Лингво-прагматические характеристики французского рекламного текста
Диссертация
Текстам рекламы продуктов питания и, напитков присущи, как общие для рекламных текстов, так и специфичные для рекламы данной категории товаров прагматические характеристики. Специфику определяет, прежде всего, референт, то есть рекламируемый продукт. Анализ фактического материала показал следующие прагматические особенности, связанные с типом рекламируемого продукта: информационная составляющая… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I. Прагматические основы рекламной коммуникации
- 1. 1. Теоретическая концепция лингвистической прагматики. 1.2. Речевой акт рекламной коммуникации
- 1. 3. Прагматические характеристики рекламного дискурса
- 1. 4. Прагматические характеристики текстов рекламы продуктов питания и напитков
- 1. 5. Структурно-композиционная форма текста рекламы как реализация косвенного речевого акта
- ВЫВОДЫ
- ГЛАВА II. Грамматический аспект рекламного текста
- 2. 1. Синтаксический анализ рекламного текста
- 2. 1. 1. Структуры заголовка
- 2. 1. 1. 1. Структуры простого предложения заголовка
- 2. 1. 1. 2. Структуры сложного предложения заголовка
- 2. 1. 2. Структуры основного текста
- 2. 1. 3. Распространенность и осложненность структур заголовка и текста рекламы
- 2. 1. 4. Присоединение и парцелляция
- 2. 1. 1. Структуры заголовка
- 2. 2. Морфологический аспект рекламного текста
- 2. 1. Синтаксический анализ рекламного текста
- ВЫВОДЫ
- ГЛАВА III. Лексический аспект рекламного текста
- 3. 1. Словарный состав рекламного языка
- 3. 2. Лексическая семантика
- 3. 3. Образование наименований марок
- 3. 4. Неологизмы в рекламном тексте
- 3. 5. Заимствования в рекламе
- 3. 6. Окказионализмы
- ВЫВОДЫ
- ГЛАВА IV. Стилистический аспект рекламного текста
- 4. 1. Фигуры слов
- 4. 2. Фигуры на синтаксической основе
- 4. 3. Семантические фигуры
- 4. 3. 1. Фигуры по принципу смежности
- 4. 3. 2. Фигуры по аналогии
- 4. 3. 3. Фигуры двойного смысла
- 4. 4. Фигуры мысли
- ВЫВОДЫ
Список литературы
- Апресян Ю. Д. Перформативы в грамматике и словаре // Изв. АН СССР.
- Сер. лит. и яз. 1986. Т. 45, № 3. — С. 208−222.
- Арно А. Грамматика общая и рациональная Пор-Рояля / А. Арно, К. Лансло.- М.: Просвещение, 1990. 210с.
- Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл: Логико-семантическиепроблемы. — М.: Едиториал УРСС, 2003. — 383с.
- Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1998. — 896с.
- Баймухаметова К.И. Структурно-семантические и прагматическиехарактеристики эллипсиса во французском языке: Диссертация. кандидата филологических наук. — М., 1997. — 111с.
- Балабанова И.Я. Семантика и прагматика рекламного дискурса на материалефранцузского и русского языков: Диссертация. кандидата филологических наук. — Казань, 2004. 198с.
- Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. — М.:
- Эдиториал УРСС, 2009. С. 416.
- Барт Р. Риторика образа/ Избранные работы. Семиотика. Поэтика. — М.:1. Прогресс, 1989. 297с.
- Бахтин М.М. Марксизм и философия языка (В.Н. Волошинов) — М.:1. Лабиринт, 1993. 188с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. 353 с.
- Ван Дейк Т. А. Вопросы прагматики текста // Лингвистика текста. — М.:
- Прогресс, 1978. С. 259 — 366.
- Ван Дейк Т. А. К определению дискурса, 1998. Электронный ресурс. URL: http://psyberlink.flogiston.ru/intemet/bits/vandijk2.htm.
- Васильева Н. М. Пицкова Л.П. Французский язык. Теоретическаяграмматика. Морфология. Синтаксис. Ускоренный курс. М.: Лист Нью, 2004.-416с.
- Васильева Н.М. Порядок слов в современном французском языке (нафранцузском языке). Москва, 2009. — 113с.)
- Веденина Л.Г. Пунктуация французского языка: Учебное пособие длястудентов ин-тов и факультетов иностранного языка. — Москва: Высшая школа, 1975. 168с.
- Веденина Л.Г. Французская пунктуация и ее роль в построениипредложения: Диссертация. доктора филологических наук. — Москва, 1980.-311с.
