Атрибутивные словосочетания с опорным компонентом, выраженным именными заместителями one, that в современном английском языке
Диссертация
В результате проведенного лингвистического анализа по роли АС с заместителем that в функциональной перспективе предложения выяснилось, что постпозитивное определение и заместитель that всегда входят в рематический состав предложения. Определение при that входит в основной рематический состав предложения в том случае, если оно занимает фразоконечную позицию в предложении. Это происходит тогда… Читать ещё >
Содержание
- введение.з
- глава 1. общая функционально-синтаксическая характеристика слов-заместителей
- 1. характеристика класса слов-заместителей в английском языке
- 2. морфолого-категориальный и номинативный аспекты рассмотрения слов-заместителей
- 3. дистрибутивно-синтагматический аспект рассмотрения слов-заместителей
- 4. текстовой аспект исследования слов-заместителей
- 5. основные понятия и методы исследования, используемые в работе
- 6. референциальные основы замещения
- 7. анафора и анафорические средства связи
- выводы по первой главе
- глава II. текстосвязуюшая и текстообразуюшая роль атрибутивных сочетаний со словами-заместителями
- 1. о сущности анафорических связей в тексте
- 2. типы связности при анафоре с атрибутивными сочетаниями со словами-заместителями ONE и THAT
- 3. критерии выделения типов анафорических отношений в тексте
- 4. семантика отношений при анафоре с атрибутивными сочетаниями с ONE
- Анафора идентификации
- Анафора контрарности
- Анафора однородности/смежности
- Анафора инклюсивности
- Анафора эксклюсивности
- Анафора характеризации
- Анафора классификации
- Анафора партикуляризации
- Анафора выделения
- Анафора аддитивности
- Анафора альтернативы
- Анафора сравнения
- 5. семантика отношений при анафоре, представленной заместителем THAT с постпозитивным определением
- Анафора идентификации
- Анафора контрарности
- Анафора инклюсивности
- Анафора эксклюсивности
- Анафоры харакгеризации и классификации
- Анафора партикуляризации
- Анафора однородности/смежности
- Анафора сравнения
- ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
- ГЛАВА III. РОЛЬ АТРИБУТИВНЫХ СОЧЕТАНИЙ СО СЛОВАМИ-ЗАМЕСТИТЕЛЯМИ В ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И СВЯЗНОГО ТЕКСТА
- 1. СООТНОШЕНИЕ СИНТАКСИЧЕСКОГО И АКТУАЛЬНОГО ЧЛЕНЕНИЙ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- 2. ОПИСАНИЕ ПРОЦЕДУР АНАЛИЗА И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОГО АППАРАТА ИССЛЕДОВАНИЯ
- Смысловой контекст
- Грамматические факторы
- 3. АС С ЗАМЕСТИТЕЛЕМ ONE В ПОЗИЦИИ РАЗНЫХ ЧЛЕНОВ ПРЕДЛОЖЕНИЯ позиция подлежащего. позиция предикативного члена. позиция дополнения. позиция обстоятельства. позиция уточняющего члена предложения
- 4. РОЛЬ ЗАМЕСТИТЕЛЯ THAT В ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- выводы.'
Список литературы
- Адмони В. Г. Основы теории грамматики. — Л.: Наука, 1964. -105 с.
- Акишина A.A. К вопросу о синтаксисе связного текста и о связях в тексте. // Материалы семинара по теоретическим проблемам синтаксиса. Часть 1. Пермь, 1975. — С. 1−2.
- Алисова Т.Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. М.: Издательство МГУ, 1971.-291 с.
- Амосова H.H. Английская контекстология. JL: Просвещение, 1968, — 104 с.
- Амосова H.H. Слово и контекст. // Ученые записки ЛГУ, № 243, серия филологических наук, выпуск 42, 1958. -. 3−24.
- Андросова JI.M. Именное замещение как одно из условий актуализации предложения в тексте. //Теория и методы исследования текста и предложения: Межвузовский сборник научных трудов. Ленинград: Изд-во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1981. — С. 3−14.
- Андросова Л.М. О текстовой функции слов-заместитетелей. -Ленинград: Ленингр. гос. пед ин-т, 1985, 11 с. (рукопись деп. В ИНИОН АН СССР 15.04.1985 г., № 25 724.)
- Андросова Л.М. Функционирование атрибутивных сочетаний со словами-заместителями в структуре связного текста. Ленинград: Ленингр гос. пед ин-т, 1985, — 13 с. (рукопись деп. В ИНИОН АН СССР 27.02.1985 г., № 19 742.)
- П.Андросова Л. М. Об анафорических связях в тексте. //Межвузовская научно-теоретическая конференция преподавателей: материалы и тезисы докладов. Петропавловск-Камчатский: Изд-во Камчатского гос. пед. ин-та, 1991. — С. 119 121.
- Андросова Л.М. Основные функции слов one и that в современном английском языке. //Доклады межвузовской научнотеоретической конференции. Петропавловск-Камчатский: Изд-во Камчатского гос. пед. ин-та, 1992. — С. 101−103.
- Андросова JI.M. О контекстуальной реализации значимости слов-заместителей в английском языке. //Доклады межвузовской научно-теоретической конференции. Петропавловск-Камчатский: Изд-во Камчатского гос. пед. ин-та, 1993. — С. 3233.
- Андросова JI.M. О сущности анафорических связей. //Доклады межвузовской научно-теоретической конференции. Петропавловск-Камчатский: Изд-во Камчатского гос. пед. ин-та, 1997. — С. 31−36.
