Сопоставительный анализ фразообразования в лезгинском и французском языках: На материале соматических фразеологических единиц
Диссертация
Конкретные технические приемы, используемые при анализе фразообразования — это широко применяемый во фразеологии подбор синонимичных эквивалентов отдельных компонентов сочетающихся лексических единиц или всего словосочетания в целом. Синонимичные эквиваленты могут быть как внутриязыковыми, так и межъязыковыми. Так, например, для лезгинского фразеологизма са вил ягъун /один глаз бить/ «взглянуть… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I. ФРАЗЕОЛОГИЯ КАК РАЗДЕЛ СОВРЕМЕННОГО
- ЯЗЫКОЗНАНИЯ
- 1. Основные понятия современной фразеологии
- 2. Состояние исследования фразеологии в лезгинском и французском языках
- 3. Фразообразование как самостоятельный раздел фразеологии
- 4. Принципы и приемы сопоставительного исследования ФЕ
- 5. Общая характеристика соматической лексики и соматической фразеологии лезгинского и французского языков
- ГЛАВА II. СПОСОБЫ ПЕРВИЧНОГО ФРАЗООБРАЗОВАНИЯ 45 II. I. Неаддитивное сложение компонентов с прямым и производным связанным значениями 46 ^
- 1. Субстантивные фразеологические единицы
- 2. Адъективные устойчивые сочетания слов
- 3. Наречные устойчивые сочетания слов
- 4. Глагольные ФЕ 54 II. 2. Неаддитивное сложение компонентов с производными связанными значениями
- 1. Субстантивные фразеологические единицы
- 2. Фразеологические единицы-прилагательные
- 3. ФЕ-наречия
- 4. Глагольные устойчивые сочетания слов 62 И. 3. Переосмысление
- 1. Устойчивые сочетания слов-существительных
- 2. Адъективные устойчивые сочетания слов
- 3. Адвербиальные фразеологические единицы
- 4. Глагольные устойчивые сочетания слов
- 5. ФЕ-числительные
- 6. ФЕ-предложения
- 7. Пословично-поговорочные устойчивые сочетания слов
- 8. ФЕ-формулы речи
- II. 4. Лексическое ослабление значений компонентов
- 1. Устойчивые сочетания слов-существительных
- 2. ФЕ-прилагательные
- 3. Глагольные устойчивые словесные комплексы
- 4. Фразеологизмы-предложения
- II. 5. Синтаксическая специализация
- 1. Фразеосхемы
- 2. Союзные выражения
- 3. Предлоги
- II. 6. Народноэтимологическое переоформление или искажение
- II. 7. Архаизация
- 1. Устойчивые сочетания слов-существительных
- 2. Наречные устойчивые сочетания слов
- 3. Глагольные сочетания слов
- II. 8. Эллипсис
- II. 9. Способ субституции компонента
- III. 1. Апокопа
- 1. Глагольная фразеологическая единица как основа апокопы
- 2. Пословичные фразеологические единицы как основа образования вторичных субстантивных ФЕ
- III. 2. Деривация
- III. 3. Конверсия
- 1. Трансформация глагольных устойчивых сочетаний слов
- 2. Адъективные фразеологические единицы
- 3. Трансформация наречных ФЕ
- III. 4. Контаминация фразеологических единиц
Список литературы
- Альбрехт Ф.Б. Проблема определения и описания единиц зоны лексико-фразеологической переходности. // Филолог, науки. № 3. 2001. -С.66−73.
- Амосова H.H. Основы английской фразеологии. — JL, 1963. 208 с.
- Архангельский B.JI. Устойчивые фразы в современном русском языке. Ростов на /Д., 1964. — 315 с.
- Арутюнова Ж.М. Фразеологические единицы со структурой предложения. Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог. наук-М., 1981.-28 с.
- Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957. -294 с.
- Ахунзянов Э.М. Общее языкознание. Казань, 1981.- 256 с.
- Бабкин А.И. Русская фразеология, ее развитие и источники. — JL, 1970. -264 с.
- Балли Ш. Французская стилистика. Перевод с французского К. А. Долинина. М., 1961. — с. 394.
- Баранов А.Н., Добровольский Д. О. Концептуальная модель значения идиомы. // Когнитивные аспекты лексики. Немецкий язык. Сб. научных трудов.-Тверь, 1991. С. З — 13.
- Березин Ф.М., Головин Б. Н. Общее языкознание. М., 1979. — 416с.
- Бибилейшвили Ц.В. Типологическое сопоставление французской и грузинской фразеологии. Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог, наук.- Тбилиси, 1987. 24 с.
- Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. -М., 1963.-Т.1.-354с.
- Бондаренко В.Г. Номинализация устойчивых фраз в русской речи. // Филолог, науки. № 1. 1990. С. 113- 118.
- Будагов P.A. О связи семантических изменений с процессами словообразования и формирования словосочетаний. /На материале французского языка. // ИЯШ. № 5. 1954. С. 68 — 77.
- Будагов P.A. «Французская стилистика Ш.Балли». // Балли Ш. Французская стилистика. — М., 1961. С. 5 — 16.
- Будагов P.A. Сходства и несходства между родственными языками. Романский лингвистический материал. — М., 1985. — 272с.
- Вагабов И. Лезгинские пословицы и поговорки. — Махачкала 1961. — 76 с. (на лезгинском языке).
- Веденская Л.А., Баранова М. Т., Гвоздарев Ю. А. Русское слово. Факультативный курс. «Лексика и фразеология русского языка» (VII-VIII классы). Пособие для учащихся М., 1983. — 144 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура. Лингвострановедение в преподавании русского языка. — М., 1990. 246с.
- Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М., 1977.-312 с.
- Винокур Г. О. О задачах истории языка. //В.А. Звегинцев. История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях. Ч.П. — М., 1960. — С. 243−264.
- Вольф В.Н. О синонимии глаголов и устойчивых словосочетаний. // ИЯШ. № 3. 1957-С. 23−31.
- Гаджиев М.М. Синтаксис лезгинского языка. Ч. 1. Простое предложение. — Махачкала, 1954. 196 с.
- Гаджиева С. Г. Структурные типы компаративных фразеологических единиц лакского языка. // Материалы IV межвузовской научно — практической конференции по методике обучения иностранным языкам. — Махачкала, 1983. С. 31 — 33.
- Гайдаров Р.И. Ахтынский диалект лезгинского языка (По данным сел. Ахты) Махачкала, 1961. — 165 с.
- Гайдаров Р.И., Алипулатов М. А. Лезгинский язык. Учебник для педучилищ. Махачкала, 1965. — 260 с. (на лезгинском языке)
- Гайдаров Р.И. Лексика лезгинского языка. (Основные пути развития и обогащения). Спецкурс. Махачкала, 1966. — 264 с.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. /Из сравнительной лексикологии французского и русского языков/. — М., 1966. 335 с.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. — Л., 1977.-286с.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. — М., 1983.-288 с.
- Гак В. Г. Фразеорефлексы в этнокультурном аспекте. // Филолог, науки. № 4. 1995.- С. 47−55.
- Гак В. Г. Особенности библейских фразеологизмов в русском языке в сопоставлении с французскими библеизмами. // ВЯ. № 5. 1997. — С. 55−65.
- Гасанова С.Н. Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентом «голова» в восточнолезгинских языках. // Исследования по общей и Дагестанской фразеологии.- Махачкала, 1989. — С. 113−119.
- Гасанова С.Н. Материалы к сравнительному словарю ФЕ лезгинских языков. // Общая и дагестанская фразеология. Межвузовский научно — тематический сборник. Махачкала, 1990.-е. 91 -100.
- Гасанова С.Н. Материалы к идеографическому фразеологическому словарю дагестанских языков. // Языкознания в Дагестане. Лингвистический ежегодник. № 2. Махачкала, 1998. — С. 65−69.
- Гасанова С.Н. Сравнительный анализ соматических фразеологических единиц восточнолезгинских языков. — Махачкала, 2000. 115 с.
- Гвоздарев Ю.А. Основы русского фразообразования. Ростов на /Д., 1977.- 184 с.
- Гурычева М.С. Очерки по синтаксису новофранцузского языка. М., 1965.-155с.
- Гюльмагомедов А.Г. Основы фразеологии лезгинского языка. -Махачкала,. 1978.- 128с.
- Гюльмагомедов А.Г. От слова к фразе / К проблеме фразообразова-тельных возможностей лексики русского языка. Ч. 1. Махачкала, 1980. -108 с.
- Гюльмагомедов А.Г. К теории фразеологических соответствий / на материале переводов произведений Л. Н. Толстого на лезгинский язык/. // Вопросы русского и дагестанского языкознания.- Махачкала, 1981. С. 12−20.
- Гюльмагомедов А.Г. Некоторые итоги и очередные задачи исследования фразеологии языков Дагестана. // Вопросы общей и дагестанской фразеологии.- Махачкала, 1984.- С. 88 — 97.
- Гюльмагомедов А.Г. Фразеология лезгинского языка. — Махачкала, 1990.-98 с.
