Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Аффиксоиды в деривационной системе русского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

При анализе элементов по указанным критериям удалось выявить состав аффиксоидов. При изучении выделенной группы было обнаружено, что аффиксоидность — это состояние морфемы при стремлении ее к аффиксогированию, другими словами, некоторые словоэлементы проходят данный этап, находящийся на пути от корня к аффиксу. Промежуточность аффиксоидов заключается в том, что, не потеряв семантических… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. ПРОБЛЕМА АФФИКСОИДОВ В ТЕОРИИ СОВРЕМЕННОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ
    • 1. 1. Представление о морфемном составе слова на современном этапе развития словообразования
    • 1. 2. Аффиксоиды в типологии морфем
      • 1. 2. 1. Различные интерпретации аффиксоидов в отечественных и зарубежных лингвистических теориях
      • 1. 2. 2. Критерии выделения и свойства аффиксоидов
  • Выводы по первой главе
  • Глава 2. КАТЕГОРИАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА АФФИКСОИДОВ И PIX КЛАССИФИКАЦИЯ
    • 2. 1. Дифференциация корней, аффиксоидов и аффиксов
      • 2. 1. 1. Соотнесенность корней и аффиксоидов
      • 2. 1. 2. Этапы и причины перехода корней и полнозначных основ в аффиксоиды
      • 2. 1. 3. Соотнесенность префиксоидов и префиксов
      • 2. 1. 4. Соотнесенность суффиксоидов и суффиксов
    • 2. 2. Классификация аффиксоидных морфем
      • 2. 2. 1. О соотнесении аффиксоидов с определенными частями речи
      • 2. 2. 2. Виды префиксоидов
      • 2. 2. 3. Виды суффиксоидов
  • Выводы по второй главе

Аффиксоиды в деривационной системе русского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Данная работа выполнена в рамках изучения словообразовательного яруса языка и посвящена этимологическому и структурному анализу его переходных морфем и их дифференциации. Предмет изучения — аффиксоиды как морфемы переходного типа в деривационной системе русского языка на современном этапе его развития.

Морфемно-словообразовательный уровень языковой структуры отличается предельным динамизмом. Это проявляется как в диахронических изменениях, происходящих в ходе эволюции языка, так и в расширении состава грамматических категорий деривационной системы и форм их выражения. В зонах «тектонической подвижности» словообразовательной системы русского языка за последние сто лет появились интерфиксы, субморфы, асемантические прокладки, нулевые морфемы, конфиксы и соответствующие способы деривации. Одним из показателей динамизма словообразовательной системы в полной мере можно считать широкое внедрение в ее состав различного рода аффиксоидов.

Исследованием этой проблемы ученые начали заниматься еще в 40−50-е гг. XX в., однако и сегодня в этой области много нерешенных проблем и спорных вопросов, среди которых особое место занимает вопрос об основаниях и принципах выделения аффиксоидов, составе и классификации данных морфем.

Традиционно аффиксоидами считают «морфемы, которые, будучи корневыми, аналогичны в то же время по своим функциям аффиксам» [Галкина-Федорук 1962;1964, 275]. Распространение аффиксоидов в русском языке второй половины XX в. объясняется целым рядом причин интралингвистического и социального характера.

Технократическая направленность современного общественного развития приводит к глобализации, информационной интеграции, языковой интерференции человечества на основе постоянного совершенствования средств межличностной коммуникации и технических новшеств. Упрочение международных связей, усиление роли единых для всего человечества информационных сетей, совершенствование мультимедийных технологий, убыстрение и упрощение технической стороны дистанционной коммуникации и т. д. заметно отражаются на основном опосредующем средстве информационного обмена — языке, способствуя многочисленным изменениям всех его подсистем, усилению их диффузности, расширению границ взаимопроникновения и др.

По мнению многих видных русистов, например В. В. Бабайцевой и Н. С. Валгиной, важнейшим показателем подвижности русской языковой системы последних десятилетий является наличие переходности, когда многие языковые единицы (или их группы) приобретают амбивалентные свойства как межуровневого, так и внутриуровневого типа.

Как уже отмечалось, социальные факторы языковой динамики проявляются на разных ярусах. Словообразование не составляет исключения. Наоборот, оно в большей степени открыто подобным изменениям, т.к. само по себе является переходным уровнем, включающим в себя элементы лексики и морфологии. Кроме того, будучи процессом, «целиком ориентированным на коммуникацию, на передачу знаний о мире, на структурирование <.> элементов окружающего мира» [Кубрякова 1991 А, 213], словообразование чутко и быстро реагирует на динамику мира, окружающего человека.

Словообразовательные единицы переходных типов (интерфиксы, конфиксы, субморфы и под.) призваны реализовать в языке принципы всевозрастающей смысловой точности, с одной стороны, и деривационной гибкости — с другой. Аналогичными характеристиками обладают аффиксоиды. Они возникают, во-первых, на базе исконных словообразовательных элементов (например, -ход, -пись, -образный, еже-, высоков словах типа звездоход, живопись, шарообразный, ежедневный, высокородный и т. п.), во-вторых, (особенно интенсивно) на базе так называемых «международных словообразовательных элементов», заимствуемых разными языками в первую очередь из греческих и латинских источников.

По данным Национального корпуса русского языка, слов с аффиксоидами греко-латинского происхождения почти в три раза больше, нежели с элементами другого происхождения. Наиболее значительная часть подобных словообразовательных элементов принадлежит сфере научной лексики, что закономерно отражает процесс длительного функционирования классических языков в качестве языков научного познания во всех европейских странах. Общеизвестно, что латынь и греческий язык сыграли первостепенную роль в формировании научного языка Европы. Можно сказать, что терминологически научный язык европейских государств един. Это касается физики, химии, математики, медицины, астрономии, языкознания. В настоящее время классические языки продолжают активно интегрировать научную среду, являясь удобным средством для создания новых слов, фиксирующих появление научных открытий и технологический прогресс.

Возникновение неологизмов с «международными» начальными и конечными компонентами давно вызывало интерес лингвистов, однако анализ проводился преимущественно с лексических, а не со словообразовательных позиций, что не позволяло зафиксировать особых свойств аффиксоидов. Значительный вклад в развитие представления об аффиксоидах внесли.

A.П.Аверьянова [1966], С. И. Алаторцева [1988], Д. И. Алексеев [1966, 1979], Н. С. Волгина [2003], Ю. Н. Караулов [1991], Л. П. Крысин [1968, 1991], К. А. Левковская [1962], Е. Е. Лисовская [1989], В. Н. Немченко [1994],.

B.В.Лопатин [1979, 1987], М. В. Панов [1962], А. Н. Тихонов [1996, 1990], В. Н. Троицкий [1940], И. С. Улуханов [1996, 2005], Н. М. Шанский [1958, 1968] и др. Вместе с тем, пока отсутствуют работы, в которых производилось бы системное описание аффиксоидов как особого вида морфем и аффиксоидный тип словообразования рассматривался бы как самостоятельное явление, что свидетельствует об актуальности данного исследования для современного русского языкознания.

Актуальность работы определяется потребностью науки в — теоретическом осмыслении процессов развития аффиксоидности в русском языке,.

— определении места и статуса аффиксоидных морфем в словообразовательной системе,.

— классификации и дифференциации аффиксоидных морфем,.

— создании словаря аффиксоидов.

Данные вопросы продолжают оставаться нерешенными и обусловливают постановку проблем исследования: соотнесение и дифференциация корней, аффиксоидов и аффиксовклассификация аффиксоидов, этапы перехода корней в аффиксы и др. Разрешение данных проблем позволит расширить и углубить представление о динамическом характере словообразовательной системы русского языка, ее открытости и теснейшей связи с изменяющейся реальностью.

Объектом исследования стали иноязычные и исконные по происхождению переходные словоэлементы (префиксоиды и суффиксоиды). Выбор объекта исследования обусловлен рядом причин:

— данные элементы используются при создании терминологизированной и обиходной лексики, необходимой для именования самых новых реалий, поэтому их изучение позволяет определить силу экстралингвистического воздействия на язык;

— аффиксоиды, каждый в разной степени, обладают конвергентными и дивергентными характеристиками корней и аффиксов, поэтому их изучение дает возможность увидеть последствия работы внутриязыковых законов;

— лексемы с префиксоидами и суффиксоидами недостаточно исследованы наукой, особенно с позиций языковой динамики, поэтому их детальное рассмотрение прольет свет на формирование префиксоидности и суффиксоидности как процессов активной деривации.

