Реализация категории эмотивности в тексте современной англоязычной драмы
Диссертация
В случае структурного взаимодействия один тип ситуации либо последовательно сменяет другой, либо включается в другой. При последовательной реализации ситуаций в случае разрешения ситуации конфликта она может преобразоваться в эмотивную ситуацию эмпатии. Напротив, ситуация ложной эмпатии может вырасти в конфликтную — при уличении одним коммуникантом другого коммуниканта в неискренности выражаемого… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ
- 1. 1. Категория эмотивности. Из истории вопроса
- 1. 1. 1. Онтологический аспект эмотивности. Язык и эмоции
- 1. 1. 2. Терминологические проблемы эмотивности
- 1. 1. 3. Лингвистические подходы к изучению категории эмотивности
- 1. 1. 3. 1. Изучение эмотивной лексики. Вопрос о номинации эмоций
- 1. 1. 3. 2. Когнитивный подход к изучению категории эмотивности
- 1. 1. 3. 3. Прагматический аспект изучения категории эмотивности
- 1. 1. Категория эмотивности. Из истории вопроса
- 1. 2. Драма как тип текста
- 1. 2. 1. Особенности языка драмы
- 1. 2. 2. Структурные особенности текста драмы
- 1. 2. 3. Речевая форма «диалог»
- 1. 2. 4. Речевая форма «монолог»
- 1. 2. 5. Авторский сценический комментарий
- 2. 1. Классификация эмотивных прагматических установок в тексте драмы
- 2. 2. Реализация категории эмотивности в авторском комментарии
- 2. 2. 1. Структурно-функциональные особенности интродукции. Эмотивные прагматические установки в интродукции и характеристике действующих лиц
- 2. 2. 2. Реализация категории эмотивности в тексте ремарок
- 2. 2. 2. 1. Репрезентация категории эмотивности на разных языковых уровнях в тексте ремарок
- 2. 2. 2. 2. Эмотивные прагматические установки в тексте ремарок
- 2. 3. 1. Репрезентация категории эмотивности на разных языковых уровнях в тексте реплик
- 2. 3. 2. Эмотивные прагматические установки в тексте реплик
- 2. 3. 2. 1. Эмотивные прагматические установки с типом носителя состояния «адресант»
- 2. 3. 2. 2. Эмотивные прагматические установки с типом носителя состояния «адресат»
- 2. 3. 2. 3. Эмотивные прагматические установки с типом носителя состояния «третьи лица»
- 2. 3. 2. 4. Эмотивные прагматические установки, связанные с имитацией эмоций
- 3. 1. Типология эмотивных ситуаций в тексте драмы
- 3. 2. Фактор эмоциональной изоляции
- 3. 3. Эмотивная ситуация эмпатии
- 3. 4. Эмотивная ситуация конфликта
- 3. 5. Взаимодействие типов эмотивных ситуаций
Список литературы
- Азнаурова Э.С. Прагматика художественного слова. — Ташкент: Фан, 1988.- 119 с.
- Азнаурова Э.С. Слово как объект лингвистической стилистики: Авто-реф. дис. .д-ра филол. наук. — М., 1974. 37 с.
- Амосова Н. Н. Английская контекстология. — Л., 1968. 126 с.
- Аникст А.А. Шекспир: Ремесло драматурга. — М.: Сов. писатель, 1974. -607 с.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. — М.: Наука, 1974. 367 с.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды в 2 т. Том 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. — М.: Шк. Языки русской культуры, 1995.-766 с.
- Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. — М.: Просвещение, 1959.-351 с.
- Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования).— Л.: Просвещение, 1981.-295 с.
- Ю.Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. — М.: Наука, 1988.-388 с.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1998.-896с.
- Арутюнова Н.Д., Падучева Е. В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. С. 3−42.
- Ахманова О.С. Лингвостилистика. Теория и метод. (Linguostylistics. Theory and method.) — M.: Изд-во МГУ, 1972. 196 с.
- М.Ахманова О. С. О стилистической дифференциации слов // Сборник статей по языкознанию. — М.: Изд-во МГУ, 1972.
