Глагольные фразеологизмы русского, английского и французского языков в сопоставительном аспекте
Диссертация
Материал диссертационного исследования. Исследуемые фразеологические единицы в первоначальном варианте составляли картотеку в объеме более 3000 карточек. В результате регламентации, обусловленной задачами исследования, они были сведены к 1050 ФЕ со значением действий, поступков, поведения, состояния человека. Эти ФЕ представлены в Приложении в виде словника. Фактический материал исследования был… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I.
- ОСНОВНЫЕ ВОПРОСЫ ОБЩЕЙ ТЕОРИИ ФРАЗЕОЛОГИИ
- 1. Предмет и объект фразеологии
- 2. Объём фразеологии
- 3. Фразеологическая единица и слово
- 4. Устойчивость и воспроизводимость фразеологических единиц
- 5. Раздельнооформленность фразеологических единиц
- 6. Парадигматические отношения во фразеологии
- 7. Выводы
- ГЛАВА II.
- АНАЛИЗ СТРУКТУРЫ ЗНАЧЕНИЯ РУССКИХ, АНГЛИЙСКИХ И ФРАНЦУЗСКИХ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ, ВЫРАЖАЮЩИХ ДЕЙСТВИЯ, ПОСТУПКИ, ПОВЕДЕНИЕ, СОСТОЯНИЕ ЧЕЛОВЕКА
- 1. Макрокомпоненты структуры значения русских, английских и французских глагольных фразеологических единиц исследуемой семантической группы
- 1. 1. Денотативно-сигнификативный компонент
- 1. 2. Структурный компонент
- 1. 3. Коннотативный компонент
- 1. 4. Этнокультурный компонент
- 1. 4. 1. Тематическая группа «Безделье»
- 1. 4. 2. Тематическая группа «Обман, хитрость»
- 1. 4. 3. Тематическая группа «Пустые обещания»
- 1. 4. 4. Тематическая группа «Невежливое поведение»
- 1. 4. 5. Тематическая группа «Начинание»
- 1. 4. 6. Тематическая группа «Разоблачение»
- 1. 4. 7. Тематическая группа «Суеверия»
- 1. 4. 8. Использование числительных во фразеологических единицах
- 1. Макрокомпоненты структуры значения русских, английских и французских глагольных фразеологических единиц исследуемой семантической группы
- 2. Основные составляющие коннотативного макрокомпонента фразеологических единиц
- 2. 1. Оценочный компонент
- 2. 2. Мотивационный компонент
- 2. 3. Эмотивный компонент
- 2. 4. Экспрессивный компонент
- 2. 5. Стилистический компонент
- 2. 6. Разряды фразеологических единиц по степени выраженности коннотативного макрокомпонента
- 3. Семная структура фразеологических единиц
- 4. Парадигматические связи фразеологических единиц
- 4. 1. Полисемия фразеологических единиц
- 4. 2. Фразеологические синонимия и вариантность
- 4. 2. 1. Синонимия фразеологических единиц
- 4. 2. 2. Вариантность фразеологических единиц
- 4. 3. Антонимия ФЕ
- 5. Выводы
- 1. Черты универсального и культурно-национального во фразеологических фондах разных языков
- 2. Методология. Привлечение дополнительных этнокультурных и этимологических данных при сопоставительном анализе ФЕ
- 3. К вопросу о необходимости создания сопоставительной классификации ФЕ разных языков
- 4. Сопоставительный анализ структуры значения ФЕ исследуемой семантической группы в трех языках
- 4. 1. Группа абсолютных (полных) межъязыковых фразеологических эквивалентов
- 4. 2. Группа близких межъязыковых фразеологических аналогов
- 4. 3. Группа относительных (неполных) межъязыковых фразеологических аналогов
- 4. 4. «Смешанная» группа фразеологизмов
- 4. 5. Частные случаи соответствия фразеологических единиц в исследуемых языках
- 4. 6. Статистические данные по соотношению английских и французских фразеологических единиц по отношению к базовым русским аналогам
- 5. Причины возникновения абсолютных (полных) межъязыковых фразеологических эквивалентов и близких межъязыковых фразеологических аналогов в разных языках
- 6. Выводы
Список литературы
- Авалиани Ю.Ю. Слово и фразеологизм в иранских языках // Труды СамГу им. А. Навои. Новая серия. Вып. 178. Вопросы фразеологии III. Самарканд, 1970. — С. 5−14.
