Письменно-речевые жанры рекламного дискурса моды в аспекте межъязыковой контрастивности: На материале французских и русских каталогов моды
Диссертация
В качестве основного метода исследования используется метод научного описания, включающий приемы наблюдения, обобщения, интерпретации, классификации и систематизации основного материала. В диссертационном исследовании используются также функционально-стилистический метод, «состоящий в выявлении закономерных особенностей организации речи (текста), как детерминируемых спецификой воплощаемого… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1. Дискурсивный статус каталога моды
- 1. 1. Определение дискурса, аспекты его исследования
- 1. 2. Дискурсивный анализ каталога моды
- 1. 2. 1. Структурно-лингвистический анализ институционального дискурса каталога моды
- 1. 2. 2. Когнитивно-семантический анализ институционального дискурса каталога моды
- 1. 2. 3. Лингвостилистический анализ институционального дискурса каталога моды
- 1. 3. Дискурсивная структура каталога моды
- 1. 3. 1. Дискурс моды в коммуникативном пространстве каталога
- 1. 3. 2. Рекламный дискурс в коммуникативном пространстве каталога
- 1. 3. 3. Почтовый дискурс в коммуникативном пространстве каталога
- 2. 1. Проблемы жанровой дифференциации речи
- 2. 1. 1. Подходы к исследованию речевого жанра
- 2. 1. 2. Речевой жанр и речевой акт: сходство и различие
- 2. 1. 3. Классификация речевых актов
- 2. 2. Жанроведческий анализ каталога моды
- 2. 2. 1. Модель речевого жанра каталога моды
- 2. 2. 2. Дистинктивные признаки письменно-речевых жанров каталога моды 74 2.2.3 .Типология речевых жанров каталога моды
- 3. 1. Контрастивный анализ сложных жанровых форм: к постановке проблемы
- 3. 1. 1. Контрастивная лингвистика: определение, характеристика, ее цели и место в ряду лингвистических дисциплин
- 3. 1. 2. Контрастивный анализ: этапы описания и сравнения, уровни сопоставления
- 3. 1. 3. Методы и единицы контрастивного анализа
- 3. 1. 4. Речевой жанр как единица контрастивного анализа
- 3. 2. Контрастивный анализ французского и русского каталогов моды
- 3. 2. 1. Жанровая структура французского каталога моды
- 3. 2. 1. 1. Креативные письменно-речевые жанры французского каталога
- 3. 2. 1. 2. Служебные письменно-речевые жанры французского каталога
- 3. 2. 2. Жанровая структура русского каталога моды
- 3. 2. 2. 1. Креативные письменно-речевые жанры русского каталога моды
- 3. 2. 2. 2. Служебные письменно-речевые жанры русского каталога
- 3. 2. 3. Французский и русский каталоги в аспекте межъязыковой контрастивности
- 3. 2. 1. Жанровая структура французского каталога моды
Список литературы
- Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: Учеб. пособие. — СПб., 2001.-288 с.
- Антипов Г. А., Донских О. А., Марковина И. Ю., Сорокин Ю. А. Текст как явление культуры. — Новосибирск, 1989. 320 с.
- Апресян Ю. Д. Перформативы в грамматике и словаре // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. — 1986. — Т. 45. — № 3. — с. 208—223.
- Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. —М.: Наука, 1993. — С. 3−6.
- Арутюнова Н.Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь.1. М., 1990.-С. 136—137.
- Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. — М.: УРСС, 2002. 384 с.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений (Оценка, событие, факт). — М.: Наука, 1988.-338 с.
- Арутюнова Н.Д. Фактор адресата// Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. — 1981.
- Т. 40. —№ 4. С. 356 -367.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. —М.: Языки русской культуры, 1998.896 с.
- Арутюнова Н.Д., Падучева, Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1985. — Вып. 16. Лингвистическая прагматика. —С. 4 — 25.
- Бабенко Н.С. О контрастивных приемах в историко-лингвистических исследованиях: Сб. статей. Язык, теория, история, типология/Под ред. Н. С Бабенко. — М., 2000. — С. 253 —263.
- Балли Ш. Французская стилистика. —М., 1961. 393 с.
- Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. — М., 1995. —345с.
- Баранов А.Г. Когниотипичность текста (к проблеме уровней абстракции текстовой деятельности) // Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ. Колледж, 1997.—С. 4—12.
- Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. —М.: Прогресс, Универс, 1994.—616 с.
- Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1978. — Выпуск 8. — С. 442 — 449.