- Веденина, Л. Г. Французское предложение в речи. Изд. 2-е доп. — М.:
- Книжный дом «Либроком», 2009. — 208с.
- Вильчицкая Е.А. Коммуникативно-прагматические функции парцелляции иприсоединения: Дис. канд. филол. наук. -М.: 1991. 136с.
- Виноградов В.В. К вопросу о дифференциации явлений парцелляции идинамического присоединения // Вопросы языкознания. — № 3, 1981. — С. 98−110.
- Виноградов В.В. Некоторые задачи изучения синтаксиса простогопредложения // Вопросы языкознания. № 1, 1954. — С. 3−29.
- Виноградов В.В. Об омонимии в русской лексикографической традиции.
- Избранные труды. Лексикология и лексикография. — М., 1977. — С. 288 294.
- Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях // Вопросыязыкознания. — № 5, 1960. — С. 3−17.
- Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. Издание3.е. — Москва: Высшая школа, 1986. — 640с.
- Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежнойлингвистике. Вып. XVI: Лингв, прагматика. М., 1985.
- Волостных A.B. Функции неологизмов в рекламном тексте на материалерусского и французского языков: Диссертация. кандидата филологических наук. Тамбов, 2005. — 135с.
- Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. М.:
- Горбунова М.В. О понятии дискурс в отечественном речеведении //
- Проблемы филологии, культурологи и искусствоведения. — № 3, 2008. — С. 161−164.
- Горелик П.Л. Специфика иконотекстов рекламы в сопоставительном аспектена материале французского и русского языков: Диссертация. кандидата филологических наук. Уфа, 2006. — 217с.
- Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике.
- Вып. 16.-М., 1985.-С. 217−238.
- Грилихес И.В. Прагматические и лексико-синтаксические особенностирекламных текстов: Автореферат. диссертации кандидата филологических наук. Киев, 1978. — 26с.
- Гринштейн Т. Д. Категория соположения в современном французском языке:
- Диссертация. кандидата филологических наук. М., 1973. — 213с.
- Епифанцева Н.Г. Французский синтаксис. -М.: МНЭПУ, 2001. 194с.
- Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.:1. Просвещение, 1978. 159с.
- Зимняя И.А. Характеристики, параметры и показатели устноговысказывания на иностранном языке// Сб. научн. тр./МГПИИЯ им. М. Тореза, 1983, Вып.205: Лингвистика и методика в высшей школе. — С. 132−142.
- Иванова К.А. Копирайтинг: секреты составления рекламных и PR-текстов.
- СПб.: Питер, 2007. 160с. 36/ Илия Л. И. Пособие по теоретической грамматике французского языка. -Москва, 1979.-212с.
- Илия Л.И. Синтаксис современного французского языка. — М., 1962. —383с.
- Катагощина H.A. Как образуются слова во французском языке. М.:1. КомКнига, 2005. 112с.
- Кобозева И.М. Теория речевых актов как один из вариантов теории речевойдеятельности // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. М., 1986. — С. 7−21.
- Колшанский Г. В. Коммуникативные функции и структура языка. М., 1. Наука, 1984. 175с.
- Колшанский Г. В. Проблемы коммуникативной лингвистики // Вопросыязыкознания, № 6, 1979. С. 51−62.
- Кохтев H.H. Реклама: искусство слова. — Москва: Изд-во Московскогоуниверситета, 2004. — 96с.
- Кохтев H.H. Динамический синтаксис в рекламе // Русская речь. № 5. —1999.-С. 67−72.
- Копейкина Н.Е. Коммуникативно-прагматический аспект экспрессивностиинституционального рекламного слогана. На материале французского и русского языков: Диссертация. кандидата филологических наук. — М., 2004. 206с.
- Медведева Е.В. Рекламная коммуникация. М.: Издательство ЛКИ, 2008. —280с.
- Нейра Аренас X. Соотношение между паратаксисом и гипотаксисом:
- Диссертация. кандидата филологических наук. М., 1982. — 207с.
- Овчинникова Г. В. Сопоставительный анализ признаковых слов вофранцузском, итальянском и русском языках. — Тула: Изд-во Тул. Гос. Пед. Ун-та Л. Н. Толстого, 1999. 250с.
- Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып.17. -М., 1986.-С. 22−129.
- Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 21.-М., 1986.-424с.
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью.1. М.: Наука, 1985. -272с.
- Пирогова Ю.К. Проблемы прикладной лингвистики. М., 2001. — 227с.
