От текста романа к кинотексту: языковые трансформации и авторский стиль: на англоязычном материале
Диссертация
Научная новизна работы, таким образом, заключается не только в том, что впервые предпринята попытка сопоставления различных текстов литературных произведений с киносценариями, но и в том, что в исследовании впервые применяется синтагматический метод к типологически разным видам текста: стилю художественного произведения, т. е. печатному тексту, и к его трансформации в текст кино, т. е. тексту… Читать ещё >
Содержание
- ГЛАВА I. Проблемы изучения взаимодействия кино и литературы
- 1. 1. Взаимодействие кино и литературы: от киногеничности к кинематографичное&trade- литературы. И
- 1. 2. Развитие подходов к экранизации и ее оценке. ЗЦ
- 1. 3. Кино и роман как произведения искусства и как тексты
- 1. 4. Вербальная составляющая кино
- Выводы по Главе I
- ГЛАВА II. Интертекстуальное словосочетание как показатель авторского стиля
- 2. 1. Понятие «авторский стиль»
- 2. 2. Лингвопоэтический подход к анализу авторского стиля
- 2. 3. Интертекстуальное словосочетание и его роль в анализе авторского стиля
- 2. 4. Свойства интертекстуальных словосочетаний
- 2. 5. Метод лексико-фразеологических категорий в анализе авторского стиля
- Выводы по Главе II
- ГЛАВА III. Сопоставительный анализ текстов романов и их экранизаций
- 3. 1. Природа преобразований литературного текста при экранизации
- 3. 2. Количественные преобразования текста художественного произведения при экранизации
- 3. 3. Преобразования художественного мира романа при экранизации
- 3. 4. Изменение семантики, лексического состава и категориальных признаков словосочетаний при экранизации
- Выводы по Главе III
- ГЛАВА IV. Функциональное тождество интертекстуальных словосочетаний как критерий сохранения авторского стиля
- 4. 1. Количественный анализ трансформаций интертекстуальных словосочетаний при экранизации
- 4. 2. Особенности трансформаций интертекстуальных словосочетаний при экранизации
- 4. 3. Лексическое и функциональное тождество интертекстуальных словосочетаний
- 4. 4. Критерий сохранения индивидуально-авторского стиля и его верификация
- Выводы по Главе IV
Список литературы
- Энциклопедические источники, словари и издания справочного характера
- Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. 2-е изд., стереотип. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 576 с.
- Кино: Энциклопедический словарь / гл. ред. С. И. Юткевич — редкол.: Ю. С. Афанасьев, В. Е. Баскаков, И. В. Вайсфельд и др. М.: Сов. энциклопедия, 1986. — 640 с.
- Кинословарь: в 2 т. / гл. ред. С.И.Юткевич- редкол.: С. С. Гинзбург, Н. П. Абрамов, И. В. Вайсфельд и др. Т. 1 A-JI. М.: Сов. энциклопедия, 1966. — 976 стлб. с илл.- Т. 2 М-Я. Дополнения, указатель. — М.: Сов. энциклопедия, 1970. — 1424 стлб. с илл.
- Первый век киио / редкол.: К. Разлогова (преде.), С. Лаврентьев, Е. Марголит и др. М.: Изд-во «Локид», 1996. — 718 с.
- Словарь античности / пер. с нем.- отв. ред. В. И. Кузнецов- сост. Йоханес Ирмшер, Ренате Йоне- худ. А. В. Лисицин. М.: Эллис Лак- Прогресс, 1993. — 704 с. с илл.
- Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд., репринт. -М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — (Серия «Большие энциклопедические словари») -685 е., илл.
- Baldick, Ch. The Concise Oxford Dictionary of Literary Terms / Chris Baldick. 2nd ed. — Oxford: Oxford University Press, 2001. — 280 p.
- Collins COBUILD English language dictionary / Ed. in chief John Sinclair. London — Glasgow: Harper Collins Publishers, 1993. -1704 p.