- Барт Р. Система Моды. Статьи по семиотике культуры: Пер. с фр., вступ. ст. и сост. С. Н. Зенкина. —М., 2003. -512 с.
- Бархударов JI.C. Язык и перевод. — М., 1975. —235с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. — М., 1979. —443 с.
- Бейлинсон JI.C. Характеристики медико-педагогического дискурса: Автореф. дис. канд. филол. наук. — Волгоград, 2001. -18с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. — М., 1974. —448 с.
- Бирюлин J1.A. Теоретические аспекты семантико-прагматического описания императивных высказываний в русском языке: Автореф.. дисс. д-ра филол. наук. СПб ., 1992. — 36 с.
- Блумфильд JL Язык /Под ред. и с предисл. М. М. Гухман. — М.: Прогресс, 1968. —607 с.
- Богданов В.В. Иллокутивная функция высказывания и перформативный глагол // Содержательные аспекты предложения и текста. — Калинин, 1983. — С. 27—38.
- Богданов В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство // Язык, дискурс и личность. —Тверь, 1990.— С. 26—31.
- Богданов В. В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. — Калинин, 1989. — С. 25—37.
- Богин Г. И. Речевой жанр как средство индивидуации // Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ Колледж, 1997. — С. 12— 23.
- Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л.: Наука, 1983. —208 с.
- Борботько В. Г. Элементы теории дискурса. — Грозный, 1981. —113 с.
- Брандес М. П., Провоторов В. И. Предпереводческий анализ текста: Учеб. пособие. —3-е изд., стереотип. —М., НВИ—Тезаурус, 2001. —224 с.
- Вавилова Е.Н. Жанровая квалификация дискурса телеконференций Фидонет: Дисс. .канд. филол. наук. — Томск, 2001. —197с.
- Вакуров В.Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. — М., 1978. —181 с.
- Василевич А.А., Мищенко С. С., Кузнецова С. Н. Цвет и его название//Развитие лексики цветообозначения в современной России. — М., 1997. —С. 27—90.
- Вежбицкая А. Метатекст в тексте//Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1978. — Вып. 8. Лингвистика текста. —С.402 421.
- Вежбицкая А. Речевые акты//Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1985. — Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — С. 251— 275.
- Вежбицкая А. Речевые жанры // Жанры речи. —Саратов: Изд-во ГосУНЦ Колледж, 1997. —С. 99 — 111.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. — М.: Языки русской культуры, 1999 — 780 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. —М., 1996. —404 с.
- Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. —М., 1985. — Вып. 16. Лингвистическая прагматика. — С. 238—250.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Лингвострановедческая теория слова. — М.: Русский язык, 1980. — 320 с.
- Виноградов В.В. Избранные труды. О языке художественной прозы. — М., 1980. —С. 68—233.
- Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики//Вопросы языкознания. —1955. —№ 1. —С.73—75
- Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. —М., 1963. —С. 7—12.
- Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. — М., 1993. —160 с.
- Волков А.А. Грамматология: Семиотика письменной речи. —М., 1982.— 175с.
- Галичкина Е.Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций): Автореф. дис. канд. филол. наук. — Волгоград, 2001. —19с.
- Галяшина Е.И. Проблемы дифференциации спонтанной и подготовленной речи. —М., 2002. —123 с.
- Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. —М., 1977. —263 с.
- Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. —М., 1999.- 832 с.
- Гак В.Г. К проблеме сопоставительно-типологического анализа речевого акта и текста // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. —М.: Наука, 1987. — С.26 — 37.
- Гак В.Г. О контрастивной лингвистике // Новое в зарубежной лингвистике.—М.: Прогресс, 1989.—Вып.25.:Контрастивная лингвистика. — С.5—17.
- Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. — М.: Наука, 1981.—140 с.
- Гарбовский Н.К. Сопоставительная стилистика профессиональной речи. — М., 1988.- 160 с.
- Гаузенблаз К. О характеристике классификаций речевых произведений// Новое в зарубежной лингвистике. —М., 1978. —Выпуск 8.:Лингвистика текста. —С. 57−90.
- Гафарова Г. В. Когнитивный аспект представления лексики в функционально-семантическом слове: Автореф.дисс. канд. филол. наук.—Краснодар, 1999. — 19 с.
- Гвазава В.И. Русский речевой этикет: социокультурный аспект: Автореф. канд. филол. наук. — Краснодар, 2000.—19 с.
- Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. —М., 1992. — 194 с.