- Алёхина А.И. Фразеологическая единица и слово: К исслед. фразеол. системы. Минск: Изд-во БГУ, 1979. — 152 с.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1963. — 208 с.
- Апресян Ю.Д. О свободных и фразеологических связях внутри слова, словосочетания и словообразовательного типа // Труды СамГу им. А. Навои. Новая серия. Вып. 178. Вопросы фразеологии III.- Самарканд, 1970. С. 14−28.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974. 367 с.
- Арсентьева Е.Ф. Сопоставительный анализ фразеологических единиц: (На материале фразеол. единиц, семант. ориентир, на человека в англ. и рус. яз.). Казань: Изд-во Казан. Ун-та, 1989. — 126 с.
- Арутюнова Н.Д. Сравнительная оценка ситуаций // Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка, т.42,1983, № 6.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений / Оценка, событие, факт. М.: Наука, 1988. — 338 с.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Яз. рус. культуры, 1998. -895 с.
- Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Основы теории устойчивых фраз и проблемы общей фразеологии.- Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1964. 315 с.
- Архангельский В.Л. О задачах, объектах и разделах русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц: Материалы межвузовского симпозиума. Вып.2. Тула, 1972.
- Бабкин А.М. Русская фразеология, её развитие и источники. -Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1970. 263 с.
- Балли Ш. Французская стилистика. М.: Изд-во Иностр. лит., 1961.-394 с.
- Баранова Л.Ф. Структурно-семантические соотношения английской и русской фразеологии: Автореф. дис.. канд. филол. наук / Рязанский гос. пед. ин-т. Л., 1971. — 19 с.
- Белаковская В.А. К вопросу о полисемии фразеологических единиц французского языка // Проблемы семантики ФЕ. Иркутск, 1986. -С. 16−17.
- Беляевская Е.Г. Динамические аспекты устойчивости словосочетаний // Сб. научн. тр. / МГТТИИЯ им. М. Тореза. М., 1984. -Вып. 226.-С. 14−31.
- Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания, 1971, № 5. С. 24−36.
- Величко А.В. Синтаксическая фразеология для русских и иностранцев: Учеб. пособие / МГУ им. М. В. Ломоносова. Филол. фак. -М., 1996.-96 с.
- Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове.) М.-Л.: Учпедгиз, 1947. — 784 с.
- Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Лексикология и лексикография: Избр. труды / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1977 (а). 312 с.
- Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Лексикология и лексикография: Избр. труды / В. В. Виноградов. -М.: Наука, 1977 (б). 312 с.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Лексикология и лексикография: Избр. труды / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1977 (в). — 312 с.
- Винокур Т.Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц. М.: Наука, 1980. — 237 с.
- Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985.-228 с.
- Гаврин С.Г. Фразеологизм и слово в их системных отношениях (грамматический аспект) // Труды СамГу им. А. Навои. Новая серия, Вып. 219. Вопросы фразеологии V, Ч. 1. Самарканд, 1972. — С. 50−57.
- Гаврин С.Г. Фразеология современного русского языка (В аспекте теории отражения). Учебное пособие по спецкурсу для филологов. -Пермь, 1974.-269 с.
- Гак В.Г., Рецкер Я. И. О французской фразеологии и французско-русском фразеологическом словаре: Вступ. ст. // Гак В. Г., Рецкер Я. И., ф Кунина И. А. и др. Французско-русский фразеологический словарь.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. С. 4−14.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове (Из сравнит, лексикологии франц. и рус. яз.). -М.: Междунар. отношения, 1966. 335 с.
- Гак В.Г. К проблеме семантической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики 1971. М., 1972. — С. 364−383.
- Гвоздарёв Ю.А. Фразеологические гнёзда в современном русском языке // Вопросы лексики и фразеологии современного русского языка. Ростов н/Д, 1966.
