Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Концепт ORDNUNG в немецкой языковой картине мира и его актуализация в институциональном типе дискурса

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Проведенный анализ позволил нам выявить ряд отличительных особен-носте текстов ПВР: статусно-оринетированное отношение между коммуникантами (владелец заведения-гость заведения, администрация общественного заведения — посетитель общественного заведения, арендатор-квартиросъемщик и т. д.), обиходно-ориентированное общение между коммуникантами, направленное на достижение цели адресанта текста… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Теоретические предпосылки исследования
    • 1. 1. Содержание понятия «картина мира»
    • 1. 2. Понятие «концепт». Подходы к определению термина «концепт». Структура и типология концептов
    • 1. 3. Логико-философские основания концепта «порядок»
    • 1. 4. Феномен порядка в немецкой культуре
  • Выводы по первой главе
  • Глава 2. Особенности языковой репрезентации концепта «Ordnung»
    • 2. 1. Анализ понятийной составляющей концепта «Ordnung»
      • 2. 1. 1. Дефиниционный анализ ключевой лексемы концепта
      • 2. 1. 2. Этимологический анализ ключевой лексемы концепта
    • 2. 2. Анализ лексических единиц, вербализующих концепт «Ordnung»
      • 2. 2. 1. Анализ синонимического ряда ключевой лексемы концепта
      • 2. 2. 2. Анализ композитов с ключевой лексемой концепта
      • 2. 2. 3. Анализ устойчивых сочетаний и фразеологизмов с ключевой лексемой концепта
    • 2. 3. Лексико-семантическое поле вербализаторов концепта «Ordnung» в лексической системе немецкого языка
    • 2. 4. Данные социолингвистического эксперимента
  • Выводы по второй главе
  • Глава 3. Дискурсивная реализация концепта «Ordnung»
    • 3. 1. Коммуникативные и содержательные характеристики текста типа правила внутреннего распорядка"
      • 3. 1. 1. «Правила внутреннего распорядка» как текстотип
    • 3. 2. Языковая репрезентация концепта «Ordnung» в текстах «правила внутреннего распорядка»
      • 3. 2. 1. Ассоциативно-семантическое поле концепта «Ordnung» в текстах «правила внутреннего распорядка»
        • 3. 2. 1. 1. Ядро и околоядерная зона концепта
        • 3. 2. 1. 1. 1 Характеристики концепта, актуализированные ключевой лексемой концепта
        • 3. 2. 1. 1. 2 Субполе «упорядоченное состояние»
        • 3. 2. 1. 2. Зона ближней периферии концепта
        • 3. 2. 1. 2. 1 Субполе «создание упорядоченного состояния»
        • 3. 2. 1. 2. 2 Субполе «поддержание упорядоченного состояния»
        • 3. 2. 1. 2. 3 Субполе «нарушение упорядоченного состояния»
        • 3. 2. 1. 3. Зона дальней периферии концепта
    • 3. 3. Сопоставительный анализ полей вербализаторов концепта «Ordnung» в лексической системе языка и в текстах институционального типа дискурса
  • Выводы по третьей главе

Концепт ORDNUNG в немецкой языковой картине мира и его актуализация в институциональном типе дискурса (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В лингвистической науке последних десятилетий все больше внимания уделяется изучению видения мира сквозь призму национального языка. При этом в рамках обширной проблематики, связанной с национально-культурной семантикой языка, значительное место занимают исследования концептов, позволяющих выявить национально-культурную специфику языковой картины мира того или иного языкового сообщества.

Актуальность работы обусловлена ее включенностью в проблематику современной научной парадигмы. Концепт «порядок» является культурной универсалией и играет исключительно важную роль не только в культуре любого народа, но и является необходимым условием жизнеспособности как общества в целом, так и его социальных институтов. Противопоставление Порядок-Хаос относится к числу фундаментальных оппозиций в системе человеческого восприятия, однако ценностная акцентуация порядка в разных культурах происходит по-разному. Особенно своеобразна этническая специфика данного концепта в немецком социуме. Не случайно лингвисты, культурологи и социологи разных стран подчеркивают особую роль данного концепта именно в немецкой лингвокультуре, называя его ключевым или базовым (В. Баузингер, А. Вежбицкая, Т. С. Медведева, М. Д. Опарин Ю.С. и др.).

Изучение этого важного элемента национальной концептосферы немецкого этноса лингвистическими методами представляет, таким образом, особый научный интерес, позволяющий выявить его лингвокультурную специфику.

На данный момент уже имеется ряд специальных исследований, посвященных концепту «Ordnung» (Аверкина, 2000; Батищев, 2000; Козловская, 2004; Опарин 2010). В отличие от имеющихся работ, в данном исследовании приводится комплексное изучение репрезентантов концепта «Ordnung» в лексической системе языка и особенностей их функционирования в институциональном типе дискурса.

Объектом исследования выступают концепт «Ordnung» и репрезентирующие его языковые средства.

Предметом исследования служит совокупность концептуальных признаков, системных и ассоциативных характеристик слов-репрезентантов, формирующих концепт «Ordnung» в современной немецкой языковой картине мира, а также особенности их актуализации в институциональном типе дискурса.

Целью исследования является комплексное изучение концепта «Ordnung», его структуры и содержательного наполнения, способов и средств его вербализации и установление ценностных смыслов, приписываемых концепту в немецкой культуре.

В соответствии с целью исследования в диссертации ставятся следующие задачи:

— рассмотреть теоретические основы исследования концептов;

— выявить и систематизировать лексические единицы, репрезентирующие концепт «Ordnung» в языке и построить соответствующее лексико-семантическое поле «Ordnung» (далее ДСП);

— рассмотреть структуру концепта «Ordnung», т. е. выделить его основные составляющие;

— изучить внутреннюю форму концепта посредством проведения этимологического анализа ключевой лексемы «Ordnung» ;

— выявить особенности ценностных характеристик немецкого концепта «Ordnung» посредством интерпретации устойчивых сочетаний и выражений, а также привлечение данных социолингвистического эксперимента;

— представить основные характеристики текстотипа «Правила внутреннего распорядка» (далее ПВР);

— изучить особенности актуализации единиц поля вребализаторов концепта в институциональном типе дискурса — на примере текстов ПВР и построить соответсвующее ассоциативно-семантическое поле (далее АСП) «Ordnung» ;

— сопоставить структуру, качественную и количественную наполненность ЛСП «Ordnung» в лексической системе языка и АСП концепта в текстах ПВР.

Методологической основой диссертации послужили результаты фундаментальных концептуальных исследований ведущих зарубежных и отечественных когнитологов и лингвокультурологов — А. Вежбицкой, С. Г. Воркачева, В. И. Карасика, Е. С. Кубряковой, В. А. Масловой, З. Д. Поповой, Ю. С. Степанова, И. А. Стернина и др.

Для реализации поставленных задач в диссертационной работе используются следующие методы и виды анализа: анализ словарных дефиниций, компонентный анализ, этимологический анализ, дистрибутивный анализ, метод построения лексико-семантического поля, метод количественного подсчета, а также методика социолингвистического анкетирования.

Материал исследования составили базовые и синонимические номинации концепта общим объёмом номинативного поля 339 лексических единиц, извлеченные из 32 немецкоязычных словарей (толковых, энциклопедических, исторических, социологических, этимологических, фразеологических, синонимических). Кроме того, в качестве специального источника фактического материала послужили 100 текстов ПВР, которые были собраны автором данного исследования во время научной стажировки в Берлинском университете в 2008;2009 гг.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в работе выявлена и проанализирована внутренняя форма концепта «Ordnung», поле его вербали-заторов в лексической системе немецкого языка, а также проведен анализ особенностей актуализации концепта в текстах ПВР, ранее не привлекавшихся для специальных исследований.

