, описать черновики, составить авантекст//Генетическая критика во Франции. Антология. Ред.кол.: Т. В. Балашова, Е. Е. Дмитриева, А. Д. Михайлов (отв.ред.), Д. Феррер. М.: ОГИ, 1999.-СС.93- 114.
- Бельчиков Ю.А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. М.: Русский язык, 1994. — 455 с.
- Береговская Э.М. «КВАЗИ» (Чужой текст как материал для языковой игры)//Лингвистические исследования. К 75-летию профессора Владимира Григорьевича Гака. Дубна, «Феникс+», 2001. — СС.23 — 37.
- Березникова Р.Е. Подача номенов в словарях различных типов//Проблематика определений терминов в словарях разных типов/АН СССР, Научный совет по лексикологии и лексикографии. Л.: Наука, 1976. -СС.83−91.
- Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 464 с.
- Большая советская энциклопедия: в 28 тт/Под ред. A.M. Прохорова. 3-е изд. М: Советская энциклопедия, 1976. т.25. — 600 с.
- Большой англо-русский политехнический словарь. 2-е изд., стереотип. М.: «Руссо», 1997. Т. 1. А L. — 704 е., Т.2. М — Z. — 720 с.
- Бондаренко А.А. Иноязычные элементы в русском языке как результат межъязыковых взаимодействий (на материале журналов, издающихся на русском языке в странах СЭВ). Автореф. дисс. .канд.филол.наук. Киев, 1989.- 16 с.
- Борисова Л.И. Хрестоматия по переводу: Английский язык (Учеб. пособие). М.: НВИ — Тезаурус, 2004. — 67 с.
- Вайнштейн М.А. Сопоставительный анализ лексикографической терминологии в английском и русском языках. Автореф. дисс.. канд.филол.наук. М., 2000. 27 с.
- Валгина Н.С. Теория текста: Учебное пособие. М.: Логос, 2003. — 280 с.
- Вальденфельс Б. Современный порядок в зеркале большого города. www.ruthenia.ru/logos/number/200 203/03/htm.
- Ванников Ю.В. Понятие адекватности текста и типы адекватности перевода//Уровни текста и методы его лингвистического анализа/Отв.ред. Ю. В. Ванников, A.M. Шахнарович. М., 1982. — СС. З — 8.
- Васильева Н.В. и др. Краткий словарь лингвистических терминов. М.: Русский язык, 1995. — 175 с.
- Вахек Й. Лингвистический словарь Пражской школы. Пер. с фр., нем., англ. и чеш. И. А. Мельчука и В. З. Санникова. Под ред. А. А. Реформатского. М.: Прогресс, 1964. 352 с.
- Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского университета, 1971. — 168 с.
- Вежбицкая, Анна. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики/Пер. с англ. А. Д. Шмелева. М.: Языки славянской культуры, 2001. 272 с. (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия).
- Виноградов В.В. История русских лингвистических учений: Учебное пособие для филологических специальностей университетов/ Сост. Ю.А. Бельчиков- Предисловие Ю. В. Рождественского. М.: Высшая школа, 1978. — 367 с.
- Волкова Н.О., Никанорова И. А. Англо-русский словарь сокращений. 2-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1999. — 464 с. ••
- Воронина Е.Б. Словообразовательное гнездо с вершиной ДАТЬ как системно-структурное образование. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1995.-16 с.
- Воронков А.И., Поняева Л. П., Попова Л. М. Латинское наследие в русском языке: Словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 2002. 432 с.
- Галаванова Г. П. Словообразовательные модели с авиа-, авто-, аэро-, био-и др. в словаре русского языка// Современная русская лексикография (Сборник статей). Отв. Ред. А. М. Бабкин. АН СССР, Ин-т русского языка. Л.: Наука, 1977. сс.144 — 159.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М., 1981.- 139 с.
- Танеев Б.Т. Язык: Учебное пособие. 2-е изд., преработ., доп. Уфа: Изд-воБГПУ, 2001.-272 с.
- Генетическая критика во Франции. Антология. Ред.кол.: Т. В. Балашова, Е. Е. Дмитриева, А. Д. Михайлов (отв.ред.), Д. Феррер. М.: ОГИ, 1999.-288 с.
- Генидзе Н.К. Основы современного языкознания: Учебное пособие. М-во обр-я РФ. СПб: Изд-во СПб ГУЭФ, 2003. — 201 с.
- Герд А.С. Основы научно-технической лексикографии (как работать над терминологическим словарем). Л.: Изд-во ЛГУ, 1986. — 72 с.
- Гируцкий А.А. Общее языкознание: Учебное пособие для студентов вузов/А.А. Гируцкий. Изд. 2-е, стереотип. — Мн.: «ТетраСистемс», 2001. -304 с.
- Глухов Б.А., Щукин А. Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. — М.: Русский язык, 1993. 371 с.
- Головин В.Г. Принципы выделения словообразовательных частей слова и их характеристика. Автореф. дисс. докт.филол.наук. СПб, 1991. -44 с.
- Голякова Л.А. Подтекст как полидетерминированное явление. Пермь: Изд-во Пермского университета, 1999. — 208 с.
- ГОСТ по печатям Р 51 511−2001. www.pechati.com/newgost.sthml
- Гринев С.В. Введение в терминоведение. М.: Московский Лицей, 1993. — 309 с.
- Гринев С.В. Введение в терминографию. 2-е изд., перераб. и доп. — М.: МПУ, 1995.-161 с.
- Гринев С.В. Введение в лингвистику текста: Учебное пособие. М., МПУ: 2000.-60 с.
- Грушин Б.А. Массовое сознание: Опыт определения и проблемы исследования. М.: Политиздат, 1987. — 368 е., ил. — (Над чем работают, о чем спорят философы).
- Гуревич П.С. Современный гуманитарный словарь-справочник. М.: Олимп- ООО «Фирма «Издательство ACT», 1999. — 528 с.
- Давиденко Т.Г. Письмо как малоформатный канонический текст. Подходы к изучению//С любовью к языку: Сб.научн.трудов. Посвящается Е. С. Кубряковой. Москва-Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский государственный университет, 2002. — СС.406 — 412.