- Гловинская М.М. Семантика глаголов речи с точки зрения теории речевых актов// Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект. — М., 1993. — С. 158 — 213.
- Гольдин В.Е. Проблемы жанроведения//Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ. Колледж, 1999. — С. 5—12.
- Гореликова М.И., Магомедова Д. М. Лингвистический анализ прозаического текста. — М., 1989. — 152 с.
- Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации.—М., 1980.—234 с.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике.
- Вып. 16: Лингвистическая прагматика. — М., 1985. — С. 217—237.
- Греймас А.Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка // Семиотика. — М., 1983. — С. 481— 550.
- Дейк Т.А. ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике— М., 1988. Вып. 23: Когнитивные аспекты языка.1. С. 153—221.
- Дейк Т. А. ван. Вопросы прагматики текста // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 8: Лингвистика текста. — М., 1978. — С. 259—336.
- Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. — М., 1989. —Сб. работ/ Т.А. ван Дейк. Пер. с англ. под ред. В. И. Герасимова. — М.:Прогресс, 1989.310с.
- Дейян А. Реклама. Пер. с фр./Под ред. B.C. Загашвили.—М., 1993.— 123 с.
- Дежё JI. Некоторые замечания о роли приложения типологии к контрастивной лингвистике // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1989. — Вып.25: Контрастивная лингвистика. — С. 179— 187.
- Дементьев В.В. Жанры фатического общения // Дом бытия. Альманах по антропологической лингвистике. —Саратов, 1995. — Вып. 2. — С. 50— 63.
- Дементьев В.В. Изучение речевых жанров: обзор работ в современной русистике // Вопросы языкознания. —1997. — № 1. — С.23—36.
- Дементьев В.В. Непрямая коммуникация и ее жанры. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2000. — 248 с.
- Дементьев В.В. Фатические и информативные коммуникативные замыслы и коммуникативные интенции: проблемы коммуникативной компетенции и типология речевых жанров//Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ. Колледж, 1997. С. 34 — 44.
- Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода//Вопросы языкознания. —1994. — № 4. — С.17—33.
- Демьянков В.З. Фрейм// Краткий словарь когнитивных терминов. —М., 1996. С. 140—145.
- Джеймс К. Контрастивный анализ// Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1989. — Вып.25: Контрастивная лингвистика. — С.205 — 302.
- Джонсон-Лэрд Ф. Процедурная семантика и психология значения // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1988 — Вып. 23: Когнитивные аспекты языка. —С. 234—257.
- Ди Пьетро. Р. Дж. Языковые структуры в контрасте// Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1989.— Вып. 25: Контрастивная лингвистика. —С.82— 122.
- Долинин К.А. Стилистика французского языка. — Л.: Просвещение, 1978. — 344 с.
- Долуденко Е.А. Тексты технической рекламы, их семантико-синтаксическая и прагматическая характеристики (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. / Пятигорск, гос. лингв, ун-т. — Пятигорск, 1998. —17 с.
- Дресслер В. Синтаксис текста // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1978. —Вып. 8: Лингвистика текста. — С. 111—137.
- Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. — М., 1984. — 268 с.
- Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. — М., 1960. — Вып. 1 — С. 264—389.
- Зарецкая Е.Н. Риторика и практика речевой коммуникации. —М.: Дело, 1998. —478 с.
- Земская Е. А., Китайгородская М. В., Ширяев Е. Н. Русская разговорная речь: Общие вопросы. Словообразование. Синтаксис. — М., 1981. — 276 с.
- Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи. — М., 1988. — С.42 — 45.
- Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. —М.:Наука, 1982. —368 с.
- Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. — М., 1973.—332 с.
- Каменская О.Л. Текст и коммуникация. —М., 1990. —152 с.
- Капанадзе А.А. О жанрах неофициальной речи//Городская устная речь: Сб. науч. тр. — М., 1988. — С. 230 — 234.
- Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: Сб. науч. тр. — Волгоград — Саратов: Перемена, 1998. — С. 185—197.
- Карасик В.И. Характеристики педагогического дискурса//Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики: Сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 1999. — С. З—18.
- Карасик В.И. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. —Волгоград: Перемена, 2000. — С.5— 20.
- Карасик В.И. Религиозный дискурс//Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. — Волгоград, 1999. — С.59—75.
- Карасик В.И. Структура институционального дискурса // Проблемы речевой коммуникации. —Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 2000. —С.25—33.