- Пицкова Л.П. Морфология французского языка. М.: Высшая школа, 2009.- 167с.
- Пицкова Л.П. Реализация семантики предметной определенностинеопределенности во французском и русском языках. Спецкурс по сравнительной типологии. — М.: Издательство МГОУ, 2009. 110с.
- Попова Н.А. Словообразовательные особенности языка рекламы:
- Автореферат. диссертации кандидата филологических наук. — М., 1977. -25с.
- Пронина И.В. Односоставные и неполные предложения как единицыразличных уровней в современном французском языке: Диссертация. доктора филологических наук. — М. 1974. — 211 с.
- Рождественский Ю.В. Техника, культура, язык. М., 1993. — 154с.
- Розенталь Д.Э., Кохтев Н. Н. Язык рекламных текстов. М.: Высшая школа, 1989.-180с.
- Серио П. Анализ дискурса во Французской школе (дискурс и интердискурс)
- Семиотика: Антология / Сост. Ю. С. Степанов. Изд. 2-у, испр. и доп. М.: Академический проект- Екатеринбург: Деловая книга, 2001. — 549с.
- Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов// Новое в зарубежнойлингвистике. Вып. 17. -М., 1986.-С. 170−194.
- Серль Дж. Р. Что такое речевой акт? // Новое в зарубежной лингвистике.
- Вып. 17. М., 1986.-С. 151−169. •
- Сидоров Е.В. Основы коммуникативной лингвистики. М.: Воениздат, 1986.- 180с.
- Сидоров Е.В. Основы теории языка и речи. М.: Военный институт, 1991. —216с.
- Скуратов И.В. Типологическая характеристика неологизмов в современномразговорном и деловом французском языке: лингвистический и социолингвистический аспекты: Диссертация. доктора филологических наук. М. 2006. — 424с.
- Столнейкер Р. С. Прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып.16: Лингвистическая прагматика. —М., 1985. — С. 419—438.
- Суровенкова Л.С. Присоединение и парцелляция в современномфранцузском языке: Диссертация. кандидата филологических наук. -М., 1982.- 190с.
- Тарасов Е.Ф. Речевое воздействие: достижения и перспективы исследования
- Язык как средство идеологического воздействия. М.: ИНИОН, 1983. -С. 76−91.
- Теркулова Д. Р. Лингвостилистические и коммуникативно-прагматическиеособенности английского рекламного текста (на материале текстов рекламы деловых услуг): Диссертация. кандидата филологических наук.1. М., 2004. 184с.
- Туницкая Е.Л. Перифразирование в лингвопрагматическом аспекте наматериале французского дискурса. М., 2010. — 248с.
- Цыбова И.А. Словообразование в современном французском языке. М.:
- Высшая школа, 2008. — 128с.
- Цыбова И.А. Французский язык. Словообразование. — М. 1996. — 127с.
- Adam J.-M. Bonhomme M. L’argumentation publicitaire. Rhetorique de l’elogeet de la persuasion. Paris: Armand Colin, 2007. — 238, p.
- Adam J.-M4. Element d’analyse textuelle: theorie et pratique de l’analyse textuelle.- Liege: Mardaga, 1990. -265 p.
- Adam J.-M. Linguistique textuelle. Des genres de discours aux textes. Paris:1. Nathan, 1999.-210p.
- Adam J.-M. Types de textes ou genres de discours? Langage, № 141, 2001. P.10.27.
- Adam J.-M. Le style dans la langue et dans les textes II Langue francaise, № 135,2002.-P. 71−94.
- Adam J.-M. La linguistique textuelle. Introduction a l’analyse textuelle desdiscours. Paris: Armand Colin, 2005. — 243 p.
- Armengaud F. La pragmatique. — Paris: PUF, 2007. 127p.
- Arnaud, P.J.L. Le nom compose. Lyon: Presses Universitaires de Lyon, 2005.
- Bally Ch. Traite de stylistique francaise. Paris: Klincksieck, 2003. — 331p.
- Barbaud, P. L’ambiguite structurale du compose binomial. — Cahiers de1. nguistique (Montreal), № 1, 1971. P. 71−116.
- Barthes R., Rhetorique de l’image // Communications n° 4, 1964. -P. 40−51.r r
- Barthes R., La rhetorique- Cours a l’Ecole Pratique des Hautes Etudes, 19 641 965.
- Baudrillard J. Le systeme des objets. Paris: Gallimard, 2001. -288p.