Теоретическая значимость работы состоит в том, что она вносит вклад в изучение особенностей концептуальной картины мира немецкого этноса. Теоретическая значимость также состоит в использовании интегратив-ного подхода, позволяющего выделить основные и дополнительные признаки концепта «Ordnung», определить его лингвокультурологические особенности и национально-культурную специфику в рамках немецкой ЯКМ.

Практическая ценность работы определяется возможностью использования полученных результатов в преподавании курсов истории и культуры стран изучаемого языка, спецкурсов по когнитивной лингвистике, лингво-культурологии, этнолингвистике, в обучении немецкому языку на лингвистических специальностях и факультетах вузов, в научно-исследовательской работе студентов. Результаты проведенного исследования могут быть использованы социологами, культурологами, антропологами, журналистами, историками.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Концепт «Ordnung» является одним из ключевых концептов немецкой языковой картины мира, который пронизывает пространство институционального дискурса, представленного текстами ПВР.

2. Концепт «Ordnung» обладает особой социальной значимостью, что находит свое отражение в его объективации в языке обширным корпусом разнотипных лексических единиц.

3. Лексемы, объективирующие концепт «Ordnung» в немецком языке, в совокупности образуют лексико-семантическое поле концепта. Наибольшая часть репрезентантов концепта входит в зоны ближней и дальней периферии ДСП. Самой многочисленной группой репрезентантов ЛСП является группа «Средства создания упорядоченного состояния», входящая в зону ближней периферии ЛСП «Ordnung» .

4. Тексты ПВР обнаруживают высокую частотность употребления лексических единиц, вербализующих концепт «Ordnung», и тем самым представляют высокую функциональную значимость для немецкой лингвокультуры, формируя у ее носителей адекватное отношение к порядку в различных сферах жизни, начиная от детских садов и заканчивая местами захоронения.

5. Основными универсальными составляющими концепта «Ordnung» в немецком социуме являются следующие концептуальные признаки: чистота, безопасность, тишина, четкое планирование времени, уважительное отношение к согражданам, защита окружающей среды.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования и полученные результаты отражены и представлены в четырех докладах, которые обсуждались на аспирантских семинарах в Барнаульском государственном педагогическом университете (2006) — на научно-практической конференции «Языковая личность: проблемы статуса и формирования» (Воронеж, 2007) — на научно-практическом семинаре стипендиатов программы «Иммануил Кант» (Бонн, 2008) — а также на заседаниях кафедры германской филологии Лингвистического института Алтайской государственной педагогической академии (2009;2010). По теме исследования опубликовано 5 статей, в том числе в трех изданиях, рекомендованных ВАК.

Структура работы обусловлена ее целью и поставленными в ней задачами. Работа общим объемом 166 страниц состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (188 наименований на русском и иностранных языках), списка словарей и энциклопедий (46 наименований), списка публикаций всемирной сети Интернет (6 наименований) и приложения. В приложении, которое представлено во втором томе диссертации, репрезентированы не вошедшие в основной текст диссертации образцы ПВР, а также образец анкеты-опросника.

Выводы по третьей главе.

Анализ дискурсивной реализации концепта «Ordnung» в текстах ПВР показал, что изучаемый концепт выступает в роли ключевого в рамках административного типа институционального дискурса. Тексты ПВР направлены на создание и поддержание урегулированного состояния и представляют собой официальные регуляторы порядка во всех общественных местах (многоквартирных домах, учебных и оздоровительных организациях и т. д.) и учреждениях ФРГ. ПВР представляют собой перечень правил и предписаний, которые публикуются от госудраственных органов и структур, административных учреждений, ведомств и общественных организаций.

Проведенный анализ позволил нам выявить ряд отличительных особен-носте текстов ПВР: статусно-оринетированное отношение между коммуникантами (владелец заведения-гость заведения, администрация общественного заведения — посетитель общественного заведения, арендатор-квартиросъемщик и т. д.), обиходно-ориентированное общение между коммуникантами, направленное на достижение цели адресанта текста (создание и поддержание порядка), единая цель коммуникации (создание и сохранение порядка), протипическое место общения (места совместного проживания и общественные заведения разного типа), стандартизированность структуры текста (основная часть, заключение и введение), документальность, безэмоциональность языка текстов ПВР.

Исследование содержательной стороны текстов ПВР позволило выявить основные универсальные составляющие порядка в общественных местах ФРГтишина, чистота, безопасность, четкое планирование времени, уважительное отношение к согражданам, защита окружающей среды.

АСП концепта Ordnung в текстах ПВР представлено по сравнению с ДСП (339 единиц) концепта в лексической системе языка меньшим числом репрезентантов — 220 единиц. Однако было выявлено 127 дополнительных вербализаторов концепта, которые не были обнаружены нами на основе анализа лексикографических источников. Самыми многочисленным элементом как ДСП «Ordnung» в лексической системе языка, так и АСП концепта в текстах ПВР является микрополе «Средства создания упорядоченного состояния», входящее в зону ближней периферии полей.

АСП KOHnenTa"Ordnung" в текстах ПВР представлено, прежде всего, косвенными вербализаторами, входящими в состав околоядерной зоны, а также зоны ближней и дальней периферии. Данный факт обусловлен задачами исследуемого текстотипа — автор не называет явление (порядок) напрямую, а обрисовывает всю ситуацию, из которой вытекает необходимость соблюдения всех правил и норм и, следовательно, порядка. Другими словами, концепт называется опосредованно, так как главная задача сказать, что необходимо делать (средства создания УС (порядка) Regel, Vorschrift и т. д.) и объяснить, почему это нужно и необходимо для адресата (Sicherheit, Ruhe, Harmonie и т. д.). Тем не менее, имя концепта встречается во всех изучаемых текстах — в названии (Ср.: Hausordnung, Benutzungsordnung, Schulordnung, Schwimmbadordnung и т. д.).

Контекстуальное окружение единиц АСП концепта «Ordnung» конкретизирует субъект (как правило, адресат), объект действий (общественное помещение или его отдельные части), направленных на создание, поддержание или нарушение порядка, описывает его признаки (урегулированность, правильность, постоянность, законность), средства создания (законы, правила, регулировки), причины (уважение к людям, граждански долг) и следствия (гармоничная, счастливая жизнь, успешная трудовая и учебная деятельность), время и место (конкретизируются в тексте ПВР).

Заключение

.

Настоящая работа представляет собой попытку комплексного описания составляющих концепта «Ordnung» в немецкой ЯКМ с помощью анализа ЛСП концепта в лексической системе немецкого языка, а также метода социолингвистического эксперимента, с одной стороны, и в рамках институционального типа дискруса на примере АСП концепта в текстах ПВР, с другой стороны.

Проведенный анализ специальной литературы показал, что концепт «Ordnung» является актуальным объектом исследования представителями разных научных направлений. Этому важному социальному и культурологическому феномену уделяли внимание философы, социологи и лингвисты, изучая его структуру, источники, диалектику соотношения с понятием хаос. (Пригожин, 1986; Ландау, 1988; Самигулин, 1995; Гуревич, 2000; Werner, 1989; Baumann, 1992 и др.).

В рамках немецкой культуры исторические корни установления поряка как национальной ценности уходят в 16−19 вв. и представлены в трудах М. Лютера, В. Лейбница, В. Ратке, Х. Кампе, Х. Буллингера, З. Беккера, И. В. Гете и Г. Гейне.

Важность и особая значимость концепта для немецкого этноса сохраняется и в наши дни. Как и любое другое важное явление экстралингвистической действительности, концепт «Ordnung» находит свое отражение в языке, изучение которого позволяет проникнуть в суть концепта, проанализировать его основные составляющие.