Предметом исследования являются признаки и классификационные категории аффиксогированных элементов, принципы их выделения.

Материалом исследования послужили более тысячи (детально были проанализированы 1168 элементов) исконных и иноязычных словоэлементов, отражающих в совокупности весь спектр классификации. Главным принципом отбора материала для исследования послужила помета в лексикографических источниках, при этом уделялось особое внимание единицам словарей новых слов и значений. За основу исследования были взяты элементы, характеризующиеся как первые или вторые компоненты / части сложных слов, а также как префиксоиды и суффиксоиды, извлеченные из четырех словарей:

1. «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой;

2. «Большого толкового словаря русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова;

3. «Обратного словаря русского языка» под редакцией М. С. Шевелевой;

4. «Популярного словаря русского языка» А. П. Гуськовой, Б. В. Сотина.

Целью диссертационного. исследования явилось выявление семантической, структурной и деривационной специфики аффиксоидов.

Для достижения данной цели й в соответствии с объектом и предметом исследования были поставлены следующие задачи:

• выявить статус аффиксоидов в морфемной и деривационной системе;

• рассмотреть пути становления аффиксоидных компонентов с выяснением их специфических и интегральных характеристик;

• сформулировать принципы выделения аффиксоидов и разграничить аффиксоиды и корни;

• инвентаризировать и классифицировать корпус аффиксоидов в русском языке;

• определить показатели морфемной частотности, словообразовательной продуктивности и регулярности данных элементов, типологизировать их;

• изучить отношения между аффиксами и аффиксоидами в лексико-семантическом и структурном планах.

Методологическую основу исследования составляют обобщенные результаты различных подходов отечественных и зарубежных лингвистов к определению и анализу морфем переходного типа.

Теоретической базой исследования стали:

— фундаментальные труды по основам деривации (И. С. Улуханов, Е. С. Кубрякова, В. В. Лопатин, В. Н. Немченко, В. В. Виноградов, и др.);

— работы, посвященные проблемным элементам морфемной структуры слова (А.Н. Тихонов, Е. А. Земская, В. Г. Винокур, Н. М. Шанский, и др.);

— исследования направлений и свойств деривации (D. Kastovsky, G. Booij, I. Kenesei, Т. Leuschner — К. Ascoop, H.L. Jr. Smith и др.);

— словари лингвистических терминов («Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой, «Основные понятия морфемики в терминах: краткий словарь-справочник» В. Н. Немченко, «Тезаурус терминов морфемики. Словарь-справочник». Составители М. С. Зайченкова, H.A. Баранова и др.).

Методы исследования. Диссертационное исследование проводилось на основе комплексного синхронно-диахронического подхода, включающего отдельные приемы сопоставительного метода, анализа и синтеза, а также элементы семантического и контекстуального подходов к лексемам, содержащими в своем составе аффиксоиды. Был применен также семантико-логический метод, который базируется на принципе использования словарных толкований при установлении смысловых связей слов. Словарные толкования в большинстве случаев являются надежным источником выделения тематических рядов терминологических единиц. С этой целью в работе использовался метод лексикографических сопоставлений, реализовался сравнительно-исторический и сопоставительный метод — с целью выявления сходств и различий между корневыми и аффиксоидными морфемами, аффиксами и аффиксоидами, дифференциации аффиксоидов. При исследовании словообразовательной структуры заимствованных слов использовались морфемный и словообразовательный анализ, при определении семантики заимствованийметодика компонентного анализа.

Научная новизна работы заключается в определении структурной, семантической и деривационной специфики аффиксоидов как морфем переходного характерав исследовании аффиксоидов на функциональнолингвистической основев создании классификации аффиксоидов, базирующейся на их этимологии, структуре и семантикев составлении краткого словаря аффиксоидов русского языка.

Теоретическая значимость исследования состоит в уточнении роли социолингвистических факторов развития языка на материале новой лексики, содержащей в своем составе аффиксоидыв дальнейшей разработке проблем морфемного членения и аффиксоидного словообразования в русском языкев выявлении статуса аффиксоидных морфем среди деривационных единицв системном рассмотрении аффиксоидных морфемв рассмотрении аффиксоидности как общеязыковой категории и в установлении ее межуровнего характера.

Практическая значимость работы заключается в возможности использования содержащихся в ней положений при чтении классического курса русского языка (раздел «Морфемика и деривация») в вузах и средних специальных учебных заведенияхв разработке элективных курсов, специальных семинаров, методических материалов по словообразованию, истории русского литературного языка, лексикологии и теории языка. Иллюстративный материал и отдельные частные выводы диссертации могут быть применены в преподавании школьного курса русского языка, а также на факультативных занятиях в старших и профильных классах.

Апробация результатов исследования. По теме диссертации опубликовано семь статей, одна из которых напечатана в реферируемом научном издании ВАК («Вестник Вятского государственного гуманитарного университета»). Одна статья была представлена на III Всероссийской заочной научной конференции студентов, аспирантов и молодых учёных «Молодёжь в современном мире: гражданский, творческий и инновационный потенциал». Результаты исследования были также отражены в докладе на Международной научной конференции «Грани языка в научном освещении» и обсуждались на заседаниях кафедры русского языка и общего языкознания Тульского государственного педагогического университета имени Л. Н. Толстого.

Положения, выносимые на защиту:

— аффиксоиды — морфемы переходного типа, обладающие специфическими качествами и свойствами: они являются носителаями вещественного значения, выполняют словообразовательную функцию, носят регулярный характер, сохраняют в русском языке свои семантические и генетические связи с соответствующими корнями;

— переход элементов слова в класс аффиксоидных морфем включает несколько этапов: 1) частичная утрата значения, при сохранении в большей или меньшей степени генетических и (или) семантических связей с исходным корнем- 2) приобретение функций аффиксов- 3) формирование регулярных деривационных моделей с данными элементами- 4) их использование при создании новых слов в качестве синонимов аффиксов;

— аффиксоиды и корни, префиксоиды и префиксы, суффиксоиды и суффиксы схожи и различны по ряду признаков: по значимости в словопроизводствепо наличию вещественного значенияпо способности участвовать в образовании всех словоформ лексемы, по неделимости (непроницаемости) морфемыпо наличию грамматического значенияпо функции в слове;

— аффиксоиды можно классифицировать на основе следующих положений:

I) по отношению аффиксоидов к корневой части- 2) по продуктивности в русском языке- 3) по сфере употребления в русском языке- 4) по активности в русском языке- 5) по частотности употребления в составе слов русского языка- 6) по количеству вещественных значений в русском языке- 7) по наличию омонимов в русском языке- 8) по степени связанности в русском языке- 9) по структуре- 10) по частеречной соотнесенности в русском языке;

II) по языку-источнику.

Структура диссертации. Диссертация представляет собой оригинальный авторский текст, состоящий из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложений.

Выводы по второй главе.

Аффиксоиды требуют изучения с позиции системности в языке с учетом закономерности формальной и семантической внутренней валентности с производящими основами.

На основе выделенных принципов определена группа элементов, которая соответствует этим требованиям. Проведен анализ корневых морфем, аффиксоидов и аффиксов и установлены их сходства и отличия. Осуществлена классификация аффиксоидов по различным основаниям.

С одной стороны, аффиксоиды похожи на корневые морфемы, а с другой — имеют с ними отличия, которые и позволяют нам выделить аффиксоиды в отдельную, самостоятельную группу морфем, дифференцировав их с корнями.

В связи с тем, что аффиксоиды — это переходное состояние самостоятельных морфем, то, проходя его, эти морфемы аффиксогируются.

Завершенным аффиксогированием изначального корня или полнозначной основы будет считаться полная потеря генетических и семантических связей с ним, выполнение словообразовательной функции и регулярное употребление данной морфемы по соответствующей образовавшейся модели ее воспроизведения, а также связанность данной морфемы с другими, то есть потребность при ее употреблении в опорной морфеме (корня).

