Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Норма разговорной речи по данным экспериментального исследования (на материале вариантов форм управления глаголов)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Вопрос о норме разговорной речи, ее отношении к норме литературного языка активно обсуждается в лингвистической литературе, но его решение затруднено, во-перБых, отсутствием единой точки зрения на статус разговорной речи, во-вторых, тем, что суждения по этому вопросу обычно имеют общий характер и не подтверждаются конкретными исследованиями специфики разгоЕорнош нормы, так как такие исследования… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ РАЗРАБОТКИ ПРОБЛЕМ ЯЗЫКОВОЙ НОШЫ
    • I. Вопрос о сущности, критериях и типах нормы б лингвистической литературе
    • 2. Проблема вариантности нормы
  • ГЛАВА II. ВОПРОС О РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ И ЕЕ НОШЕ В
  • СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
    • I. Статус разгоЕорной речи
    • 2. Характер нормы разговорной речи
  • ГЛАВА III. НОРМА РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ВАРИАНТОВ ФОРМ УПРАВЛЕНИЯ ГЛАГОЛОВ)
    • I. Норма разговорной речи и кодифицированного литературного языка (КИЯ) в сознании носителей современного русского языка
    • 2. Соотношение словарной стилистической кодификации и представлений носителей языка о стилистической норме

Норма разговорной речи по данным экспериментального исследования (на материале вариантов форм управления глаголов) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Формулировка темы данной диссертации может показаться слишком рискованной или, точнее, слишком нескромной: такая сложная проблема не может быть решена в одной работе, тем более, что относительно сущности таких понятий, как норма языка, Еариантность языкоеых единиц (в особенности применительно к сфере разговорной речи, которая сравнительно недавно стала объектом лингвистического исследования) больше споров и расхождений, чем общих мнений.

Действительно, можно ли говорить о норме разговорной речи? Чем она отличается от нормы литературного языка? Что влияет на ее установление?

Как известно, норма литературного языка кодифицирована. Б кодификации объективировано общественное одобрение или неодобрение употребления языкоеых единиц.

В наши дни эта объективация осуществляется учеными на основе данных, получаемых в результате обследований языковой практики носителей русского языка, которые регулярно проводятся с 50-х годов1.

I Обзор исследований см.: Граудина Л. К. Вопросы нормализации русского языка. Грамматика и варианты. — М., 1980. — 288 с. Из последних работ см. также: Крысин Л. П. Социолингвистическое исследование вариантов современного русского литературного языка. АДД. — М., 1980; Грумадене I. К проблеме изучения социолингвистических переменных и норм // Вариантность как свойство языкоеой системы. Тез.докл. — 4.1. — М., 1982.

Социолингвистические исследования литературной нормы имеют своей целью выявление степени употребительности языковых вариантов (преимущественно формальных) в разных сферах и разработку нормативных рекомендаций с последующей их фиксацией в словарях культурно-речевого цикла и ортологических справочниках.

Хотя при этом ученые признают, что «социальная оценка т составляет сердцевину литературной нормы, обследуемым отводится пассивная роль: им, как правило, не предлагается оценить языковое средство с точки зрения его нормативности/ненормативности, определить сферу его употребления.

Между тем очевидно, что при изучении нормы необходимо обращение к сознанию носителей языка, особенно если предметом исследования является норма разговорной речи, так как в этой сфере закон, регламентирующий использование языковых единиц, «не писан», он существует только в сознании членоь языкоеого коллектива, говорящих на данном языке.

Вопрос о норме разговорной речи, ее отношении к норме литературного языка активно обсуждается в лингвистической литературе, но его решение затруднено, во-перБых, отсутствием единой точки зрения на статус разговорной речи, во-вторых, тем, что суждения по этому вопросу обычно имеют общий характер и не подтверждаются конкретными исследованиями специфики разгоЕорнош нормы, так как такие исследования пока еще не проводились.

Цель нашего исследования заключается в том, чтобы выявить наличие/отсутствие специфики нормы разговорной речи по сравне.

I Граудина Л. К. Указ.соч. — С.70. нию с нормой кодифицированного литературного языка.

Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи.

1. На основе анализа современней работ по проблемам нормы литературного языка и разговорной речи уяснить существо расхождений во взглядах ученых на эти проблемы, с тем чтобы корректно составить программу лингвистического эксперимента.