- Bechala N., Structures syntaxiques des textes publicitaires // Langue francaise-35, 1977. -P. 107−112.
- Behr I. & Lefeuvre F. La configuration GN GNxomment reconnaitre le predicat?
- Les Constituants predicatifs et la diversite des langues (Behr & Francois eds), Memoires de la Societe linguistique de Paris, tome XIV, Louvain, Peeters, 2005.-P. 199−215.r
- Benveniste E. Problemes de linguistique generale. Gallimard, 1966 (1974).286p.r
- Benveniste E. La phrase nominale., Bulletin de la Societe de Linguistique de
- Paris. T.46, Paris, 1950. P. 19−36.
- Berthelot-Guiet K. Publicite: une parole quotidienne? // Communication- etlangages, № 117, 1998. P. 12−27.
- Beth A., Marpeau E. Figures de style. E.J.L., 2005. — 93p.
- Bonhomme M. Le calcul semantico-pragmatique en rhetorique: le cas del’oxymore // Modeles du discours. Berne: Peter Lang, 1989. — P. 279−302.
- Bonhomme M. Les figures cles du discours. Paris: Le Seuil, 1998. — 92p.
- Bonhomme M. Pragmatique des figures du discours. — Paris: Honore Champion, 2005.-284p.
- Bonhomme M. Le discours metonymique. — Berne: Peter Lang, 2006. — 221p.
- Bosredon B. Tamba I., Theme et titre de presse: les formules bisegmentalesarticulees par deux points//L'information grammaticale, № 54, 1992. — P. 36−44.
- Bosredon B., Tamba I. Aux marges de la phrase ecrite: analyse d’unitestypographiques autonomes H L’Information grammaticale, № 125, 2003. — P.28−38.
- Brunet S. Les mots de la fin du siecle. Paris: Belin, 1996. — 254p.
- Brunot F. La pensee et la langue. Paris, 1953. — 3 ed. — 954p.
- Bureau C. Syntaxe fonctionnelle du francais. Les presses de l’universite. Laval1. Quebec, 1978- 246p.
- Cathelat B., Brochand B. Publicite et societe. Paris: Payot, 2001. — 266p.
- Cherchi L. L’ellipse comme facteur de coherence // Langue francaise, № 1, 1978. -P. 118−128.
- Combettes B. Les constructions detachees en francais. Paris: Ophiys, 1998.143p.
- Corbin D. Mots possibles et mots existants. Forum de morphologie. Actes ducolloque de Villeneuve d’Ascq (28−29 avril 1997). Silexicales, 1. 270p.
- Culioli A. Pour une linguistique de l’enonciation, Tl. Ophrys, 2000. — 238p.
- Dal G. Productivite morphologique: definitions et notions connexes// Languefrancaise, № 140, 2003. P.3−23.
- Delorme B. Lefeuvre F. De la predication seconde a la predication autonome//1. phrase averbale: Delimitation et caracteristiques. Verbum, XXVI, № 4, 20 041 — P. 281−297.
- Dubois J., Guilbert L., Mitterand H., Pignon J. Le mouvement general duvocabulaire francais d’apres un dictionnaire d’usage // Le francais moderne, 28, 1960. P. 196−210.
- Ducrot O., Shaeffer J.-M., Nouveau dictionnaire encyclopedique des sciences dulangage. Paris: Points, 2000. — 817p.
- Ducrot O., Todorov T. Dictionnaire encyclopedique des sciences du langage.
- Paris — Ed. du Seuil, 1979. 478p.
- Dumarsais, C., Des tropes ou des differents sens. — Adamant Media Corporation, 2001.-340p.
- Everaert-Desmedt N. La communication publicitaire. Etude semio-pragmatique.- Louvain-la-Neuve: Cabay, 1984. 307p.
- Forsgren M. Apposition, attribut, epithete: meme combat predicatif? // Langue1. Francaise, 128. P. 30−45.
- Forsgren M. L’adjectif et la fonction d’apposition: observations syntaxiques, semantiques et pragmatiques//L'information grammaticale, 58, 1993. P. 15−20.
- Gauvin M. La composition morphematique de quelques neologismes lexicaux enfrancais contemporain // Liaisons HESO, № 14, 1989. P. 53−62.
- Goosse A. Evolution de la syntaxe / Gerald Antoine, Bernard Cerquiglini //
- Histoire de la langue francaise (1945−2000). Paris: CNRS, 2000. — P. 107−145.
- Grammaire Larousse du francais contemporain. Paris: Larousse, 1994. — 495p.