Аффиксогироваться могут как иноязычные словоэлементы, так и русские. Однако этот процесс с русскими морфемными структурами происходит гораздо реже и дольше, и аффиксоиды имеют определенные отличия от аффиксов.

Для определения критериев разграничения префиксов и префиксоидов, а также суффиксов и суффиксоидов были изучены их определения и обозначены характерные черты каждой из групп морфем. Префиксы и префиксоиды имеют следующие общие черты: значимость и минимальнсть в русском языке обеих морфем, выполнение ими словообразовательной функции, занимаемое препозиционное положение, наличие классификационных категорий по частотности и продуктивности. Есть между данными группами и ряд отличительных черт: генетическая и семантическая связь префиксоидов с исконными корнями, способность префиксов изменять грамматическое значение слов и выступать в роли формообразующей морфемы, неоднородная структура префиксоидов, способность префиксов употребляться в простых и сложных словах, наличие аналогов у префиксоидов среди словосочетаний с опорным корневым компонентом.

Суффиксы и суффиксоиды так же, как препозитивные морфемы, имеют характеристики, объединяющие их: значимость обеих морфем, наличие у данных групп семантического и грамматического значений, сохранение ими постпозиции, выполнение словообразовательной функции, наличие классификационных категорий регулярности и продуктивности. Суффиксы и суффиксоиды имеют и ряд отличий: суффиксоиды являются вторыми опорными компонентами слова и имеют генетические и семантические связи с исконным значениемсуффиксы могут выражаться нулем звука и участвовать в образовании и простых, и сложных словсуффиксоиды имеют синонимы не только среди суффиксов, но и среди словосочетаний с опорным корневым компонентомсоставы суффиксоидов могут быть неоднородны.

В соответствии с полученными результатами были выявлены сходства и различия указанных морфем.

На основании сделанных выводов мы предположили, что как самостоятельная группа морфем аффиксоиды имеют свою собственную классификацию.

Первым критерием для дифференциации данных словоэлементов явилось их местоположение по отношению к корневой морфеме. В соответствии с этим положением аффиксоиды делятся на префиксоиды и суффиксоиды. Основаниями для дальнейшей классификации префиксоидов и суффиксоидов явились следующие положения: степень продуктивности, сфера употребления, активность в русском языке, частотность употребления в составе слов русского языка, количество значений у каждого элемента, омонимичность, связанность аффиксоидов в русском языке, структура данных морфем.

Вторым критерием классификации данных морфем является степень их продуктивности в русском языке. В соответствии с этим и префиксоиды, и суффиксоиды делятся на продуктивные и непродуктивные. Группу продуктивных аффиксоидов составляет 142 элемента (112 префиксоидов и 30 суффиксоидов), а непродуктиных — 183 (133 и 50 соответственно).

Третий критерий — сфера употребления аффиксоидов в русском языке. Здесь указанные морфемы делятся на общеупотребительные элементы и элементы ограниченного употребления. К группе общеупотребительных относятся 183 элемента (136 префиксоидов и 47 суффиксоидов). К группе ограниченного употребления относятся 136 элементов (108 префиксоидов и 28 суффиксоидов).

Четвертый классификационный критерий — активность употребления морфем' в русском языке. В соответствии с указанной характеристикой аффиксоиды делятся на морфемы активного и пассивного словарного запаса. Группа активного соварного запаса значительно больше, нежели группа пассивного словарного запаса. В первую группу входит 308 аффиксоидов (239 префиксоидов и 69 суффиксоидов), во вторую — 18 (10 и 8 соответственно).

Пятый классификационный критерий — это регулярность употребления аффиксоидов в русском языке. Все префиксоиды и суффиксоиды подразделяются на группы регулярного и нерегулярного употребления. Число элементов в группе регулярных аффиксоидов превышает число элементов нерегулярной группы. Однако эта разница менее значительна по сравнению с предыдущей классификацией: 180 регулярных и 167 нерегулярных. Это связано с тем, что одни аффиксоиды, вошедшие в русский язык недавно, еще не активизировались в языке и слабо участвуют в образовании словдругие используются для образования новых слов в узкой специальной сфере, что затрудняет словопроизводство с их помощью в разговорной речитретьи вышли из употребления и поэтому не образуют новых слов в живом языке.

Шестой классификационный критерий — количество вещественных значений у аффиксоида. По данному признаку префиксоиды и суффиксоиды делятся на однозначные и многозначные. Группа элементов, имеющая одно значение, по количеству входящих в нее аффиксоидов превышает группу элементов с двумя и более значениями. Однозначных префиксоидов и суффиксоидов насчитывается соответственно 187 и 69, а многозначных — 70 и 6.

Седьмой классификационный критерий — омонимичность аффиксоидов. Среди префиксоидов выделяется 14 элементов, которые имеют омонимы, остальные относятся к группе неомонимичных. Суффиксоиды же не отличаются омонимичностью. Данные морфемы могут иметь аналоги или омонимы, но не среди аффиксоидов, а среди самостоятельных слов, функционирующих в языке.

Восьмой классификационный критерий — связанность аффиксоидов. Связанных элементов в словаре значительно больше, чем свободных (290:76). Это связано с тем, что, во-первых, большая часть данных морфем имеет заимствованный характер, а потому не всегда быстро осваиваются языком. Во-вторых, чаще заимствуются и легче осваиваются первые составные компоненты, нежели вторые. В-третьих, аффиксоиды русского происхожения предстают такими составами или, наоборот, усечениями, которые не употребляются в русском языке самостоятельно.

Девятый классификационный критерий — структура аффиксоидов. По данному признаку префиксоиды и суффиксоиды делятся на простые и составные. Аффиксоидыэто сложные по своему характеру морфемы, и их структура также неоднородна. К простым аффиксоидам относятся те элементы, чья структура включает лишь бывший корневой или усеченный корневой элементы. Эта группа представлена 238 аффиксоидами (191 префиксоид и 47 суффиксоидов). Составные аффиксоиды (95 элементов) могут строиться по различным моделям. Префиксоиды (57 элементов) могут быть представлены следующими составами:

— корень + асемантический элемент;

— корень + суффикс;

— приставка + корень + суффикс;

— приставка + корень/усеченный корень;

— корень + окончание;

— приставка + корень + асемантический элемент.

Суффиксоиды (35 элементов) строятся по следующим моделям:

— приставка + корень +суффикс;

— приставка + корень + окончание;

— корень + окончание.

В данном случае структура префиксоидов более разнообразна, нежели структура суффиксоидов.

Помимо уже названных классификаций префиксоидов и суффиксоидов, все аффиксоиды можно классифицировать по частеречному признаку, который, с одной стороны, рассматривается как частеречная принадлежность морфем в русском языке, а с другой — характеризует их по языку-источнику. Аффиксоиды были проанализированы по указанным признакам и приведены в систему. По частеречной принадлежности в русском языке они делятся на следующие группы:

— группа компонентов, соотнесенных с именами существительными;

— группа компонентов, соотнесенных с именами прилагательными;

— сложноаффиксоидная группа, соотнесенная с именами существительными;

— группа межклассовых компонентов.

Последняя группа аффиксоидов подразделяется на подгруппы:

— тяготеющие к именам существительным;

— тяготеющие к именам прилагательным;

— промежуточные.

По языку-источнику все аффиксоиды были разделены на 9 групп:

— группа аффиксоидов с источником именем существительным;

— группа аффиксоидов с источником именем прилагательным;

— группа причастных аффиксоидов;

— группа глагольных аффиксоидов;

— группа местоименных аффиксоидов;

— группа нумеральных аффиксоидов;

— группа предложных аффиксоидов;

— группа наречных аффиксоидов;

— группа аффиксоидов с источником словосочетанием.

Последняя группа делится на подгруппы:

— словосочетание с главным словом именем существительным;

— словосочетание с главным словом именем прилагательным;

— словосочетание с главным словом причастием.

Таким образом, на основе комплексного анализа аффиксоидов мы выделили внутри данной категории 4 группы по словообразовательному признаку и 9 групп по языку-источнику. Каждая из них обладает только ей присущими чертами и свойствами, что, собственно, выделяет ее среди других групп или подгрупп.