2. Изучить мнение носителей языка относительно реального распределения вариантов языковых единиц по сферам употребления (разговорная речь, кодифицированный литературный язык) и выявить их представление о том, в какой из сфер использование того или иного варианта является нормативным.

3. Установить случай несовпадения оценок вариантов носителями языка и учеными-кодификатора/им уяснить причины этих несовпадений.

Материалом для исследования послужили стилистические варианты форм глагольного управления, отобранные методом сплошной Екборки из ортологических словарей последних лет1.

Вариантам глагольного управления посвящена обширная.

I Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка. Словарь-справочник / Под ред. К.С.Горба-чеЕИча. — Л., 1973. — 518 е.- Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. — М., 1976. — 455 е.- Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь трудностей русского языка. — М., 1987. — 413 е.- Розенталь Д. Э. Управление в русском языке. Словарь-справочник. — М.,.

1986. — 300 с. т 2 литература. Б ней описаны модели этих вариантов, выявлены я причины варьирования .

В избранном нами аспекте варианты форм глагольного управления исследуются впервые.

Всего нами обнаружен 41 глагол со стилистически различающимися вариантами форм управления. Из них 26 глаголов с двумя вариантами управления, а 15 глаголов имеют три или больше вариантов управления.

Методами исследования являются: аналитическое наблюдение, обобщение полученных данных, лингвистический эксперимент.

1 Щерба Л. В. Трудности синтаксиса русского языка для русских учащихся // Языковая система и речевая деятельность. — I., 1974; Болдырев Р. Б. Структурно-семантические процессы в русской речи (синтаксис предложных конструкций). — Киев, 1967; Китайгородская М. В. О случаях нарушения управления в разговорной речи // Русский язык в школе. — 1973. — Л 3- Горба-чевич К. С. Вершить судьбы/еершить судьбами // Русская речь.-1973. — Л 3- Крючкова М. Л. К вопросу о вариативности в управлении // Вопросы стилистики в преподавании русского языка иностранцам. — М., 1972; Тютькова Т. А. Вариативность глагольного управления как частная проблема языкового варьирования // Функционирование языковых единиц в синхронии и диахронии. -Д., 1987; Улуханов И. О. О причинах, влияющих на степень системности и нормативности языковых единиц // Изв. АН СССР. Серия литературы и языка. — Т. 50. — 1991. — Л 4.

2 Тютькова Т. А. Вариативность глагольного управления как частная проблема языкового варьирования // Функционирование язы-коеых единиц’в синхронии и диахронии. — Л., 1987.

3 Улуханов И. С. Указ.соч.- Харитонова М. М. Рост вариантности глагольного управления как результат аналогии и контаминации// Русское языкознание. — Киев. — 1980. — Вып.1. — С.78−84.

Выводи.

1. Стилистические варианты форм управления глаголов почти равномерно употребляются носителями русского языка в узусе разговорной речи. Зто говорит о том, что узус разговорной речи не подвергается непосредственным рбразом воздействию нормы кодифицированного литературного языка.

2. При оценке нормативности явлений разговорной речи информанты в осноеном ориентируются на норму кодифицированного литературного языка, которая отражена б их сознании. Но норма разговорной речи не полностью совпадает с нормой литературного языка. Это и есть тот момент, когда языковая традиция побеждает закон.

3. Существует некоторое несовпадение оценок языковых яЕлений носителями языка и учеными-кодификаторами. Причина этого заключается в том, что норма динамична, и словари не всегда успевают зафиксировать ее изменение и обозначить область колебания нормы, а также в том, что ученые рассматривают языковые варианты только с точки зрения нормы литературного языка.

4. Словарные пометы типа «разг.», «прост.» и другие не являются фиксацией разговорной нормы, они имеют скорее ограничительный характер, очерчивая сферу использования единиц, снабженных этими пометами.

5. Тот факт, что в различных лексикографических трудах словарные пометы одних и тех же вариантов не совпадают, свидетельствует об известной субъективности кодификации и о необходимости пойское более надежных ее критериев.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Традиционно лингвистами исследуется норма литературного языка в целом. Однако на повестку дня встает вопрос о нормах и соотношении норм подсистем русского национального языка, в частности вопрос о норме разговорной речи и ее отношении к норме литературного языка.