Концепт «Ordnung» относится к базовым концептам общечеловеческой и этнической, в частности, немецкой культуры. Выявленные в ходе исследования характеристики концепта подтверждают его ключевую роль и его восприятие как ключевой социальной ценности в сознании представителей немецкой лингвокультуры, необходимого условия жизнеспособности общества.

Ценность концепта просматривается на всех аналитических уровнях его исследования.

Центральной лексемой, вербализующей концепт «порядок» в немецком языке выступает существительное-имя концепта «Ordnung». Проведенный на основе данных лексикографических источников (13 словарей) дефиници-онный и этимологический анализ имени концепта показал, что его актуальными признаками являются: 1) «упорядоченность, структурность, системность» состояния, которые охватывают наиболее важные сферы жизни (общественные места, быт, воспитание и пр.). 2) «правильность, урегулирован-ность, законность» состояния, его соответствие установленным нормам.

К числу дополнительных «пассивных» признаков, которые были выявлены с помощью анализа характеристик дополнительных слов репрезентантов концепта, а также метода языкового эксперимента, относятся 1) «Гарантия комфортной и успешной деятельности» 2) «Потребность, необходимая для нормальной жизни» 3) «Внешняя чистота и убранство помещений» 4) «Связанность с гражданским долгом» 5) «Экономия действий» 6) «Визуаль-ность, материальность», «Отнесенность к миру вещей» 7) «Залог безопасности» 8) «Способ выражения уважения к другим людям» 9) «Объективность, ощущаемая снаружи» 10) «Противоположность хаосу» 11) «Ограниченность» — порядок имеет границы 12) «Холод, негативность, бюрократичность».

Проведенный этимологический анализ ключевой лексемы концепта «Ordnung» позволил выявить его внутреннюю форму. Ключевая лексема была образована во времена древневерхнемецкого периода от глагола «ordinon» путем прибавления к основе «ordin» суффикса «unga». Первоначально лексеме «ordinunga» соответствовало одно только значение «Reihenfolge)». Постепенно оно расширилось до «Ordnung» — Reihe (nfolge), Regel, Staatsordnung", что было связано как с развитием значения самой лексемы, так и с изменением содержательной базы лексем «orden» и «polizei» сужением значения последних). В современном немецком языке в повседневном употреблении на первое место выходит второе исходное значение ключевой лексемы концепта «Regel» — «geregelter Zustand» .

Проведенный анализ лексикографических источников показал, что немецкий язык обнаруживает значительное количество лексических единиц (339) — репрезентантов концепта «Ordnung». В своей совокупности они образуют ЛСП концепта в лексической системе немецкого языка, состоящее из ядра, околоядерной зоны, зон ближней, дальней и крайней периферии. Самой многочисленной зоной ЛСП концепта оказалась зона ближней периферии, единицы которой не называют концепт напрямую как единицы ядерной зоны, но обнаруживают с ними тесную связь. Самой многочисленной группой репрезентантов является группа «Средства создания упорядоченного состояния», входящая в зону ближней периферии ЛСП «Ordnung». Количество вер-бализаторов, входящих в ядерную и околоядерную зоны концепта, сравнительно невелико.

Данные лексикографических источников показали, что количество фразеологических единиц с компонентом «Ordnung», которые образуют интерпретационное поле концепта, в немецком языке незначительно — всего 8 выражений. При этом как в обыденном сознании, так и в словарях было выявлено два основных устойчивых выражения: «Ordnung muss sein» и «Ordnung ist das halbe Leben». Стоит отметить, что общее число репрезентантов -339 единиц — свидетельствует о несомненной номинативной плотности вер-бализаторов концепта, и, следовательно, о его высокой значимости в рамках изучаемой лингвокультуры.

Значительная ценность концепта «Ordnung» особенно четко прослеживается в повседневной жизни носителей языка, что подтвердилось анализом текстов институционального типа дискурса — текстов ПВР, которые призваны регулировать деятельность различных заведений, учреждений и мест совместного проживания граждан, а также правила их социального поведения.

Проведенный анализ позволил выявить 220 репрезентантов концепта в данном текстотипе, в том числе 127 дополнительных вербализаторов, которые не были обнаружены в ходе анализа лексикографических источников. Выявленные репрезентанты позволили выстроить АСП концепта в административном типе институционального дискурса. Наиболее частотными в текстах ПВР оказались лексемы зоны ближней периферии АСП концепта, что обусловлено коммуникативной целью выбранного текстотипа — создание, поддержание упорядоченного состояния, а также предотвращение его возможных нарушений. Тем не менее, имя концепта присутствует во всем корпусе изученных текстов — в качестве названия текстов (Ср.: Hausordnung, Benutzungsordnung, Schwimmbadordnung, Schulordnung и т. д.).

Количество употреблений единиц, обнаруженных в данных текстах-регуляторах (2704 при общем объеме текстов в 367 страниц) свидетельствует о высокой частотности его актуализаций в исследуемом типе дискурса, и, следовательно, о весомой значимости концепта.

Контекстное употребление единиц АСП позволило конкретизировать субъект (владелец заведения, администрация, управдом, посетитель, жилец и т. д.), объект действий (помещение и его отдельные части), направленных на создание, поддержание или нарушение порядка, а также представить его признаки (упорядоченность, урегулированность, законность, комфортность и т. д.), средства достижения (законы, правила и т. д.), причины и следствия (гармония, тишина, уверенность, чистота и т. д.), время и место.

Исследование содержательной стороны ПВР позволило также выявить основные универсальные составляющие порядка в общественных местах ФРГтишина (100% текстов), безопасность (100% текстов), чистота (85% текстов), четкое планирование времени (75% текстов), уважительное отношение к согражданам (70% текстов), защита окружающей среды (67% текстов).

Проведенный анализ показал, что административный тип институционального дискурса ориентирован на формирование у носителей языка адекватного отношения к порядку как необходимой социальной ценности в различных сферах жизни. Кроме того тексты ПВР свидетельствуют о ведущей роли государства как социального института в данном вопросе, что, на наш взгляд, и объясняет национально-культурную специфику феномена «порядок» в немецком социуме.

Из-за своей многосоставности, глобальности и активной транслируемо-сти во все сферы жизни, концепт «Ordnung» содержит в себе еще перспективы для дальнейшего изучения, в частности, в других типах текстов институционального дискурса, а также на материале других языков для выявления национального и универсального.