Деление аффиксоидов на группы на основании выше указанных критериев можно представить схематично (приложение 9).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

В ходе проведенного исследования была сделана попытка комплексного описания отдельного пласта морфем словообразовательного уровня русского языка — аффиксоидов.

В соответствии с тем, что словообразование и морфемика занимают промежуточную, довольно зыбкую зону между лексикой и морфологией, их единицы порой оцениваются неоднозначно. Возникают противоречия и трудности как во внутриморфемной сфере, так и на стыке морфем с другими единицами языка. В связи с этим отметим, что на сегодняшний день в русском языке остаются спорными вопросы выделения морфонем, субморфов, интерфиксов (в том числе и соединительных асемантических гласных), универбатов, аффиксоидов и др. Не решены до конца проблемы определения границ и состава указанных морфем.

Одним из проблемных участков морфемного состава слова являются компоненты, совпадающие по структуре с корнем или целой основой, имеющие собственное значение и выполняющие функции аффиксов. Такие словоэлементы заинтересовали ученых уже давно, но термин «аффиксоид» появился лишь в XX веке.

В ходе исследования было проведено комплексное изучение данных формантов, что позволило выделить их в отдельную группу переходных морфем (аффиксоиды), сформулировать принципы, на основе которых вычленяется данный класс, и классифицировать элементы, входящие в него.

Противоречивость в определении понятия «аффиксоид», а также количественного состава аффиксоидов обусловлена особым положением этих формантов в языке как единиц переходного статуса: разными количественными и качественными характеристиками регулярности и частотности, различной степенью их десемантизации, «продвинутости» по направлению к именным аффиксам, разными функциональными особенностями.

Исследование показало, что при анализе данного явления необходимо учитывать принципы, которые в сумме могли бы дать комплексное представление об аффиксоидах: 1) учет этимологии и связей с исконным элементом- 2) использование как семантических, так и структурных характеристик- 3) учет функциональных особенностей- 4) применение как качественных, так и количественных критериев описания единиц переходного типа.

При анализе элементов по указанным критериям удалось выявить состав аффиксоидов. При изучении выделенной группы было обнаружено, что аффиксоидность — это состояние морфемы при стремлении ее к аффиксогированию, другими словами, некоторые словоэлементы проходят данный этап, находящийся на пути от корня к аффиксу. Промежуточность аффиксоидов заключается в том, что, не потеряв семантических и генетических связей с исконными корнями, они регулярно употребляются с одним и тем же значением в ряде слов и выполняют в них функции аффиксов. Помимо указанных характеристик аффиксоидов, можно выделить еще один критерий: отсутствие основного ударения. Аффиксоиды присоединяются к уже имеющимся в языке словам, которые несут на себе основное ударение. Данные морфемы, потеряв статус корневых, становятся безударными. Префиксоиды и суффиксоиды участвуют в образовании сложноструктурированных слов, а не сложных двукорневых, где отмечается двойное ударение. Следовательно, в сложноструктурированных словах может быть только одно ударение. Однако, присоединившись к слову, суффиксоиды могут перетянуть ударение на себя, чего. нельзя сказать о префиксоидах. Первые компоненты сложноструктурированных слов могут иметь на себе лишь побочное ударение. В связи с вышеуказанными качествами данные элементы не могут быть отнесены ни к одной из групп морфем, хотя и обнаруживают сходство и с корневыми, и с аффиксальными единицами. В соответствии с этим аффиксоиды занимают промежуточное положение между корнями и аффиксами. |.

При переходе корней или полнозначных основ в аффиксоиды с элементами происходят следующие изменения:

— частичная потеря значения, при сохранении в большей или меньшей степени генетических и/или семантических связей с исконным корнем;

— выполнение в русском языке словообразовательной функции аффиксов;

— нарастание регулярности воспроизведения по сложившейся модели;

— приобретение синонимов среди аффиксов или словосочетаний;

— потеря основного ударения;

— приобретение способности присоединяться как к иноязычным, так и к русским основам.

Дальнейшая трансформация элементов в аффиксы сопровождается следующими процессами:

— полная потеря семантических и генетических связей с исконным корнем;

— функционирование в языке только в роли аффиксов, т. е. отсутствие омонимов среди самостоятельных слов;

— выполнение только словообразовательной функции при построении слов;

— регулярное воспроизведение и словообразование по устоявшейся модели;

— воспроизведение только в связанном виде.

Аффиксоиды и корни имеют три точки соприкосновения: наличие семантики, ее вещественность (лексический характер) и употребление во всех словоформах одной лексемы. Но, с другой стороны, есть ряд положений, отличающих их: структура, позиция и положение в слове, функции морфем, способность некоторых аффиксоидов в сочетании с флексией выражать грамматическое значение, регулярность аффиксоидов и наличие в русском языке единичных корней. Все это указывает на промежуточность класса аффиксоидов.

Данная группа морфем имеет самостоятельный характер, но это не говорит о том, что все ее составляющие одинаковы. Напротив, все элементы можно классифицировать. Можно сгруппировать компоненты по следующим основаниям: по языку-источникупо частеречности в русском языкепо местоположению относительно корневой морфемы (префиксоиды и суффиксоиды) — по продуктивности, частоте, активности, сфере употребления в русском языке, многозначности, омонимичности, связанности и структуре.

По языку-источнику аффиксоиды делятся на 9 групп: с источником именем существительнымс источником именем прилагательнымпричастныеглагольныеместоименныенумеральныепредложныенаречные, с источником словосочетанием. Последняя группа дифференцируется еще на 3 подгруппы: с главным словом именем существительным, с главным словом именем прилагательным, с главным словом причастием.

В результате анализа по источнику заимствованных первых и вторых компонентов было выявлено, что большинство элементов словаря перешли в русский язык из греческого, а также из латинского языков. Отдельные компоненты имеют английское, немецкое, французское, голландское, арабское, польское, украинское происхождение.

По частеречному признаку было выделено 4 группы: группа компонентов, соотнесенных с именами существительнымигруппа компонентов, соотнесенных с именами прилагательнымисложноаффиксоидная группагруппа межклассовых компонентов. Последняя группа имеет подразделение на 3 подгруппы: аффиксоиды, тяготеющие к именам существительнымтяготеющие к именам прилагательнымпромежуточные.

По местоположению все аффиксоиды делятся на 2 группы: на префиксоиды и суффиксоиды. Префиксоиды составляют бо’лыную часть аффиксоидов. Первые компоненты легче проникают в русский язык и осваиваются им.

По степени продуктивности употребления в русском языке выделены продуктивные и непродуктивные морфемы. В свою очередь последние преобладают. Среди непродуктивных элементов мы отмечаем не только устаревшие (историзмы и архаизмы) морфемы, но и устаревающие.

По сфере употребления в русском языке аффиксоиды делятся на общеупотребительные и ограниченного употребления. Группа общеупотребительных аффиксоидов превосходит группу ограниченного употребления, что связано со способностью слов-профессионализмов проникать в живую разговорную речь.

По активности употребления в русском языке префиксоиды и суффиксоиды дифференцировались на морфемы активного и пассивного словарного запаса. По своей специфике большинство аффиксоидов входит в группу активного словарного запаса, и лишь незначительное количество элементов относится к группе пассивного словарного запаса.

По частотности употребления в русском языке аффиксоиды делятся на регулярные и нерегулярные. Что касается данных групп, то они находятся приблизительно в равновесии, что связано с особенностями языка.

По количеству вещественных значений аффиксоиды делятся на однозначные и многозначные, причем первая группа значительно больше второй. Эта разница наблюдается как среди префиксоидов, так и среди суффиксоидов. Многозначные префиксоиды составляют почти 1/3 от однозначных, а многозначные суффиксоиды приблизительно 1/11 от морфем данной группы с одним значением.

По наличию омонимов префиксоиды делятся на омонимичные, эта группа представлена небольшим количеством элементов, и неомонимичные, которые составляют большую часть нашего словаря. Данная классификационная характеристика не распространяется на суффиксоиды.