Как правило, выводы о нормативности/ненормативности языковых единиц делаются на основании критериев системности, употребительности, авторитетности источников, традиционности. Но высказывается и мнение о том, что необходимо учитывать общественное одобрение/неодобрение языкового явления, чтобы преодолеть существующую в настоящее время субъективность кодификации.

Общественное одобрение/неодобрение языковой единицы можно выяейть при обращении к эксперименту.

Например, наш эксперимент, целью которого является выявление осознания носителями языка нормативности/ненормативности стилистических вариантов форм управления глаголов, показал следующее.

1. В узусе разговорной речи 90% вариантов форм управления глаголов определены информантами как имеющие невыраженную степень яркости стилистической семы «разг.». Это говорит об отсутствии заметного предпочтения в употреблении одного из конкурирующих вариантов в узусе разговорной речи, о ее вариативности.

2. В норме разговорной речи варианты разделились по степени облигаторности употребления, то есть эта норма не представляет собой нечто однородное, здесь наблюдается гра.

121 дация нормы по «крепости» .

3. В узусе литературной речи наблюдается заметная концентрация вариантов с высокой и невыраженной степенью яркости стилистической семы «литер.». Это показывает, что, в отличие от узуса разговорной речи, узус литературной речи допускает меньше вариативноети, он более однороден по составу используемых вариантов.

4. В норме литературной речи варианты форм управления глаголов, имеющие выраженную степень облигаторности употребления, разделились на три группы. Это служит доказательством градацаонности нормы литературного языка.

5. Узус и норма не всегда согласуются и в разговорной, и в литературной речи, при этом в разговорной речи узус более часто не совпадает с нормой, чем в литературной. Это свидетельствует о том, что в разговорной речи «обычай сильнее закона» .

6. Сопоставление словарных стилистических помет пря вариантах форм управления глаголов и оценок, данных этим вариантам информантами, подтверждает выводы, сделанные на основе эксперимента (гл.Ш, § I): норма разговорной речи, представленная в сознании носителей языка, в 80% случаев включает варианты, которые в словарях квалифицируются как нормативные.

7. Проведенный эксперимент дает основание заключить, что норма разговорной речи (по крайней мере в сфере вариантов форм управления глаголов) не является нормой иной системы, параллельной системе кодифицированного литературного языка. Разговорная речь в сознании носителей языка не противопоставляется литературному языку, думается, не должна она противопоставляться ему и е научных исследованиях.