- Filmed Books and Plays. A list of books and plays from which films have been made. 1928−1967 / A. G. S. Enser. London: A Grafton Book- Andre Deutsch Ltd., 1968.
- Filmed Books and Plays. A list of books and plays from which films have been made. 1928−1983 / A. G. S. Enser. Aldershot: Gower Publishing Company Ltd., 1985.
- Halliwell’s Film, Video & DVD Guide 2005 / 20th edition, revised and updated. Edited by John Walker. London: HarperCollins Entertainment, 2004. — 1038 p.
- Halliwell’s Who is Who in the Movies / 14th edition. Edited by John Walker. London: HarperCollins Entertainment, 2001. — 593 p.
- Website devoted to reviews, information, and news of movies and video games Electronic resource. -http://www.rottentomatoes.com
- Website of Hollywood Entertainment Corporation Electronic resource. http://www.reel.com
- Website of Academy of Motion Picture Arts and Sciences Electronic resource. -http://www.oscars.org
- Website of British Academy of Film and Television Arts Electronic resource. http://www.bafta.org
- Website of film reviews and film guides Electronic resource. http://apolloguide.com
- Website of film reviews Electronic resource. http://www.filmcritic.com
- Website of film reviews Electronic resource. http://www.reelviews.net 2J. Website of film reviews [Electronic resource] - http://www.suitel01.com
- Website of free scripts and screenplays Drew’s Script-O-Rama Electronic resource. -http://www.script-o-rama.com
- Website of International Movie DatabaseElectronic resource. http://www.imdb.com
- Website of Movie Review Query Engine Electronic resource. http://www.mrqe.com/lookup
- Website of Reed Business Information, professional edition for the entertainment industry Electronic resource. http://www.variety.com
- Website of subtitles to coded (divx/xvid) movies Electronic resource. http://subscene.com
- Website of the National Film Preservation Board Electronic resource. -http://www.loc.gov/film/titles.html
- Website of Wikipedia, free on-line encyclopaedia Electronic resource. http://en.wikipedia.org1. Монографии
- Арабов, Ю. Н. Кинематограф и теория восприятия. // Киноведческие записки, № 35,1997.
- Аристотель. Риторика. Поэтика / Аристотель- пер. с др. греч Олега Цыбенко. М.: Лабиринт. 2000. — 224 с.
- Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования): Учеб. пособие / И. В. Арнольд. 3-е изд. — М.: Просвещение, 1990. — 300 с.
- Ахманова, О. С. Очерки по общей и русской лексикологии. / О. С. Ахманова. 2-е изд, стереотип. — (Лингвистическое наследие XX века) — М.: Едиториал УРСС, 2004. — 296 с.
- Ахманова, О. С. Словосочетание. // Вопросы грамматического строя. М., 1955. — 481 с.
- Ахманова, О. С., Гюббенет, И. В. «Вертикальный контекст» как филологическая проблема. //Вопросы языкознания, 1977, № 3.
- Баллаш, Б. Одно убеждение. // Звуковое кино. М.: Теакинопечать, 1930.
- Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли- пер. с фр. Е. В. и Т. В. Вентцель- ред., вступ. ст. и прим. Р. А. Будагова- 2-е изд., стереотип. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-416 с.
- Вербицкая, М. В. Теория вторичных текстов (на материале современного английского языка) / М. В. Вербицкая. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2000. — 220 с.
- Веселовский, А.Н. Три главы из исторической поэтики. // Веселовский А. Н. Историческая поэтика. -М.: Высшая школа, 1989.
- Винкельман, И. И. Избранные произведения и письма / Винкельман- пер. А. А. Алявдиной — репринт с изд. 1935 г. М.: Ладомир, 1996. — 687 с.
- Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей / В. В. Виноградов. М.: Гослитиздат, 1961.
- Виноградов, В. В. Стиль Пушкина / В. В. Виноградов. М.: Наука, 1999. — 704 с.