- Бабаян В. Н. Критический анализ теории дискурса в плане учета молчащего наблюдателя/ Педагогический вестник, 2002. http://wvvw.yspu.yar.ru:8101 /vestnik/novyeIssIedovaniy/26/
- Бабенко В.Г. Драматические жанры и их взаимодействие. Английская и ирландская драматургия. — Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1988. — 153 с.
- Бакушева Е.М. Особенности эмоциональной речи мужчин и женщин (на материале французского языка)// // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. -С. 32−37.
- Балли Ш. Французская стилистика. — М.: Изд. иностр. лит., 1961. -394 с.
- Банина Е.Н. Оценочный компонент значения в семантике метафоры: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Н. Новгород, 2001. 16 с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М.: Искусство, 1979. -445 с.
- Безрукова А.В. Эмоциональные адъективные и субстантивные двусоставные предложения в современном английском языке (Опыт парадигматического описания): Автореф. дис. канд. филол. наук. — JI., 1981. -20 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. — М.: Прогресс, 1974. 447 с.
- Беркнер С.С. Развитие языка английской драмы и его место в функционально-стилистической системе национального языка (XVI-XX вв.): Автореф. дис. .д-ра филол. наук. — М., 1988. 34 с.
- Берков В.П. Слово в двуязычном словаре. — Таллинн: Валгус, 1977. — 140 с.
- Болотов В.И. Эмоциональность текста в аспектах языковой и неязыковой вариативности (Основы эмотивной стилистики текста). — Ташкент: Фан, 1981. 116с.
- Болотов В.И. Проблемы теории эмоционального воздействия текста: Автореф. дис. .докт. филол. наук. — М., 1986.-36 с.
- Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики. Языковая интерпретация идеи времени. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. 256 с.
- Борисов В.В. Диалогичиость в системе смысловых отношений художественного текста // Studia Linguistica-9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. Сб. статей. — СПб.: Тригон, 2000. С. 294−300.
- Вайгла Э.А. Эмоциональная лексика современного русского языка и проблемы ее перевода: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Тарту, 1977.-21 с.
- ЬВежбицкая А. Язык. Культура. Познание. — М.: Русские словари, 1997. 416 с.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: лингвострановеде-ние в преподавании русского языка как иностранного. — М.: Русский язык, 1990.-246 с.
- Верещагина JI.B. Взаимодействие просодических параметров и кине-сических средств речи в условиях социально-ролевой симметрии и асимметрии партнеров по диалогу: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Волгоград, 2000. 20с.
- Водяха А.А. К вопросу об эмоциональной рамке высказывания // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. —Волгоград: Перемена, 1995.-С. 215−219.
- Воинова В.В. Реализация категории эмотивности в англоязычной детской поэзии (На примере эмоции страха) // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы конференции (15−17 апреля 2003 г.) — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. С. 14−16.
- Волек Б. Типология эмотивных знаков // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград, Перемена, 1995. -С. 15−24.
- Волек Б. Типы повторов в русском языке: семиологическая точка зрения // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.-С. 150−155.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М.: Наука, 1985. -228 с.
- Воробьева О.П. Лингвистические аспекты адресованности художественного текста (одноязычная и межъязыковая коммуникация): Авто-реф. дис. .д-ра филол. наук. — М., 1993. 38 с.
- Воронцова Т.И. О повествовательной перспективе балладного дискурса // Studia Linguistica-10. Проблемы теории европейских языков. Сб. статей. —СПб.: Тригон, 2001. С. 163−169.
- Воронцова Т.И. О тексте // Studia Linguistica-9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. Сб. статей. — СПб., Тригон, 2000.-С. 151−158.
- Воронцова Т.И. Текст баллады. Концептуальная картина мира (На материале английских и шотландских баллад). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2002. 152 с.
- Газиева Г. А. Роль номинативно-прагматических характеристик слова в формировании модальных смыслов (на материале английских обращений)// Аспекты семантического анализа высказывания и текста: Сб. научных трудов. — Ташкент: ТашГУ, 1987. С. 85−93.