Аффиксоиды вступают в синонимичные отношения с самостоятельными словами, словосочетаниями, аффиксами. Например, архиважно — очень важно — преважно (между префиксоидом архи-, самостоятельным словом очень и префиксом прескладываются синонимичные отношения) — малозаселенный — мало времени (между префиксоидом малои самостоятельным словом мало складываются синонимичны отношения) — собаковод — разводить собак — собачей (между суффиксоидомвод, самостоятельным словом разводить и суффиксомчейскладываются синонимичные отношения) и т. д.

По способности употребляться самостоятельно, вне сложноструктурированного слова аффиксоиды делятся на свободные и связанные. Связанных компонентовв словаре почти в 4 раза больше, чем свободных. Это связано с особенностями строения префиксоидов и суффиксоидов и их семантикой. Чем больше элемент аффиксогируется, тем меньше становится его способность употребляться свободно.

По структуре аффиксоиды делятся на простые и составные. Большая часть первых и вторых компонентов сложноструктурированных слов стремятся к однозначности. Группа многозначных аффиксоидов в 2,5 раза меньше группы с одним значением.

Аффиксоиды — это группа морфем, в которой проявляются системные отношения. Среди морфем данной группы наблюдаются отношении омонимичности и синонимичности, им присуща полисемия, хотя однозначных элементов больше, чем многозначных.

На основании всего выше сказанного можно говорить о том, что на современном этапе развития русского языка наблюдается такое явление, как аффиксоидность. Это сложный, многогранный процесс, носящий межуровневый характер. С одной стороны, происходят изменения на лексическом уровне: значения корневых элементов претерпевают изменения.

Любой корень имеет значение, но языки не всегда заимствуют корневую морфему в ее изначальном состоянии. Вместе с формой, графическим оформлением слова может изменяться и его семантика. В одних случаях значение расширяется, в других — сужается. При заимствовании значение может быть искажено или же заимствовано переносное значение. В связи с этим опираться при предлагаемой нами классификации необходимо именно на этимологию слова в языке-источнике, а не на значение, приобретенное им в нашем языке.

Так, кореньагит-, имеющий в языке-источнике значение «агитация, побуждение к чему-либо, возбуждение», претерпев изменения и перейдя в разряд аффиксоидов в русском языке сузил свою семантику и стал обозначать «предназначенность чего-либо для агитации». Кореньнутрв составе основы «внутри» трактуется как «внутренняя часть чего-либо, внутри или вглубине находящийсянедро, полость в чем-либопростор, пространство, в чем-либо заключенное». Претерпев изменения в русском языке под влиянием различных лингвистических и экстралингвистических факторов, он расширил свое значение и стал пониматься как «находящийся, происходящий или производимый в пределах чего-либо, внутри чего-либо», т. е. добавилось значение действия. Греческое слово «авиа» означает в языке-источнике «птица». В результате трансформации данного значения в русском языке, в основе которой лежит метафора, префиксоид авиаполучил следующие трактовки, значительно расширяющие начальное понимание слова: 1) отенессность чего-либо к авиации- 2) осуществление чего-либо в воздухе- 3) отнесенность к самолетам.

С другой стороны, аффиксоидность — это явление, которое приводит к изменениям на словообразовательном уровне. Здесь отмечаем тот факт, что морфемный состав слова изучен не до конца. Участвующие в процессе образования новых слов элементы, так называемые аффиксоиды, должны рассматриваться наряду с другими морфемами, что ведет к пересмотру и включению в деривационную систему построения слов нового способа словообразования — аффиксоидного. Таким образом, явление аффиксоидности связано как с морфемным строем, так и со словообразовательной системой в целом.

В соответствии с вышесказанным, можем утверждать, что перед нами общеязыковая категория. Аффиксоиды участвуют в образовании слов разных стилей языка и разных сфер употребления. Например, элементы авто-, взаимо-, -тека, -бородый и др. употребляются в разговорном стиле и являются общеупотребительными. Аффиксоиды гальвано-, гидро-, гелео-, гео-, -лиз, -биоз и др. входят в состав лексики научного стиля и образуют слова ограниченного употребления (профессионализмы в области биологии, физики, географии). Префиксоиды ген-, глав-, зав-, зами др. относятся к официально-деловому стилю и являются общеупотребительными.

Очевидно, можно говорить о словообразовательном статусе аффиксоидности, и данное явление должно быть отражено в теории языка.

Появление в языке таких морфем как аффиксоидыскладывающиеся между ними системные и парадигматические отношенияих не только исконно русский, но и заимствованный характер, освоение их языкомпроникновение в живую разговорную речь — все это говорит о развитии языка, о новом этапе его становления, об активном взаимодействии с другими языками и обогащении лексики русского языка путем заимствования. В соответствии с этим явление аффиксоидности должно рассматриваться не только в синхроническом, но и в диахроническом аспекте. В теории языка должны быть отражены синонимичные и омонимичные отношения, складывающиеся внутри аффиксоидной группы морфемв области лексикологии должны быть установлены все основания и пути, по которым изменяются значенияаффиксоидность как способ образования новых слов должна быть включена в систему словообразования.

Таким образом, процесс аффиксоидности напрямую связан с теорией языка.

При изучении аффиксоидов было установлено, что среди них встречаются историзмы, архаизмы и неологизмы. Их наличие является еще одним показателем движения и исторического развития русского языка.

Таким образом, изучение процесса аффиксоидности затрагивает и другие пласты языкознания.

На основе анализа компонентов сложноструктурированного слова и дифференциации префиксоидов и суффиксоидов соответственно с префиксами и суффиксами мы попытались обобщить и систематизировать полученные знания об аффиксоидах путем создания краткого словаря. В словаре сосредоточено 338 элементов, 262 из которых составляют префиксоиды и 76 -суффиксоиды. Морфемы представлены в алфавитном порядке с указанием источника происхождения, изначальной трактовки и современного понимания.