- Гюльмагомедов А.Г. Сопоставительное языкознание в очерках и извлечениях. — Махачкала, 1991. 164 с.
- Гюльмагомедов А.Г. Основные методы исследования языков. Материалы лекций по общему языкознанию для студентов филологических факультетов. Махачкала, 1997. -40 с.
- Гюльмагомедов А.Г. Дагестанские формулы этикета.//. Языкознание в Дагестане. Лингвистический сборник. Махачкала, 1998. — С. 69 -71.
- Джамалов К.Э. Случаи фразеологической интерференции в русской речи рутульцев. // Общая и дагестанская фразеология. Исследования и материалы. Межвузовский научно — тематический сборник. — Махачкала, 1990.- С. 43−47.
- Джаши К.Н. Семантико-синтаксическая структура пословиц во французском и грузинском языках. Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог наук. Тбилиси, 1990. — 28 с.
- Добровольский Д.О. К проблеме фразеологических универсалий. // Филолог, науки. № 2. 1991. С. 95−103.
- Жуков В.П. Об устойчивости и вариативности фразеологизмов на семантическом уровне. // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. Тула, 1972. — С. 20−29.
- Жуков В.П. Русская фразеология. — М., 1986. 309 с.
- Земская Е.А., Кубрякова Е. С. Проблемы словообразования на современном этапе. //ВЯ. № 6. 1978. С. 112−123.
- Иванникова Е.А. Синонимические отношения между фразеологическими единицами и словами. // Очерки по синонимии современного русского языка. М., 1966. — С. 69−95.
- Илия Л.И. Средства выражения синтаксической связи в словосочетаниях во французском языке. // ИЯШ. № 1. 1957. — С. 21−29.
- Исаев М-Ш.А. Структурная организация и семантика фразеологических единиц даргинского языка. Махачкала, 1995. — 208 с.
- Исаев Н.Г. Сопоставительный анализ семантики соматизмов в русском и цахурском языках. // Семантика языковых единиц разных уровней. Выпуск 1. Материалы межвузовской научной конференции, посвященной 65 летию ДГУ. — Махачкала, 1996. — С. 24.
- Караев А.Г. Идиоматические выражения в цахурском языке. (По данным с. Калял). Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог, наук. Баку, 1969. — 22 с.
- Кириллова H.H. Сопоставительная фразеология романских языков. — Л., 1986.-81 с.
- Ко духов В. И. Общее языкознание, — М., 1974. 303 с.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. -М., 1990.- 103 с.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Фразеология — полнозначный отдел науки о языке. // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. Материалы межвузовского симпозиума (1968). — Тула, 1972. С. 196−206.
- Копыленко М.М. Сочетаемость лексем в русском языке. Пособия для студентов. М., 1973. — 119 с.
- Косериу Е. Контрастивная лингвистика и перевод: их соотношение. // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXV. М., 1983. — С. 63−81.
- Костомаров В.Г. Перестройка и русский язык. // Русская речь. № 6. 1987.-С. 57−61.
- Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989. — 215 с.
- Кунин A.B. Фразеология современного английского языка. Опыт систематизированного описания. М., 1972. — 287 с.
- Кунин A.B. Курс фразеологии современного английского языка. М., 1986.-336 с.
- Куницкая Н.В. Соматические фразеологизмы с подчинительной связью' (на материале французского, молдавского и русского языков). //
- Синхронические и диахронические исследования по романским и германским языкам. Кишинев, 1983. — С. 74−77.
- Курьнова Л.А. Дистрибуция прилагательных в стереотипных словосочетаниях старофранцузских эпических поэм. // Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Межвузовский сборник. Л., 1990.-С. 135−139.
- Ландо Р.Л., Малкина Н. М. О возможностях транспозиции некоторых типов фразеологических единиц в современном французском языке. //Лексико — грамматические связи в структуре языка. Воронеж, 1976. — С. 24−33.
- Липшицене — Зибуцайте Э. И. Фразеологические синонимы французского языка. Л., 1971. — 296 с.
- Магдилова Р. Семантическая характеристика соматических фразеологических единиц с компонентами «сердце», «голова», «рука» в арчинском и русском языках. // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. -Махачкала, 1989. С. 94−98.
- Магомедова П.Т. Сравнительный анализ соматической фразеологии в андийских языках. // Языкознание в Дагестане. Лингвистический ежегодник. Махачкала, № 2. 1998. — С. 88−97.
- Магомедханов М.М. Очерки по фразеологии аварского языка. — Махачкала, 1972. 160 с.