- Карасик В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса // Этнокультурная специфика речевой деятельности: Сб. обзоров. — М.: ИНИОН РАН, 2000. — С.37—64.
- Карасик В.И. Язык социального статуса. — М.: Ин-т языкознания РАН, 1992. —330 с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. —М.: Наука, 1987. — 264с.
- Кёрквуд Г. В. Перевод как основа контрастивного лингвистического анализа // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1989. — Выпуск 25.— С. 341−349.
- Кибрик А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. — М., 1987.— С. 33—52.
- Ким И.Е. Модус-диктумная когерентность и ее выражение в современном русском языке: Автореф. канд. филол. наук. —Екатеринбург, 1995.—19с.
- Киселева JI.А. Язык как средство воздействия. — Л., 1971 -145 с.
- Кифер Ф. О пресуппозициях // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1978.— Выпуск 8.:Лингвистика текста. — С. 337. — 369.
- Клюев Е.В. Речевая коммуникация. —М., 1998. — 224 с.
- Кобозева И.М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности//Новое в зарубежной лингвистике. —М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов.— С. З— 20.
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика/Новый лингвистический учебник. —М., 2000. — 351 с.
- Ковтунова И.И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. — М., 2002.— 240 с.
- Кодухов В.И. Общее языкознание. — М., 1974. — 303 с.
- Кожин А. Н. Крылова О.А. Одинцов В. В. Функциональные типы русской речи. —М., 1982. — С.140— 167.
- Кожина М.Н. Стилистика русского языка. —М.: Просвещение, 1993. — 224 с.
- Кожина М.Н. О диалогичности письменной научной речи. — Пермь, 1986. — 135с.
- Кожина М.Н. Речевой жанр и речевой акт (некоторые аспекты проблемы)// Жанры речи. —Саратов, 1999. С.54— 68.
- Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. — М., 1984. — 175 с.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика. —М., 1980. — 147 с.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. — М., 1990.—105 с.
- Колшанский Г. В. Паралингвистика. —М., 1974. — 115 с.
- Комиссаров В. Н. Общая теория перевода. Проблемы переводоведения в освещении зарубежных ученых. —М., 2000. — 136 с.
- Коммуникативные аспекты слова в текстах разной жанрово-стилистической ориентации/Под. ред. Н. С. Болотновой. — Томск: ТГПУ, 1995.—191 с.
- Коммуникативно-прагматические аспекты слова в художественном тексте: Сб. науч. трудов/Под ред. Н. С. Болотновой. — Томск: ТГПУ, 2000. -158 с.
- Косериу Э. Контрастивная лингвистика и перевод: их соотношение// Новое в зарубежной лингвистике. —М., 1989. — Вып. 25.'Контрастивная лингвистика. — С.63—82.
- Кочетова JI.A. Лингвокультурные характеристики английского рекламного дискурса: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Волгоград, 1999. — 19 с.
- Красильникова Л.В. Диалогичная структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф.дис.. канд. филол. наук. — М., 1995. —19с.
- Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст). Автореф. дис. д-ра филол. наук. —М., 1999.— 72 с.
- Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих// Социолингвистические исследования. —М., 1976. -186 с.
- Кубрякова Е.С. Память и ее роль в исследовании речевой деятельности // Текст в коммуникации. —М., 1991. — С. 4—21.
- Кубрякова Е.С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. — М., 1996. —245 с.
- Кухаренко В.А. Интерпретация текста. —М.: Просвещение, 1988. — 191с.
- Ладо Р. Лингвистика поверх границ культур // Новое в зарубежной лингвистике. —М.: Прогресс, 1989. — Выпуск 25. — С. 32—63.
- Лайонз Д. Введение в теоретическую лингвистику. —М.: Прогресс, 1978. —543 с.
- Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Теория метафоры. — М., 1990. — С. 387—415.
- Латышев Л.К., Провоторов В. И. Структура и содержание подготовки переводчиков в языковом вузе. —М.: НВИ—Тезаурус, 2001. — 136 с.
- Левицкий Ю.А. Основы теории синтаксиса. — М., 2002. — 236 с.
- Леонтьев А.А. Высказывание как предмет лингвистики, психолингвистики и теории коммуникации // Синтаксис текста. — М., 1979. — С. 18—36.
- Лингвистика текста и обучение иностранному языку/Под ред. В. П. Бухбиндер. —Киев, 1978. — С. 78—149.