- Даниленко В.П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания/В.П. Даниленко- АН СССР, Ин-т русского языка. М.: Наука, 1977. — 246 с.
- Девлин Д. Словарь синонимов и антонимов английского языка. М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2002. — 559 с.
- Дементьева И.Е. Интертекстуальность и устойчивые элементы текста. — Тверь. http://utnm.ru/frgf/No9/textl9.htm
- Денисенко В.Н. Семантическое поле как функция//Филологические науки, 2002, № 4. СС. 44 — 52.
- Денисов П.Н. Место и роль самых многозначных слов в лексической системе языка//Слово в грамматике и словаре. Сб.статей. Отв.ред. В. Н. Ярцева. -М.: Наука, 1984. СС. 142 — 158.
- Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. — 2-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1993. — 248 с.
- Денисова Г. В. В мире интертекта: язык, память, перевод. М.: Азбуковник, 2003. — 298 с.
- Деррида, Ж. Шпоры: Стили Ницше//Философские науки, № 2, 3. Пер. с франц. А. В. Гараджи. 1991. http://deja-vu4.narod.ru/PublDerridaShpora.htm.
- Джон Ын Джу. Лексико-семантическое поле «музыка» в современном русском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. СПб, 1996. — 18 с.
- Джурджевич, Б. Что такое Новый Мировой Порядок/Интернет-бюллетень «Правда в СМИ». www.kongord.ru/Index/Screst/skrest72.htm.
- Дмитриева Н.А. Лексико-семантическое поле «культура» в языковой картине мира. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Донецк, 1996. — 16 с.
- Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
- Дружинина Г. В. Контекстно-когнитивная методика формирования лексикона при обучении иноязычному деловому общению в вузе- Государственный комитет РФ по высшему образованию. Ивановский гос.университет. Иваново, 1997. 194 с.
- Дружинина Г. В. Дидактические основы организации контекстного лексикона-тезауруса при обучении различным видам профессиональной иноязычной коммуникации, www.isuct.ru/etc/antropos/section/4/druzhinina.htm
- Друскин Я. С. Коммуникативность в творчестве Александра Введенского//Театр. 1991. — СС. 80−94. www.vvedensky.by.ru/critics/comm.htm.
- Дударова Л.М. Словообразовательное гнездо с вершиной МЕШАТЬ как система. Автореф. дисс. канд.филол.наук. -М., 2000. 17 с.
- Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX XX вв.). 2-е изд., испр. и доп. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 328 с.
- Елизаренкова Т.П. Англо-русский словарь книговедческих терминов. — М.: Советская Россия, 1962. 512 с.
- Женетт, Жерар. Введение в архитекст//Фигуры. В 2-х томах. Том 2. М.: Издательство им. Сабашниковых, 1998. — 472 с.
- Жилин И.М. Использование синонимики и вариантности языковых единиц при переводе//Тетради переводчика, № И. М.: Международные отношения, 1974. — СС. 40 — 53.
- Журавлев Г. Е. Кибертекст для неопределенных ситуаций//От теории к практике: Психологические основы культуры безопасности атомной энергетики и промышленности. М.: ЦЭМИ РАН, 1997. 257 с.
- Журавлев Г. Е. Интернетика, интерноид, интернтекст: общение в Интернете, www.rinet.ru/~gennady/abstracts.htm.
- Заика И.В. Свойства компонентов художественной модели//"Текстологические проблемы русистики, Сборник тезисов Международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». МГУ, 2001. www. text-semiotics.org/russianl.html.
- Заметалина М.Н. К проблеме описания функционально-семантического поля в синхронии и диахронии//Филологические науки, № 5, 2002. -СС. 89−93.
- Звегинцев В.А. Язык и лингвистические теории. 2-е изд. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-248 с.
- Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии: Учеб.пособие. М.: Изд-во РУДН, 2002. — 472 с.
- Иванова О.В. Феномен постмодернистского сознания в романе Х.Кортасара «Игра в классики», http://julio-cortazar.narod.ru/publ/pb5.htm.
- Ившин В.Д. Манифест о международном английском алфавите. -Калуга: Облиздат, 1999. 18 с.
- Илыи Б.А. История английского языка. Изд. 5-е, испр. и доп. М.: Изд-во «Высшая школа», 1968. — 420 с.
- Ионов А. Летний пейджинговый рынок//Телеком пресс № 10 (10). -1996. www.pressa.spb.ru/newpapers/tc
- Исследования по русской терминологии. Отв.ред. В. П. Даниленко. М.: Наука, 1971.-232 с.
- Ищук Д.Г. Лексико-семантическое поле как выражение концептуальной модели времени в языке: На русско-славянском материале. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. СПб, 1995. — 16 с.
- Каганский В.Л. Главное свидетельство. 2002. www.polit.ru.
- Казарин Ю.В. Анаграмма как способ смысловыражения в поэтическом тексте. www.proceedings.usu.ru/proceedings/Nl701/win/08.html.
- Каменская О.Л. Текст и коммуникация (Учебное пособие для институтов и факультетов иностранных языков). М.: Высшая школа, 1990. -151 с.
- Канделаки Т.Л. Семантика и мотивированность. М.: Наука, 1977. -167 с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 3-е изд., стереот. — М.: Едиториал УРСС, 2003. 261 с.
- Каримова Г. О. Лексикологический анализ словообразовательно связанных слов (опыт построения и анализа «словаря ядерных гиперлексем русского языка»). Автореф. дисс.. канд.филол.наук. М., 1990. — 19 с.
- Квитко И.С., Лейчик В. М., Кабанцев Г. Г. Терминоведческие проблемы редактирования. Львов: Изд-во при Львовском государственном университете издательского объединения «Вища школа», 1986. — 152 с.
- Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). Изд. 3-е, стереотипное. -М.: Едиториал УРСС, 2002. 336 с.
- Кичигина Г. И. Греко-латинские терминоэлементы в английской микробиологической терминологии. Автореф. дисс.. канд.филол.наук. -Киев, 1991.-20 с.