- Гвоздарёв Ю.А. Фразеологические сочетания современного русского языка. Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1973. — 103 с.
- Гвоздарёв Ю.А. Сопоставительное описание фразеологииразных языков // Образование и функционирование фразеологических единиц. Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1981. — С. 116−121.
- Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // В. фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — 397 с.
- Гумбольдт В. фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.-451 с.
- Добровольский Д.О. Типология идиом // Фразеография в Машинном фонде русского языка. М.: Наука, 1990. — 208 с.
- Долгополов Ю.А. Сопоставительный анализ соматической фразеологии (на материале русского, английского, немецкого языков). Дисс. на соискание ученой степени кандидата филологических наук.- Казань, 1973.
- Ельмслев JI. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике, вып. 1. -М.: Наука, 1960. С. 345−372.
- Жолковский А.К., Мельчук И. А. О системе семантического синтеза. 1. Строение словаря // Научно-техническая информация.- М.: Наука, 1966, № 11. С. 14−30.
- Жуков В.П. Некоторые общие положения о соотношении фразеологизма со словом // Труды СамГу им. А. Навои. Новая серия. Вып. 178. Вопросы фразеологии III. Самарканд, 1970. — С. 50−60.
- Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов.- М.: Просвещение, 1978. 160 с.
- Жуков В.П. Русская фразеология. М.: Наука, 1986. — 157 с.
- Ивии А.А. Основания логики оценок. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1970.-230 с.
- Касарес X. Введение в современную лексикографию. М., 1958.
- Кириллова Н.Н. О денотате фразеологической семантики // Вопросы языкознания, 1986, № 1. С. 24−41.
- Ковшова M.JI. Опыт семантического поля в описании идиом // Фразеография в Машинном фонде русского языка. — М.: Наука, 1990. 208 с.
- Ковшова M.JI. Культурно-национальная специфика фразеологических единиц (когнитивные аспекты): Автореф. дис.канд. филол. наук / Институт языкознания РАН. М., 1996. — 22 с.
- Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. 192 с.
- Комлев Н.Г. Слово в речи: Денотативн. аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992.-216 с.
- Копыленко М.М. Сочетаемость лексем в русском языке. М.: Наука, 1973. 170 с.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1978. 152 с.
- Кунин А.В. Английская фразеология (теоретический курс).- М.: Высш. шк., 1970. 344 с.
- Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка.- 2-е изд.- перераб. -М.: Высш. шк., 1996. — 381 с.
- Ларин Б.А. Очерки по фразеологии //Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике: Учен. зап. / ЛГУ. Л., 1956, № 198. — С. 200−224.
- Лебединская В.А., Усачёва Н. Б. Семантика процессуальных фразеологизмов / Курган, гос. ун-т. Курган, 1999. — 185 с.
- Лопатникова Н.Н., Мовшович Н. А. Лексикология современного французского языка. 2-е изд. — М.: Высш. шк., 1971.-231 с.
- Лукьянова Н.А. Экспрессивная лексика разговорного употребления: Проблемы семантики. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1986.-230 с.
- Лукьянова Н.А. Методические основы преподавания лексикологии в ВУЗе // Актуальные проблемы преподавания иностранных языков в ВУЗе. Новосибирск., 1998. С. 51−70.
- Мальцева Д.Г. Страноведение через фразеологизмы: Пособие по немец, яз. М.: Высш. шк., 1991. — 173 с.
- Маслова В.А. Экспериментальное изучение национально-культурной специфики внешних и внутренних качеств человека (на материале киргизского языка) // Этнопсихолингвистика. М., 1988.
- Мельчук И.А. О терминах «устойчивость» и «идиоматичность» // Вопросы языкознания. М., 1960, № 4. — С. 73−80.
- Мельчук И.А. Об одном классе фразеологических сочетаний (описание лексической сочетаемости с помощью семантических параметров) // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Материалы межвузовского симпозиума. Тула, 1968.
- Методы лингвистических исследований // Общее языкознание / Отв. ред. Б. А. Серебренников. -М., 1973.
- Мокиенко В.М. Противоречия фразеологии и её динамика: Автореферат дис.. д-ра филол. наук, 1976. 32 с.