- Gresillon A., Maingueneau D. Polyphonie, proverbe et detournement, ou: unproverbe peut en cacher un autre. Langages, 73, 1984, p. 112−125.
- Greven H. La langue des slogans publicitaires en anglais contemporain. —
- Publications des universites de Rouen et du Havre, 1982. — 388p.
- Grevisse M. Le bon usage: Grammaire francaise avec des remarques sur lalangue francaise d’aujourd’hui. — Paris: Duculot, 2000. — 1780 p.
- Grize, J.-B. L’argumentation: explication ou seduction // L’argumentation (Lyon1. PUL), 1981.-P. 29−40.
- Gross G. Les expressions figees en francais: noms composes et autres locutions.1. E. Ophrys, 1996. 164p.
- Grunig B.-N. La langue de la publicite / Gerald Antoine, Bernard Cerquiglini //
- Histoire de la langue francaise (1945−2000). Paris: CNRS Editions, 2000. — P. 211−222.
- Grunig B.-N. Les mots de la publicite. Paris: CNRS Editions, 1998. — 251p.
- Guilbert L. La creation lexicale. — Paris: Larousse, 1975. 285p.
- Guillaume G. Langage et science du langage. — Quebec et Paris, Presses del’Universite Laval et A.-G. Nizet, 1964. 287p.
- Guiraud P. La syntaxe du francais. — Paris: Presses Universitaires de France, 1967.-128p.
- Henry A. Etudes de syntaxe expressive. — Bruxelles, 1977. — 244p.
- Histoire de la langue francaise (1945−2000) / sous la direction de Gerald
- Antoine, Bernard Cerquiglini. CNRS Editions, 2000. — 1028 p.
- Hronova V. La langue de la reclame/ Etudes romanes de Brno. Vol. V, 1971.1. P. 105−113.
- Humbley J. Evolution du lexique/ Gerald Antoine, Bernard Cerquiglini //. Histoire de la’langue francaise (1945−2000). Paris: CNRS, 2000. — P.71 -106.
- Kerbrat-Orecchioni K. L’implicite. — Paris: Armand Colin, 1986. 404 p.
- Kerbrat-Orecchioni K. La Conversation. Paris: Ed. du Seuil, 1996. — 92p.
- Kerbrat-Orecchioni K. Enonciation et argumentation dans les annoncespublicitaires / Analyse du discours publicitaire. Adam J.-M. Bonhomme M. — Toulouse: EUS, 2000. 230p.
- Le Bidois G. Syntaxe du francais moderne. Ses fondements historiques etpsychologiques / G .et R. Le Bidois. Paris: Picard, 1971. — P. 280−360.
- Le Guern M. L’ellipse dans la rhetorique francaise de 1675 a 1765 / M. Le Guern
- Histoire. Epistemologie. Langage, № 5, 1983. P. 80−82.
- Lefeuvre F. Exemple de la phrase averbale existentielle // Le Francais Moderne,
- VIII, № 4, 2000. -P. 191−201.
- Lefeuvre F. Les marqueurs de predication dans la phrase averbale en francais.
- Verbum XXI, 4, 1999. P. 429−438.
- L’innovation lexicale /Textes reunis et prep. Par Jean-Francois Sablayrolles. —
- Paris: Honore Champion, 2003. — 476p.
- Lopatnikova N.N. Movchovitch N.A. Lexicologie du francais moderne. M.:
- Высшая школа, 2001. — 247c.
- Lugrin G. Genericite et intertextualite dans le discours publicitaire de pressercrite. Berne: Editions Peter Lang, 2006. — 487p.
- Maingueneau D. Analyser les textes de communication. Paris: Nathan, 2000. —211p.
- Maingueneau D. Dictionnaire d’analyse du discours. Paris: Le Seuil, 2002. —661p.
- Marouzeau J. Lexique de la terminologie linguistique. Paris: Geuther, 1933. —265p.
- Marouzeau J. Precis de Stylistique francaise. — Paris, 1946. — 224p.
- McLuhan M. Pour comprendre les medias. — Paris, Mame-Seuil, 1968. 394p.
- Mejri S. La neologie lexicale. — Tunis: Publication de la Faculte des Lettres de la1. Manuoba, 1995. 379p.
- Moirand S. Le role anaphorique de la nominalisation dans la presse ecrite //1.ngue francaise, 1975, № 28. -P.60−78.
- Neuveu F. Quelle syntaxe pour l’apposition? Les types d’appariement des appositions frontales et la continuite referentielle // Langue francaise, № 125, 2000.-P. 106−124.