- Князев Д. Печати нотариуса надежное прикрытие/Нотариальный вестник, сентябрь 2002. www.moiright.ru/docs/Notvestnik2.htm
- Коготкова Т.С. Терминология и межфункционально-стилевая «омонимия»// Проблематика определений терминов в словарях разных типов. АН СССР, Научный совет по лексикологии и лексикографии. Л.: Наука, 1976. -СС. 204−215.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. — 152 с.
- Корочкин JI., Гореленко А. Проблемы защиты банкнот и ценных бумаг от подделки, www.nbrb.by/br/narch/210/8.pdf.
- Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи: Учеб. пособие. -М.: МГПИ, 1983.- 182 с.
- Красильникова В.Г. Речевые проявления личности переводчика в тексте перевода. 2000. www.psycho.ru/shop/cd/24.
- Краткий очерк истории русской культуры. С древнейших времен до 1917 года. Академия наук СССР. Ленинградское отделение Института истории. Л.: «Наука», 1967. 652 с.
- Кругосвет. Интернет-энциклопедия: www.krogosvet.ru.
- Крюкова О.П. Самостоятельное изучение иностранного языка в компьютерной среде. М.: Логос, 1998. — 126 с.
- Кубрякова Е.С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов/Под общ.ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. — 246 с.
- Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике (на материале английского языка)/АН СССР, ИНИОН, Ин-т языкознания. М.: Наука, 1981.- 160 с.
- Кукурекина Г. И. Сложные имена существительные в английском языке. Гнезда однокоренных слов: Учеб. пособие (на русском и английском языке). 4.1. Рига, 1972. — 86 е.- 4.II. — Рига, 1973. — 70 с.
- Куликова И.С., Салмина Д. В. Введение в металингвистику (системный, лексикографический и коммуникативно-прагматический аспекты лингвистической терминологии). СПб.: «САГА», 2002. — 352 с.
- Кульпина В.Г. Программа курса «Теория и методы изучения научной речи»// Вестник Московского университета. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Серия 29. №> 2. М., 2003. СС. 168 — 173.
- Куперман В., Зислин И. Структура бредового текста: Work in progress. www.ruthenia.ru/folklore/kupermanzislinl.htm.
- Купина Н.А., Битенская Г. В. Сверхтекст и его разновидности//Человек — Текст — Культура: Коллективная монография/Под ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. Екатеринбург, 1994. — СС.214 — 233.
- Курдюмов В. А. Экзистенциальные аспекты предикационных образований. — 2000. www.yazyk.da.ru.
- Кутина Л.Л. Термин в филологических словарях (к антитезе: энциклопедическое филологическое)//Проблематика определений терминов в словарях разных типов. АН СССР, Научный совет по лексикологии и лексикографии. Л.: Наука, 1976. — СС.19 — 30.
- Левинтон Г. А. «Интертекст» в фольклоре, www.mthenia.ru/folklore/levinton.htm.
- Левицкий А.Э. Особенности реализации лексического значения слова в высказывании//С любовью к языку: Сб.научн.трудов. Посвящается Е. С. Кубряковой. Москва-Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский государственный университет, 2002. — СС.412 — 419.
- Лейчик В.М. Предмет, методы и структура терминоведения. Автореф. дисс.. докт.филол.наук. М., 1989. — 47 с.
- Лекомцев Ю.К. Введение в формальный язык лингвистики/АН СССР, Ин-т востоковедения. М.: Наука, 1983. — 264 с.
- Лекомцев Ю.К. Антонимический текст. www.teneta.rinet.ru/rus/le/lecomtsevantonomot.rar.
- Леонтьева Н.Н. О компонентах системы понимания текста//Уровни текста и методы его лингвистического анализа/Отв.ред. Ю. В. Ванников, A.M. Шахнарович. М., 1982. — СС. 124−140.
- Лингвистические исследования в конце XX века: Сб. обзоров/исслед. Отдел языкознания, Редколл.: Березин Ф. М., отв.ред. и др. М., 2000. — 216 с. (Серия: «Теория и история языкознания»).
- Лингвистический энциклопедический словарь/Гл.ред. В. Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с.
- Лотман Ю.М. Структура художественного текста//Лотман Ю. М. Об искусстве. СПб: «Искусство СПб», 1998. — СС.14 — 285. http://vgershov.lib.rU/ARCHIVES/L/LOTMANYu.M
- Лотман Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»)/Сост. Р. Г. Григорьева, Пред. С. М. Даниэля. СПб.: Академический проект, 2002. — 544 с.
- Лотте Д.С. Основы построения научно-технической терминологии. Вопросы теории и методики. М.: Изд-во АН СССР, 1961. — 158 с.
- Лотте Д.С. Вопросы заимствования и упорядочения иноязычных терминов и терминоэлементов. М.: Наука, 1982. — 150 с.
- Луканина М.В. Газетный текст через призму теории коммуникации// Вестник Московского университета. Лингвистика и межкультурная коммуникация. Серия 29. № 2. М., 2003. СС.123 — 133.
- Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа: Учеб. для филол. спец. вузов. -М.: Изд-во «Ось-89», 1999. 192 с.
- Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антонимических пар/Под ред. Л. А. Новикова. 3-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1985. — 384 с.
- Любимова Н.А., Миллер Л. В. Элементы структуры художественного дискурса (к проблеме описания)// Тезисы докладов к «Русский язык», МГУ, 2001. www.ruslangcongress.newmail.ru/abstract/abst.htm. с. 283.
- Люсый А.П. Крымский текст русской культуры и проблема мифологического контекста. Автореф. дисс.. канд. культурологии. М., 2003. Интернет-версия: http://orel.rsl.ru/dissert/lyusyiap/dis.pdf.
- Малаховский Л.В. Словарь английских омонимов и омоформ: Ок. 9000 омонимичных рядов. М.: Русский язык, 1995. — 624 с.
- Малов В.И. Лингвистические исследования асемантичного текста. Автореф.дисс.. канд.филол.наук. Екатеринбург, 2001. — 22 с.
- Map дер С. Дополнительный русско-английский словарь. М.: Вече, Персей, 1995. — 544 с.
- Марчук М.В. Динамика лексических значений многозначных слов (лексика основного терминологического слоя). Автореферат дисс.. докт. филол .наук. М., 1996. 59 с.