- Гак В. Г. Языковые преобразования. Studia Philologica. — М.: Школа Языки русской культуры, 1998. 768 с.
- Галкина-Федорук Е. М. Современный русский язык. — М.: Изд. МГУ, 1954.-204 с.
- Гальперии И.Р. Стилистика английского языка (I.R. Galperin. Stylistics). — М.: Высшая школа, 1977. 332 с.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981.- 139 с.
- Гиндин С.И. Внутренняя организация текста: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — М., 1972. 23 с.
- Голубкова Н.Н. Эмотивный потенциал кинематических речений в психологической прозе // Studia Linguistica-10. Проблемы теории европейских языков. Сб.статей. — СПб.: «Тригон», 2001. — С. 326−330.
- Гордейчук И.П. Эмоция в поэтическом слове (на материале «Дуинских элегий» Р.М.Рильке) // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский /ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.-С. 178−184.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 217−237.
- Гридин В.Н. Семантика эмоционально-экспрессивных средств языка // Психолингвистические проблемы семантики. — М., 1983.
- Гурочкина А.Г. Понятия «скрипт» и «сценарий» и их роль в процессе восприятия и интерпретации текста// Studia Linguistica-9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. Сб. статей. — СПб.: Тригон, 2000. С. 235−239.
- Гурочкина А.Г. Фатическая коммуникация // Текст как объект изучения и обучения. Межвузовский сб. научных трудов. — Псков: ГТГПИ, 1999. С.83−90.
- Гурочкина А.Г. Функционирование регулятивных речевых единиц с искаженным семантическим наполнением // Studia Linguistica-1. — СПб, 1995.-С. 83−87.
- Девкин В.Д. Немецкая разговорная речь: Синтаксис и лексика. — М.: Международные отношения, 1979. 360 с.
- Дейк Т.А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистика текста. Вып. 8. — М.: Прогресс, 1978. С. 259 336.
- Дейк Т.А.ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. Когнитивные аспекты языка. Вып. 23. — М.: Прогресс, 1988.-С. 153−211.
- Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. — М.: Ин-т языкознания РАН, 1994.-С. 17−31.
- Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. — 288 с.
- Домашнев А.И., Шишкина И. П., Гончарова Е. А. Интерпретация художественного текста. — М.: Просвещение, 1989. 204 с.
- Жельвис В.И. Некоторые эмоциогенные особенности инвективного общения // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 24−32.
- Жельвис В.И. Эмотивный аспект речи. Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия. Учебное пособие. — Ярославль: Изд-воЯрГУ, 1990.-81 с.
- Изард К. Э. Эмоции человека. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. — 439 с.
- Изард К.Э. Психология эмоций. — СПб.: Питер, 1999. 464 с.
- Карп М.П. Роль языковых способов выражения эмоций в сатирическом романе // Текст как объект комплексного анализа в вузе. — JI., 1984. — С. 67−74.
- Кобахидзе М.Б. Драматургия Гарольда Пинтера (Идейно-художественная специфика его творчества): Лвтореф. дис. канд. искусствоведения. — Тбилиси, 1983. 25 с.
- Кобрина Н.А. Когнитивная лингвистика: истоки становления и перспективы развития // Когнитивная семантика. Материалы второй международной школы-семинара. 4.2. — Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та, 2000.-С. 170−175.
- Кобрина Н.А. Понятийные категории и их реализация в языке // Понятийные категории и их языковая реализация. Межвуз. сб. науч. трудов. — Л.: Изд-во ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1989. С. 40−49.
- Королева О.П. Прагматика инвективного общения в англоязычном социуме (на материале британского ареала): Авторсф. дис. .канд. фи-лол. наук. — Н. Новгород, 2002. 17 с.
- Кошель Г. Г. Оценочные предикативные номинации в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — М., 1980. 27 с.
- Кубрякова Е.С. В начале XXI века (размышления о судьбах когнитивной лингвистики) // Когнитивная семантика. Материалы второй международной школы-семинара. 4.1. — Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та, 2000. С. 6−7.
- Кубрякова Е.С., Демьянков В.З, Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. — М.: Изд-во филологического ф-та МГУ, 1996.-400 с.