- АришлтеЙН В. М. Слово-заместитель one в современном английском языке. // Ученые записки КГПИ, т. 27. Калинин, 1963.-С. 2−25.
- АРИНШТЕЙН В.М. Слово-заместитель one в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л. 1966. — 17 с.
- Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика её исследования. Л.: Просвещение, 1966. — 192 с.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. -Л.: Просвещение, 1981. 295 с.
- Арутюнова Н. Д. О взаимодействии номинативного и коммуникативного аспектов предложения. // Тезисы докладов «Теоретическое проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков». Л., 1971. — С. 4- 6.
- Арутюнова Н.Д. Номинативная референция, значение. //Языковая номинация (Общие вопросы), М.: Наука, 1977.- С. 88−206.
- Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. М., Наука. 1976. -383 с.
- Асмус В.Ф. Логика. М.: Госполитиздат, 1947. — 387 с.
- Ахманова О. С. О роли служебных слов в словосочетании. //Доклады и сообщения института языкознания АН СССР, 1952, № 2,-С. 132- 134.
- Ахманова О. С. Словосочетание. // Вопросы грамматического строя. М., 1955. — С. 452−460.
- Ахманова О.С. Лингвистическое значение и его разновидности. //Проблема знака и значения. М.: Наука, 1969. — С. 110 113.
- Бархударов Л. С. К вопросу о служебных словах. // Иностранные языки в школе, 1965, № 6. С. 19−30.
- Бархударов Л.С. Очерки по морфологии. М.: Высшая школа, 1975.- 156 с.
- Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. М.: Высшая школа, 1966. — 200 с.
- Бархударов Л.С., Штеллинг Л. А. Грамматика английского языка. М.: Высшая школа, 1973. — 423 с.
- Бедер И.Я. Структура именных групп с последовательным подчинением в современном английском языке. //Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии, Л.: Издательство ЛГУ, 1969. — С. 109 — 117.
- Бедер И.Я. Структурная ёмкость группы существительного в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. фи-лол. наук. Л., 1974. — 21 с.
- Белецкая И.П. Об одном методе изучения структуры связного текста. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1966. — 33 с.
- Белошапкова В.А. Современный русский язык. Синтаксис. -М.: Высшая школа, 1977. 278 с.
- Билан В.Н. Семантико-синтаксическое распознавание английских двухкомпонентных именных словосочетаний. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1975. — 26 с.
- Блиндус Е. Атрибутивные словосочетания с герундием господствующим членом в английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. — М., 1963. — 22 с.
- Блох М.Я. Категория оппозиционного замещения. //Вопросы теории английского языка. М., 1973. — С. 99.
- Блох М.Я. Коммуникативные типы предложения в аспекте актуального членения. //ИЯШ, 1976. С. 14−23.
- Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. М.: Просвещение, 1986.-299 с.
- Блумфильд Леонард. Язык. М.: Прогресс, 1968. — 607 с.
- БОЙЦОВА И.И. Функционально-семантический анализ атрибутивных словосочетаний типа A+n (person) (на материале английского языка), Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1977.-19 с.
- Брчкова Дагмар. О связности в устных коммуникатах. // Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. — С. 248−262.
- Брылеева Н.П. Актуальное членение и синтаксическая структура предложения в английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1978. — 20 с.
- БУДАГОВ P.A. Слово и словосочетание. //Сравнительно-семасиологические исследования. М.: Издательство МГУ, 1963.-С. 201−224.
- Булгакова Л.М. Место определения в современном английском языке. // Ученые записки ЛГПИЯ. Том I. Л., 1956. — С. 82−195.
- Бурлакова В.В. К вопросу о взаимоотношении членов предложения и членов словосочетания, // Иностранные языки в вузах Узбекистана. Выпуск 3. Ташкент, 1970. — С. 39−49.
- Бурлакова В.В. Соотношение словосочетания и предложения. // Исследования по английской филологии. Сборник № 4, Издательство ЛГУ, Л., 1971. — С. 87−95.
- Бурлакова В.В. Основы структуры словосочетания в современном английском языке. Л.: Издательство ЛГУ, 1975. — 128 с.
- Бурсак Т.Д. Информативная значимость прилагательного в тексте. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1981. -19 с. 60. вайнрайх У. Однозначие и многозначие. //Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1972, — С. 25−61.
- Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре языка. -Л.: Издательство ЛГУ, 1984. 135 с.
- Васильева B.C. О природе и функционировании окказиональных образований, соотносимых с атрибутивными свободными словосочетаниями в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1975. — 35 с.
- Васильева М.И. Семантико-синтаксический анализ адъективно-именных словосочетаний. Автореферат дис.. канд. филол. наук. ЛГУ, 1978.-19 с.
- Вежбицкая А. Дескрипция или цитация. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. М.: Прогресс, 1982. — С. 237−262.
- ВЕЙНРЕЙХ У. Опыт семантической теории. // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 10. М.: Прогресс, 1981, — С. 50−177.
- Вендлер 3. Причинные отношения. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 14. М.: Прогресс, 1986. — С. 264−277.
- Вендлер 3. Сингулярные термы. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13, М.: Прогресс, 1982. — С. 203−236.
- Виноградов В.В. Вопросы изучения словосочетания. //Вопросы языкознания, 1954, № 3. с. 3−24.
- Винокурова Л.П. О субстантивации в английском языке. //Ученые записки ЛГУ, № 253. Серия филологических наук. Вып. 45.-Л., 1959.-С. 21−35.