- Маковский М.М. Историко-этимологический словарь современного английского языка. Слово в зеркале человеческой структуры. М., 2000. — 420 с.
- Малкина Н.М. Структурные семантические и ономасиологические характеристики аппозитивных комплексов французского языка. — Воронеж, 1990.- 85 с.
- Мейланова У.А. Морфологическая и синтаксическая характеристика падежей лезгинского языка. Махачкала, 1960. — 416 с.
- Мокиенко В.М. Славянская фразеология. — М., 1989. — 286 с.
- Молотков А.И. Фразеологизмы русского языка и принципы их лексикографического описания. // Фразеологический словарь русского языка. -М., 1967.-С. 7−23.
- Молотков А.И. Словосочетание и фразеологизм. // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. Тула, 1972. С. 83−98.
- Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. JL, 1977.-259 с.
- Мухин A.M. Лингвистический анализ. Теоретические и методологические проблемы. JL, 1976. — 282 с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. М., 1976.-318 с.
- Назарян А.Г. Идиоматические выражения французского языка. Пособие для учителей французского языка средней школы. М., 1978. — 160 с.
- Назарян А.Г. История развития французской фразеологии. М., 1981. -189 с.
- Никитина О.А. К вопросу об очередных задачах фразеологии. //<
- Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Тезисы докладов. Череповец, 1965. — С. 35.
- Общее языкознание. Методы лингвистических исследований. М., 1973.-318 с.
- Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М., 1974.-352 с.
- Остапенко В.П. Отграничение глагольных фразеологических единиц французского от сложных глаголов и свободных словосочетаний. // ВЯ. № 3. 1958.-С.З-12.
- Остапенко В.П. Отбор глагольных фразеологических единиц французского языка и их объяснение на I курсе языкового факультета. Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог, наук. М., 1962. -20 с.
- Положение лезгинского народа: оценка ситуации. Доклад исследовательской миссии. Лондон, 1997. — 37 с. (русское издание).
- Попов Р.Н. Формирование фразеологических значений в структуре устойчивых словосочетаний. // Проблемы русской фразеологии. Республиканский сборник. Тула 1975. — С. 14−15.
- Раевский М.В. Замечания по спорным проблемам фразеологии. // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. — Тула, 1972.-С. 115−116.
- Рамалданов А. Р. Структурно — грамматические особенности наречных фразеологических единиц лезгинского языка. // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. — Махачкала, 1989. С. 144−152.
- Рамалданов А.Р. Синтаксические функции субстантивных фразеологических единиц СФЕ лезгинского языка. // Общая и дагестанская фразеология. Исследования и материалы. Межвузовский научно -тематический сборник. — Махачкала, 1990. С. 72−81.
- Рамалданов А.Р. Структурно — грамматическая характеристика именных фразеологических единиц лезгинского языка. Автореф. дисс. на соискание ученой степени канд. филолог, наук. Махачкала, 1994. — 20 с.
- Рамалданов А.Р. Синтаксические функции наречных фразеологических единиц лезгинского языка. // Языкознание в Дагестане. Лингвистический ежегодник. № 2. Махачкала, 1998.— С. 97−104.
- Райхштейн А.Д. О сопоставлении фразеологических систем // ИЯШ. № 4. 1980.-С. 8−14.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М., 1980. — 143 с.
- Распопов И.П. Методология и методика лингвистических исследований. Воронеж, 1976. — 110 с.
- Резчикова И.В. Ю.П. Солодуб, Ф. Б. Альбрехт. Современный русский язык. Лексика и фразеология (сопоставительный аспект). // Ф.Н. № 6. 2002. — С.109- 111.
- Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1990. -380 с.
- Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии. Учебное пособие. Самарканд, 1973. — 223 с.
- Саидова Г. А. К структурно — семантической характеристике фразеологических единиц годоберинского языка в сравнении с аварским языком. // Языкознание в Дагестане. Лингвистический ежегодник. Махачкала, 1998. -С. 114−119.
- Соколова Г. Г. Фразообразование во французском языке. М., 1987. — 144 с.
- Соколова Г. Г. К проблеме фразообразования во французском языке. //ВЯ. № 3. 1987-С. 91−100.
- Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-типологического исследования (на материале фразеологизмов со значением качественной оценки лица). М., 1985. — 110 с.
- Солодуб Ю.П. Перспективы многоязычной сопоставительной фразеографии. // Филолог, науки. № 2. 2001. — С. 48 — 56.
- Солодухо Э.М. Проблемы интернационализации фразеологии. — Казань, 1982.-168 с.