- Курбатова Е.А. Функционально-экспрессивные особенности разделительных вопросов в современном английском языке: Автореф. дис. .канд. филол. наук.— М., 2002. 19 с.
- Кухаренко В.А. Семинары по стилистике английского языка. (Seminars in Style.) — М.: Высшая школа, 1971.- 184 с.
- Ландина Л.В. Драматургия Питера Шеффера: Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Л., 1985. 16 с.
- Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации// Синтаксис текста. Сб. статей / АН СССР Ин-т русского языка. — М.: Наука, 1979. 18−36 с.
- Леонтьев А.А. Основы психолингвистики. — М.: Смысл, 1999. — 287с.
- Лисенко М.В. Использование извинения в непрототипической ситуации// Иностранные языки. Материалы конференции (18−20 мая 1999 г.) Под ред. Л. А. Становой. СПб.: Изд-во РГПУ, 1999. — С. 13−15.
- Лотман Ю.М. Структура художественного текста. — М.: Искусство, 1970.-384 с.
- Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. — Новосибирск: Наука, 1986. 227 с.
- Малинович Ю.М. Экспрессия и смысл предложения: Проблемы эмоционально-экспрессивного синтаксиса. — Иркутск: Изд-во Иркутского гос. ун-та, 1989. 213 с.
- Масленникова А.А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов.
- СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. 264с.
- Маслова В.А. Некоторые онтологические аспекты эмотивности текста //Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.-С. 184−191.
- Месропова О.М. Игра слов как одно из средств создания комического эффекта (На материале американских шуток и анекдотов)// Studia Lin-guistica-V. Лингвостилистика и прагматика текста. Сб. статей. — СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1997. С.62−66.
- Минский М. Фреймы как представления знаний// Пер. О. Н. Гринбаума.
- М.: Энергия, 1979.- 151 с.
- Мукаржовский Я. Исследования по эстетике и теории искусства. — М.: Искусство, 1994. 605 с.
- Мягкова ЕЛО. «Язык и эмоции» в когнитивных исследованиях// Семантика слова и текста: психолингвистические исследования. Сб. научных трудов. Отв. ред. А. А. Залевская. — Тверь: Изд-во Тверского унта, 1998.-С. 384.
- Мягкова Е.Ю. Когнитивная теория эмоций и исследование эмоциональности лексики. — М.: Ин-т языкознания АН СССР, 1991.
- Мягкова Е.Ю. Эмоциональная нагрузка слова: опыт психолингвистического исследования. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990.- 110с.
- Никитин М.В. Заметки об оценке и оценочных значениях-1. // Studia Linguistica-9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. Сб. статей. — СПб.: Тригон, 2000. С. 6 -11.
- Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. — СПб.: Научный центр проблем диалога, 1997. 760 стр.
- Ницше Ф. По ту сторону добра и зла// Собр. соч. в 2 т. Т.2. — М.: Мысль, 1990.-829 с. 99.0стин Дж. Как производить действия при помощи слов? // Остин Дж. Избранное. — М.: Идея-Пресс, 1999. 329 с.
- Пиотровская JI.A. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования (На материале русского и чешского языков).
- СПб.: СПбГУ Яз. центр, 1994. 148 с.
- Покровская Я.А. Языковые способы авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте (на материале английского языка) // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 232−239.
- Поспелова А.Г. Манифестация и механизм речевых приоритетов в английской диалогической речи. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2000. — 20 с.
- Почепцов Г. П. Теория и практика коммуникации (От речей президентов до переговоров с террористами). М.: Центр, 1998. — 348с.
- Пугач B.C. Феномен уклонения в различных типах речевых актов // Язык как функциональная система. Сб. статей к юбилею проф. Н. А. Кобриной. — Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. С.127−131.
- Пузанова О.В. Истинностный аспект умолчания) // Studia Lin-guistica-V. Лингвостилистика и прагматика текста. Сб. статей. — СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1997. С. 73−77.
- Пузанова О.В. Прагматика и семантика умолчания. Дис.. канд. филол. наук. — СПб., 1998. 199 с.