- Витоните И.П. Сочетания слов в функции препозитивного определения и вопрос об их локализации. //Ученые записки ЛГУ, № 253. Серия филологических наук. Выпуск 45. Л., 1959. — С. 35−49.
- Владимирова Е.С. Контекстно-неразложимые словосочетания типа прилагательное + существительное в современном английском языке. // Ученые записки Тульского государственного педагогического института им. Л. Н. Толстого, Тула, 1964. — С. 115−139.
- Вольф Е.М. Грамматика и семантика местоимений. М., 1974. -224 с.
- Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных. М., 1978. — 200 с.
- Воробьёва О.П. Структурно-семантические особенности абзацных комплексов в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1978. — 23 с.
- Воронина Л.А. Глагол-заместитель Ш йо в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1955.-27 с.
- Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики. //Проблемы структурной лингвистики. М., 1972. — С. 373.
- Гак В.Г. О семантической организации повествовательного текста. //Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, выпуск 103,-М&bdquo- 1979.-С. 5−14.
- Гак В. Г. Повторная номинация и её стилистическое использование. //Вопросы французской филологии. М., 1972. — С. 128 136.
- Гак В. Г. Повторная номинация на уровне предложе-ния.//Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. — С. 91−112.
- Гак В. Г. Семантическая структура слова как компонент семантической структуры высказывания. // Семантическая структура слова. -М., 1971.
- Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций. //Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. — С. 230−292.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981. — 139.
- Гиндин С.И. Внутренняя организация текста (Элементы теории и семантический анализ). Автореферат дис.. канд. филол. наук. — М., 1972. — 13 с.
- Гиндин С.И. Два принципа организации текстов и сущность понятия «связность текста». // Научный симпозиум «Семиотические проблемы языков науки, терминологии и информатики». Часть I. М., 1971. — С. 164−166.
- Гиндин С.И. Онтологическое единство текста и виды внутритекстовой организации. //Машинный перевод и прикладная лингвистика. Выпуск 14. М., 1971. — С. 114−136.
- Горелик Г. С. Адъективные словосочетания в современном английском языке. М.: Просвещение, 1967. — 901 с.
- Горелик Г. С. Некоторые вопросы теории словосочетаний. //Ученые записки МГПИ им. В. И. Ленина, № 166. М., 1961. -С. 201−220.
- Груздева С.И. О связи слов в предложении. // Ученые записки ЛГУ, № 161, Серия «Филологические науки», выпуск 8. Л., 1952. — С. 37−52.
- Гудман Б.А. Идентификация референта и связанные с ней коммуникативные неудачи. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 25.-М.: Прогресс, 1989. С. 209−259.
- Гузеева К.А. Роль замещения в организации диалогических единств. // Теория и методы исследования текста. Выпуск I. -Л., 1977.-С. 3−11.
- Гузеева К.А. Функционирование десемантизированного существительного в диалогических единствах. // Теория и методы исследования текста и предложения (Межвузовский сборник научных трудов) Л., 1981. — С. 27−31.
- Данеш Ф., Гаузенблас К. Проблематика уровней с точки зрения структуры высказывания и системы языковых средств. //Единицы разных уровней грамматического строя и их взаимодействие. М., 1969. — 23−51.
- Зайцева Т.В. Субституция, репрезентация, замещение. //Система взаимосвязи компонентов в предложении. Ярославль, 1976.116. золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М.: Наука, 1973. — С. 301−337.
- ЗОЛОТОВА Г. А. Роль ремы в организации и типологии текста. //Синтаксис текста. М.: Наука, 1979. — С. 113−133.
- ЗОЛОТОВА Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. 368 с.
- Иванова И.П., Бур лакова В.В Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. М.: Высшая школа, 1981. -285 с.
- Ильиш Б.А. Развитие способов выражения смыслового предиката в английском языке. //Вопросы германского языкознания. Материалы 2 научной сессии по вопросам германского языкознания. АНСССР. М.-Л., 1961. — 14−24.
- Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. JL: Наука, 1971.-501 с.
- Иртеньева Н.Ф. Информативное членение предложения. // Теоретические проблемы синтаксиса современных индоевропейских языков. Д., 1975. — С. 29−32.
- Иртеньева Н.Ф. К вопросу о классификации словосочетаний. //Иностранные языки в школе. 1974, № 3. С. 3−10.
- Иртеньева Н.Ф. О коммуникативном аспекте предложения. //Исследования в области семантического синтаксиса. Пятигорск, 1974.- С. 3−12.
- Иртеньева Н.Ф. Родовой (обобщающий) артикль в английском языке. // Проблемы синхронного и диахронного описания германских языков. Пятигорск, 1975. — С. 32−36.
- Иртеньева Н.Ф. Синтаксис ситуации и именная фраза. //Вопросы теории английского языка. Выпуск I. М., 1973. -С. 3−11.
- Исаченко А. В. О грамматическом порядке слов. //Вопросы языкознания, 1966, № 6. С. 27−35.
- КАРАБАН В. И. Аспекты связности поверхностной структуры текста. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1978. -27 с.
- Кедис Б.В. Порядок слов в субстантивных словосочетаниях в английском и латышском языках. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Рига, 1969. — 38 с.
- Кинэн Э.Л. К универсальному определению подлежащего. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 11. М.: Прогресс, 1982. — С. 236−277.
- Кинэн Э.Л., КомриБ. Иерархия доступности именных групп и универсальная грамматика. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 11.-М., 1982. С. 111−166.