- Лингвистический Энциклопедический Словарь. — М., 1990. — 1046 с.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка. // Изв. РАН. Сер. лит. и яз.—1993. —Т. 52. —№ 1. — С. 280— 287.
- Логический анализ языка: Язык речевых действий. — М., 1994. —188 с.
- Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек. Текст. Семиосфера. История. — М., 1996. — 447с.
- Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. — М., 1975.—253 с.
- Макаров М.Л. Основы теории дискурса. — М.: «Гнозис», 2003.— 280 с.
- Матвеева Г. В. К лингвистической теории жанра//Со11е§ шт. — Киев, 1995. — № 1—2. —С. 64—70.
- Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения// Пражский лингвистический кружок. —М., 1967. — С. 239 245.
- Минский М. Фреймы для представления знаний. —М., 1979. —152 с.
- Миронова Н.Н. Структура оценочного дискурса: Дисс. .д-ра филол. наук. —М., 1998.-258 с.
- Молчанова М.М. Прагматика публицистического текста (метаязыковой аспект): Автореф. дисс. д-ра филол. наук. — Кемерово, 2000. —32 с.
- Моррис Ч.У. Основания теории знаков // Семиотика/ Сост., вступ. статья и общ. ред. Ю. С. Степанова. —М.: Радуга, 1983. —С. 37—89 .
- Москальская О.И. Грамматика текста. —М., 1981. —184 с.
- Мурзин J1.H., Штерн А. С. Текст и его восприятие. — Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991. — 171с.
- Нерознак В.П. О трех подходах к изучению языка в рамках синхронного сравнения/ Типологический, Характерологический, Контрастивный//Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. — М.: Наука, 1987. — С.5—26.
- Николаев Б.И., Николаева А. А. Жанр как текст высказывания и система текстов (на материале новеллистики) //Язык и культура. Тез. докл. IV Межд. конф.—Киев, 1996.—Ч.З.—С.65—72.
- Николаева Т.М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике. — М.:Прогресс, 1978. — Выпуск 8:Лингвистика текста. — С. 5—39.
- Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. —М., 1983. — 278 с.
- Новиков Л.А. Лингвистическое толкование художественного текста. — М., 1979. —251с.
- Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. —М., 1988. —300 с.
- Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка. —М., 1988. —Вып. 23. —316 с.
- Новое в зарубежной лингвистике: Контрастивная лингвистика: Переводы/Сост. В. П. Нерознака. Общ.ред. и вступ. ст. В. Г. Гака. — М., 1989. —Вып.25. — 440 с.
- Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистическая прагматика. — М., 1985. —Вып. 16.-500 с.
- Новое в зарубежной лингвистике: Теория речевых актов. — М., 1986. — Вып. 17. —220 с.
- Орлова Н.В. Жанры речи и их стилистическая обработка: к вопросу о соотношении стиля и жанра // Жанры речи. —Саратов, 1997. —С. 34—49.
- Остин Дж.Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике.— М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. —С. 22—130.
- Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: референциальные аспекты семантики местоимений. —М., 1985. —168 с.
- Подберезкина Л.З. Язык столбистов// Язык и личность. — М., 1989. — С. 40 —96.
- Попова Е.А. Культурно-языковые характеристики политического дискурса (на материале газетных интервью): Автореф. дис.. канд. филол. наук.—Волгоград, 1995.—19с.
- Почепцов Г. Г. Теория коммуникации. —М.: Рефл-Бук- Киев: Ваклер, 2001.—651 с.
- Пражский лингвистический кружок: Сб. статей. —М., 1967. —С. 56—90.
- Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили/ Под ред. В. А. Алексеевой, К. А. Роговой. — М., 1982. — 248 с.
- Предмет семиотики. Теоретические и практические проблемы взаимодействия средств массовой коммуникации. — М., 1975. — 432 с.
- Пропп В.Я. Морфология сказки. — М., 1965. —152 с.
- Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. —М., 1974. —245с.
- Репринцева Н.М. Контрастивный анализ лексической группировки как основа ее лексикографического описания: Автореф.дисс. канд. филол. наук. —Воронеж, 1999. — 19 с.
- Реферовская Е.А. Коммуникативная структура текста в лексико-грамматическом аспекте. — Л., 1989. —165 с.
- Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации. —М., 1990. —135с.
- Рождественский Ю.В. Общая филология. — М., 1996. —332 с.
- Розенталь Д.Э. Язык рекламных текстов. —М., 1981. — 127с.