- Марчук Ю.Н. Контекстологический словарь для машинного перевода многозначных слов с английского языка на русский. 4.1. Существительные. Прилагательные. Отв.ред. В. Н. Герасимов. М., 1976. —264 с.
- Марчук Ю.Н. Прикладная лингвистика и компьютер (Материалы конгресса Общества по прикладной лингвистике): Реферат (Ю.Н. Марчук). -М.: ИНИОН, 1992.-41 с.
- Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания (на материале современного английского языка). М.: Высшая школа, 1974. 202 с. (Библиотека филолога).
- Мерзлякова А.Х. Типы семантического варьирования прилагательных поля «Восприятие» (на материале английского, русского и французского языков). М.: Едиториал УРСС, 2003. — 352 с.
- Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики: Учеб. пособие по языкознанию: (Нем.яз.). -М.: НВИ. Тезаурус, 1997. 157 с.
- Михайлова И.Д. Словообразовательное гнездо с вершиной «круг»: становление и современное состояние. Автореф. дисс.. канд.филол.наук. М., 2001.-24 с.
- Мишланова C.JI. Терминоведение XXI века: история, направления, перспективы//Филологические науки, № 2, 2003. СС. 94 — 101.
- Моран Л.Г.А. Лексико-семантическое поле в системе его денотативных и оценочных значений. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Минск, 1989. — 17 с.
- Москальчук Г. Г. Структура текста как синергетический процесс. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 296 с.
- Музыкальный энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. — 672 с.
- Мурясов Р.З. Лексико-грамматические разряды в грамматике и словообразовании//Вопросы языкознания, 1999, № 4. СС. 56−71.
- Мюллер В.К. Англо-русский словарь: 53 000 слов. 20-е изд., стереотип. -М.: Рус.яз., 1985. — 864 с.
- Набирухина А.В. Лексико-семантическое поле «PLEASURE» в современном английском языке. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Л., 1990.-16 с.
- Недель А. Инцест, игра, прорыв. Размышления о книге Г. Мокеда «Избранные вариации"//Митин журнал, вып.55, 1997. www.vavilon.ru/metatext/mj 5 5/nedel.html.
- Неелов А. А. Музыка в драматической импровизации//Исследования по словообразованию в английском и других германских языках: Межвузовский сборник научных трудов. М.: МГПИ, 1984. — 118 с.
- Неклюдов С.Ю. Авантекст в фольклорной традиции (Програмная статья для дискуссии руководителя мастерской), www.ruthenia.ru/folklore/avantext.html.
- Нелюбин Л.Л. Лингвостилистика современного английского языка: Учебное пособие. 3-е изд., перераб. и доп. — М.: МОПИ им. Н. К. Крупской, 1990.- 110 с.
- Нелюбин Л.Л. Толковый переводоведческий словарь: Учебное пособие. Изд. 2-е, переработ, и доп. М.: Изд-во МПУ «Народный учитель», 2001. -282 с.
- Нелюбин Л.Л., Хухуни Г. Т. История и теория зарубежного перевода: Учебник/ Министерство образования РФ, МПУ. М.: СигналЪ, 1999. — 143 с.
- Нелюбин Л.Л., Хухуни Г. Т. История и теория перевода в России: Учебник/ Министерство образования РФ, МПУ. М.: Народный учитель, 1999.- 138 с.
- Нижегородцева-Кириченко Л.А. Лексико-семантическое полеинтеллектуальная деятельность»: опыт концептуального анализа. На166материале существительных современного английского языка. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Киев, 2000. — 16 с.
- Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике: Автоматическая обработка текста. М.: Наука, 1978. — 374 с.
- Новейший словарь иностранных слов и выражений. Мн.: Харвест, М.: ООО «Издательство ACT», 2001. — 976 с.
- Новиков Л. А. Антонимия в русском языке. (Семант. анализ противоположности в лексике). М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. — 290 с.
- Новиков Л.А. Семантика русского языка: Учеб.пособие. М.: Высш. школа, 1982. — 272 с.
- Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. Изд. 2-е, исправленное. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 304 с.
- Новодранова В.Ф. Латинские основы медицинской терминологии (именное словообразование). Автореф. дисс. докт.филол.наук. -М., 1989. -47 с.
- Новое в русской лексике. Словарные материалы 78/Н.Г. Герасимова, Н. З. Котелова, Т. Н. Поповцева, В.П. Петушков- Под ред. Н. З. Котеловой. АН СССР, Институт русского языка. — М.: Русский язык, 1981. — 262 с.
- Новое в русской лексике. Словарные материалы 81/Н.З. Котелова, Н. В. Соловьев, М. Н. Судоплатова, Ю. Ф. Денисенко, Т. Н. Буцева, С.И. Алаторцева- Под ред. Н. З. Котеловой. АН СССР, Институт русского языка. -М.: Русский язык, 1986. — 288 с.
- Новый большой англо-русский словарь: в 3-х тт. Около 250 ООО слов/Апресян Ю.Д., Медникова Э. М., Петрова А. В. и др. Под общ.рук. Ю. Д. Апресяна. М.: Русский язык, 1994. — 832 с.
- Новый политехнический словарь/Гл.ред. А. Ю. Ишлинский. М.: Большая российская энциклопедия, 2000. — 671 е.: ил.
- Нурлыбекова У.Б. Лексикографическое отображение вариантов словосочетаний и сложносокращенных слов (нормативный аспект). Автореф.дисс.. канд.филол.наук. М., 1989. 21 с.
- Овчинников В.Г. Автоматизированные ГТС: назначение, архитектура и перспективы развития/УНаучно-техническая информация. Сер.1, № 12, 1990. www.nir.ru/socio/scipubl/sj/sjl-2-ookuper.html.
- Огнева Т.Н. Специфика формирования и функционирования лексико-семантического поля «смелость». Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Саратов, 1988. 19 с.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка: 52 ООО слов/Сост. С. П. Обнорский. 3-е изд. -М.: Гос. изд-во иностр. и национ. словарей, 1953. 848 с.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка. Около 57 000 слов. Изд. 10-е, стереотип./Под ред. д-ра филолог. наук проф. Н. Ю. Шведовой. М.: «Советская энциклопедия». 1973. 846 с.