- Мокиенко В.М. Славянская фразеология. 2-е изд., испр. и доп.- М.: Высш. шк., 1989. 287 с.
- Мокиенко В.М. Загадки русской фразеологии. М.: Высш. шк., 1990.-159 с.
- Мокиенко В.М. Образы русской речи: Ист.-этимол. очерки фразеологии. СПб.: Фолио-Пресс, 1999.-462 с.
- Молотков А.И. Основы фразеологии русского языка. Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1977. -284 с.
- Мыльников А.С. Язык культуры и вопросы изучения этнической специфики средств языковой коммуникации // Этнографическое изучение знаковых средств культуры. Л., 1989.
- Назарян А.Г. Роль семантических факторов в формировании и развитии фразеологических французских единиц (на примере компаративных фразеологических единиц): автореферат дис.. канд. филол. наук. М., 1968. — 20 с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка. -М.: Высш. шк., 1976.-318 с.
- Назарян А.Г. История развития французской фразеологии.- М.: Высш. шк., 1981.-189 с.
- Назарян А.Г. Фразеология современного французского языка.- 2-е изд., перераб. и доп. М.: Высш. шк., 1987. — 287 с.
- Никитин М.В. Лексическое значение слова. М.: Высш. шк., 1983. -127 с.
- Никитин М.В. Курс лингвистической семантики.- СПб.: Научн. центр, проблем диалога, 1996. 757 с.
- Палевская М.Ф. Образование фразеологических единиц и сопутствующие процессы // Образование и функционирование фразеологических единиц. Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1981. -С. 3−10.
- Поливанов Е.Д. Введение в языкознание для языковедных вузов. -Л., 1928.
- Поливанов Е.Д. За марксистское языкознание. М., 1931.
- Попов Р. Н. Фразеологизмы современного русского языка с архаичными значениями и формами слов. -М.: Высш. шк., 1976. 200 с.
- Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М., 1980. — 143 с.
- Ройзензон Л.И. Ещё раз о воспроизводимости как признаке фразеологичности // Труды СамГу им. А.Навои. Новая серия. Вып. 219. Вопросы фразеологии V, Ч. 1. Самарканд, 1972. — С. 17−21.
- Ройзензон Л.И. Лекции по общей и русской фразеологии. Учеб. пособие. Самарканд, 1973. — 223 с.
- Савицкий В.М. Английская фразеология: проблемы моделирования. Самара: Изд-во Самар. ун-та, 1993. — 171 с.
- Свидерский В.И. О диалектике элементов и структуры в объективном мире и познании. М.: Наука, 1962. — 229 с.
- Семко М.И. Некоторые особенности денотативного аспекта семантической структуры фразеологических единиц в современном английском языке // Образование и функционирование фразеологических единиц. Ростов н/Д.: Изд-во Рост, ун-та, 1981. — С. 148−152.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии.- М.: Издат. группа «Прогресс»: «Универс», 1993. 655 с.
- Серль Дж.Р. Классификация иллокутивных актов // НЗЛ. Вып. XVII. Теория речевых актов. М., 1986.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М., Изд. лит. на иностр. яз., серия «Библиотека филолога», 1956. —293 с.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / МГУ им. М. В. Ломоносова. Филол. фак. -М., 1998. 260 с.
- Смит Л.П. Фразеология английского языка / Пер. с англ. А. Р. Игнатьева. -М., 1959.
- Соколова Г. Г. Состав компонентов фразеологических единиц французского языка: Лекция. Л.: ЛГПИ, 1984. — 55с.
- Соколова Г. Г. Фразеология французского языка: (Семант. аспект фразеол. единиц): Учеб. пособие по спецкурсу. — М.: МГПИ, 1986. — 89 с.
- Соколова Г. Г. Тенденции образования фразеологических единиц (на материале фр. яз): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1987. -35 с.
- Соколова Г. Г. Фразообразование во французском языке. -М.: Высш. шк., 1987. 142 с.
- Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-типологического исследования: (На материале фразеологизмов со значением качественной оценки лица): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1985. — 31 с.