- Роль человеческого фактора в языке//Язык и картина мира. — М., 1988. — С. 12—97.
- Романов А.А. Прагматические особенности перформативных высказываний // Прагматика и семантика синтаксических единиц. — Калинин, 1984. —С. 86—92.
- Русская разговорная речь. Тексты. — М., 1978. — 306 с.
- Русский язык в его функционировании. Коммуникативно-прагматический аспект/ Т. Г. Винокур, М.Я., Гловинская, Е. И Голанова и др.- под. ред. Е. А. Земской. — М.: Наука, 1993. — 221с.
- Рытникова Я.Т. Семейная беседа как жанр повседневного речевого общения//Жанры речи. — Саратов, 1997. — С. 177—188.
- Рытникова Я.Т. Семейная беседа. Обоснование и риторическая трактовка жанра: Дисс. .канд. филол. наук. — Екатеринбург, 1996. — 165 с.
- Салимовский В.А. Жанры в функционально-стилистическом освещении (русский научный академический текст): Автореф.дис. д-ра филол. наук. —Екатеринбург, 2002. — 28 с.
- Салимовский В.А. Речевые жанры научного эмпирического текста // Текст: стереотип и творчество. —Пермь, 1998. —С.34—50.
- Седов К.Ф. Внутрижанровые стратегии речевого поведения «комплимент», «ссора», «колкость»// Жанры речи. — Саратов, 1997. — С.188—195.
- Седов К.Ф. Типы языковой личности и стратегии речевого поведения (о риторике и стилистике бытового конфликта// Вопросы стилистики. — Саратов, 1996. —Вып. 26.— С. 9— 14.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. —М., 1993. —С.64—80.
- Серио П. Как читают тексты во Франции//Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса: Пер. с фр. и португ. — М.: Прогресс, 1999. —С.14—53.
- Сёрль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. — С. 170 — 194.
- Сёрль Дж.Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике.— М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов — С. 195—222.
- Славгородская JI.B. Лингвостилистические особенности научного текста. —М., 1981.—С. 93—103.
- Советский Энциклопедический Словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1983.—1600 с.
- Солганик Г. Я. Газетно-публицистический стиль речи. — М., 1982. -181 с.
- Солганик Г. Я. Стилистика текста. —М.: Флинта, Наука, 2000. — 252 с.
- Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. —М.: Наука, 1985.—168 с.
- Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. — М., 1985. —350 с.
- Степанов Ю.С. Семиотика. —М., 1972. — 668 с.
- Степанов Ю.С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности (Язык и наука конца XX века): Сб. статей. — М.: РГГУ, 1995. —432 с.
- Стернин И.А. Коммуникативное поведение как предмет описания: Сб. статей/Под ред. И. П. Сусова. —Тверь: ТГУ, 1998. — Вып.1. — С. 65—77.
- Степанов Ю.С. В поисках прагматики (проблема субъекта)//Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. — 1981. — № 4. — С.43—48.
- Степанов Ю.С. Французская стилистика. — М., 1965. — 355с.
- Стронсон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. С. 130—150.
- Сусов И.П. Коммуникативно-прагматическая лингвистика и ее единицы// Прагматика и семантика синтаксических единиц. — Калинин, 1984. — С. 3—12.
- Сусов М.П. Семиотика и лингвистическая прагматика // Язык, дискурс, личность. —Тверь, 1990. — С. 125—133.
- Сусов И.П. Формальный и функциональный подходы к языку// Лингвистический вестник. —Ижевск, 2000. —Вып. 2. С. 9−31.
- Сухих С.А. Типология языкового общения // Язык, дискурс и личность. —Тверь, 1990. — С. 45—50.
- Сучкова Т.М. Жанровая форма информационного сообщения как объект лингвистического исследования (Прагматические аспекты синтаксического построения): Дисс.. канд. филол. наук. — СПб., 1999. —194 с.
- Матвеева Т.В. К лингвистической теории жанра// Collegium. — Киев, 1995.— № 1—2. —С.65 —70.
- Тарасенко Т.В. Этикетные жанры разговорной речи: благодарность, извинение, поздравление, соболезнование: Автореф. дис. .канд. филол. наук.— Красноярск, 1999.— 19с.
- Тарасов Е.Ф. Социально-психологические аспекты этнопсихолингвистики// Национально-культурная специфика речевого поведения. — М., 1977. — С.38 —54.
- Тарасов Е. Ф. Проблемы теории речевого общения. —М., 1992. —184 с.