Показать весь текст

Список литературы

  1. АверьяноваА.П. Как образуются слова / А. П. Аверьянова. — М.-Л.: Просвещение, 1966. -71 с.
  2. АкопянА.А. Трансформации в семантической структуре отыменных существительных. Языковая динамика в синхронии и диахронии / A.A. Акопян. Тверь: Изд-во ТГУ, 1993.-102 с.
  3. Л.М., Засорина Л. Н. и др. Образование употребительных слов русского языка / Л. М. Акуленко, Л. Н. Засорина, М. И. Привылова и др. / Под ред. Л. Н. Засориной. М.: Русский язык, 1979. — 279 с.
  4. С.И. К вопросу о лексикографической кодификации полисемии акатуальных префиксоидов современного русского языка / С. И. Алаторцева // Словарные категории: Сб. ст. М., 1988. — С. 116−119.
  5. Д.И. Аббревиатуры как новый тип слов / Д. И. Алексеев // Развитие словообразования современного русского языка. М.: Наука, 1966. — С. 47 — 61.
  6. Д.И. Сокращенные слова в русском языке / Д. И. Алексеев. -Саратов: Изд. СГУ, 1979. 327 с.
  7. В.Д. О превращении лексических единиц в аффиксальные морфемы / В. Д. Аракин // Филол. науки. 1959. — № 4. — С. 107 — 118.
  8. И.В. Комбинирующиеся формы и полуаффиксы английского языка / И. В. Арнольд // Морфемология и морфемография. Владивосток, 1993. -С. 3−11.
  9. Аффиксы и комбинирующиеся формы в научной терминологии и норме: Сб. статей. // Под ред. Ознобихина H.A. Владивосток: ДВНЦ АН СССР, 1982.- 149 с.
  10. О.С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. М.: Советская энциклопедия, 1966. — 608 с.
  11. Э.А. Русское словообразование. Учебное пособие / Э. А. Балалыкина, Г. А. Николаев. Казань: Изд-во КГУ, 1985. — 184 с.
  12. В.Н., Ковтунова И. И., Кручинина И. Н. и др. Краткая русская грамматика / В. Н. Белоусов, И. И. Ковтунова, И. Н. Кручинина и др. М.: Русский язык, 1989. — 639 с.
  13. БоллаК., Палл Э., Папп Ф. Курс современного русского языка / К. Бола, Э. Палл, Ф. Папп. Budapest: Tankonyvkiado, 1968. — 111 с.
  14. Большая советская энциклопедия в 49 т. М., 1949 — 1958.
  15. Болыпой академический словарь современного русского языка в 17-ти т. -М.: АН СССР, 1948−1965 (БАС -1).
  16. Болыиой толковый словарь русского языка / Сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов.- СПб.: Норинт, 2000. 1536 с. (БТС).
  17. A.A. Неологизмы в русском языке. Пособие для студентов и учителей / A.A. Брагина. М.: Просвещение, 1973. — 224 с.
  18. А.П. Полуаффиксы как проблема переходных категорий в словообразовании (на материале немецкого языка) / А. П. Буянов // Словообразование и проблемы номинации в германских языках. Горький, 1985.-С. 16−21.
  19. А.П. Субстантивные полусуффиксы в словообразовательной системенемецкого языка: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10. 02.04 / Буянов Александр Павлович. М., 1979. — 29 с.
  20. Л.Ю. Терминологическая деривация в современном русском языке (метаязыковой аспект) / Л. Ю. Буянова. Краснодар: Краснодарское книжное издательство, 1996. — 254 с.
  21. Н.С. Активные процессы в современном русском языке / Н. С. Валгина. М.: Логос, 2003. — 304 с.
  22. В.В. Исследования по русской грамматике. Избранные труды / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1975. — 560 с.
  23. В.В. История слов / В. В. Виноградов. М., 1994. — 1138 с.
  24. В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. -М&bdquo- 1985.-228 с.
  25. М.Н. Национальное и интернациональное в процессе терминологической номинации / М. Н. Володина. М.: Изд-во МГУ, 1993. -112 с.
  26. ВортД.С. Морфонология славянского словообразования / Д. С. Ворт. -American contributions to the VII International congress of slavists, I. The Hague, 1973.-C. 387−397.
  27. Галкина-Федорук E.M., Горшкова K.B., Шанский H.M. Современный русский язык: Лексикология, фонетика, морфология: учеб. пособие для унтов. Ч. I / Е.М. Галкина-Федорук, К. В. Горшкова, Н. М. Шанский. М.: Изд-во МГУ, 1962.-408 с.
  28. B.C. Асемантемы как незначимые структурные элементы слов / B.C. Гимплиевич // Акутальные проблемы русского словообразования. Ч. 1. Самарканд, 1972. — С. 171−173. морфемике и словообразованию /
  29. В.Г. Головин. Воронеж: Изд-во Во
  30. В.Г. Очерки по русской ронеж, ун-та, 1990. 156 с.
  31. В.Г. Префиксоиды имен прилагательных / В. Г. Головин // Исследования по русскому языку и славянскому языкознанию: Труды самаркандского ун-та. Самарканд. — 1977. — Вып. 229. — С. 187−202.
  32. Грамматика русского языка: В 2 т: Т. 1. Фонетика и морфология / Под ред. В. В. Виноградова. — М.: Изд-во АН СССР, 1960. — 719 с. (Грамматика -1960).
  33. В.П. Так называемые интернациональные сложные слова в современном русском языке / В. П. Григорьев // Вопросы языкознания. -1959.-№ 1.-С. 65−78.
  34. Э.А. Словообразовательные фрагменты -вод, -водец, -провод, -отвод в современном русском языке. РЯШ. — 1981. — № 4. — С. 78 — 83.
  35. Э.А. Суффиксоиды в системе современного русского языка: автореф. дис.. канд. филол. наук: 10.02.01 / Э. А. Григорян М., 1981. -24 с.
  36. И.М. Роль аффиксов в образовании неологизмов русского языка / И. М. Гринберг // Проблема статуса деривационных формантов. -Владивосток: ДВО АН СССР, 1989. С. 94−104.
  37. В. фон О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества: пер. с нем. / В.фон. Гумбольдт // Избр. труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — С. 34−298.
  38. А.П., Сотин Б. В. Популярный словарь русского языка (толково -энциклопедический) / Под ред. Т. М. Никитиной, Н. Г. Павловой, Д. П. Лукашевича. М.: Русский язык — Медиа. — 869 с.
  39. A.A. О так называемых «интерфиксах» в русском языке / A.A. Дементьев // Вопросы языкознания. 1974. — № 4. — С. 119.
  40. И.Г. Заимствования / И. Г. Добродомов // Лингвистическийэнциклопедический словарь. -М.: Советская энциклопедия, 1990. С. 685.
  41. И.Г. Проблемы заимствования морфем / И. Г. Добродомов // Актуальные проблемы русского словообразования. — Самарканд, 1972. Т. 1. -С. 259−267.
  42. И.М. О словообразовательной сочетаемости и продуктивности префиксоидных формантов / И. М. Думбрэвяну // Дериватология и динамика в романских и германских языках: Романо-германская филология. -Кишинев: Штиинца, 1989. С. 362.
  43. Е.И. Словообразовательные связи суффикса -изм в современном русском языке / Е. И. Дунайвицер // Филологический сборник. Вып. I. -Алма-Ата, 1963. С. 51−56.
  44. ДюжиковаЕ.А. Процессы словообразования и формирования значения сложного слова / Е. А. Дюжикова // Функциональные характеристики единиц коммуникации в английском языке. Владивосток, 1990. — С. 112−117.
  45. H.A. Еще о двух полу- / H.A. Еськова // Русская речь. М. — 1997. -№ 6.-С. 120−121.
  46. Т.Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка / Т. Ф. Ефремова. М.: Русский язык, 1986.
  47. Т.Ф. Современный словарь русского языка: Три в одном: Орфографический. Словообразовательный. Морфемный / Т. Ф. Ефремова. -Астрель, ACT: Полиграфизиздат, 2010. 699 с.
  48. Т.В. Словарь лингвистических терминов / Т. В. Жеребило. Назрань: Пилигрим, 2010.-486 с. 56.3акиев М.З. О тюркской морфонологии / М. З. Закиев // Сов. тюркология. -1984.-С. 35−43.
  49. Н.И. К истории имен существительных с суффиксом -ист в русском языке: автореф. дисс. .канд. филол. наук. М., 1967. — 24 с.
  50. Е.А. Современный русский язык. Словообразование / Е. А. Земская.- М.: Просвещение, 1973. 304 с. 64.3емская Е. А. Язык русского зарубежья: итоги и перспективы исследования //
  51. Н.Е. Морфонология глагола в современном русском языке / Н. Е. Ильина. М.: Наука, 1980. — С. 42.
  52. Ю.Н. О состоянии русского языка современности / Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1991.-57с.
  53. Л.Л., Клобуков Е. В., ЛекантП.А. Краткий справочник по современному русскому языку / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант / Под ред. П. А. Леканта. М.: Высшая школа, 1991. — 383 с.