- Ожегов С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений/Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1997. — 944 с.
- Озерова Е.А. Гнездо с вершиной КОСА как структурно-семантическое целое. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 2002. — 16 с.
- Ольшанский И.Г. Лингвокультурология в конце XX века: итоги, тенденции, перспективы// Лингвистические исследования в конце XX века:168
- Сб.обзоров/исслед. Отдел языкознания, Редколл.: Березин Ф. М., отв.ред. и др. М., 2000. — СС. 26 — 55.
- Ощепкова В.В. Образность в семантической системе языка (Опыт сопоставительного исследования национальных вариантов в английском языке): Учеб. пособие к спецкурсу МОПИ им. Н. К. Крупской. М.: МОПИ, 1989.-53 с.
- Ощепкова В.В., Шустилова И. И. Краткий англо-русский лингвострановедческий словарь: Великобритания, США, Канада, Австралия, Новая Зеландия. 3-е изд., испр. и доп. -М.: Флинта: Наука, 2001. — 172 с.
- Панарин А.С. Православная цивилизация в глобальном мире. М.: Алгоритм, 2002. — 496 с. www.moskvam.ru/2001/03/panarin.htm.
- Панченко Е.И. Сжатый текст: текст современности и будущего// Сборник тезисов Международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». МГУ, 2001. www. text-semiotics.org/russianl.html.
- Папина А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории: Учебник для студентов, журналистов и филологов. М.: Едиториал УРСС, 2002. — 368 с.
- Петров А.Н. Компьютерный анализ текста. Историография метода//Ассоциация «История и компьютер» .www.ab.ru/-kleio/aik/krug/3/20 .shtml.
- Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. T.l. АО. М., 1959. 720 с. Т.2. П-Я. М., 1959. — СС.721 — 1284.
- Потапова Р.К., Потапов В. В. Итоги и перспективы развития фонетикофонологических изысканий в конце XX века//Лингвистические исследованияв конце XX века: Сб. обзоров/исслед. Отдел языкознания, Редколл.:169
- Березин Ф.М., отв.ред. и др. М., 2000. — 216 с. (Серия: «Теория и история языкознания»). СС. 123−155.
- Проблематика определений терминов в словарях разных типов. АН СССР, Научный совет по лексикологии и лексикографии. JL: Наука, 1976. -268 с.
- Провозина Н.М. Словарь терминов и понятий художественной культуры XX века: Учебное пособие. Ханты-Мансийск: ГУИПП «Полиграфист», 2001.-62 с.
- Пройдаков Э.М., Теплицкий JI.A. Англо-русский толковый словарь по вычислительной технике, Интернету и программированию. — 3-е изд., испр. и доп. М.: Издательско-торговый дом «Русская редакция», 2002. — 640 с.
- Прохорова В.Н. Русская терминология (лексико-семантическое образование). -М.: Филологический факультет, 1996. 125 с.
- Пятаева Н.В. К проблеме описания лексических полей в синхронном и диахроническом аспектах//Теория поля в современном языкознании: Межвузовский научный сборник/Изд-во Башкирск. ун-та. Уфа, 2001. -СС.135−144.
- Резник Р.В., Сорокина Т. А., Резник И.В. A History of the English Language. История английского языка: Учебное пособие. — М.: Флинта: Наука, 2001. 496 с.
- Реформатский А.А. Что такое термин и терминология/УВопросы терминологии. М.: АН СССР, 1961. — СС.46−54.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание/Под ред. В. А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 1996. — 536 с.
- Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию: Учебное пособие для филологических специальностей университетов. — М.: Высшая школа, 1990.-381 с.
- Рождественский Ю.В. Словарь терминов (Общеобразовательный тезаурус): Общество. Семиотика. Экономика. Культура. Образование. М.: Флинта: Наука, 2002. — 112 с.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка: Около 30 ООО слов. М.: Русский язык, 1976. — 680 с.
- Розин, Вадим. Семиотические исследования. М.: ПЕР СЭ- СПб.: Университетская книга, 2001. -256 с. (Humanitas).
- Романенко А.П. Советский язык: специфика и проблемы изучения//"Текстологические проблемы русистики, Сборник тезисов Международного конгресса «Русский язык: исторические судьбы и современность». МГУ, 2001. www. text-semiotics.org/russianl.html. С. 35.
- Романова Н.П., Черемисина М. И. Лингвистическая терминология в системе и развитии: Учебное пособие. Новосибирск, 1987. — 92 с.
- Росси, Ж. Справочник по ГУЛАГу//портал «Свеча» Новосибирского общества «Мемориал»: www.memorial.ru.
- Руднев В.П. Основания философии текста//Митин журнал (самиздат). Вып.40 (июль/август 1991 г.). СС.8 — 9.
- Руднев В.П. Словарь культуры XX в. М.: Аграф, 1997. — 384 с.
- Румянцева М.И. Лексико-семантическое поле в современном английском языке. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Л., 1988. — 16 с.
- Рязанские ведомости (газета), 29.03.01, № 64. http://rv.ryazan.ru/cgi-bin/main?n=l 062m=25.
- Сводный словарь современной русской лексики: В 2-х тт./АН СССР. Институт русского языка/Под ред. Р. П. Рогожниковой. T.l. А-О. М.: Русский язык, 1991. — 800 с.
- Сидоров Е.В. Основы системной концепции текста. Автореф. дисс.. докт. филол. наук. М., 1986. — 41 с.
- Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности/Отв. ред. В.Н. Ярцева- АН СССР, Научный совет «Теория сов. языкознания" — Ин-т языкознания. М.: Наука, 1987. — 138 с.
- Сиротинина О.Б. Тексты, текстоиды, дискурсы в зоне разговорной речи// Человек Текст — Культура: Коллективная монография/Под ред. Н. А. Купиной, Т. В. Матвеевой. — Екатеринбург, 1994. — СС.105 — 124.
- Слепко Г. Е. Лексико-семантическое поле «одобрение»: На материале русского и немецкого языков. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тюмень, 2000. — 18 с.