- Винокур, Т. Г. Закономерности стилистического использования языковых единиц / Т. Г. Винокур. М.: Наука, 1980. — 237 с.
- Воскресенская, Е. Г. Интертекстуальные включения в произведениях И. Во. Автореф. дисс.. канд. филол. наук. Барнаул, 2004.
- Гальперин, И. Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин. М., 1958.
- Гарбовский, Н. К. Теория перевода: Учебник / Н. К. Гарбовский М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. — 544 с.
- Гаспаров, М. Л. Избранные труды: В 3 т. Т. 2. О стихах / М. Л. Гаспаров. М.: Языки русской культуры, 1997. — 504 с.
- Гвишиаии, Н. Б. Полифункциональные слова в языке и речи: Учеб. пособие / Н. Б. Гвишиани. М.: Высшая школа, 1979. — 200 с.
- Гёте, И.В. Введение в «Пропилеи» // Гёте И. В. Собрание сочинений в 10 тт. Т. 10. М.: Художеств, лит-ра, 1980. — 512 с.
- Дауговиш, С. Н. Достоевский перед картиной Гольбейна // Текст и комментарий: Круглый стол к 75-летию Вяч.Вс. Иванова. М.: Наука, 2006. — 420 с.
- Деллюк, JI. Фотогения кино / Луи Делток- пер. Т. И. Сорокина. М.: Новые вехи, 1924. -164 с.
- Дмитривева, Н. Изображение и слово / Н. Дмитриева. М.: Искусство, 1962. — 316 с.
- Добросклонская, Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов / Т. Г. Добросклонская. М.: МАКС Пресс, 2000. — 288 с.
- Душенко, К. В. «Великий немой»: происховдение термина. // Киноведческие записки 1997, № 35.
- Задорнова, В. Я. Восприятие и интерпретация художественного текста / В. Я. Задорнова. -М.: Высш. школа, 1984. -152 с.
- Зверькова, С. В. Интертекстуальные связи и их специфика в произведениях Анджелы Картер. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Барнаул, 2004.
- Иванова, Е. Б. Интертекстуальные связи в художественных фильмах. Автореф. дисс. канд. филол. наук. Волгоград, 2001.
- Кино: Методология исследования / ВНИИ киноискусства Госкино СССР- редкол.: В. Муриан (отв. ред.) и др. М.: Искусство, 1984. — 270 с.
- Коноплев, Б. Н. Основы фильмопроизводства: Учеб. пособие для киновузов / Б. Н. Коноплев. 3-е изд., испр. и доп. — М.: Искусство, 1988. — 319 с.
- Крючечников, Н. В. Слово в фильме / Н. В. Крючечников М.: Искусство, 1964. -195 с.
- Кузьмина, Н. А. Интертекст и его роль в процессах эволюции поэтического языка / Н. А. Кузьмина. 3-е изд., испр. и доп. — М.: КомКнига, 2006. — 272 с.
- Леонардо да Винчи. Избранное / Леонардо да Винчи. М.: Гос. изд-во художественной лит-ры, 1952. — 260 с.
- Липгарт, А. А. Лингвопоэтическое исследование художественного текста: теория и практика. Автореф. дисс. докт. филол. наук. М., 1996.
- Липгарт, А. А. Основы лингвопоэтики: Учебное пособие / А. А. Липгарт. 2-е изд., стереотип. — М.: КомКнига, 2006. — 168 с.
- Лотман, Ю. М. Об искусстве: Структура художественного текста. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Статьи, заметки, выступления. / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПБ, 2000. — 704 с.
- Лотман, Ю. М. Пушкин. / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПБ, 2003. — 847 с.
- Мельничук, О. А. Повествование от первого лица. Интерпретация текста / О. А. Мельничук. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2002. — 208 с.