- Кобков В. Замещение в английском языке. Новосибирск, 1964. — 56 с.
- Кобков В.П. Порядок слов как средство выражения коммуникативного смысла в английском предложении. //В помощь преподавателям иностранного языка. Новосибирск, 1964, с. 77−79.
- Кобрина H.A. Сущность синтаксической изоляции вставных элементов в предложении и методические основы ее анализа. //Тексты и предложения. Л., 1981. — С. 68−79.
- Коваленко В.Е. Именные средства выражения предикации. -Львов. 1969.-С. 92.
- Колесников П.И. Структурные заместители der, die, das, die в современном немецком языке. // Материалы научно-методической конференции. Выпуск 5. Иностранные языки. -Белгород, 1969. С. 54−73.
- Колшанский F.B. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. -М., 1976. -231 с.
- Котков В. Способы выравнивания повторяющихся компонентов в структуре предложения в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М, 1965. — 27 с.
- КРИВОНОСОВ Б. А. Выделительные частицы в английском языке (слова типа already, even, only, too). Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1985. — 24 с.
- Кротевич Е.В. Синтаксические отношения между членами словосочетания и членами предложения. //Вопросы русского языкознания. Львов: Издательство Львовского университета, 1956, — С. 4−17.
- Куайн У.О. Референция и модальность. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. М., 1982. — С. 87−108.
- Кубрякова Е.С. Части речи в семасиологическом освещении. -М.: Наука, 1978.- 115 с.
- Кувалдина Л.Н. Анафорические связи в русском языке. //Информационные вопросы семиотики, лингвистики и автоматизированного перевода. М., 1971. — С. 34−37.
- Кукушкина А.Г. Понятие репрезентации в современном немецком языке. //Труды Горьковского института иностранных языков. Выпуск XIX. Горький, 1961. — С. 146−175.
- Куно С. Некоторые свойства нереферентных именных групп. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13, М., 1982. — С. 292−339.
- ЛАЙОНЗ Джон. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978.-543 с.
- Лаптева O.A. Расположение одиночного качественного прилагательного в составе атрибутивных словосочетаний в русских текстах 11−18 вв. Автореферат дис.. канд. филол. наук. -М., 1967.-21 с.
- Лев А. С. Структурные свойства адъективно-субстантивного словосочетания в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1970. — 26 с.
- Левина H.A. Контекстуальная актуализация семантико-стилистических потенций причастий в функции определения и обстоятельства. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1978.-21 с.
- ЛеЙКИНА Б.М. К вопросу о грамматическом контексте. //Вопросы синтаксиса романо-германских языков. Л.: ЛГУ, 1961,-С. 40.
- Леонтьев A.A. Признаки связности и цельности текста.// Лингвистика текста. Сборник научных трудов МГПИЯ им. М. Тореза. Выпуск 3. Часть 1. М., 1976. — С. 60−70.
- Леонтьева H.H. Устранение некоторых видов избыточной информации в естественном языке. //Машинный перевод и прикладная лингвистика. Выпуск 10. М., 1967. — С. 93−98.
- ЛОГИКА. Под ред. Левина Г. А. Минск: Издательство БГУ, 1974.-336 с. 167. ломтев Т. П. Основы синтаксиса современного русского языка, М.: Учпедгиз, 1958. — 166 с.
- ЛОСЕВА Л. М. Межфразовая связь в тексте монологической речи. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1969. -43 с.
- ЛОСЕВА А.М. О синтаксическом и семантическом аспектах исследования цельных текстов. // Лингвистика текста. Часть I. -М., 1974. С. 176−164.
- МАЙТИНСКАЯ К. Е. Местоимения в языках разных систем. М.: Наука, 1969. — 308 с.
- Макарова М.М. Средства связи самостоятельных предложений в научно-технической речи современного английского языка. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1960. — 22 с.
- Малышев В.Н. Синтаксический процесс репрезентации и репрезентант to в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1972. — 24 с.
- Малявина Л.К. К теории эллипсиса. // Проблемы внутренней и внешней лингвистики. М., 1978. — С. 72−74.
- Маршавс Х.О. Структура двухкомпонентных союзных сочинительных групп со словом-заместителем one в ранненовоанг-лийском языке. //Грамматические и лексико-семантические исследования в синхронии и диахронии. Калинин, 1975.
- Маслов Б.А. Механизмы связи предложения в тексте. В сборнике научных трудов МГПИЯ им. М.Тореза. Выпуск 103. М., 1978. -С.71−75.
- Матезиус В. О лингвистической характерологии. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 25. M.: Прогресс, 1989. — С. 18−27.
- Матезиус В. О системном грамматическом анализе. //Пражский лингвистический кружок. М., 1967. — С. 226−238.
- Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения. //Пражский лингвистический кружок. М., 1967. — С. 239−245.
- Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л.: Наука, 1978. — 387 с.
- Микаэлян Г. Б. К вопросу о членении предложения в английском языке (на материале приглагольного определения). Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1966. — 18 с.
- Мулинов Т.А. Проблемы вторичной номинации в лексике. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1978. -23 с.
- НайдаЮ.А. Процедуры анализа компонентной структуры ре-ференционного значения. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 14. М.: Прогресс, 1983. — С. 61−107.
- Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании.-Л., 1974. С. 24−67.
- Новицкая И.М. К синтаксису связного текста (на материале немецкого языка). Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1973.-22 с.