Показать весь текст

Список литературы

  1. , С.Н. Концепт «порядок» в немецкой культуре Текст. / С. Н. Аверкина // Проблемы межкультурной коммуникации. //Материалы международного семинара. Н. Новгород.: НГЛУ, 2000. — 4.1. — С. 32−38.
  2. , О.В. Вопросы о концепте и концептуальном анализе Текст. / О. В. Александрова // Горизонты современной лингвистики: традиции и инноваторство: Сборник в честь B.C. Кубряковой М.: Языки славянских культур: 2009. — С. 169−177.
  3. , Н. Ф. Поэтическая энергия слова : Синергетика языка, сознания и культуры Текст. / Н. Ф. Алефиренко. М.: Академия, 2002. -394 с.
  4. , Н.Ф. Проблема вербализации концепта: Теоретическое исследование Текст. / Н. Ф. Алефиренко. Волгоград: Перемена, 2003. -320 с.
  5. , Н. Ф. Дискурс как смыслопорождающая категория (дискурс и вторичное знакообразование) Текст. / Н. Ф. Алефиренко // Язык. Текст. Дискурс: Межвузовский научный альманах. Ставрополь-Пятигорск.: ПГЛУ, 2005.-Вып. 13. -С. 5−13.
  6. Антология концептов. Текст. / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. Волгоград: Парадигма, 2005. Т.1 — 420 с.
  7. , Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю. Д. Апресян //Вопросы языкознания. М. — 1995. — С.37−68
  8. , И.В. Лексикология современного английского языка: учебник Текст. / И. В. Арнольд. М.: Высш. шк., 1986. — 349 с.
  9. , Н.Д. Дискурс. Текст. / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. -С.136−137.
  10. , Н.Д. Язык и мир человека Текст. /Н.Д. Арутюнова. -М.: Языки русской культуры, 1999. 257 с.
  11. Н. Д. Типы языковых значений Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 115 с.
  12. , С.А. Концепт и слово Текст. / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. — С. 267−279.
  13. , А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж: ВГУ, 1996. — 281 с.
  14. , А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика Текст.: автореф. дис.. д-ра филол. Наук / А. П. Бабушкин. Воронеж, 1998. — 41 с.
  15. , А. П. «Возможные миры» в семантическом пространстве языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж: ВГУ, 2001. — 215 с.
  16. , А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста Текст. / А. Г. Баранов. Ростов н/Д: Изд-во Рост, ун-та, 1993. — 182 с.
  17. , А.Н. Политический дискурс: прощание с ритуалом Текст. / А. Н. Баранов // Человек. 1997. -№ 6. — с. 108−118.
  18. , Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. М.: Прогресс, 1974.- 448 с.
  19. Бехтерев, В. М. Объективная психология Текст. / В. М. Бехтерев. -М.: Наука, 1991.-480 с.
  20. , М.Я. Теоретическая грамматика английского языка Текст.: учебник / М. Я. Блох. М.: Высш. школа, 1983. — 383 с.
  21. , В.В. Коммуникативная компетенция и коммуникативное лидерство Текст. / В. В. Богданов // Язык, дискурс и личность. Тверь: Изд-во Твер. гос. ун-та, 1990. — С. 26−31.
  22. , H.H. Когнитивная семантика Текст. / H.H. Болдырев. -Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. 123 с.
  23. , H.H. Когнитивная семантика Текст.: Курс лекций по английской филологии / H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2002. -310с.
  24. , Н.С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте Текст. / Н. С. Болотнова.— Томск: Изд-во Том. пед. ин-та, 1994.-210 с.
  25. , Т. М. Состав и функционирование прескрипций и про-хибитивов в немецкоязычных текстах директивно-регулятивного типа (Прагмалингвистический и социокультурный аспекты) Текст.: дис. канд. филол. наук / Т. М. Большакова. СПб., 2005. — 199 с.
  26. , А. В. Грамматическое значение и смысл Текст. / A.B. Бондарко. JI.: Наука, 1978. — 221с.
  27. , A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии Текст. / A.B. Бондарко. JI.: Наука, 1983. — 165 с.
  28. , A.B. Теория функциональной грамматики. Темпораль-ность. Модальность Текст. / A.B. Бондарко. JI.: Наука, 1990. — 271с.
  29. , JI. Ю. Концепт «душа» как основа русской ментальносте: особенности речевой реализации Текст. / Л. Ю. Буянова // Этика и социология текста: Сб. ст. науч.-метод. семинара «ТЕХТИЗ». СПб.- Ставрополь.: Изд-во СГУ, 2004. — Вып. 10. — С. 265−270.
  30. , Л. Ю. Понятие, слово, концепт: от простого к сложному Текст. / Л. Ю. Буянова // Континуальность и дискретность в языке и речи: Мат-лы Международной науч. конфер. Краснодар. — 2007. — С. 49—52.
  31. , Н.С. Теория текста Текст.: Учебное пособие./ Н.В. Вал-гина. М.: Логос, 2003. — 280 с.
  32. Введение в германскую филологию Текст.: учебник / под ред. М. Г. Арсеньева. -М.: ГиСб, 2003.-314 с.
  33. , А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1997. 416 с.
  34. , А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999. — 430с.
  35. , А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 2001. — 320с.
  36. , Е.М. В поисках новых путей развития лингвостранове-дения: концепция речеповеденческих тактик Текст. / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Инст-т рус. яз. им. A.C. Пушкина, 1999. — 84 с.
  37. , Е.М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного Текст. / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Рус. яз., 1990. — 246 с.
  38. , С. Г. Концепт любви в русском языковом сознании Текст. / С. Г. Воркачев // Коммуникативные исследования 2003: Современная антология. Волгоград.: Перемена, 2003. -С. 189−208.
  39. , С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты Текст. / С. Г. Воркачев // Известия РАН. Серия лит-ры и языка. М.: Наука, 2001. -Т. 60. № 6. — С. 47−58.
  40. , С. Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становления антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев//НДВШ.-М. 2001. -№ 1.-С. 42−72.
  41. , С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт Текст. / С. Г. Воркачев. М.: Гносис, 2004. — 256с.
  42. , С.Г. Вариантивные и ассоциативные свойства телеоном-ных лингвоконцептов Текст. / С. Г. Воркачев. М.: Парадигма, 2005. — 315с.
  43. , JI.C. Мышление и речь. Текст.: Собрание сочинений, т. 2. / JI.C. Выготский. М.: Педагогика, 1982. — 336с.
  44. Гак, В.Г. К типологии форм языковой политики Текст. / В. Г. Гак // Вопросы языкознания. М. — 1989. — № 5. — С. 104−133.
  45. Гак, В.Г. О контрастивной лингвистике Текст. / В. Г. Гак // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1989. — Вып. 25. — С. 5−17.
  46. Гак, В. Г. Пространство времени. Логический анализ языка. Язык и время Текст. / В. Г. Гак. М.: Индрик, 1997. — 327с.
  47. Гак, В. Г. Языковые преобразования Текст. / В. Г. Гак. М.: Языки русской культуры, 1998. — 407 с.
  48. , Е.В. О компонентном анализе значимых единиц языка Текст. / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976.- С.291−314.
  49. , В. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984. — 400с.
  50. , В. Язык и философия культуры Текст. / В. Гумбольдт.- М.: Прогресс, 1985. 451 с.