- Микоян, А. С., Тер-Миносаова, С. Г. Малый синтаксис как средство разграничения стилей /А. С. Микоян — С. Г. Тер-Минасова-М.: Изд-во Моск. ун-та, 1981. -214 с.
- Михалкович, В. И. Изобразительный язык средств массовой коммуникации / В. И. Михалкович. М.: Наука, 1986. — 224 с.
- Михальченко, С. А. Экранизация-интерпретация / С. А. Михальченко. М.: ВГИК, 2001. -65 с.
- Новиков, А. И., Ярославцева, Е. И. Семантические расстояния в языке и тексте / А. И. Новиков- Е. И. Ярославцева. М.: Наука, 1990. -136 с.
- Погожева, JI. П. Из книги в фильм (творческие принципы экранизации) / J1. Погожева. М.: Искусство, 1961. — 68 с.
- Полубичеико, Л. В. Филологическая топология в английской классической поэзии / J1. В. Полубическо. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. — 148 с.
- Прохорова, М. Ю. Филологический вертикальный контекст в прагмалингвистическом освещении / М. Ю. Прохорова. М.: МАКС Пресс, 2002. -108 с.
- Разлогов, К. Э. Искусство экрана: проблемы выразительности / К. Э. Разлогов М.: Искусство, 1982. -158 с.
- Разлогов, К. Э. Коммерция и творчество: враги или союзники? / К. Э. Разлогов М.: Искусство, 1992. — 271 с.
- Реформатский, А. А. Введение в языковедение / А. А. Реформатский — под ред. В. А. Виноградова. М.: Аспект Пресс, 1996. — 536 с.
- Речевая коммуникация в современном обществе / под ред. Минаевой J1. В. М.:1. НОПАЯЗ", 2002.-320 с.
- Рождественский Ю. В. Введение в кулътуроведение / Ю. В. Рождественский. 2-е изд., испр. — М.: ЧеРо — Добросвег, 1999. — 288 с.
- Рождественский, Ю. В. Общая филология / Ю. В. Рождественский. М.: Фонд «Новое тысячелетие», 1996. — 326 с.
- Ромм, М. И. Беседы о кино / М. Ромм. М.: Искусство, 1964. — 366 с.
- Сандалова, Т. А. Интертекстуальные включения как средство языковой игры в тексте советского газетного фельетона (на материале центральных газет с 1970 по 1991 гг.). Автореф. дисс. канд. филол. наук. СПб, 1998.
- Синтаксис как диалектическое единство коллигации и коллокации: Учеб. пособие / под ред. О. С. Ахмановой. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. -184 с.
- Соколов, А. И. Теория стиля / А. И. Соколов. М.: Искусство. 1968. — 224 с.
- Суханова, И. А. Интертекстуальные связи в романе Б. JI. Пастернака «Доктор Живаго». Автореф. диссканд. филол. наук. Ярославль, 1998.
- Тер-Минасова, С. Г. Синтагматика речи: онтология и эвристика / С. Г. Тер-Минасова. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1980. — 200 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Синтез продуктивных словосочетаний и вопрос о «логике языка». Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1970.
- Тер-Минасова, С. Г. Словосочетание в научно-лингвистическом и дидактическом аспектах: Учеб. пособие для пед. интов и филол. фак. ун-ов / С. Г. Тер-Минасова. (Библиотека филолога) — М.: Высшая школа, 1981. — 144 с.
- Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. М.: CnoBo/Slovo, 2000.
- Толстой, JI. Н. Что такое искусство? / Толстой JI. Н. собр. соч. в 22 тт. Т. 15. М.: Худ. литра, 1988.
- Трепакова, А. В. Современное американское кино в социокультурном аспекте. Автореф. дисс. канд. культурологии. М., 2003.
- Фатеева, Н. А. Интертекст в мире текстов: контрапункт интертекстуальности / Н. А. Фатеева. 2-е изд., испр. — М.: КомКнига, 2006. — 280 с.