- Словарь терминов по риторике/Сост. О. А. Дриняева. Тамбов: Издательство Тамбовского университета, 2000. — 65 с.
- Словообразовательное гнездо и принципы его описания: Сборник статей/Отв.ред. Н. А. Николина. М., 1997. — 66 с.
- С любовью к языку: Сборник научных трудов. Посвящается Е. С. Кубряковой. Москва-Воронеж: ИЯ РАН, Воронежский государственный университет, 2002. — 492 с.
- Советская историческая энциклопедия/Е.М.Жуков. М.: Советская энциклопедия, 1973. Т.14: Таанах — Фелео. — 1040 столб.
- Современный словарь иностранных слов. Около 20 000 слов. 3-е изд., стереотипное. М.: Русский язык, 2000. — 742 с.
- Соколов Б.Г. Гипертекст истории. СПб, 2001. 193 с. www.anthropology.ru/ru/texts/sokolovb/hyperhist.htm.
- Солганик Г. Я. Стилистика текста: Учебное пособие. 4-е изд. — М.: Флинта: Наука, 2002. — 256 с.
- Сорокина Э.А. Краткая история лингвистики (учебно-справочное пособие для факультетов гуманитарных специальностей). М., Издательство МГОУ, 2003.-112 с.
- Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. Изд. 4-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 312 с.
- Стрельцова Е.Ю. Лексико-семантическое поле «время» в философской поэзии Испании и Каталонии XVII века. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -М., 1995.-25 с.
- Суперанская А.В. Терминология и номенклатураУ/Проблематика определений терминов в словарях разных типов/АН СССР, Научный совет по лексикологии и лексикографии. Л.: Наука, 1976. — СС.73−83.
- Суперанская А.В., Подольская Н. В., Васильева Н. В. Общая терминология: Вопросы теории/ Отв. ред. Т. Л. Канделаки. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Едиториал УРСС, 2003. — 248 с.
- Тарановский К.Ф. Очерки о поэзии МанделынтамаУ/Тарановский К.Ф. О поэзии и поэтике. М.: Языки русской культуры, 2000. — 432 с.
- Таубе A.M., Даглиш Р. С. Современный русско-английский словарь/Издательство «Русский язык». М.: Русский язык, 2000. — 776 с.
- Текст в языке и речевой деятельности (состав, перевод, автоматическая обработка): Сборник научных трудов/Ред.-сост. Ванников Ю. В., Шахнарович A.M. АН СССР, Ин-т языкознания. М., 1987. — 252 с.
- Телегин Л.А. Морфонологическое использование английского словесного ударения. Самарканд: Изд-во СамГУ, 1976. — 96 с.
- Телегин Л.А. Особенности структуры словообразовательных гнезд от частотных имен существительных в английском и русском языках//Межвузовский сборник «Актуальные проблемы русского словообразования». Ташкент, 1985. — СС. 18−22.
- Тилембулова С.Н. Трансформированные корневые морфемы (на материале русских префиксоидов и их аналогов в английском и казахском языках). Автореф.дисс.. канд.филол.наук. Волгоград, 2001. — 17 с.
- Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2-х тт. Около 145 ООО слов. Т.1. Словообразовательные гнезда, А П. — М.: Русский язык, 1985.-856 с.
- Тороп П.Х. Тотальный перевод. Тарту: Тартуский ун-т, 1995. — 220 с.
- Уфимцева А.А. Принцип семиологического описания лексики/Под ред. Ю. С. Степанова. Изд.2-е, стереотипное. М.: Эдиториал УРСС, 2002. — 240 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4-х тт./Пер. с нем. и доп. О. Н. Трубачева, под ред. и с предисл. Б. А. Ларина. 3-е изд., стереотип. СПб.: Терра-Азбука, 1996.
- Фатеева Н.А. Основные тенденции развития поэтического языка в конце XX века, www.nlo.magazine.ru/poet/82.html.
- Федорова Л.Г. Типы интертекстуальности в современной русской поэзии (постмодернистские и классические реминисценции). Автореф. дисс.. канд.филол.наук. М., 1999. — 24 с.
- Фрумкина P.M. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология?//Язык и наука конца XX века: Сборник статей/Под ред. академика Ю. С. Степанова. М.: Рос.гос.гуманит.ун-т, 1995. — СС. 74 — 117.
- Фургель И.А. Типы семантических отношений в словообразовательном гнезде. Автореф. дисс.. канд.филол.наук. Томск, 1988. — 17 с.
- Хамидуллина Е.Э. Имена существительные и прилагательные с префиксами сверх-, супер-, ультра-, архи-, экстра-, гипер- (семантика и функционирование). Автореф. дисс.. канд.филол.наук. М., 1995. — 20 с.
- Хижняк С.П. Юридическая терминология: Формирование и состав/Под ред. Л. И. Баранниковой. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1997. — 136 с.
- Хорошунова И.А. Семантические процессы в лексико-семантическом поле: На материале лексико-семантического поля утилитарной оценки «польза/вред». Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Воронеж, 2002. — 17 с.
- Хренова Н.Ф. Лексико-семантическое поле существительных «водное пространство» в современном английском языке. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. М., 1993. — 16 с.
- Хугаева Л.Р. Корневые группы в английском языке: Справочное пособие для интенсивного расширения словарного запаса. — М.: Изд-во НЦ ЭНАС, 2003. 200 с. (Факультатив).
- Хухуни Г. Т., Валуйцева И. И. Межкультурная адаптация художественного текста. М.: Прометей, 2003 (МГПУ). — 171 с.
- Хэмп Э.П. Словарь американской лингвистической терминологии/Пер. и доп. В.В. Иванова- под ред. и с предисл. В. А. Звегинцева. — М.: Прогресс, 1964.-264 с.
- Чалкова Е.Г. Личностно-ориентированное общение на английском языке. Семантические поля поведения, отношения, эмоционального состояния. М., 1996. — 118 с.
- Черепанова И.Ю. Заговор народа: Как создать сильный политический текст. М.: КСП+, 2002. — 460 с.
- Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2 т. 4-е изд-е, стереотип. — М.: Русский язык, 2001. T. l: А -Пантомима. — 624 с. Т.2: Панцирь — Ящур. — 560 с.