  54. М.С. Словообразовательная семантика первых межклассовых частотных компонентов в современном немецком языке: автореф. дис. .канд. филол. наук: 10.02.04 / М. С. Кенчадзе. Одесса, 1989. — 16 с.
  55. М.С. Словообразовательная семантика первых межклассовых частотных компонентов в современном немецком языке: дис. канд. филол. наук: 10.02.04 / М. С. Кенчадзе. Тбилиси, 1989. — 133 с.
  56. Г. А. Фонема и морфема / Г. А. Климов. — М., 1967. 177 с.
  57. Н.Г. Словарь иностранных слов / Н. Г. Комлев. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2001.-672 с.
  58. Комплексный словарь русского языка / Под ред. А. Н. Тихонова. М.: Рус.яз., 2001.-1229 с.
  59. Е.В. Об освоении иноязычных морфем системой русского словообразования. Материалы республиканской научной конференции по словообразованию / Е. В. Красильникова Самарканд, 1972. -Ч. 1. — С. 107 — 112.
  60. Е.А. Новое в немецкой грамматике. Словообразование / Е. А. Крашенникова. Вып. 4. -М.: Просвещение, 1965. 90 с.
  61. М.Ф. Функция начального элемента само- в составе древнерусского прилагательного и его эволюция / М. Ф. Кривова // Языковая культура Древней Руси. Нижний Новгород, 1991. — С. 123−125.
  62. Н.В. Очерк науки о языке // Н. В. Крушевский / Изв. и учен. зап. Имп. Казан, ун-та. Казань, 1883. — T.XIX. — Январь-Апрель. — 148 с.
  63. Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке / Л. П. Крысин. -М.: Наука, 1968. 201 с.
  64. Л.П. О состоянии русского языка / Л. П. Крысин // Русская речь. -1992.-№ 4.-С. 15−17.
  65. Л.П. Толковый словарь иноязычных слов / Л. П. Крысин. М.: Рус. язык, 2001.-855 с.
  66. Л.П. Этапы освоения иноязычного слова / Л. П. Крысин // Русский язык в школе. 1991. — № 2. — С. 74−79.
  67. Е.С. Введение / Е. С. Кубрякова // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. М.: Наука, 1991 А. — С. 3−15.
  68. Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы внутреннего лексикона / Е. С. Кубрякова // Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи. -М.: Наука, 1991 Б. С. 82−140.
  69. Е.С. К определению аффикса / Е. С. Кубрякова // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. 1975. — Вып. 91. — С. 32−36.
  70. Е.С. Морфология в теоретических и типологических исследованиях последнего времени / Е. С. Кубрякова. М.: Московский гос. пед. институт иностр. языков им. М. Тореза, 1989. — 85 с.
  71. Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности. Отв. ред Б. А. Серебренников / Е. С. Кубрякова. -М.: АН СССР, Ин-т языкознания. Наука, 1986.- 156 с.
  72. Е.С. Понятие морфемы в современных грамматических исследованиях за рубежом / Е. С. Кубрякова // Морфема и проблемы типологии. -М.: Наука, 1991 В. С.150−176.
  73. Е.С. Типы языковых значений: Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1981. — 200 с.
  74. Е.С. Что такое словообразование / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1965.-77 с.
  75. Е.С., ПанкрацЮ.Г. Морфонология в описании языков / Е. С. Кубрякова, Ю. Г. Панкрац. -М.: Наука, 1983. 120 с.
  76. Е.С., Харитончик З. А. О словообразовательном значении и описании смысловой структуры производных суффиксального типа / Е. С. Кубрякова, З. А. Харитончик // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. — С. 202−233.
  77. К.А. О словообразовании и его отношении к грамматике / К. А. Левковская // Вопросы теории и истории языка. М.: Изд-во АН СССР, 1952.-С. 153−181.
  78. К.А. Словообразование / К. А. Левковская. М.: Изд. Московского ун-та. — 1954. — 24 с.
  79. К.А. Теория слова. Принципа построения и аспекты изучениялексического материала / К. А. Левковская. М.: Высшая школа, 1962. -296 с.
  80. В.М. Как рождаются и живут слова в русском языке / В. М. Лейчик. — M.: URSS, 2009−216 с.
  81. Е.Е. О повторяющихся компонентах сложных и сложносокращенных слов / Е. Е. Лисовская // ВЕСНИК Беларускага дзержаунага ушвесггзта 1мя H.I. Ленша. Мшск. 1989. — № 2. — С. 37−41.
  82. М.В. Российская грамматика / М. В. Ломоносов // Полн. собр. соч. М.-Л.: Академия Наук ССР, 1773. — Т.7. — С. 391 — 578.
  83. В.В. Аффиксоид / В. В. Лопатин // Русский язык: Энциклопедия.- М.: Советская энциклопедия, 1979. С. 26−27.
  84. В.В. Аффиксоид / В. В. Лопатин / Русский язык: Энциклопедия / Гл. ред. Ю. Н. Караулов. Большая Российская энциклопедия. М.: Дрофа, 2008,-С. 721.
  85. В.В. О единицах морфемики / В. В. Лопатин // Морфемика. Принципы и методы системного описания. Л.: Изд-во ЛГУ, 1987. — С. 106 -111.
  86. В.В. Русская словообразовательная морфемика: Проблемы и принципы описания / В. В. Лопатин. М., 1977. — 315 с.
  87. P.C. Проблемы исследования словообразовательных значений и средств их выражения (на материале сопоставления русского и армянского языков): дис. док. филол. наук/P.C. Манучарян. Ереван, 1975. -421 с.
  88. МарузоЖ. Словарь лингвистических терминов: Пер. с фр. / Предисл. В. А. Звегинцева. Изд. 2-е, испр. М., 2004.
  89. Т.В. Полный словарь лингвистических терминов / Т. В. Матвеева.- Ростов-на-Дону: Феникс, 2010. 562 с.
  90. Л.И. Корреляционный анализ исконно-русских префиксоидов-аббревиатур / Л. И. Минина // Морфемология и морфемография. -Владивосток, 1993.-С. 178−187.
  91. М. А. Аффиксация и сложение / М. А. Михайлов // Словосочетание, словосложение и аффиксация как способы словообразования. Владивосток, 1990. — С. 71−79.
  92. Г. А. Современный русский язык. Словообразование / Г. А. Молочко. Минск: Высшая школа, 1978. — 150 с.
  93. В.Н. Основные понятия морфемики в терминах: краткий словарь-справочник / В. Н. Немченко. Красноярск: Из-во Краснояр. ун-та, 1985.-216 с.
  94. В.Н. Современный русский язык: Морфемика и словообразование / В. Н. Немченко. Ниж. Новгород, 1994. — 295 с.
  95. В.П. Современный русский язык: Словообразование / В. П. Немченко. М.: Высшая школа, 1984. — 255 с.
  96. Новейший словарь иностранных слов и выражений / Сост. В. В. Адамчик. -Минск: Современный литератор, 2007. 976 с.
  97. Обратный словарь русского языка / Под. ред. М. С. Шевелевой. М.: Советская энциклопедия, 1974. — 944 с.
  98. С.И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: ИТИ Технологии, 2003. — 928 с.
  99. Основы построения описательной грамматики современного русского языка Текст. -М.: Наука, 1966. -206 с.
  100. М.В. О грамматической форме / М. В. Панов // Вопросы языкознания. 1971. -№ 1. — С. 18−19.
  101. М.В. Русский язык и советское общество / М. В. Панов // Проспект (Институт русского языка АН СССР). Алма-Ата, 1962. — 62 с.
  102. Г. Принципы истории языка / Г. Пауль. М., 1960. — С. 140.
  103. A.M. Понятие отдельного слова. Сборник статей / A.M. Пешковский. Л.-М:. — 1925. — С. 126.
  104. О.Б., ХардинаС.В. О принципе аналогии в субстандартном именном суффиксоидном словообразовании / О. Б. Пономарева, C.B. Хардина // Системно-функциональные и прагматические особенности языковых единиц. Тюмень, 1994. — С. 126−133.
  105. ПотихаЭ.А. Современное русское словообразование / З. А. Потиха. М.: Просвещение, 1970. — 384 с.
  106. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. — № 6. — С. 110−122.
  107. A.A. Введение в языкознание / А. А. Реформатский. М.: Аспект Пресс, 1996. — 536 с.
  108. A.A. О членимости слова / А. А. Реформатский // Развитие современного русского языка. Словообразование. Членимость слова. М., 1975.-С. 338−339.
  109. Д.Э., Теленкова М. А. Русский язык / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова М.: Рус.яз., 1985. — 704 с.
  110. Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. 2-е изд. испр. и доп. М.: Просвещение, 1976.-543 с.
  111. Русская грамматика / Белоусов В. Н., Ковтунова И. И., Кручинина И. Н. и др. / Отв. ред. Шведова Н. Ю. и Лопатин В. В. 2-е изд., испр. М.: Русский язык, 1990.-639 с.