- Нунэн М. О подлежащих и топиках. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 11.- М.: Прогресс, 1982. С. 256−376.
- Осетрова H.A. Репрезантативно-коммуникативные функции местоименных слов (на материале прономиналов so, so ein, wie в современном немецком языке). Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1980. — 90 с.
- Откупщикова М.И. Роль местоимений в сокращении структуры связного текста. //Информационные вопросы семиотики, лингвистики и автоматизированного перевода. Выпуск I. М., 1971. — С. 103−110.
- Падучева Е В. О семантике синтаксиса. М.: Наука, 1974. -292 с.
- Падучева Е.В. Анафорические связи и глубинная структура текста. // Проблемы грамматического моделирования. М., 1973.-С. 28−69.
- Палек Богумил. Кросс-референция: к вопросу о гиперсинтаксисе. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 8. М.: Прогресс, 1978. — С. 243−258.
- Патнэм X. Значение и референция. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13, — М.: Прогресс, 1982. С. 377−405.
- Перлмуттер, Постал П. М. Закон единственности продвижения именных групп в позицию подлежащего. // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 11. М.: Прогресс, 1982. — С. 83 111.
- Петров В.П. Логика значения. М.: Наука, 1978. — С. 56−74.
- Печников А.Н. Словосочетание как синтаксическая единица. -Ульяновск, 1973. 34 с.
- Пинягин Ю.Н. Опыт исследования семантических структур и сочетаемости соотносительных прилагательных в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1978.-27 с.
- Плеухина Э.Н. К классификации типов эллипсиса в современном английском языке. //Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Выпуск 9. Горький, 1978. — С. 65−72.
- Плеухина Э.Н. К проблеме субстанции и репрезентации в современном английском языке. // Теоретические вопросы ро-мано-германской филологии. Горький, 1976. — С. 118−125.
- Плеухина Э.Н. О характеристике слов-заместителей в современном английском языке. // Ученые записки Горьковского педагогического института иностранных языков им. H.A. Добролюбова. Выпуск 39. Горький, 1968. — С. 124−129.
- Подчасова B.C. Семантико-синтаксические свойства деистических слов here/there в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. JL, 1978. -25 с.
- Поспелова А.Б. Сочинения разнооформленных синтаксических единиц в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1972. — 22 с.
- Почепцов Г. Г. Конструктивный анализ структуры предложения. М.: Высшая школа, 1971. — 191 с.
- Радзиевская Я.К. Структурное замещение в современном немецком языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1971. -23 с.
- Распопов И.П. Актуальное членение предложения. Уфа, 1961.-С. 5−149.
- Рассел Б. Десрипции. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. М.: Прогресс, 1982. — С. 41−50.
- РЕВЗИН М.И. Логико-грамматический тип предложения. М.: Наука, 1971. — с. 39−40.
- РЕВЗИН И. И. Структура языка как моделирующей системы. -М&bdquo- Наука, 1978.-286 с.
- Родзиевская Я.К. Структурное замещение в субстантивных группах в современном немецком языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Л., 1971. — 27 с.
- Санникова Н.Р. Глубина именной группы (на материале английского языка). Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1972. — 26 с.
- Свердлова Г. Структурно-семантические типы атрибутивных словосочетаний и их соотносительность в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1971.-17 с.
- Севбо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. М.: Наука, 1969. — 135 с.
- Сеидова Т.Г. Семантические неполные атрибутивные словосочетания в английском языке и трансформация при переводе на русский язык. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1976.-20 с.
- Сердобинцев И.Я. Функционирование словосочетания в речи. Русская разговорная речь. Саратов, 1970. -20 с.
- Серл Дж. Р. Референция как речевой акт. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. М., 1982. — С. 179−202.
- Синельников В. Синтагматически-ограниченное существительное заместитель one в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. — М., 1969. — 27 с.
- Скибо В.Н. О средствах связи самостоятельных предложений в английской научной прозе. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1966. — 19 с.
- СЛЮСАРЕВА H.A. Проблемы функционирования синтаксических единиц русского и английского языков. М.: Наука, 1981. -190 с.
- Соловьёв Б.С. Неоднородность субстантивного слова one в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1976. -23 с.
- СТРОСОН П. Ф. Идентифицирующая референция и истинностное значение. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. -М., 1982.-С. 103−133.
- СТРОСОН П.Ф. О референции. //Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск 13. М., 1982. — С. 55−56.233.стросон П. Грамматика и философия. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14, М.: Прогресс, 1983. — С. 129−134
- СТРОСОН П. Ф. Грамматика и философия. //Новое в зарубежной лингвистике. М., 1986. — С. 24−99.
- Супрун A.B. Грамматика и семантика простого предложения. М.: Наука, 1977, — 262 с.
- ТРОСТЯНСКАЯ З. К. Синтаксический слово-заместитель it в структуре простого предложения современного английского языка. Автореферат дис.. канд. филол. наук. Киев, 1955.21 с.
- Тулина Т.А. Функциональная типология словосочетаний. -Киев Одесса: Высшая школа, 1976. — 176 с.
- Туранский И.И. Коммуникативно-синтагматические модели двусоставных безглагольных предложений в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. -М., 1968.-22 с.
- Уфимцева A.A. Лексическая номинация (первичная нейтральная). //Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. — С. 5−85.
- ФИРБАС Я. Функции вопроса в процессе коммуникации. // Вопросы языкознания. № 2,1972. С. 138−148.