- Тверской лингвистический меридиан: Сб. статей/ Под ред. И. П. Сусова. —Тверь, 1999. — Вып. 2. — 118 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. — М., 2000. —261 с.
- Трояновская Е.С. Актуальные проблемы исследования функциональных стилей //Лингвостилистические исследования научной речи. —М., 1979. — С.3−12.
- Тураева З.Я. Лингвистика текста. — М., 1986. —128с.
- Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. — М.: Наука, 1986. — 240 с.
- Федоров А. В Очерки общей и сопоставительной стилистики.—М., 1971.—320с.
- Федорова Л.Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения//Вопросы языкознания.— М., 1991.—№ 6.—С.23—35.
- Федосюк М.Ю. «Стиль» ссоры // Русская речь. — М., 1993. — № 5. —С. 14 —19.
- Федосюк М.Ю. Исследование средств речевого воздействия и теория жанров речи// Жанры речи. — Саратов, 1997. —С. 66 — 88.
- Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров//Вопросы языкознания. — М., 1997.— № 5.—С. 102—120.
- Фефилов А.И. Конфронтативный анализ морфотемной структуры имен существительных немецкого и русского языков: Дисс.. д-ра филол. наук. —Санкт-Петербург, 1992. — 429 с.
- Филонова Ю.Ю. Когнитивные и прагмалингвистические особенности опосредованных деловых переговоров на морском транспорте (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Краснодар, 1998.— 22 с.
- Формановская Н.И. Русский речевой этикет: лингвистический и методический аспекты. —М.: Русский язык, 1982. — 126 с.
- Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализе речевого общения, лингвистике и риторике // Новое в зарубежной лингвистике. —М., 1986. — Вып. 17: Теория речевых актов. — С. 363— 373.
- Фреге Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика.— М., 1977. — Вып. 8. —С. 181—210.
- Фрумкина P.M. Предисловие (к сборнику статей по психолингвистике) // Психолингвистика. — М.: Прогресс, 1984. — С. 5 —19.
- Холодович А.А. О типологии речи//Историко-типологическое исследование. — М., 1967.—30—53 с.
- Храковский B.C., Володин А. П. Семантика и типология императива// Русский императив. — Л., 1986. —С. 12—87.
- Человеческий фактор в языке. Коммуникация модальность, дейксис/Н.Д. Арутюнова, Т. В. Булыгина. —М., 1992. —280 с.
- Чепкина Э.В. Внутритекстовые автор и адресат газетных текстов: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Екатеринбург, 1993. —16 с.
- Шахнарович A.M. Прагматика текста: психолингвистический подход// Текст в коммуникации. — М., 1991. —С. 68—81.
- Швейцер А.Д. Контрастивная лингвистика и теория перевода // Сопоставительная лингвистика и обучение неродному языку. —М.: Наука, 1987. — С.157—167.
- Швейцер А.Д. Проблемы контрастивной стилистики (К сопоставительному анализу функциональных стилей)// Вопросы языкознания. — М., 1991. —№ 4. — С. 27— 37.
- Шейгал Е.И. Семиотика политического дискурса. —М. — Волгоград: Перемена, 2000. — 368 с.
- Шмелев Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. —М., 1977.—186 с.
- Шмелева Т.В. Модус и средства его выражения//Идеографические аспекты русской грамматики. —М., 1988. — С. 176 —195.
- Шмелева Т.В. Семантический синтаксис: Текст лекций из курса «Современный русский язык». — Красноярск, 1988. — 54 с.
- Шмелева Т.М. Речевой жанр (Возможности описания и использования в преподавании языка)// Russistik. Русистика. —Berlin, 1990. — № 2. — С.29— 32.
- Шмелева Т.В. Повседневная речь как лингвистический объект//Русистика сегодня. Функционирование языка: лексика и грамматика. —М., 1992. — С.6—17.
- Шмелева Т.М. Речевой жанр как первичная характеристика высказывания// Высказывание как объект лингвистической семантики и теории коммуникации: Тез. докл. науч. конф. — Омск, 1992. — 4.1. —С.25 —26.
- Шмелева Т.В. Введение в общую филологию: Рабочая программа для студентов филол. фак—та КГУ. —Красноярск: Изд-во КГУ, 1993. —С.15— 54.
- Шмелева Т.В. Диалогичность модуса// Вестник МГУ. Сер. лит. и яз. «Филология» — 1995. — № 5— С. 34 —52.