  51. , Г. А. Концепт FAMILIE в немецкой языковой картине мира Текст.: автореф. дисс.канд.фил.наук. / Г. А. Гуняшова. Барнаул: Барнаульский государственный педагогический университет, 2007. — 23 с.
  52. , П.С. Основы философии Текст. / П. С. Гуревич. М.: Гардарики, 2000. — 438 с.
  53. , Ж. Что такое философия? Текст. / Зенкин С. Н. (пер.) с фр.).- М.: Ин-т эксперимент. Социологии- СПб.: Алетейя, 1998. 288 с.
  54. , В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория Текст. / В. З. Демьянков // Язык и структуры представления знаний. -М.: ИНИОН РАН, 1992. С. 39 — 77.
  55. , В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В. З. Демьянков // Вопросы языкознания. -М.- 1994.-№ 4. С. 17 — 33.
  56. , В.З. Когниция и понимание текста Текст. / В. З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. — Тамбов.: Тамбовский гос. университет им. Г. Р. Державина, 2005. № 3. — С.5 — 11.
  57. , B.C. Искусство и картина мира Текст. / B.C. Жидков, К. Б. Соколов. М.: Алетейя, 2003. — 464с.
  58. , A.K. О правилах семантического анализа Текст. / А. К. Жолковский // Машинный перевод и прикладная лингвистика. М.: МГПИИЯ, 1964. — вып.8. — С.17−32.
  59. Ш. Эти странные немцы Текст. / Ш. Зайдениц, Баркоу Б. М.: Эгмонт Россия Лтд, 2000. — 45 с.
  60. , A.A. Психолингвистический подход к проблеме концепта. Методологические проблемы когнитивной лингвистики Текст. / A.A. Залевская. Воронеж: ВГУ, 2001. — 102с.
  61. , A.A. Текст и его понимание Текст.: Монография / A.A. Залевская. Тверь: Тверской государственный университет, 2001. — 177 с.
  62. , В. А. История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях Текст. / В. А. Звягинцев. -М.: Просвещение, 1960. 466 с.
  63. , И. Критика практического разума Текст. / И. Кант. М.: Мысль, 1965. -Т.4. 4.1. — 645 с.
  64. , И. Критика практического разума Текст. / И. Кант. СПб.: Наука, 1995.-532 с.
  65. , И. Сочинения в шести томах Текст. / И. Кант. М.: Мысль, 1965.- т.4,ч.1 -544 с.
  66. , В.И. Культурные доминанты в языке Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград- Архангельск: Перемена, 1996. — С. 3−16.
  67. , В.И. Религиозный дискурс Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград: Перемена, 1999. — С. 5−19.
  68. , В.И. О типах дискурса Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград: Перемена, 2000.-С. 5−19.
  69. , В.И. О категориях лингвокультурологии Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. -Волгоград: Перемена, 2001. С.3−16.
  70. , В.И. Иная ментальность Текст. / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева. М.: Гнозис, 2000. — 352 с.
  71. В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования Текст. / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. — С. 75−80.
  72. , В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.
  73. , В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. — 390 с.
  74. , Ю.Н. Словарь как компонент описания языков. Принципы описания языкового мира Текст. / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1976. -314 с.
  75. , В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции Текст. / В. В. Колесов //Язык и этнический менталитет. Петрозаводск: ПГУ, 1995. — С. 13−18.
  76. , В.В. «Судьба» и «счастье» в русской ментальносте Текст. / В. В. Колесов //Сборник к 75-летию профессора М. Я. Корнеева. Серия «Мыслители». СПб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2002. -Вып. 11.- С.98−106.
  77. , B.B. Концепт культуры: образ понятие — символ. Текст. / В. В. Колесов // Вестник ЛГУ. Сер. 2. — СПб.: ЛГУ, 1992. — № 16. Вып. З.-С. 30−40.
  78. , В.В. Семантический синкретизм как категория языка Текст. / В. В. Колесов // Вестник ЛГУ. — Сер. 2. — Ленинград: ЛГУ, 1991. — Вып. 2 (№ 9). С. 409.
  79. , H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах Текст.: монография / под общ. ред.H.A. Красавского. М.: Гнозис, 2004. — 374 с.
  80. , В. И. Концепты в функции философских основоположений. Язык. Этнос. Картина мира Текст. / В. И. Красиков. Кемерово: Графика, 2003.-С. 7- 16.
  81. , Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика, психология, когнитивная наука Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. М. — 1994. — С. 34−47.
  82. , Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века Текст. / Е. С. Кубрякова. М.: Институт языкознания РАН, 1995.-С. 144−238.
  83. , Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике. Текст. / Е. С. Кубрякова // Дискурс, речь, речевая деятельность: функциональный и структурный аспекты. М.: ИНИОН РАН, 2000.-С. 7- 12.
  84. , Е.С. Язык и знание Текст. / Е. С. Кубрякова. М.: МГЛУ, 2004. — 560 с.
  85. Кубрякова- Е. С. Об установках когнитивной науки и актуальных проблемах когнитивной лингвистики Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: ТГУ, 2004. — Вып. 1. — № 1. — С.6−17.
  86. , Е.С. Образы мира в сознании человека и словообразовательные категории как их составляющие Текст. / Е. С. Кубрякова // Известия РАН. СЛЯ. 2006. Т. 65. — № 2. — С. 3 — 13.
  87. , H.H. Документоведение Текст.: учебник /H.H. Кушна-ренко. — Киев: Т-во «Знания», 2000. — 460 с.
  88. , Л. Д. Теоретическая физика Текст. Т.5. Статистическая физика / Л. Д. Ландау, Е. М. Лифшиц. М.: Наука, 1988. — 4.1. — 584 с.
  89. , A.A. Основы психолингвистики Текст.: учебник / A.A. Леонтьев. М.: Смысл, 1999. — 287с.
  90. , Д.С. Смех как мировоззрение Текст. / Д. С. Лихачев. -СПб.: Алетейя, 1997. С. 342−403.
  91. , Н.Д. Логический анализ языка: язык и время Текст. / Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко. — М.: Индрик, 1997 351 с.
  92. , А.Р. Язык и сознание Текст. / А. Р. Лурия. М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1979.-320 с.
  93. , С.Х. Концептология: к становлению подхода Текст. / С. Х. Ляпин // Концепты: Научные труды Центрконцепта. Архангельск: Изд-во Поморского университета, 1997.-Вып. 1.- С. 15−22.
  94. , В.А. Введение в лингвокультурологию Текст. / В. А. Маслова. М.: Наследие, 1997. — 208с.
  95. , В.А. Лингвокультурология Текст. / В. А. Маслова. М.: Академия, 2001. — 208 с.
  96. , В.А. Когнитивная лингвистика Текст.: учебник /В.А.Маслова. М.: Издательский центр «Академия», 2004. — 259 с.
  97. , В.А. Когнитивная лингвистика Текст.: учебник / В. А. Маслова. Мн.: Тетра Системе, 2005. — 272с .
  98. , Д.И. Языковая репрезентация концепта запрет в общественных знаках Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Д. И. Медведева. Ижевск, 2008. — 23 с.
  99. , С.С. Приглашение к разговору Текст. / С. С. Неретина // Петров М. К. Искусство и наука. Пираты Эгейского моря и личность. М.: РОССПЭН, 1995. — С.21−30.
  100. Нечаева (Грищенко), H.B. Способы языковой репрезентации концепта «ПОРЯДОК» в немецкоязычной картине мира Текст. / Н. В. Нечаева (Грищенко) // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2007. — № 8. — С. 223−231.