- Солодуб Ю.П., Альбрехт Ф. Б. Современный русский язык. Лексика и фразеология (сопоставительный аспект): учебник для студентов филологических факультетов и факультетов иностранных языков. — М.: Флинта: Наука, 2003. 264 с.
- Солодухо Э.М. Вопросы сопоставительного изучения заимствованной фразеологии. Казань, 1977. — 157 с.
- Солодухо Э.М. Теория фразеологического сближения. Казань, 1989.-296 с.
- Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1985. — 171 с.
- Супрун А.Е. О фразеологических единицах с числительными // Вопросы фразеологии. Самарканд: ФАН, 1965. — С. 79−86.
- Телия В.Н. Вторичная номинация и её виды // Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977.
- Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. — 141 с.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Яз. рус. культуры, 1996. -286 с.
- Толстой Н.И. О предмете этнолингвистики м её роли в изучении языка и этноса // Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Язык и этнос. М., 1983. — С. 17−34.
- Тонконогова Т.А. К изучению семантики фразеологических синонимов в современном французском языке // Проблемы семантики ФЕ. -Иркутск, 1986.-С. 19−23.
- Топоров В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное. — М.: Изд. группа «Прогресс» — «Культура», 1995.-623 с.
- Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка.- М.: Наука, 1968.-272 с.
- Уфимцева А. А. Лексическая номинация (первичная, нейтральная) // Языковая номинация (Виды наименований). М.: Наука, 1977.-359 с.
- Уфимцева А. А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. М.: Наука, 1986. — 240 с.
- Уфимцева А.А. Русские глазами русских // Язык система. Язык — текст. Язык — способность. — М.: Наука, 1995.
- ИЗ. Фёдоров А. И. Сибирская диалектная фразеология. -Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1980. 192 с.
- Фёдоров А.И. Образная речь. Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 1985. — 119 с.
- Хайруллина Р.Х. Фразеологическая картина мира: от мировидения к миропониманию. Уфа: изд.-во БГПУ, 2000. — 285 с.
- Хуршудянц А.С. О системных отношениях в лексике.- Учен. зап. МГПИИЯ им. Мориса Тореза, т. 64. М., 1971. — С. 62−70.
- Черемисина М.И. О границах сравнительной фразы (тождество фразы и варьирование её элементов) // Проблемы устойчивости и вариантности фразеологических единиц. Материалы межвузовского симпозиума. Тула, 1968
- Чернышева И.И. Фразеология современного немецкого языка.- М.: Высш. шк, 1970. 200 с.
- Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка.- М.: Просвещение, 1964. 316 с.
- Шанский Н.М. Деривация слов и фразеологических оборотов // Труды СамГу им. А. Навои. Новая серия. Вып. 178. Вопросы фразеологии III. Самарканд, 1970. — С. 249−259.
- Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка.- 4-е изд., испр. и доп. СПб.: Спец. Лит., 1996. — 185 с.
- Шмелёв Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка.- М.: Просвещение, 1964. -244 с.
- Эмирова A.M. Русская фразеология в коммуникативном аспекте.- Ташкент: ФАН, 1988. 92 с.
- Эшби У.Р. Введение в кибернетику. М.: Наука, 1959. — 201 с.
- Яранцев Р.И. Вступ. ст. // Русская фразеология. Словарь-справочник. М.: Рус. яз., 1997. — С. 6−11.
- Ball W.J. Colloquial Idiom. London New York — Toronto, Longmans, Green&Co, 1958.
- Bally Ch. Traite de stylistique fransaise. Paris-Geneve, 1951.
- Benson M. Lexical combinability. // Papers in linguistics, 18. 1985.
- Cowie A.P. Language as words: lexicography. // N.E. Collinge (ed.) An Encyclopedia of language. London: Routledge. 1990.
- Dobrovol’skij D. Idioms in a Semantic Network: Towards a New Dictionary-Type. //Euralex 1994. Proceedings. Amsterdam, 1994.
- Fraser B. Idiom within a transformational grammar. // Foundations of language, v. 6, 1970.