Показать весь текст

Список литературы

  1. O.G. Очерки по общей и русской лексикологии.-М.: Учпедгиз, 1957. 294 с.
  2. Т.М., Хомяков -В. А. О варьаировании норм в разговорной речи современного языка // Вариантность как свойство языковой системы (тез.докл.). Ч.П. — М., 1982.
  3. P.E. Структурно-семантические процессы в русской речи (синтаксис предложных кострушткif).- Киев, 1967.
  4. А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи. Русский язык. — М., 1976. — 239 с.
  5. В.В. Проблемы культуры речи и некоторые задачи русского языкознания. Вопросы языкрзнания. — 1964. -№ 3.
  6. В.Б. Истоки обсуждения вопросов стилистики. Вопросы языкознания. — 1955. — Л I.1. Виноградов В. В. Русская речь, ее изучение и вопросы речевой культуры. Вопросы языкознания. — 196I. — № 4.
  7. В.В. Задачи советского языкрзнания. -Вопросы языкознания. 1952. — $ I.
  8. В.В. О формах слова // Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975.
  9. Т.Г. К вопросу о норме в художественной речи // Синтаксис и норма. М.: Наука, 1974.
  10. Г. О. Культура языка // Основы культуры речи. Хрестоматдя.- М.: Высш. школа, 1984. 312 с.
  11. Гак В. Г. Языковая вариантность в свете общей теории вариантности (к проблеме факторов и роли вариантности в языке) // Вариантность как свойство языковой системы. Тез.докл. — 4.1.-М., 1982.
  12. P.P. О языковой норме. Вопросы культуры речи. — Вып.П. — М., 1961.
  13. Э.Д. К типологии языковой-вариантности. -Вопросы языкознания. 1983. — I 2.
  14. К.С. 0 норме и вариантности на синтаксическом уровне. Вопросы языкрзнания. — 1977. — Л 2.
  15. К.С. Вариантность слова и языковая норма. На материале современного русского языка. -Л.: Наука, 1978. -238 с.
  16. ГраудинаЛ.К. Вопросы нормализации русского языка: грамматика и варианты. М.: Наука, 1980. — 288 с.
  17. Л.К. Норма и статистика // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970.
  18. ГраудинаЛ.К., Ицкович В. А., Каталин екая Л. П. Грамматическая правильность русской речи. Опыт частотно-стилистического словаря вариантов. М.: Наука, 1976. — 455 с.
  19. Л. К проблеме изучения социолингвистических переменных и норм // Вариантность как свойство языковой системы. Тез.докл. — 4.1. — М., 1982.
  20. Данвйг: Ф. Позиции и оценочные критерии при кодификации// Новое в зарубежной лингшетике. Вып.XX. — М.: Прогресс, 1988. 317 с.
  21. А.И. К понятию варианта языка // Вариантность как свойство языковой системы. Тез.докл. — 4.1. — М., 1982.
  22. Л. Пролегомен/ы к теории языка // НоЕое в лингвистике. T.I. — М., 1960.
  23. Л. Язык и речь // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях М., 1965.
  24. В.А. Языковая норма. М.: Просвещение, 1968. — 94 с.
  25. В.А. Норма и ее кодификация // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970.
  26. В.А. 0 языковой норме // Русский язык в национальной школе. 1964. — я 3.
  27. М.Б. О случаях нарушения управления в разговорной речи // Русский язык е школе. 1973. — a 3.
  28. М.Н. О функционально-стилистических параметрах речи // Исследования по стилистике. Вып.З. — Пермь, 197I.
  29. М.Н. Стилистика русского языка. М.: Просвещение, 1977. — 223с.
  30. В.Г. О разграничении терминов «устный"и «разговорный», «письменный» и «книжный» // Вопросы современной филологии. М.: Наука, 1965. •
  31. Л.П. Русских язык по данным массового опроса (опыт конкретного социологического исследования). М.: Про--спект, 1968. — 114 с.
  32. М.Л. К вопросу о вариантности в управлении// Вопросы стилистики е преподавании русского языка иностранцам / Под ред. А. Н. Васильевой. М.: Изд-во МГУ, 1972.
  33. O.A. Русский разговорный синтаксис. М.: Наука, 1976. — 398 с.
  34. ОжегоЕ С. И. Очередные вопросы культуры речи // Вопросы культуры речи. Вып.1. — М., 1955.
  35. С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М., 1984.
  36. С. И. 0 трех типах толкоеых словарей современного русского языка // Вопросы языкознания. 1952. — М 2.
  37. Е.Ф. К вопросу о критериях нормативности// Вопросы культуры речи. Внп.УШ. — М., 1967.
  38. A.M. Объективная и нормативная точка зрения на язык // Осноеы культуры речи. Хрестоматия. М., 1984.
  39. З.Д. К вопросу о синтаксических вариантах // Филологические науки. 1968. — № 6.
  40. Д.Э. Практическая стилистика русского языка. М., 1977. — 316 с.
  41. Д.Э., Теленков М. А. Словарь трудностей русского языка. М., 1987. — 413 с.