- Фридман Л.Г. Некоторые вопросы сцепления дистантно расположенных предложений в абзаце. // Некоторые проблемы изучения структурно-семантического строя немецкого языка. -Пятигорск, 1966. С. 23−32.
- Харкевич A.A. Очерки общей теории связи. М.: Гостехиздат, 1955.-268 с.
- Харрис З.С. Совместная встречаемость и трансформация в языковой структуре. //Новое в лингвистике. Выпуск 2. М.: Прогресс, 1962. — С. 565.
- Хлебникова И.Б. К вопросу об основных закономерностях исторического развития грамматического строя английского языка. //Ученые записки ЛГПИ, Том 21. Л., 1956. — С. 90−95.
- Хлебникова И.Б. Слово в парадигматике и синтагматике. //Межвузовский сборник Мордовского гос. ун. Саранск -МГУ, 1984.- 114 с.
- Хлебникова И.Б. Семантика слова и смысл текста. //Межвузовский сборник Мордовского гос. ун. Саранск -МГУ, 1986. — 171 с.
- Чейф. У. Значение и строение языка. М.: Прогресс, 1975. -432 с.
- Чирко Т.М. Функциональная сущность определения в свете теории актуализации. Автореферат дис.. канд. филол. наук. -Киев, 1979.-21 с.
- Шведова Н.Ю. Активные процессы в современном русском синтаксисе (словосочетание). М.: Просвещение, 1966. — С. 24−78.
- Шевжова В.Е. Современный английский язык. Порядок слов, актуальное членение, интонация. М.: Наука, 1980. — 380 с.
- Шпекина H.H. Местоименные словосочетания в современном английском языке. Автореферат дис.. канд. филол. наук. -М., 1972.-39 с.
- Языковая номинация. (Виды наименований), М.: Наука, 1977.-359 с.
- Яковлева Е.Б. Просодия атрибутивной синтагматики. Автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1976. — 23 с.
- Ярцева В.Н. Основной характер словосочетаний в английском языке. ИАН ОЛЯ, т. 6, 1947. С. 6−67.
- Ярцева В.Н. Слово-заместитель в современном английском языке. // Ученые записки ЛГУ, выпуск 17. Л., 1949. — С. 524.
- Ярцева В.Н. Предложение и словосочетание. //Вопросы грамматического строя, М., 1955, с. 436−451.
- Allen R.L. The Classification of English Substitute Words. //General Linguistics. Lexington, 1961, 5 #1, p. 10.
- Antal L. Word-order and Syntactic Position. //Linguistics. 1964. Harman G. Anaphoric pronouns and bound variables. //Language, vol. 52, #1, 1976.
- BAcklund Ulf. Restrictive adjective noun collocations in English. Umla, Acta University, Umensis, 1981.
- Beard P. Once more on the analysis of E.D. Adjectives. //Journal of Linquistics, vol 12, # 1, 1976.
- Bellert J. On a condition of the coherence of texts. // Report of the conference on semiotics. Warsaw, 1967.
- Berman A. Adjectives and adjective complement constructions in English. Cambridge, Massachusetts, 1974.
- Bhat D.W.S. Pronominalization: a cross- linguistic study. // Dec-can college postgraduate and research institute, 1978, XI.
- Bjorling I. The Prop-word one in Early Modern English. //Beiblatt zur Anglia, # 36, Halle, 1925.
- Bolinger D.D. Adjectives in English. // Attribution and predication. «Linqua», 18, 1967.
- Bolinger D.L. Adjectives comparison: a semantic scale. Journal of English linquistics, 1967, # 10, p. 2−10.
- Bolinger D.L. Linear Modification. //Publications of the Modern Language Association in America, 1952−1964 pp. 1117−1144.
- Dahl O. Some Notes on indefinites. // Language. Vol. 46, March, # 1,1970.
- Danes Fr. Some Thoughts on the Semantic Structure of the Sentence. //Lingua. 1968. #21, p.55−69.
- Danes Er. A three-level approach to syntax. //Travaux linguistiques de Prague. L’ecole de Prague d’aujurnaFhui. #1.Prague, 1964.
- Danes F. Functional sentence perspective and organization of the text. //Papers on Functional Sentence Perspective, Praha, 1974.
- Dongen W. A. Some remarks on the use of one as a prop-word. // English studies. Vol. I, # 2, Amsterdam, 1949.
- Firbas J. On defining the theme in functional sentence analysis. TLP, Praga, 1964.
- Firbas J. A note of transition proper in functional sentence analysis. Philologica Pragensia, 8, 1965.
- Francis A.W. The structure of American English. New York, 1956.
- Fries Ch. American English Grammar. New York, 1940.
- Gross M. On grammatical reference. // Generative Grammar in Europe. Dodrecht, 1975. Foundations of language supplement series. Vol. 13.
- Gutwinski Waldermar. Cohesion in literary texts. // A study of some grammatical and lexical features of English discourse The Hage Paris, Mouton, 1976.
- Halliday M.A.K., Hosen R. Cohesion in English. London, 1976.
- Halliday M.A.K. Notes on Transitivity and Theme in English. «Journal of Linguistics», 1967, vol, 3, p. 206.
- Hendrics W. O. Grammars of Style and styles of Grammar, 1978.
- Hendrics W. Current trends in discourse analysis. // Essays on semiolinguistics and verbal arts. The Hague, 1973.
- Hendrics W. Current trends in discourse analysis. // Essays on semiolinguistics and verbal arts. The Hague, 1973.