  101. , Н.В. О коммуникативных и содержательных характеристиках текста типа «Правила внутреннего распорядка» (на материале немецкого языка) Текст. / Н. В. Нечаева // Вестник Череповецкого государственного университета. 2011. — № 3 (30). — С. 70−73.
  102. , Н.В. Лексико-семантическое поле концепта «Ordnung» (на материале немецкого языка) Текст. / Н. В. Нечаева // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. 2011. — № 4. — С. 254−264.
  103. , Н.В. Концепт «Порядок» в немецком языке: к проблеме его «внутренней формы» Текст. / Н. В. Нечаева // Актуальные вопросы филологии и культурологи: материалы международной научно-практической конференции. Новосибирск: ЭНСКЕ, 2011. — С. 130−135.
  104. , М.В. Развернутые тезисы о концептах Текст. / М. В. Никитин // Вопросы когнитивной лингвистики. Тамбов: ТГУ, 2004. — № 1. -С. 53 — 64.
  105. , A.A. Лексическое означивание времени Текст. / A.A. Новожилова // Homo loquens (Вопросы лингвистики и транслятологии). -Волгоград: Изд-во Волгоградского государственного университета, 2003. -С. 53−59.
  106. , Н.В. Лексико-семантическое поле отношения в русском и английском языках Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. В. Обвинцева. Челябинск, 2010. — 23 с.
  107. , М. В. Особенности формирования этноспецифического концепта Текст. / Т. С. Медведева, М. В. Опарин // Вестник УдГУ. Серия 5: История и филология. — Ижевск: Изд-во УдГУ, 2010. — Вып.2 — С. 5458.
  108. , М.В. Языковая репрезентация базового этноспецифического концепта Текст.: синхронно-диахронный аспект: автореф. дис.. канд. филол. наук / М. В. Опарин. Ижевск, 2010. — 22 с.
  109. , Н.С. Концепт Verantwortung в современном немецком языке Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / Н. С. Паульзен. Иркутск, 2008.-24 с.
  110. Пизани, В. Этимология Текст. / В. Пизани. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1956.- 188 с.
  111. , М.В. Душа и дух: особенности концептуализации Текст. / М. В. Пименова. Кемерово: Графика, 2004. — 386 с.
  112. , М.В. Проблемы когнитивной лингвистики и концептуальных исследований на современном этапе Текст. / М. В. Пименова // Мен-тальность и язык: коллективная монография / Отв. ред. М. В. Пименова. -Кемерово: КемГУ, 2006. С. 16−61.
  113. З.Д. Семантическое пространство языка как категория когнитивной лингвистики Текст. / З. Д. Попова // Вестник ВГУ. Серия 1. Гуманитарные науки. Волгоград: ВГУ, 1996. — № 2. — С. 64−68.
  114. , З.Д. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2001. — 220с.
  115. , З.Д. Язык как национальная картина мира Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Истоки, 2000. — 59с.
  116. , З.Д. Проблема моделирования концептов в лингвокогни-тивных исследованиях Текст. :Мир человека и мир языка: Коллективная монография / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Кемеровом: Графика, 2003. — С. 617.
  117. , З.Д. Языковое сознание и другие виды сознания Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин // Язык. История. Культура. Кемерово: Графика, 2003.-С. 17−21.
  118. , З.Д. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку Текст. / З. Д. Попова, И. А. Стернин //Антология концептов. Волгоград: Парадигма, 2005. — Т. 1. — С. 7−10.
  119. Попова 3. Д. Семантико-когнитивный анализ языка Текст. / З. Д. Попова. Воронеж: Истоки, 2006 — 226 с.
  120. Порядок из хаоса: Новый диалог человека с природой Текст.: Пер. с англ./ Общ. ред. В. И. Аршинова, Ю. Л. Климонтовича и Ю. В. Сачкова. -М.: Прогресс, 1986.—432 с.
  121. , И.З. Мир хаоса и порядка Текст. / И. З. Самигулин. -СПб.: СПбТУРП, 1995. 86 с.
  122. , И.М. Элементы мысли Текст. / И. М. Сеченов. М.-Л., 1943.-21 с.
  123. , Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты Текст. / Г. Г. Слышкин. Волгоград: Перемена, 2004. — 323с.
  124. , Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе Текст. / Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000.- 128 с.
  125. , Г. Г. Текстовая концептосфера и ее единицы Текст. / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики. -Волгоград: Перемена, 1999. С. 43−49.
  126. , Ф. де. Заметки по общей лингвистике Текст. / Ф. де. Сос-сюр. М.: Прогресс, 1990. — 280с.
  127. , Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. Опыт исследования Текст. / Ю. С. Степанов. М.: Школа Языки русской культуры, 1997.-824с.
  128. , Ю.С. Константы: Словарь русской культуры Текст.: Изд. 2-е, испр. и доп. / Ю. С. Степанов. М.: Академический Проект, 2001. -432с.
  129. , Ю.С. Семиотика концептов Текст. //Семиотика. Антология: монография/ Сост. и об. ред. Ю. С. Степанова. М.: Академический проект, 2001.-С. 603−612.
  130. , И.А. Контрастивная лингвистика Текст. / И. А. Стернин. -Воронеж: Истоки, 2004. 190 с.
  131. , И.А. Язык и национальное сознание Текст. / И. А. Стернин. Воронеж: Воронежский государственный университет, 2002. — 356с.
  132. , A.A. Спор о природе универсалий Текст. / A.A. Столяров // История философии. Запад-Россия-Восток. Книга первая. Философия древности и средневековья. М. :Греко-латинский кабинет, 1995. — С.362−365
  133. , В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира Текст. / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. — С. 173−204.
  134. Тер-Минасова, С. Г. Глобальная деревня или Вавилонская башня: языковая и межкультурная коммуникация Текст. / С. Г. Терминасова // Вестник Московского университета. Серия 21. Управление (государство и общество). М.: МГУ, 2004. — № 11 — С. 23−31.
  135. , О.В. Образ как составляющая концепта школа Текст. / О. В. Толочко // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. Волгоград: Перемена, 1999. — С. 21−24
  136. , С.С. Концепт TOD в немецкоязычной картине мира и его актуализации в военной прозе Текст.: дисс.. канд. филол. наук. / С. С. Тронько. Барнаул, 2010. — 163 с.
  137. , А. А. Лексика. Общее языкознание. Внутренняя структура языка Текст. / A.A. Уфимцева. М.: Наука, 1972. — 467с.
  138. , Г. Смысл и денотат Текст. / Г. Фреге // Семиотика и информатика. М. — 1977. — Вып. 8. — С. 43−54 .
  139. Чумак-Жунь, И.И. Лексико-семантическое поле цвета в языке поэзии И. А. Бунина: состав и структура, функционирование Текст.: автореф. дис.. канд. филол. наук / И.И. Чумак-Жунь. Киев, 1996. — 49 с.
  140. , Н.И. Ассоциативно-семантическое поле как основа реконструкции содержания концепта Текст. / Н. И. Шапилова // Мир человека и мир языка: Серия «Концептуальные исследования». Кемерово: Графика, 2003. — Вып. 2. — С. 237−245.
  141. , Л.А. Концепт «женщина» в любовной лирике немецких миннезингеров Текст.: Коллективная монография / Отв. ред. М. В. Пименова. Кемерово: ИПК «Графика», 2003. — С. 247 — 248.