- Ретунская М.С. Английская аксиологическая лексика: Монография. — Н. Новгород: Изд-во ННГУ, 1996. 272 с.
- Саидова М. Запрос как коммуникативная установка высказывания // Аспекты семантического анализа высказывания и текста: Сб. научных трудов. — Ташкент: ТашГУ, 1987. С. 48−58.
- Сакиева Р.С. К вопросу об эмоциональном фонде грамматики немецкого языка // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 37−49.
- Сакиева Р.С. Эмоциональный план текста // Художественный текст. Структура и семантика. Межвуз. сб. научных трудов. Красноярск: КГПИ, 1987.-С. 19−24.
- Салова Н.Ю. Когнитивные и коммуникативно-прагматические особенности монолога как вида речи // Studia Linguistica-V. Лингвостилистика и прагматика текста. Сб. статей. — СПб., РГПУ им. А. И. Герцена, 1997.-С. 78−81.
- Салова Н.Ю. Монолог как компонент художественной структуры эпического и драматического текстов (на материале художественных произведений М. Фриша и Ф. Дюрренматта): Дис. .канд. филол. наук. -СПб., 1999.- 196 с.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. — М.: Наука, 1988. 244 с.
- Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986.-170−194 с.
- Серова С.С. К вопросу о текстовой ориентированности вопросительного предложения в диалоге // Studia Linguistica-V. Лингвостилистика и прагматика текста. Сб. статей. — СПб.: РГПУ им. А. И. Герцена, 1997.-С. 92−98.
- Симонов П.В. Высшая нервная деятельность человека: мотива-ционно-эмоциональные аспекты. — М.: Наука, 1975. 175 с.
- Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка (на англ.яз.). — М.: Астрель: ACT, 2000. 220 с.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985.-171 с.
- Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. — Воронеж: Изд-во ВГУ, 1979. 156 с.
- Стречень Л. Л. Композиционно-речевые формы в драматургии
- B.Шекспира (на материале батальных сцен): Дис. .канд. филол. наук. — СПб., 2003.-204 с.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. — М.: Наука, 1986.-141 с.
- Томашева И.В. Понятие лакуна в современной лингвистике. Эмотивная лакуна// Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 50−60.
- Троилина И.А. Функционально-семантический подход в изучении проблемы языковой эмотивности // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.1. C.60−68.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста (Текст: структура и семантика).
- М.: Просвещение, 1986. 126 с.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста: Лекции. — СПб.: Образование, 1993.-38 с.
- Филимонова О.Е. Рациональное и эмоциональное в репрезентации чувств (на материале английского языка)// Studia Linguistica-9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. Сб.статей. — СПб.: Тригон, 2000. С. 225−234.
- Филимонова О.Е. Категория эмотивности в английском тексте (когнитивный и коммуникативный аспекты): Дис. .д-ра филол. наук.1. СПб., 2001а.-382 с.
- Филимонова О.Е. Эмотивные вкрапления в тексте мемуаров // Studia Linguistica-10. Проблемы теории европейских языков. Сб. статей. — СПб., 20 016. С. 131−142.
- Филимонова О.Е. Язык эмоций в английском тексте. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2001 в. — 259с.
- Филимонова О.Е. К типологии эмотивных ситуаций в английском языке// Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы конференции (21−23 мая 2002 г.). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2002.-С. 32−33.
- Фресс П. Эмоции // Экспериментальная психология. Вып. 5. — М.: Прогресс, 1975.-С. 111−195.
- Фролова Н.А. Структура и семантика реплик-реакций диалога // Текст как объект изучения и обучения. Межвузовский сб. научных трудов. — Псков: ПГПИ, 1999.-С. 130−137.
- Фролова Н.А. Эллипсис в структуре текста // Текст как объект изучения и обучения. Межвузовский сборник научных трудов. — Псков: ПГПИ, 1999. С. 126−130.
- Харитончик З.А. Лексикология английского языка. — Минск: Вышейш. шк, 1992. 228 с.