- Шанский Н.М. Краткий этимологический словарь русского языка/Под ред. и с предисл. С. Г. Бархударова. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Просвещение, 1971.-542 с.
- Шапошникова И.В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте. -Иркутск, 1999.-243 с.
- Щербина В.В. Социология организаций. Словарь-справочник. — М.: Союз, 1996.- 132 с.
- Эпштейн В.Л. Введение в гипертекст и гипертекстовые системы. www.newasp.omksreg.ru/intellect/f27.htm.a
- Эпштейн М.Н. Природа, мир, тайник вселенной. Система пейзажных образов в русской поэзии. М.: Высшая школа, 1990. — 302 с.
- Ягубова М.А. Лексико-семантическое поле «Оценка» в русской разговорной речи. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Саратов, 1992. — 21 с.
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь/Гл.ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. — 688 с.
- Якобсон, Р. Избранные работы/Пер. с англ., нем., фр. языков. Сост. и общ.ред. В. А. Звегинцев, предисл. Вяч.Вс. Иванова. М.: Прогресс, 1985. -448 с.
- Янко-Триницкая Н. А. Словообразование в современном русском языке. РАН, Ин-т языкознания. М.: Изд-во «Индрик», 2000. — 504 с.
- Aarseth, Espen J. Cybertext: Perspectives on Ergodic Literature. John Hopkins University Press, 1997. www.hf.uib.no/cybertext/Ergodic.html.
- Advances in Written Text Analysis. Ed. by Malcolm Coulthard. Routledge London &New York, 1994. — xii, 320 ps.
- Aitchison, J. The Language Web: The Power and Problem of Words. Cambridge University Press, 1997. 139 ps.
- Allan, Keith. Natural Language Semantics. Blackwell Publishers, Oxford, 2001.-530 ps.
- A New English Dictionary. Ed. by Murray James A.H. Vol. IX, Su Thyvel. Oxford, 1888.-416 ps.
- BBC English Dictionary. BBC English and HarperCollins Publishers Ltd, 1992.- 1374 ps.
- Beard, Adrian. Texts and Contexts: Introducing Literature and Language Study. Routledge, Taylor & Francis Group. London & New York, 2001. 165 ps.
- Beaugrande, Robert-Alain de, Dressier, Wolfgang Ulrich. Introduction to Text Linguistics. Longman Group Ltd, UK, 1981. xxi, 270 ps.
- Blanchard, A. The Role of «Help Networks» in Facilitating the Use of CSC W Tools//The Information Society, No 11, 1995. pp.113−129. www.ldeveland.com/Papers.html.
- Bodner, R., Chignell, M., Tam, J. Website Authoring using Dynamic Hypertext. 1997. www.imedia.mie.utoronto.ca/publications/webnet97.
- Brantley, G.K. The Dead Sea Scrolls and Biblical Integrity//Reason & Revelation, Apr. 1995. pp. 25 — 30.
- Carter, R.G. A Texlinguistic Analysis of a Narrative. Jerusalem University College, Department of Hebrew Language, 1996. -xi, 133 ps.
- Chandler, D. Semiotics for Beginners: Glossary of Key Terms. www.aber.ac.uk/media/Documents/S4B/sem-gloss.html.
- Cognitive Models of Speech Processing: Psycholinguistic and Computational Perspectives/Ed.by Gerry T.M. Altmann. A Bradford Book The MIT Press, London. 540 ps.
- Crystal, David. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge University Press, 1987. 472 ps.
- Crystal, David. An Encyclopedic Dictionary of Language and Languages/David Crystal. Blackwell, 1992. xii, 428 ps.
- Debating Texts: a Reader in Twentieth Century. Literary Theory and Method/Ed.by Rick Rylance. Open University Press, 1987. 290 ps.
- Doane, A.N. Oral Texts, Intertexts and Intratexts: Editing Old English/ZInfluence and Intertextuality in Literary History. Ed. by Jay Clayton and Eric Rothstein. London. The University of Winconsin Press. 360 ps.
- Fairclough, Norman. Discourse and Social Change. Cambridge: Polity Press, 1992. 259 ps. www.sopper.dk/speciale/book20.html.
- French/English Glossary of Linguistic Terms. www.sil.org/linguistics/glossaryfe.
- Friedrich, Rainer. Theorese and Science Envy in the Humanities: A New Take on the Two Cultures Divide. www.bu.edu/arion/Friedrich.pdf.
- Genette, Gerard. Paratexts: Thresholds of Interpretation. Translated by Jane E. Lewin and foreword by Richard Macksey. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.-453 ps.
- Gunhild, A. Intertextuality Revisited: Dialogues and Negotiations in Media Studies. Aalborg University. www.uqtr.uquebec.ca/AE/vol4/gunhild.html.
- Hanfkopf R.H. Socialism in the Works of Mapplethorpe. Illinois, 2003. www. elsewhereorg/cgi-bin/postmodern/51 357.3508786298.
- Hollander, A.A. Paratext and Megatext As Channels of Jewish and Christian Traditions: The Textual Markers of Contextualization//Jewish and Christian Perspectioves, Ser.6, 2001. www. anybook41ees.com.
- Kagansky, V.L. On the Way to a Hermeneutics of Landscape/YHermeneutics in Russia, Vol.1, 1998. http://cbg.tversu.ru/Science/hermeneutics/1998-l.html.
- Kidd, J. Making the Wrong Joyce. The New York Review of Books, vol.44, No 14, Sept. 1997. www.nybooks.com/articles.
- Knowlton, M. & Wetzel, R. Braile Reading Rates as s Function of Reading Tasks, www.braile.org/papers/jvib0696/vb960312.htm.
- Koch, W. Consciousness, Communication, Speech A condensed View of the Origins of Language. 2001.www.trismegistos.com/lconicitylnLanguage/Arcicles/Koch.
- Kristeva, Julia. Desire in Language. A semiotic Approach to Literature and Art. Ed. by Leon S.Roudiez. Trans, by Th. Gora, A. Jardine, Leon S.Roudiez. Columbia University Press, New York, 1980. 306 ps.