- Шмелева Т.В. Речевой жанр: опыт общефилологического осмысления//Со1^шт. — Киев, 1995. — № 1 —2. — С. 57 —64.
- Шмелева Т.В. Субъективные аспекты русского высказывания:Дисс. .д-ра филол. наук. — М., 1995. — 48 с.
- Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. — Саратов: Изд-во ГосУНЦ. Колледж, 1997. — С. 88 —98.
- Шмидт З.Й. «Текст» и «история» как базовые категории // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1978. — Вып. 8: Лингвистика текста. — С. 89—111.
- Язык, дискурс и личность. — Тверь, 1990. —133 с.
- Язык, теория, типология//Под ред. Н. С. Бабенко. — М.: Эдиториал, 2000.510с.
- Якобсон P.O. Работы по поэтике /Сост. и общ. редакция М. Л. Гаспарова.
- М.: Прогресс, 1987. —461 с.
- Якобсон P.O. Поэзия грамматики и грамматика поэзии // Семиотика / Под ред. Ю. С. Степанова. — М., 1983. С.20— 56.
- Якубинский Л. П. Избранное: Язык и его функционирование. — М., 1986. —С.65 —82.
- Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. — М.: Наука, 1981. —112 с.
- Benveniste Е. Problemes de linguistique generate. —Paris: Gallimard, 1966.-t.l. — P. 23−90.
- Chomsky N. Aspects de la theorie syntaxique. —Paris: Seuil, 1971. —160 p.
- Dayan A. La publicite. —P:PUE, 1976. —187p.
- Dijk T.A. van Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. — London- New York, 1977. —21 Op.
- Dubois M. La publicite en question. — Paris: Bordas, 1972. —198p.
- Ducrot O. Les lois de discours//Langue fran? aise. —P., 1979. — P.21—33.
- Eco U. La structure absente. Introduction a la recherche sdmiotique. — Paris: Mercure de France, 1972. —140 p.
- Eluerd R. La pragmatique linguistique. — Paris, 1985. —123 p.
- Enen S. Conscience sous influence//Publicite et genese de la soci6te de consommation. —Paris: Aubien Montagne, 1983. 167p.
- Ferry J.L. Le guide du marketing direct. — Paris, 1987. -164 p.
- Greimas A.-J. Analyse semiotique d’un discours juridique. Document de travail du Centre International de Semiotique et de Linguistique de l’Universite d’Urbino. —P., 1971. —P.32—39.
- Grice H.Paul. Logique et conversation// Communications.— New York., 1979-P.57−72.
- Harris Z.S. Discourse analysis // Language. — 1952. — Vol. 28. — P. 1—30- 474—494.
- Harris Z.S. Analyse du discours// Langage. —Paris., 1969.—P.8 — 45.
- Jakobson R.O. Essais de linguistique generale. — Paris: Minuit, 1963. —P.45−49.
- Kerbrat-Orecchioni C. Les interactions verbales. — Paris, 1992. Vol. 2 P.85 —98.
- Kreckel M. Communicative Acts and Shared Knowledge in Natural Discourse.
- New York, 1981. — P. 20−45.
- Le Petit Larousse illustre. — P. :Larousse, 1991. —1750p.
- Malblanc A. Stylistique comparee du franpais et de l’allemand. —P.: Didier, — 1961. —264 p.
- Mangueneau M. Elements de linguistique pour le texte litteraire. — Paris: Bordas, 1990.—23Op.
- Manuel В., Lardel D. Le marketing direct en France. —P.:Dallor. 2e ed., 1986.187p.
- Mattelard A. L’international publicitaire. — Paris: Ed. La decouverte, 1989. — 129 p.
- Marcellesi J. B. Elements pour une analyse contrastive du discours politique// Langages. — P., 1971. — P.25—56.
- Peninou G. Intelligence de la publicite. —P.: Ed.P.Loffont, 1977. — 188p.
- Schiffrin D. Approaches to Discourse. — Oxford- Cambridge, MA., 1994. — 236p.
- Todorov Tz. Problemes de l^nonciation// Langages. —P., 1970. —P.3—11.
- Vinay J.-P., Darbelnet J. Stylistique comparee du fran9ais et de l’anglais. — P.: Didier, 1958. —143 p.
- Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition: Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. — Oxford- New York, 1992. —P.23 —56.
- Почтовый торговый дом: Каталог товаров. —2003—2004. — (1)
- Шали почтой: Каталог фирменной платочной продукции. — 2003—2004.