  112. Русская грамматика: В 2 т. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. / Под ред. Н. Ю. Шведовой, Н. Д. Арутюновой, A.B. Бондарко и др. — М.: Наука, 1982. — 783 с.
  113. Русский язык: Энциклопедия / Науч.-ред. совет изд-ва «Советская энциклопедия», Ин-т русского языка АН СССР- Гл. ред. Ф. П. Филин. М.: Советская энциклопедия, 1979.-431 с.
  114. Русский язык: энциклопедия / Под ред. Ю. Н. Караулова. 2-е изд. перераб. и доп. — М.: Большая российская энциклопедия, 2008. — 703 с.
  115. Русско-английский словарь / Под. рук. А. И. Смирницкого. М.: Русскийязык, 1989.
  116. Л.Б., Пережогина Т. А., Шацкая М. Ф. Современный русский язык: Система основных понятий: Учебное пособие: В 2 ч. Ч. I. / Л. Б. Селезнева, Т. А. Пережогина, М. Ф. Шацкая. Волгоград: ВолГУ, 1999. -184 с.
  117. A.B. Этимологический словарь русского языка. Русский язык от, А до Я / A.B. Семенов. М.: ЮНВЕС, 2003.
  118. Словарь иностранных слов / Под. ред. И. В. Лехина, С. М. Локшиной и др. — М.: Советская энциклопедия, 1988.
  119. А.И. К вопросу о слове (проблема «отдельности слова») / А. И. Смирницкий // Вопросы теории и истории языка. М., 1925. — С. 192 — 193.
  120. И.И. Мысли об истории русского языка / И. И. Срезневский. -М.: Учпедгиз, 1959. 135 с.
  121. Ю.С. Принципы и методы современной лингвистики / Ю. С. Степанов. М., 1975. — 311 с.
  122. М.Д. Словообразование современного немецкого языка / М. Д. Степанова. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1953. — 376 с.
  123. Л.П., Пристайко Т. С., Попко Л. П. Базовый словарь лингвистических терминов / Л. П. Столярова, Т. С. Пристайко, Л. П. Попко. -Киев: Издательство Госудаственной академии руководящих кадров культуры и искусство, 2003. 192.с.
  124. Тезаурус терминов морфемики. Соварь-справочник / Под ред. М. С. Зайченковой, H.A. Барановой. Орел, 2011. — 96 с.
  125. Тезисы пражского лингвистического кружка: пер. с фр. Текст. // Пражский лингвистический кружок: Сборник статей. М.: Прогресс, 1967. -С. 21.
  126. А.Н. Морфемно-орфографический словарь русского языка. Русская морфемика / А. Н. Тихонов. М.: Школа — Пресс, 1996. — 704 с.
  127. А.Н. Морфема как значимая часть слова / А. Н. Тихонов // Филологические науки. 1971. — № 6. — С. 43.
  128. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2-х т. Т.1. /
  129. A.Н. Тихонов. -М.: Рус.яз., 1990. 854 с.
  130. А.Н. Совеменный русский язык (Морфемика. Словообразование. Морфология). -М.: Цитадель-трейд, 2002. -464 с.
  131. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М.: ОГИЗ- Гос. изд-во иностр. и нац. слов, 1935−1940.
  132. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения / Под. ред. Г. Н. Скляровской. СПб., 1998.
  133. В.Н. Основные принципы словообразования. Т.1. /
  134. B.Н. Троицкий // Ученые записки Ленингр. пед. ин-та. Л.: Изд-во Ленингр. пед. ин-та, 1940. — С. 294−295.
  135. З.С. Словари новых слов и значений в английском языке -Dictionary of new words and meanings / З. С. Трофимова M.: Павлин, 1993.
  136. Н.С. Некоторые соображения относительно морфонологии (Das morphjnjligische System der russischen Sprache): Пер. с нем. / Н. С. Трубецкой // Пражский лингвистический кружок: Сборник статей. -М.: Прогресс, 1967. -С. 115−119.
  137. И.С. Единицы словообразовательной системы русского языка и их лексическая реализация / И. С. Улуханов. М., 1996. — 221 с.
  138. И.С. Мотивация в словообразовательной системе русского языка / И. С. Улуханов. М.: Издательский центр «Азбуковник», 2005. — 314 с.
  139. И.С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И. С. Улуханов. М.: Наука, 1977. — 256 с.
  140. A.A. Сложное слово и соотносительное словосочетание в современном русском языке / A.A. Царев // Вопросы теории и методики изучения русского языка. Вып. 87. Казань, 1970. — С. 168−175.
  141. В.А. Полуаффиксация в системе китайского словообразования /
  142. B.А. Цыкин // Вопросы языкознания. 1979. — № 5. — С. 80−92.
  143. М.В. Опыт научной биографии Н.В.Крушевского / М. В. Черепанов // Некоторые вопросы теории и методики преподавания русского и иностранных языков- Саратов, 1968. — С. 99 — 100.
  144. Г. С. Соотношение минимальных значимих единиц языковой структуры (Морфема, монема, темема) / Г. С. Чинчлей. Кишинев: Штиинца, 1975.-222 с.
  145. Н.М. О соединительной гласной как словообразовательной морфеме / Н. М. Шанский // Русский язык в школе. 1958. — № 5. — С. 30 -36.
  146. Н.М. Основы словообразовательного анализа / Н. М. Шанский. -М.: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения РСФСР, 1953. 56 с.
  147. Н.М. Очерки по русскому словообразованию / Н. М. Шанский. М.: МГУ, 1968−246 с.
  148. Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии/ Н. М. Шанский. М.: Государственное учебно-педагогическое издательство
  149. Министерства просвещения РСФСР, 1959 266 с.
  150. Н.М. Русский язык. Лексика. Словообразование / Н. М. Шанский.- М.: Просвещение, 1975. 239 с.
  151. И.А. Толковый словообразовательный словарь русского языка / И. А. Ширшов. М.: ACT, 2004. — 1024 с.
  152. ШпитцбардтГ. Усилительные приставочные элементы в современном английском языке / Г. Шпитцбардт // Проблемы морфологического строя германских языков. М., 1963.-С. 155−163.
  153. ЮркинаИ.А. Активные процессы в современном словообразовании (на материале словарей новых слов): дис. канд. филол. наук: 10.02.01 / И. А. Юркина: Казан., гос. ун-т. Казань, 1991. — 147 с.
  154. Языковая номинация: Общие вопросы Текст. / Под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1977. — 358 с.
  155. Т.Д. Новые слова: кн. для учащихся / Т. Д. Якубович. М., JI.: Просвещение, 1966. — 61 с.
  156. Bauer, Laurie English word-formation. Cambridge: Cambridge univ. press, 1983.-311 p.
  157. Dieter Kastovsky. Astronaut, astrology, astrophysics: About Combining. Forms, Classical Compounds and Affixoids / Dieter Kastovsky. Vienna University, 2008.-1−14 p.
  158. Geert Booij. Compounding and derivation: evidence for Construction Morphology / Geert Booij: Universiteit Leiden, 2005. pp. 109−132.
  159. Lightner T.M. Introduction to English derivational morphology / T. M Lightner. -AmsterdamPhiladelphia: Benjamins, 1983. -535 p.
  160. Smith H.L. Jr. The concept of the morphophone / H.L. Jr. Smith // Language. -1967.-№ 1.-pp. 306−341.
  161. Stevens, Christopher M. (fc.): «Revisiting the Affixoid Debate: On the Grammaticalization of the Word.» To appear in: Torsten Leuschner / Tanja Mortelmans (eds., in collab. with Sarah De Groodt), Grammatikalisierung im Deutschen. Berlin: de Gruyter.
  162. БСЭ Электронный ресурс. URL: http://bse.sci-lib.com/articlel07686.html Дата обращения: 18.08.2012.
  163. Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный. М.: Русский язык, 2000 Электронный ресурс. — URL: http:/www/efremova/info/word/agitbrigada.htm Дата обращения: 16.06.2013.
  164. История регбола Электронный ресурс. URL: http:// gov.cap.ru/hierarhv.asp?page=./21 /1219/68 455/278126/327 010/327057 Дата обращения: 26.04.2011.
  165. Национальный корпус русского языка Электронный ресурс. URL: http://ruscorpora.ru/search-main.html Дата обращения: 12.07.2010.
  166. РыженковаГ. Греческие префиксы в русском языке Электронный ресурс. URL: http://proza.ru/2008/06/l9/343 Дата обращения: 23.09.2012.
  167. Словарь иностранных слов Электронный ресурс. URL: http://www.profi.ua/dictionarv/let-l/ Дата обращения: 06.06.2010.
  168. Словарь иностранных слов Электронный ресурс. URL: http://slov.hl.ru/slov%20-%200 283.htm Дата обращения: 28.07.2010.
  169. Словарь иностранных слов Электронный ресурс. URL: http://www.mirslovin.ru/ Дата обращения: 28.07.2010.
  170. Фасмер. Этимологический словарь Электронный ресурс. URL: http://vasmer.narod.ru/ Дата обращения: 28.07.2010.авиаавто223
Заполнить форму текущей работой