- Фатющенко, В. И. Филологический комментарий к учебному тексту. // Melbourne Slavonic Studies. 1971, № 56.
- Фрейлих, С. И. Теория кино: От Эйзенштейна до Тарковского / С. И. Фрейлих. М.: Искусство, 1992.-251 с.
- Чижевская, М. И. Язык, речь и речевая характеристика (вопросы изучения речи персонажа) / М. И. Чижевская. —М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986. 72 с.
- Шелия, М. Д. Вопросы внутриязыкового перевода. Автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1982.
- Шумаков, С. JI. Слово в звукозрительном строе фильма как проблема советской кинотеории. Автореф. дисс. канд. искусствоведения. М., 1988.
- Эйзенштейн, С. М. Избранные произведения. В 6 т. Т. 2 / С. М. Эйзенштейн. М.: Искусство, 1964. — 568 с.
- Эйзенштейн, С. М. Монтаж. / С. М. Эйзенштейн. М.: ВГИК, 1998. -193 с.
- Яковлева, Е.Б. Просодия атрибутивной синтагматики в современном английском языке. Дисс. канд. филол. наук. М., 1976.
- Яковлева, Е.Б. Сложные лексические единицы в английском языке и речи / Е. Б. Яковлева.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1986. -115 с.
- Ярцева, В. Н. Предложение и словосочетание. // Вопросы грамматического строя. М., 1955.
- Ярцева, В. Н. Теория и практика сопоставительного исследования языков. / Изв. АН СССР, серия ЛиЯ, 1986, т. 45, № 6.
- Bazin, Andre. L’Adaptation ou le cinema comme digeste / L’Esprit, vol. XVI n. 146,1948.
- Buckland, W. The Cognitive Semiotics of Film / Warren Buckland. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
- FUm Adaptation. An Anthology / Edited and with an introduction by James Naremore. New Jersey: Rutgers University Press. 2000. — 258 p.
- Film and Literature. A Comparative Approach to Adaptation / Edited by Wendell Aycock and Michael Schoenecke. Lubbock: Texas Tech University Press, 1988. -192 p.
- Linguostylistics: Theory and Method / Ed. by O.S.Akhmanova. The Hague- Paris, 1976.
- Lumet, S. Making Movies / Sydney Lumet. New York: Vintage Books, 1995.
- Mast, G. A Short History of the Movies / Mast, Gerald and Kawin, Bruce F. 8th ed. — Pearson Education Inc., 2003.
- Metz, Ch. Langage et cinema / Christian Metz. Paris: Larousse, 1971.
- Metz, Ch. Language and Cinema / Christian Metz. The Hague- Paris: Mouton, 1974.
- Schaar, Claes. Vertical context systems // Style and Text. Studies presented to Nils Erik Enkvist.- Stockholm: Spiikfbrlaget Skriptor AB- Abo Akademi, 1975. pp. 146−157.
- Seger, L. The Art of Adaptation: Turning Facts and Fiction into Film / Linda Seger. New York: An Owl Book- Henry Holt and Company, LLC. 1992. — 238 p.
- Stallybras, Oliver. Notes // E.M.Forster «A Room with a View». London: Penguin Books, 1978.
- The Classic NoveL From Page to Screen. / Ed. by Robert Giddings and Erica Sheen. -Manchester, New York: Manchester University Press, 2000. 244 p.
- Tibbetts, J.C., Welsh J.M. Novels into Films. The Encyclopedia of Movies Adapted from Books / Tibbetts, J.C., Welsh J.M. New York: Checkmark Books, 1999. — 298 p.
- Vallins, G. H. The Best English. London: Pan Books Ltd. — 224 p.
- Verdonk, P. Stylistics / Peter Verdonk. Oxford: Oxford University Press, 2002. — 124 p.
- Welch, J. E. Literature and Film: An Annotated Bibliography, 1909−1977 / Jeffrey Egan Welsh. -New York: Garland, 1981.