  42. Д.Э. /правление в русском языке. Слоьарь-справочник. М.: Книга, 1986. — 300 .с.
  43. Ю.В. Введение в общую филологию. -М.: Высш. школа, 1979. 224 с.
  44. H.H. Некоторые вопросы изучения вариантности // Вопросы языкознания. 1965. — Л I.
  45. H.H. Норма // Общее языкознание. М., 1957.
  46. H.H. Норма языковая // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
  47. О.Б. О соотношений формы и стиля речи //
  48. Функциональная стилистика: теория стилей и их языковая реализация. Пермь, 1986.
  49. Словарь русского языка: В 4-х т. М.: Изд-во АН СССР, 1981.
  50. О.Б. Современная разговорная речь и ее особенность. М.: Просвещение, 1974. — 144 с.
  51. О.Б. Русская разговорная речь. М.: Просвещение, 1983. — 80 с.
  52. О.Б. Межстилевая и внутристилевая вариантность // Вариативность как свойство языковой системы. Тез. докл.-Ч.П. -М., 1982.
  53. О.Б. Межстилегая вариантность языковой системы // Вариантность как свойство языкоеой системы. Тез. докл. — Ч.П. — М., 1982.
  54. СкворцоЕ Л. И. Теоретические осноеы культуры речи. -М.: Наука, 1980. 352 с.
  55. СкЕорцов Л. И. Актуальные теоретические проблемы культуры речи // Осноеы культуры речи. Хрестоматия. М., 1984.
  56. Ю.М. Исследования русской разгоЕорной речи // Вопросы языкознания. 1987. — Л I.
  57. Ю.М. Общелингвистические проблемы описания синтаксиса разговорной речи. АДД. — М., 1971.
  58. А.И. К вопросу о слове (Проблема «тождества слова» // Тр. ин-та языкознания АН СССР. 1954. — Т.1У.
  59. В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы. // Вопросы языкознания. 1984. — I 2.
  60. Г. В. О двух аспектах понятия языковой нормы//
  61. Методы сравнительно-сопоставительного изучения современных романских языков. М., 1966.
  62. Ю.С. Французская стилистике. М.: Высш. школа, 1965. — 355 с.
  63. Ю.С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. — 271 с.
  64. Т.А. Вариативность глагольного управления как частная проблема языкоеого варьирования // Функционирование языковых единиц в синхронии и диахронии. Межвузовский сборник.-Л.: Изд-во ЛГУ, 1987.
  65. Ф.П. Несколько слов о языковой норме и культуре речи // Вопросы культуры речи. Вып.УП. — М., 1966.
  66. Ф. П. 0 елоЕе и вариантах слова // Морфологичеекая структура слова в языках различных типов. М.-Л., IS63.
  67. М.М. Рост вариантности глагольного управления как результат аналогии и контаминации // Русское языкознание. Вып. I. — Киев, 1980.
  68. B.C. Очерк развития теоретических взглядов на норму е советском языкознании // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970.
  69. .С. Современная русская пунктуация: система и ее функционирование. М.: Наука, 1988. — 190 с.
  70. .С. 0 норме и ее кодификации // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Материалы DC зональной конф. кафедр русского языка вузов Урала. — Пермь, 1972.
  71. Ъю. Активные процессы в современном русском синтаксисе (словосочетание). М.: Просвещение, 1966. — 156 с.
  72. JI.В. Избранные работы по русскому языку. -М.: Учпедгиз, 1957.
  73. S5. Щерба Л. В. 0 трояком аспекте языковых явлений и об эксперименте в языкознании // Звегинцев В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. 4.II. — М.- Просвещение, 1965.
  74. Л.В. Трудности синтаксиса русского языка для русских учащихся // Языковая система и речевая деятельность. -Л., 1974.
  75. Л.П. 0 диалогической речи // Русская речь.-1923. Л I.
  76. Вариантность как свойство языкоеой системы. Тез. докл. / Редкол. Солнцев В. М. и др. — АН СССР. — Ин-т востоковедения. — Ч. I. — 146 е.. — Ч.П. — 154 с.
  77. Норма и стилистическое варьирование //Межвуз.сб. науч.тр. Горький, 1987. — 163 с.
  78. Норма и функционирование языковых единиц. -Горький, 1989. 117 с.
  79. Нормы реализации. Варьирование языковых средств // Межвуз.сб. науч.тр. Горький, 1984. — 213 с.
  80. Проблемы языковой вариативности. М.: ШИОН, 1990.189 с.
  81. Проблемы языкового варьирования и нормирования. -M., 1988.
  82. Русская разговорная речь / Отв.ред. S.A.Земская. -М.: Наука, 1973. 485 с.
  83. Русская разговорная речь / Ред.колл. проф. О.Б.Сиро-тинина и др. Саратов: Изд-во СГУ, 1970. — 251 с.
  84. Функционирование языка и норма.// Межвуз.сб. науч. тр. Горький, 1986. — 134 с.
  85. Косериу 3. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. Вып.Ш. — М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1963.
Заполнить форму текущей работой