- Noailly M. Apposition, coordination, reformulation dans les suites de deux GNjuxtaposes // Langue francaise, № 125, 2000. P. 46−59.
- Noailly, M., Le Substantif epithete, PUF, Paris, 1990. 221p.
- Pauveau M.-A. Sarfati G.-E. Les grandes theories de la linguistique. — Paris:
- Armand Colin, 2003. — 256p.
- Pergnier M. Les anglicismes. Danger ou enrichissement pour la languefrancaise? Paris: Presses Universitaires de France, 1989. — 214p.
- Picone M. L’impulsion synthetique: le francais pousse vers la synthese par latechnologie moderne. Le Francais moderne, 59. — P. 148−163.
- Porquier R. Mots-phrases, phrasillons, locutions-enonces: aux frontieres de lagrammaire et du lexique en francais langue etrangere // Langue francaise, № 131, 2001.-P. 106−123.
- Rey-Debove J. Effet des anglicismes lexicaux sur le systeme du francais/ Cahiersde lexicologie, 51, 1987. P. 257−265.
- Riegel M. Vrais et faux noms composes. Les sequences binominales en francaismoderne, dans WEIL et FUGIER (ed.), Actes du troisieme colloque regional de linguistique, Strasbourg, 1988. P. 171−191.
- Riegel M. Pellat J.-Ch. Riuol R. Grammaire methodique du francais. PUF, 2008. 646c.
- Sauvageot O. Figures de la publicite, figures du monde. — Paris: Pressesuniversitaires de France, 1992. 210p.
- Sliwa D. L’ellipse dans quelques grammaires francaises du XX siecle // Histoire.
- Epistemologie. Langage, № 5, 1983. P. 95−102.
- Verdelhan-Bourgade M. Communiquer en francais contemporain: quelque parta m’interpelle — phenomene syntaxique en francais branche. La linguistique, № 26, 1990.-P. 53−79.
- Verdelhan-Bourgade M. Procedes semantiques et lexicaux en francais branche.1.ngue francaise, № 90, 1991. P. 65−79.1. СЛОВАРИ
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — 2-е издание. М.: Советская энциклопедия, 1969.- 605с.
- Ганшина К.А. Большой французско-русский словарь. — Москва: Издательство «Русский язык», 1990. — 912с.
- Марузо Ж. Словарь лингвистических терминов / Под редакцией
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь. Главн. редактор
- B.Н.Ярцева.- Москва: Научное издательство «Большая Российская Энциклопедия», 1998.- 685с.
- Colin J.-P. Dictionnaire des difficultes du francais. Paris: Les Usuels du Robert, 1997. — 623 p.
- Grand Dictionnaire encyclopedique Larousse. Paris: Larousse, 1991.
- Nouveau Petit Robert. Dictionnaire aphabetique et analogique de la langue francaise/ Sous la direction de Rey-Debove J. et Rey A. — Paris: Dictionnaires le Robert, 2004. 2947 p.
- Dictionnaire des mots nouveaux par Pierre Gilbert. — Paris: Hachette-Tchou, 1971.-572p.
- Bernet Ch. Rezeau P. Dictionnaire du francais parle. Le monde des expressions familieres. Paris: Ed. du Seuil, 1989. — 382p.
- Dictionnaire de linguistique/ sous la direction de Jean Dubois, Mathee Giacomo, Louis Guespin, Christian Marcellesi. Paris: Larousse, 2001. — 514p.
- Enkell P. Reseau P. Dictionnaire des onomatopees. Paris: Presses Universitaires de France, 2003. — 282p.
- Caradec F. Dictionnaire du francais argotique et populaire. — Paris: Librairie Larousse, 1977. 255p.
- Colpron G Dictionnaire des anglicismes. Montreal: Beauchemin, 1982. -199p.
- Dictionnaire des citations francaises. Paris: Larousse, 1977. — 664p.1. УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ
- РВА Pub alimentaire, le fond et la forme. — Marketing Magazine № 81 — 01/11/2003. Электронный ресурс. URL: www. e-marketing.fr
- MAS Le marche des aliments sante en pleine forme. — Marketing Magazine № 127 — 01/12/2008. Электронный ресурс. URL: www. e-marketing.fr
- PSA — Электронный ресурс. URL: www.pressade.fr
- BEN Электронный ресурс. URL: www.benjerry.fr
- LCP — Электронный ресурс. URL: www.echolalie.org/wiki/