  142. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г. С. Щур. М.: Наука, 1974.-254 с.
  143. Adamzik, К. Textsorten Texttypologie: eine kommentierte Bibliographie Text. / K. Adamzik. — Munster: Nodus-Publ., 1995. — 301 S.
  144. Albert, H. Freiheit und Ordnung: zwei Abhandlungen zum Problem einer offenen Gesellschaft Text. / H. Albert. Tubingen: Mohr, 1989. — 105 S.
  145. Albert, H. Das Ideal der Freiheit und das Problem der sozialen Ordnung Text. / H. Albert. Freiburg im Breisgau: Haufe, 1994. — 47 S.
  146. Alfred, v. Martin. Ordnung und Freiheit: Materialien und Reflexionen zu Grundfragen des Soziallebens Text. / Alfred v. Martin. Frankfurt am Main: Knecht, 1956.-345 S.
  147. Bauman, Z. Moderne und Ambivalenz: das Ende der Eindeutigkeit Text. / aus dem Engl, von Martin Suhr. Hamburg: Junius, 1992. — 383 S.
  148. Bausinger, H. Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen? Text. / H. Bausinger. Munchen: Verlag C.H. Beck, 2005. — 176 S.
  149. Bloch, E. Freiheit und Ordnung: Abri? der Sozialutopien Text. / E. Bloch. Leipzig: Reclam, 1985.- 196 S.
  150. Bovet, T. Die Ordnung der Freiheit: eine anthropologische Betrachtung uber Kunst und Technik in der Gemeinschaft Text. / T. Bovet. Bern: Haupt, 1951.-272 S.
  151. Brinker, K. Linguistische Textanalyse: eine Einfuhrung in Grundbegriffe und Methoden Text. / K. Brinker. Berlin: E. Schmidt, 2005. — 179 S.
  152. Das Problem der Ordnung: 6. Deutscher Kongre? fur Philosophie Munchen 1960 Text. / hrsg. von Helmut Kuhn. Meisenheim a. Glan: Hain, 1962.-351 S.
  153. Das Problem internationaler sittlicher Ordnung bei Immanuel Kant: Rede anla? lich der Verfassungsfeier der Georg August-Universitat zu Goettingen am 20. Juli 1930 Text. / gehalten von Herbert Kraus. Gottingen: Georg August-Univ., 1930.-25 S.
  154. Ebeling, W. Chaos, Ordnung und Information Text. / W. Ebeling. -Leipzig [u.a.]: Urania-Verl., 1989. 118 S.
  155. Furthmann, K. Die Sterne lugen nicht: eine linguistische Analyse der Textsorte Pressehoroskop Text. / K. Furthmann. Gottingen: V & P unipress, 2006. — 546 S.
  156. Gorski, M. Gebrauchsanweisung fur Deutschland Text. / M. Gorski. — Munchen: Piper Verlag GmbH, 2002. 173 S.
  157. Heimann, E. Freiheit und Ordnung: zur Stellung des Menschen in der politischen Welt Text. / E. Heimann. Hamburg: Verl. Weltarchiv, 1969 (1969). -39 S.
  158. Heringer, H.J. Interkulturelle Kommunikation. Grundlagen und Konzepte Text. / H.J. Heringer. Basel: A. Francke Verlag, 2004. — 240 S.
  159. Hofstede, G. Lokales Denken, globales Handeln. Interkulturelle Zusammenarbeit und globales Management Text. / G. Hofstede, G.J. Hofstede. Munchen: Deutscher Taschenbuch Verlag GmbH, 2006. — 555 S.
  160. Kognitive Semantik: Ergebnisse, Probleme, Perspektiven = Cognitive semantics Text. / Monika Schwarz (Hrsg.). Tubingen: Narr, 1994. — 242 S.
  161. Korpuslinguistik deutsch: synchron diachron — kontrastiv Text. / hrsg. von Johannes Schwitalla. — Tubingen: Niemeyer, 2005. — XII — 335 S.
  162. Koslowski, P. Staat und Gesellschaft bei Kant Text. / P. Koslowski -Tubingen: Mohr, 1985. -56 S.
  163. Probleme der semantischen Analyse Text. / von einem Autorenkollektiv unter der Leitung von Dieter Viehweger. Berlin: Akad.-Verl., 1977. — 405 S.
  164. Rickheit, G. Grundlagen der kognitiven Sprach Verarbeitung: Modelle, Methoden, Ergebnisse Text. / G. Rickheit, H. Strohner. Tubingen — Basel: Francke, 1993.-325 S.
  165. Russlandbilder Deutschlandbilder Text. / herausgegeben von der Robert Bosch Stiftung. — Stuttgart- Leipzig: Hohenheim Verlag GmbH, 2003. -168 S.
  166. Schroder, T. Die Handlungsstruktur von Texten: ein integrativer Beitrag zur Texttheorie Text. / T. Schroder. Tubingen: Narr, 2003. — XI — 276 S.
  167. Schroll-Machl, S. Die Deutschen Wir Deutsche. Fremdwahrnehmung und Selbstsicht im Berufsleben Text. / S. Schroll-Machl — Gottingen: Vandenock & Ruprecht, 2003. — 216 S.
  168. Scherer, C. Korpuslinguistik Text. / C. Scherer. Heidelberg: Winter, 2006.-98 S.
  169. Schwarz, M. Einfuhrung in die kognitive Linguistik Text. / M. Schwarz. Tubingen: Francke, 1992. — 219 S.
  170. Semantik und Pragmatik Schnittstellen Text. / Inge Pohl [Hrsg.]. -Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 2008. — 688 S.
  171. Textbeziehungen: Linguistische und literaturwissenschaftliche Beitrage zur Intertextualitat Text. / Josef Klein. (Hrsg.). Tubingen: StauffenburgVerl., 1997.-402 S.
  172. Textsemiotik: Studien zu multimodalen Texten Text. / Eva Martha Eckkrammer .(Hrsg.). Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 2006. — VII — 198 S.
  173. Vater, H. Einfuhrung in die Textlinguistik: Struktur und Verstehen von Texten Text. / H. Vater. Munchen: Fink, 2001. — 221 S.
  174. Werner, E. Chaos, Ordnung und Information Text. / E. Werner. -Leipzig-Jena-Berlin: URANIA-Verlag 1989. 118 S.
  175. Westphalen, J. So sind wir nicht! Text. / J. Westphalen Frankfurt am Main: Eichborn Verlag, 2000. — 175 S.
  176. Zeitler, Ch. Spontane Ordnung, Freiheit und Recht: zur politischen Philosophie von Friedrich August von Hayek Text. / Ch. Zeitler. Frankfurt am Main [u.a.]: Lang, 1995. — 331 S.
  177. Zirngibl, M. Die fachliche Textsorte Bedienungsanleitung: sprachliche Untersuchungen zu ihrer historischen Entwicklung Text. / M. Zirngibl Frankfurt/M. [u.a.]: Lang, 2003. — 262 S.
  178. Большой толковый словарь русского языка (С. А. Кузнецова). Текст. / С. А. Кузнецова СПб.: Норинт, 2000. — 1536 с.
  179. Большой энциклопедический словарь Текст. / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 685 с.
  180. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Под общ. ред. Е. С. Кубряковой. М.: Филол. ф-т МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. 245 с.
  181. Новейший философский словарь Текст. / Сост. и гл. науч. ред. A.A. Грицанов. — Минск: Интерпрессервис, Книжный дом, 2003. — 1280 с.
  182. Философский энциклопедический словарь Текст. / Губский Е. Ф., Кораблева Г. В., Лутченко В. А. — М.: Инфра-М, 1997. — 576 с.
  183. Althochdeutsches Worterbuch: Analyse der Wortfamilienstrukturen des Althochdeutschen, zugleich Grundlegung einer zukunftigen Strukturgeschichte des deutschen Wortschatzes Text. / Jochen Splett. Berlin, 1993. — 380 S.
  184. Althochdeutsches Worterbuch: auf Grund der von Elias von Steinmeyer hinterlassenen Sammlungen Text. / Begr. von Elisabeth Karg-Gasterstadt. Hrsg. von Rudolf Grosse. Berlin: Akad.-Verl. — 2003.- 357 S.
  185. Althochdeutsches Worterbuch Text. / Rudolf Schutzeichel. Tubingen: Niemeyer, 2006. — 443 S.
  186. Brockhaus Enzyklopadie Text. Mannheim. 2005—2006 (30). -24 500 S.
  187. Bruckner, Т., Rucklaufige Wortliste zum heutigen DeutschText./ T. Bruckner. Mannheim, 1986. — 762 S.