- Храпченкова И.И. Коммуникативные характеристики диалогических текстов// Текст как объект изучения и обучения. Межвузовский сб. научных трудов.-Псков: ПГПИ, 1999.-С. 137−141.
- Чахоян Л.П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка.— М.: Высшая школа, 1979.- 168 с.
- Чеманова Т.В. Роль когнитивно-речевого взаимодействия коммуникантов в процессе диалогизации и монолога. // Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы конференции (15−17 апреля 2003 г.). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. С. 51−52.
- Шадрин Н.Л. Перевод фразеологических единиц и сопоставительная стилистика. — Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1991.-221 с.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1987. — 193с.
- Шаховский В.И. О лингвистике эмоций// Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В.И. Шаховский/ ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.-С. 3−15.
- Шаховский В.И., Сорокин Ю. А., Томашева И. В. Текст и его ког-нитивно-эмотивные метаморфозы (межкультурное понимание и лин-гвоэкология). — Волгоград: Перемена, 1998.- 149 с.
- Шевченко Г. В. Эмотивная функция риторического вопроса. // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С.109−115.
- Шилова С.В. Разработка принципов речевого общения: основные направления и тенденции. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. 16с.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. — М.: Просвещение, 1977.— 335 с.
- Щербинина А.В. Косвенные высказывания и их функции в тексте (на материале декларативных речевых актов): Автореф. дис. .канд. филол. наук. — Самара, 2002. 17 с.
- Щирова И.А. Психологический текст: деталь и образ. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2003. 120 с.
- Эйтчисон Дж. Лингвистическое отражение любви, гнева и страха: цепи, сети или контейнеры? // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995. С. 76−91.
- Эстенберг Э. Молчание как стратегия поведения (Социальное окружение и ментальность в исландских сагах) // Arbor Mundi — Мировое древо. Вып.4. — М., 1996. С. 21−42.
- Юдина Т.В. Категория напряженности как фактор воздействия на адресата//Герценовские чтения. Иностранные языки: Материалы конференции (15−17 апреля 2003 г.). — СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003.-С. 59−60.
- Юдина Т.В. Напряженность как энергодинамическое свойство текста и предложения// Studia Linguistica-10. Проблемы теории европейских языков. Сб.статей. — СПб.: «Тригон», 2001. С. 154−162.
- Ягубова М.Я. Оценки и эмоции в разговорной речи // Язык и эмоции: Сб. научных трудов. Ред. В. И. Шаховский / ВГПУ. — Волгоград: Перемена, 1995.-С. 133−141.
- Якобсон П.М. Психология чувств. — М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1956.-238 с.
- Якубинский Л.П. Избранные работы: Язык и его функционирование. — М.: Наука, 1986. С. 17−58 с.
- Якубинский Л.П. О диалогической речи // В сб.: Русская речь. — Пг., 1923. http://www.ruthenia.ru/apr/textes/jacub/jacubl.htm
- Austin J.L. How to Do Things with Words. — Cambridge, Mass.: Harwars Univ. press, 1962. — 168 p.
- Bartlett F. Remembering. Л Study in Experimental and Social Psychology. — Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1932. 317 p.
- Birdwhistell R.L. Introduction to kinesics. An annotation system for analysis of body motion and gesture. Louisville: Univ. of Louisville Press, 1952.
- Birdwhistell R.L. Kinesics and context: Essays in body motion communication. Philadelphia: Univ. of Pennsylvania Press 1970. xiv, 338 p.
- Brown P. & Levinson S. Politeness: Some universals in Language usage. Cambridge etc. Cambridge Univ. Press, 1987. — 345 p.
- Dijk, T.A. van. Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse.— London: Longman, 1977.-261 p.
- Diller H.-J. Emotions and the Linguistics of English // Proceedings. — Tiibungen: Niemeier, 1992.
- Ekman P.& Friesen, W.V. Unmasking the Face: A Guide to Recognizing Emotions from Facial Expressions. — Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice-Hall, 1975.
- Fehr B. & Russel J.A. Concept of Emotion Viewed from a Prototype Perspective //Journal of Experimental Psychology: General 113, 1984. — P. 464−486.