- Солодухо Э.М. Результат исследования сближения фразеологии языков славянской, германской и романских групп. // Вопросы общей и дагестанской фразеологии. Межвузовский научно — тематический сборник. — Махачкала, 1984. С. 11 — 22.
- Степанов Ю. Французская стилистика. М., 1965. — 356 с.
- Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. М., 2001.-311 с.
- Степанова М.Д., Чернышева И. И. Лексикология современного немецкого языка. М., 1975. — 272 с. (на немецокм языке).
- Сулейманов Н.Д. Глагольная фразеология агульского языка. Автореф. дис. канд. филолог, наук. — Махачкала, 1985. 22 с.
- Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа. — Петрозаводск, 1995. — 92 с.
- Телия В.Н. Что такое фразеология. М., 1966. — 88 с.
- Телия В.Н. Об одном виде фразообразования в области словообразовательных отношений. // Вопросы семантики фразеологических единиц. На материале русского языка. Ч. 1. Тезисы докладов и сообщений. — Новгород, 1971.-С. 84−92.
- Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке.-М., 1981.-270 с.
- Тимескова И.Н. О некоторых приемах трансформации фразеологических единиц в современном французском языке. // Исследования по романской филологии. — Л., 1978. С. 104−109.
- Толикина E.H. Об одном отличительном признаке фразеологических единиц, отличающем их от фразеологизмов. // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. — Тула, 1972. С. 7−19.
- Трубачев О.Н. Реконструкция слов и значений // ВЯ. № 3. 1990. — С.3−14
- Услар П.К. Этнография Кавказа. Языкознание. Кюринский язык. -Тифлис, 1896.-639 с.
- Фелицына В.П., Мокиенко Ф. М. Русские фразеологизмы. Лингво-страноведческий словарь.- М., 1990. 224 с.
- Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология — М., 1983. -335 с.
- Хангереев М.-Б.Д.-Г. Сравнительный анализ фразеологических единиц с компонентом «голова» в аваро-андийских языках. // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. Махачкала, 1989. — С. 119−125.
- Христова В.И. Некоторые структурные особенности компаративных фразеологических единиц французского и молдавского языков. // Синхронические и диахронические исследования по романским и германским языкам. Кишинев, 1983.-С. 103−107.
- Чекалина Е.М. Квантитативная метафора во французском и русском языках на материале словосочетаний со значением неопределенного малого количества. // Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Межвузовский сборник. Л., 1990. — С. 64−77.
- Чередниченко А.И. Прагматические аспекты варьирования французской образной фразеологии. // Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Межвузовский сборник.-Л., 1990.— С. 168−177.
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка. — М., 1970.-200 с.
- Чернышева И.И. Актуальные проблемы фразеологии. // ВЯ. № 5. 1974.-С. 34−42.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. — М., 1969.-231 с.
- Шиманская Т.С. Образные фразеологические единицы субстантивного типа во французском языке. // Романское и германское языкознание. Республиканский межведомственный сборник. Вып. 13. Минск, 1983. — С. 34−39.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. — М., 1977.-236 с.
- Щерба JI.B. О трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании. // В. А. Звегинцев. История языкознания XIX — XX веков в очерках и извлечениях. Ч.П. — М., 1960. — С. 301−312.
- Эльдарова Р.Г. Фразообразовательные возможности глаголов движения в русском и лакском языках. // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. Махачкала, 1989. — С. 104−113.
- Эмирова А.М. Фразеология перестройки: тематика и семантика. // РЯШ. № 3. 1990.-С. 77−81.
- Яралиев Я.А. Алупанская (Кавказско-Албанская) письменность и лезгинский язык. Махачкала, 1995. — 197 с. 1. Словари
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — М., 1966.
- Ганшина К.А. Французско русский словарь. — М., 1982.
- Гюльмагомедов А.Г. Фразеологический словарь лезгинского языка. -Махачкала, 1975. (на лезгинском языке).
- Талибов Б., Гаджиев М. Лезгинско русский словарь. — М., 1966.
- Французско-русский фразеологический словарь под редакцией Я. И. Рецкера. М., 1963.
- Dauzat A. Dictionnaire etymologique de la langue francaise. Paris, 1938.
- Robert Paul. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue francaise. -Paris, 1979.
- Robert Paul. Dictionnaire alphabetique et analogique de la langue francaise. -Paris, 1991.1. Условные сокращения:
- Лезг. лезгинский язык. ЛРС — лезгинско-русский словарь ФЕ — фразеологическая единица Фр. — французский язык
- ФРФС — французско-русский фразеологический словарь ФСЛЯ фразеологический словарь лезгинского языка