  188. Das treffende Wort: Worterbuch sinnverwandter Ausdrucke — zu den meisten Stichwortern Gegenbegriffe Text. / Karl Peltzer. Thun [u.a.]: Ott, 1964. — 640 S.
  189. Der deutsche Wortschatz nach Sachgruppen Text. / von Franz Dornseiff. Berlin: de Gruyter, 1934. — 509 S.
  190. Deutsche Idiomatik: die deutschen Redewendungen im Kontext Text. / von Hans Schemann. Stuttgart — Dresden: Klett-Verl. fur Wissen und Bildung, 1993.- 1037 S.
  191. Deutsches Phrasenlexikon: Lehrbuch der Politischen Korrektheit fur Anfanger und Fortgeschrittene Text. / Klaus Rainer Rohl. Berlin [u.a.]: Ullstein, 1995.-232 S.
  192. Deutsche Redewendungen: ein Worter- und Ubungsbuch fur Fortgeschrittene Text. / Regina Hessky — Stefan Ettinger. Tubingen: Narr, 1997. -327 S.
  193. Deutsches Worterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm Text. Band 13. Munchen: Deutscher Taschenbuchverlag, 1991. — 2386 S.
  194. Deutsches Worterbuch: In 6 Banden Text./ herausg. von Gerhard Wahrig, Hildegard Kramer, Harald Zimmermann. Wiesbaden, Stuttgart, 1980−1984. -1675 S.
  195. Deutscher Wortschatz: ein Wegweiser zum treffenden Ausdruck Text. / Wehrle-Eggers. Stuttgart: Klett, 1961. — 821 S.
  196. Deutsche Wortgeschichte Text./ hrsg. von Friedrich Maurer. Berlin: de Gruyter:1989. — 580 S.
  197. Duden in 12 Banden, Band 10Text. Das Bedeutungsworterbuch 4. -Mannheim [u.a.] Dudenverlag, 2010. 797 S.
  198. Duden, Das Synonym Worterbuch: ein Worterbuch sinnverwandter Worter Text./ projektltg. Birgit Eickhoff Mannheim [u.a.]: Dudenverl., 2004. -1104 S.
  199. Duden, Das gro? e Buch der Zitate und Redewendungen Text. / hrsg. von der Dudenredaktion. Mannheim [u.a.]: Dudenverl., 2007. — 470 S.
  200. Duden: Deutsches Universalworterbuch Text. Mannheim [u.a.] Dudenverlag, 2006.-2016 S.
  201. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache nach eigenen neuen Forschungen Text. / von Karl Faulmann. Halle: Karras, 1893. — 421 S.
  202. Etymologisches Worterbuch des Deutschen Text. / erarb. im Zentralinstitut fur Sprachwissenschaft, Berlin unter Leitung von Wolfgang Pfeifer. Berlin Akademie-Verl.: 1993. — 356 S.
  203. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache Text. / bearb. von Elmar Seebold. Berlin [u.a.]: de Gruyter, 2002. — 1023 S.
  204. Etymologisches Worterbuch des deutschen Grundwortschatzes Text. / Hermann Bluhme. Munchen: Lincom, 2005. — 681 S.
  205. Haufigkeitsworterbuch gesprochener Sprache: gesondert nach Wortarten alphabetisch, rucklaufig-alphabetisch und nach Haufigkeit geordnet Text. / Arno Ruoff. Tubingen: Niemeyer, 1990. — 517 S.
  206. Historische Semantik Text. / Gerd Fritz. Stuttgart [u.a.]: Metzler, 2006. — 197 S.
  207. Kleines fruhneuhochdeutsches Worterbuch: Lexik aus Dichtung und Fachliteratur des Fruhneuhochdeutschen Text. / Christa Baufeld. Tubingen: Niemeyer, 1996.-264 S.
  208. Kleines mittelhochdeutsches Worterbuch Text. / Beate Hennig. In Zusammenarb. mit Christa Hepfer Tubingen: Niemeyer, 1998. — 496 S.
  209. Kleines Mittelhochdeutsches Worterbuch Text. / bearb. von Christa Hepfer Tubingen: Niemeyer, 2007. — 520 S.
  210. Knaurs Lexikon der Synonyme: der treffende Ausdruck das passende Wort Text. / von Siegrid Radszuweit und Martha Spalier. — Munchen: Knaur, 1992.-560 S.
  211. Langenscheidt Gro? worterbuch Deutsch als Fremdsprache Text. / von Dieter Goetz: Langenscheidt 2008. — 1312 S.
  212. Lexikon der Synonyme Text. / hrsg. von Ines Schill. -Niedernhausen/Ts.: Bassermann, 1993. 300 S.
  213. Muthmann, Gustav, Rucklaufiges deutsches Worterbuch: Handbuch der Wortausgange im Deutschen, mit Beachtung der Wort- und Lautstruktur Text. / Niemeyer. Tubingen, 2001. — 754 S.
  214. Paul, H. Deutsches Worterbuch Text. bearbeitet von Alfred Schirmer. -Halle: Veb MAX Niemeyer Verlag, 1961.-782 S.
  215. Rucklaufiges Worterbuch der deutschen Sprache Text. / Duk Ho Lee. -Berlin [u.a.]: de Gruyter, 2005. 1229 S.
  216. Synonymworterbuch: sinnverwandte Ausdrucke der deutschen Sprache Text. / hrsg. von Herbert Gorner. Wiesbaden: Drei Lilien Verl., 1989. -643 S.
  217. Ursprung der Worter: Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache Text. / von Lutz Mackensen. Wiesbaden: VMA-Verl.-Ges., 1998. — 446 S.
  218. Volkstumliches Worterbuch der deutschen Synonyme: Erklarung der in der deutschen Sprache gebrauchlichsten sinnverwandten Worter Text. / P. F. L. Hoffmann. Leipzig: Brandtstetter, 1929. — 254 S.
  219. Wasserzieher, E. Woher?: ableitendes Worterbuch der deutschen Sprache Text. / E. Wasserzieher. Bonn: Dummler, 1948. — 418 S.
  220. Worterbuch der Synonyme und Antonyme Text. / Erich und Hildegard Bulitta. -11.- 15. Tsd. Frankfurt am Main: Fischer-Taschenbuch-Verl., 1991. -795 S.
  221. Worter und Gegen Worter: Antonyme der deutschen Sprache Text. / Christiane Agricola — Erhard Agricola. Leipzig: Bibliogr. Inst., 1980. — 280 S.
  222. Worter und Namen gleicher Herkunft und Struktur: Lexikon etymologischer Dubletten im Deutschen Text. / Boris Paraschkewow. Berlin [u.a.]: de Gruyter, 2004. — 437 S.
  223. В.И. О категориях дискурса. Электронный ресурс. URL: http://homepages.tversu.ru/~ips/JubKaras.html (дата обращения 10.08.2009).
  224. В.И. Порядок и хаос как фундаментальные концепты вариантов онтологического конструирования. Электронный ресурс. URL: http://pozdnyakov.tut.su/Seminar/art98/aQ 10 298. html (дата обращения0311.2008).
  225. Е.Ю. Философия, культура, религия. Рациональность и «дискурс» (к постановке проблемы). Электронный ресурс. URL: http:// www.ebiblioteka.ru /sources/ article. jsp? id==2 800 039 (дата обращения 10.02.2010).
  226. X.A. Порядок и хаос. Электронный ресурс. URL: http://www.sunhome.ru/philosophy/1642/p5 (дата обращения 09.12.2008).
  227. Межкультурная коммуникация. Учебное пособие. Электронный ресурс. URL: http://www.gumer.info/bibliotekBuks/Linguist/mkomm/03.php (дата обращения 03.11.2007).
  228. Е.В. Понятия лингвокультурного концепта в аспекте междисциплинарных исследований//Вестник молодых ученых 2004 № 1. Электронный ресурс. URL: http://e-lib.gasu.ru/vmu/arhive/2004/01/15.shtml (дата обращения 01.05.2008).
  229. АСП Ассоциативно-семантическое поле ККМ — Концептуальная картина мира ЛСВ — Лексико-семантические варианты ЛСП — Лексико-семантическое поле ПВР — «Правила внутреннего распорядка» УС — Упорядоченное состояние ЯКМ — Языковая картина мира
  230. ФГБОУ ВПО «Алтайская государственная педагогическая
  231. Концепт ORDNUNG в немецкой языковой картине мира и его актуализация в институциональном типе дискурса1002.04 германские языки
  232. Диссертация на соискание ученой степени кандидатафилологических наук Том II
  233. Научный руководитель: доц., к.ф.н. Савицкий Иван Петровичакадемия"1. На правах рукописи4 201 250 714
  234. Нечаева Наталья Викторовна1. Барнаул 2011
Заполнить форму текущей работой