- Lemke, J.L. Text structure & Text Semantics//Pragmatics, Discourse and Text. Some Systemically-inspired Approaches/Ed. by E.H. Steiner and R.Veltman. Pinter Publishers, London, 1988. xv, 185 ps.
- Lewis, M. The Lexical Approach. Language Teaching Publications, London, 1994.-200 ps.
- Leydesdorff, L. Theories of Citation//Scientometrics No 43, 1998. -pp. 5 25. www.fmg.uva.nl/lleydesdorff/citation/index.htm.
- Leydesdorff, L. & Wouters, P. Between Texts and Contexts: Advances in Theories of Citation? A Rejoinder//Scientometrics No 44, 1999. pp. 169 — 182. http ://users.fmg.uva.nl/lleydesdorff7citation/rejoin.htm.
- Liam, D. Three Tracks from Alanis Morissette Supposed Former Infatuation Junkie. 1999. www.users.fl.net.au/~lyndenal/alanis.htm.
- Literary Companion Dictionary. Words about words. David Grambs. Routledge & Kegan Paul. London, Melbourne and Henley, 1985. 410 ps.
- Longman Dictionary of Contemporary English. New Edition. Longman, 1994.- 1229 ps.
- Longman Lexicon on Contemporary English. Tom McArthur, 9th edition. Longman, 1988. 914 ps.
- Mason, M. & Allen, J. Intra-textual Inconsistency. Risks of Implementing Orthographies for Less-Prevalent Languages. 2002. www.lisa.org/archivedomain/newsletters/2002/1.3/maso.html.
- Mackenzie, I.E. Introduction to Linguistic Philosophy. SAGE Publications Inc, London, 1997. 245 ps.
- McCarthy, J. Relations among Context//Notes on Formalizing Context. 1996. www.formal.standford.edu/jmc/context3/node2.html.
- McGann, Jerome J. Radiant Textuality: Literature after the World Wide Web. Palgrave, New York, 2001. 272 ps.
- Miles, A. Hypertext Structure as the Event of Connection. www.hypertext.rmit.edu.au/essays/Miles.Structure.pdf.
- Mori, M. & Graf, P. Primary Versus Secondary Rehearsal in Imagined Voices: Differential Effects on Recognition//Cognitive Psychology, 12. pp.188 205. www.alfalab.ca/pgraf/context.pdf.
- Morris W., Morris M. Morris Dictionary of Word and Phrase Origins/Forew.by Newman E. N.Y. etc. Harper&Row, 1977. — x, 654 ps.
- New Developments in Systemic Linguistics. Vol. 1: Theory and Description/Ed. by M.A.K.Halliday and R.P.Fawcett. Frances Pinter Publishers, London and New York, 1987. 297 ps.
- Niska, Helge. Text Linguistic Models for the Study of Simultaneous Interpreting. Stockholm University, 1999. www.geocites.com/~tolk/lic/LIC990329.htm.
- Palmer F.R. Semantics. Second edition. Cambridge University Press, 1981. -222 ps.
- Pragmatics, Discourse and Text. Some Systemically-inspired Approaches/Ed.by E.H.Steiner, R.Veltman. Pinter Publishers, London, 1988. -185 ps.
- Pusnik, M. The Communicativeness of Texts in Talk Radio Broadcasts. http://mediaresearch.cro.net.nt.ims.hr/eng.
- Radford A., Atkinson M., etc. Linguistics: An Introduction. Cambridge University Press, 1999. 438 ps.
- Ring, Mei-Han. The Hidden Path of Semantic Content within P.C. The Definite Article «the». http://ling.uni-konstanz.de/SemPrag2003/pdf.
- Roberts, Robert Sydney. Dictionary of audio, radio and video. Butterworths&Co Publishers Ltd. London, 1981. — 248 ps.
- Room, A. Dictionary of Changes in Meaning. L.- N.Y.: Routledge a. Kegan Paul, 1986.-292 ps.
- Schalow, P.G. Overtext: The Play of Multi-Layered Reading in Edo Texts and Images. Rutgers University, 1997. www.aasianst.org/absts/1997abst/japan/j32.htm.
- Shiro, M. Inferences in Discourse Comprehension//Advances in Written Text Analysis. Ed. by Malcolm Coulthard. Routledge, London & New York. 1994. xii, 320 ps.
- Stoeckel, J. Comparing a Single Subject to a Group, on Choosing the Distribution. 2003. www.208.164.121.55/hbm2003/abstract/abstract998.htm.
- Sullivan, D.M. The Best Lessons: Learning to Teach in a Supportive Context. 1999. www.ascd.org/publications/books/1999scherer/sullivan.html.
- The Barnhart Dictionary of Etymology/Ed.by R.K.Barnhard. Bront (N.Y.): Wilson, 1988. xxvii, 1284 ps.
- The Chambers Dictionary. Chambers Harrap Publishers Ltd., 1994. 2062 ps.
- The Concise Oxford Dictionary of English Etymology. Ed. by T.F.Hoad. Oxford: Clarendon press, 1986. xiv, 552 ps.
- The Contextualization of Language. Ed. by Peter Auer and Aldo Di Luzio. Pragmatics & Beyond New Series, 1992. xvi, 402 ps.
- The Linguistics Encyclopedia. Ed. by Kirsten Malmkjar, North American Consultant. Editor James M.Anderson. Routledge, London & New York, 1995. -576 ps.
- The Margins of the Text. Ed. by D.C.Greetham. Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1997. 383 ps.
- The Oxford Dictionary of English Etymology. Ed. by C.T.Onions. Oxford, Clarendon press, 1966. xvi, 1025 ps.
- The Oxford Dictionary of New Words. Ed. by Elizabeth Knowles with Julia Elliott. 2nd edition. Oxford University Press, 1998.-358 ps.
- The Oxford English Dictionary. Ed. by Simpson J.A.&Weiner E.S.C., second edition. XX volumes. Oxford. 1989.
- Vuorinen, M. The Chosen Enemy Nobility as the Antagonist in the Thinking of the 19th Century Finnish National/Democratic Opposition, 2001. Интернет-версия: www.ennenjanyt.net/2−01/vuorinen.pdf.