- Foolen A. The Expressive Function of Language: Towards a Cognitive Semantic Approach // The Language of Emotions. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1997. P. 15−32.
- Givon T. Mind, Code and Context. Essays in Pragmatics. — Lawrence Erlbaum Associates, Inc., 1989.-496 p.
- Grice H.P. Utterer’s Meanings and Intentions//PhiIosophicaI Review. Vol.78. 1969.-P. 147−177.
- Halliday M.A.K. Explorations in the Functions of Language (Explorations in Language Study). London: Hodder & Stoughton General Division, 1974.-143 p.
- Heller A. A Theory of Emotions. — Assen, 1979.
- Johnson-Laird P.N. Mental Models // Posner M.I. Foundations of Cognitive Science. — Cambridge: MA etc. The MIT Press, 1993. P. 471— 488.
- Kovecses Z. Emotion Concepts. — New York etc.: Springer-Verlag, 1990.-230 p.
- Kryk-Kastovsky B. Surprise, Surprise: The Iconicity-Conventionality Scale of Emotions // The Language of Emotions. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1997. P. 155−172.
- Lakoff G. & Kovecses Z. The Cognitive Model of Anger Inherent in American English // Holland D. & Quinn N. (Eds.) Cultural Models in Language and Thought. — Cambridge, etc.: Cambridge Univ. Press, 1987. — P. 195−221.
- Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. — Chicago, IL: Chicago Univ. Press, 1987.
- Lakoff R. The Logic of Politeness, or, Minding Your P’s and Q’s // Papers from the 9-th Regional Meeting of Chicago Linguistic Society. — Chicago, 1973. P. 292−305.
- Leech G. Principles of Pragmatics. — London, NY: Longman, 1983. -250 p.
- Malinowski B. Phatic Communion// Communications in Face to Face Interaction. Selected Readings / Eds. J. Laver, S. Hutcheson, 1972. P. 146— 152.
- Mehrabian A. Silent messages. — Wadsworth, Belmont, California, 1971.- 152 p.
- Mukarovsky J. Dve studie о dialogu // Mukarovsky J. Kapitoly z ceske poetiku. Dil prvnf: Obecne veci basnictvi. — Phaha, 1948. 156 p.
- Ortony A., Clore G., & Collins A. The Cognitive Structure of Emotions. — Cambridge, etc.: Cambridge Univ. Press, 1988. 207 p.
- Riffaterre M. Stylistic Context. «Word», vol. 16, № 2. 1960. P. 207 218.
- Riffaterre M. Text Production (translated by Th. Lyons). — N.Y.: Columbia Univ. Press, 1983.-341 p.
- Riffaterre M. The Stylistic Function// In: Proceedings of the Ninth International Congress of Linguists. — The Hague, 1964.
- Schank R.C. Dynamic Memory. A theory of reminding and Learning in Computers and people. — N.Y., Cambridge etc: Cambridge Univ. Press, 1982.-234 p.
- Schank R.C. & Abelson R.P. Scrips, Plans, Goals and Understanding. — Hillsdale, N.J.: Lawrence Erlbaum Assoc., 1977. 256 p.
- Schlegel A.W. von. Uber den Dramatischen Dialog // In: Samtliche Werke. Bd VII. — Leipzig, 1846.
- Searle J.R. A classification of Illocutionary Acts// Language in Society, № 5. — Cambridge UP, London, 1976. P. 1−23.
- Sousa R. de. The Rationality of Emotions// Explaining emotions. — Berkeley, Los Angeles: Univ. of California Press, 1980. P. 127−151.
- Stevenson Ch. Facts and Values. — New Haven, 1963. 244 p.
- Ungerer F. Emotions and Emotional Language in English and German News Stories // The Language of Emotions. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1997. P. 307−328.
- Volek B. Emotive Signs in Language and Semantic Functioning of Derived Nouns in Russian. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1987. 270 p.
- Wierzbicka A. A response to Michael Bamberg I I The Language of Emotions. — Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1997. -P. 227−232.
- Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. — N.Y.: Oxford University Press, 1992.-496 p.