- Hobbs J. R. Resolving pronoun references. // Lingua, V. 44, # 44, 1978.
- Hocket Ch. A Course of Modern Linguistics. New York, 1958.
- Jesperen O. Philosophy of Grammar. Beiblatt, 1936.
- Jesperen Otto. One, prop-word and numeral. Anglia, Beiblatt, 1925.
- Katz Jerrald. Semantic Study. Massachusetts. Institute of Technology. New York, 1972.303. katz Jerrald. The Philosophy of Language. New York London, 1966.304. kobrina N.A., Korneeva E.A. An Outline of Modern English Syntax. M., 1965.
- Krusinga E. On some uses of One. // The review of English studies, vol. 5, # 39, July, 1934.
- Kuno J. Some properties of non referential noun — phrases // Studies in general and oriental linguistics. Tokyo, 1970. pp. 348 373.
- Lakoff Y. Pronouns and Reference Syntax and Semantics. V. 7, Chicago, 111., 1970.
- Lakoff Y. On generative semantics. «Semantics. An interdisciplinary reader in Philosophy, Linguistics and Psychology». Ed. By Danny D. Steinberg and Leon A. Jakobits. Cambridge at the University Press, 1971, pp. 232−296.
- Langacker R. On pronominalization and the chain of command. Modern Studies in English. H., 1976.
- Leech Y. Semantics. Harmondsworth, 1974.
- Lees R. B. A multiply ambiguous adjective construction in English. //Language, 36, 1960.
- Lees R. B., Klima E. J. Rules for English pronominalizations. // Language, 1963, v. 3, # 1.
- Long R. The Sentence and its parts. Chicago, 1962.
- LangendoenD. I. The Study of Syntax. New York, 1969.
- Langenfelt G. The Roots of the Prop-word one. //Studier im modern sprakvetenskap, t.16, Stockholm, 1947.
- Meyer-Myklestad I. An Advanced English Grammar for Students and Teachers. New York, 1971.
- Milner, Jean-Claude. Reflexions sur la reference. L Fr 30, 1976, p. 63−73.
- Nida E. Morphology. University of Michigan Press. 1940.
- POSTAL Y. M. Cross Over Phenomena, New York, 1971.
- Quine W. V. Word and Object. New York London, 1960.
- Quirk R., Greenbaum I., Leech Y., Svartvik I. A Grammar of Contemporary English. London, 1978.
- Ross I. R. On declarative sentences. Massachusetts, 1970.
- Ross J. R. On the cyclic nature of English pronominalization. // Modern studies in English. Readings in Transformational Grammar. Eaglewood Cliffs, 1969.
- Sweet N. A new English Grammar. Part I. Oxford, 1892.
- Teun A. van Dyk. Some aspects of text grammars. The Hague, 1972.
- Teun J. Notes on the semantic structure of English adjectives. //Language, vol. 4, # 4, 1970.
- Teyssier J. Notes on the syntax of the adjective in Modern English. //Lingua, 1968, # 20.
- Vendler Z. Adjectives and nominalizations. The Hague, 1968.
- Wasow J. Anaphoric Pronouns and Bound Variables. //Language, v.51, # 2, 1975.333. waugh Linda. The Semantics and Paradigmatics of Word Order. //Language, v. 52, # 1,1976.1. СЛОВАРИ
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
- Большой англо-русский словарь: в 2-х томах (под общим руководством И.Р. Гальперина) 3-е изд. М., 1979.
- Кондаков Н.И. Логический словарь-справочник. М., 1975.
- МарузоЖ. Словарь лингвистических терминов, М.: 1960.
- Hornby A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. Oxford University Press. Oxford, 1980.
- Roget’s The sources of English Words and Phrases. London: Pen-quin Books, 1977.
- Webster’s Seventh. New Collegiate Dictionary. Springfield: New American Library, 1967.
- Bradford Smith. A Dangerous Freedom. The Modern Library. New York, 1968. Agatha Christie. A Pocket Full of Rye. Fontana / Collins. London and Glasgow, 1973. Agatha Christie. Destination Unknown. Fontana Books, London, 1968.
- Agatha Christie. Nemesis. Pocket Books, New York, 1973.
- Arthur Hailey. Airport. Progress Publishers, Moscow. 1977.
- James Aldridge. The Statesman’s Game, London, Penguin Books, 1966.
- Science Fiction. Analog Volume LXXXIII, # 3, May, 1969.
- Science Fiction. Analog Volume LXXXII, # 2, April, 1969.
- Vendler F. Adjectives and Nominalizations. The Hague, 1968.
- H.E. Bates. The Darling Buds of May. Penguin Books, Harmondsworth, 1973. John Braine. Room at the Top, Moscow, 1961. Maugham W.S. Cakes and ale. Moscow, 1979. Joyce Cary. The Horse’s Mouth. Penguin Books, London, 1956.
- Charles Chaplin. My autobiography. Penguin Books, London, 1966.
- Sid Chaplin. A Tree with Rosy Apples Queen Terrace. Newcastle, 1972.
- Agatha Christie. Murder on the Orient Express. Penguin Books, New York, 1960. Agatha Christie. Why didn’t they ask Evans. Pan Books, London, 1968.
- Agatha christie. Third Girl. Pan Books, London, 1970.
- Collinson W. Edward. Indication. A Study of Demonstratives, Articles and other Indicators. //Language Monographs, Baltimore, # 17, 1937, April-June.
- Celia Dale. A spring of Love. Walker and Company, New York, 1967.