- Gibbs R.W., Jr. Psycholinguistic studies on conceptual basis of idiomaticity. //Cognitive Linguistics. 1990. V.l.
- Makkai, A. Idiom Structure in English. The Hague, 1972.
- Meltchuk I.A. The Russian language in the meaning-text perspective. M.: Яз. рус. культуры, 1995. 682 с.
- Mill J. St. Of names. // Theoiy of meaning. Prentis-Holl, 1970.
- Smith L.P. Words and Idioms, ch. V. London, Constable&Co, 1925.
- Seredina N.G. Idioms in Speech. 2-е изд., перераб. Л.: Просвещение, Ленингр. отд-ние, 1971. — 272 с.
- Weinreich, U. Problems in the Analysis of Idioms: Substance and Structure of Language. University of California Press, Berkeley and Los Angeles, 1964.
- Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия / Сост. Модестов В. М.: Худож. лит., 2000. — 415 с.
- Гак В.Г., Ганшина К. А. Новый французско-русский словарь. 3-е изд., испр. — М.: Рус. яз., 1997. — 1195 с.
- Краткий фразеологический словарь русского языка / Сост. Быстрова Е. А., Окунев А. П., Шанский Н. М. 2-е изд. — СПб.: отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994.-271 с.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М., 1984.
- Мокиенко В.М. От Авося до Ятя: Почему так говорят? Справочник по русской идиоматике. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1998. — 491 с.
- Молотков А.И., Жост М.-Л. Учебный русско-французский фразеологический словарь. М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство ACT», 2001. — 336 с.
- Пархамович Т.В. 1000 русских и 1000 английских идиом: Словарь с пояснениями и примерами использования. 3-е изд. — Мн.: ООО «Попурри», 2000.
- Русско-английский словарь / Сост. О. С. Ахманова, З. С. Выгодская, Т. П. Горбунова и др.- Под общ. Рук. А. И. Смирницкого.- 15-е изд., стереотип. М.: Рус. яз, 1989. — 768 с.
- Словарь русской фразеологии: Ист.-этимол. справ. / Сост. Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. СПб.: Фолио-Пресс, 1998. — 700 с.
- Фелицына В.П., Мокиенко В. М. Русский фразеологический словарь. М.: Эксмо-Пресс, 1999. — 399 с.
- Фразеологизмы в русской речи: Словарь-справочник / Сост. Н. В. Баско. М.: Флинта: Наука, 2002. — 272 с.
- Фразеологический словарь русского языка / Сост. Л. А. Войнова и др.- Ред. А. И. Молотков. 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1986. — 543 с.
- Французско-русский фразеологический словарь / Сост. Гак В. Г., Кунина И. А., Лалаев И. П., Мовшович Н. А., Рецкер Я. И. Хортик О.А.- М.: Гос. изд-во иностр. и нац. словарей, 1963. 1112 с.
- Щерба Л.В., Матусевич М. И. Русско-французский словарь.- 15-е изд., стереотип. М.: Рус. яз., 1997. — 848 с.
- Ф> 17. Яранцев Р. И. Русская фразеология. Словарь-справочник.-М.: Рус. яз., 1997.-845 с.
- Denoeu F., Sices D., Sices J. «2001 french and english idioms». Barron’s Educational Series, Inc., 1996.
- Dictionnaire de la Langue Francaise. Lexis. Larousse-Bordas, 1999.
- Chanski N., Bystrova H. 700 tournures phraseologiques de la langue russe. Editions «La langue russe», Moscou, 1976.
- Collins Cobuild. Pocket idioms dictionary. HarperCollins Publishers, 1998.
- Collins Cobuild. English dictionary. HarperCollins Publishers, 1995.
- Herail R.J., Lovatt E.A. Dictionary of Modern Colloquial French., Routledge, London New York, 1996.
- Lubensky S. Russian-English Dictionary of Idioms. Random House, 1. N.Y., 1995.
- Rey A., Chantreau S. Dictionnaire des expressions et locutions. Les Usuels du Robert, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1997.
- Словник межъязыковых глагольных фразеологических эквивалентов и аналогов русского, английского и французского языков со значением «Действия, поступки, поведение, состояние человека»"