- English one-act plays of today. Selected and introduced by Donald Frrzjohn. Oxford University Press, 1962.
- Margaret Drabble. The Millstone. Penguin Books, London, 1969.
- Margaret Drabble. The Realms of Gold, Pocket Books, New York, 1969.
- Margaret Drabble. The Waterfall. Penguin Books, Great Britain, 1972.
- Th. Dreiser. An American Tragedy, v. I, II, The Laurel Dreiser, New York, 1962. Th. Dreiser. The Financier. Moscow, 1964. Gerald Durrell. The Whispering Land. Moscow, 1979.
- E. O’Henry. Stories. Moscow, 1979.
- O’Neill Eugene. The Plays. The Modern Library.1. New York, 1964
- Nicholas A. English Syntax. Los Angeles, 1965. Waugh Evelyn. Helena. Penguin Books, Harmond-sworth, 1963.
- Waugh Evelyn. The Loved One. Penguin Books, Harmondsworth, 1961.
- John Galsworthy. The Forsyte Saga. The Man of Property. Book I. Moscow, 1974. John Galsworthy. The Forsyte Saga. In Chancery. Book II. Moscow, 1974.
- John Galsworthy. The Forsyte Saga. To Let. Book ni. Moscow, 1974.
- Gold. W. Golding. Lord of the Flies, Penguin Books, London, 1954.
- Gord. I Richard Gordon. Doctor in the House. Penguin Books, Harmondsworth, 1977.
- Gord. II Richard Gordon. Doctor in Love. Penguin Books, Harmondsworth, 1966.
- Green II Graham Greene. The Comedians. The Viking Press. New York, 1966.
- Growth jespersen Otto. Growth and Structure of the English Language, Leipzig, 1935.
- H.I Aldous Huxley. Those Barren Leaves. Penguin Books, Harmondsworth, 1964.
- H. IV Huxley Aldous. Crome Yellow. Moscow. 1976.
- H.P.C.P. Huxley Aldous. Point Counter point. Penguin Books, Harmondsworth, 1974.
- Hag. I Rider Haggard. King Solomon’s Mines. Moscow. 1972.
- Hail. I Arthur Hailey. In High Places. Pan Books, London, 1972.
- Hailey II Arthur Hailey. The Final Diagnoses. Pan Books, London, 1972.
- Halliday Halliday M.A.K. Cohesion in English. Longman, London, 1976.
- Heym Heym Stefan. The Crusaders. Progress Publishers, Moscow, 1951.
- Horan Horan James D. The Wild Bunch. New York, Penguin Books, 1958.
- I. M. II Murdoch Iris. Under the Net. Penguin Books, Harmondsworth, 1972.
- I. M. Ill Murdoch Iris. An Unofficial Rose. Penguin Books, Harmondsworth, 1971.
- I. M. IV Murdoch Iris. The Flight from the Enchanter. Penguin Books, Harmondsworth, 1976.
- I. M. V Murdoch Iris. The Sandcastle. Moscow, 1975.
- I. M. VI Murdoch Iris. An Accidental Man. Penguin Books, Harmondsworth, 1973.
- I. M. VII Murdoch Iris. The Time of the Angels. Triad/Panther Books, 1978.
- I. M. VIII Murdoch Iris. Station Girl. Penguin Books, Harmondsworth, 1978.
- Katz J J. The Philosophy of Language. New York, London. 1966.
- Margery Allingham. Look to the lady. Penguin Books, Harmondsworth, Middlesex, 19 61. Mailer Norman. The Naked and the Dead. Modern Library, New York, 1948.
- Munro J. Stories. Progress Publishers, Moscow. 1978.
- Osborne John. Very Like a Whale. Penguin Books, London, 1971.
- Osborne John. Time Present. The Hotel in Amsterdam. Penguin Books, London, 1968. Political Affairs. Theoretical Journal of the Communist Party, USA. Volume LX, # 8, August, 1981.
- Pritchett V.S. A Cab at the Door. Penguin Books, London, 1970.
- Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Grammar of Contemporary English. London, Longman, 1978.
- Ray Bradbury. Long After Midnight. The Viking Press. New York, 1976.
- Maugham W.S. Collected Short Stories. Volume 4.
- Penguin Books, London, 1972.
- Maugham W.S. Rain and other stories. Moscow, 1977.
- Maugham W.S. The Moon and Sixpence. Moscow, 1972.
- Salinger J.D. The Catcher in the Rye. Moscow, 1968.
- Knebel Fletcher. Bailey Charles. Seven Days in May. Moscow, 1970.
- Shaw Bernard. Four Plays. Moscow, 1952. 320 p. SlLLlTOE Alan. Men Women and Children. London86. Sims87. Snow I88. Snow IV89. Spark90. Sweet I91. The U.I.92. Tr. Cap.93. Twain I94. V. Can.95. Veil96. Voyn97. W.H.98. Wrenand New York, 1973.
- Sims George. The Last Best Friend. Penguin Books, Harmondsworth, 1971.
- Twain Mark. The Guilded Age. Volume I. Harper and brothers publishers, New York and London, 1949.
- Victor Canning. Firecrest. Pan Books, London, 1971. maugham W.S. The Painted Veil. Progress Publishers, Moscow, 1981.
- Voynich E. L. The Gadfly. Moscow, 1955. Emily Bronte. Jane Eyre. Penguin Books, Harmondsworth, 1966.
- H.E. Bates. The Song of the Wren. Penguin Books, Harmondsworth, Middlesex, England, 1974.