Концепт «странный» в ментальности различных народов: на материале русского и английского языков
Диссертация
Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит в развитии основных положений теории межкультурной коммуникации, характеризующих взаимосвязь и взаимозависимость психологических, философских, культурологических, тендерных аспектов, в комплексном анализе содержания и функционирования концепта «странный». В разностороннем рассмотрении функционирования концепта «странный» в устном… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. Философско-культурологические основы ментальности
- 1. 1. Философский подход к определению ментальности
- 1. 2. Лингвокультурологическое понимание ментальности
- 1. 3. Лексикографическое толкование концепта «странный»
- Выводы
- Глава II. Концепт «странный» как важная составляющая ментальности различных народов
- 2. 1. Функционирование концепта «странный» в художествен ной литературе
- 2. 2. Сопоставительная характеристика понятий «мужское» и «женское» в рамках концепта «странный»
- 2. 3. Характеристика концепта «странный» в ментальности раз -личных народов
- Выводы
Список литературы
- Здесь не рассматриваются исторические хроники, комедии, ранние трагедии и сонеты Шекспира. Трудности в трактовке произведений Шекспира во многом объясняются тем, что толкователи ориентируются на мировосприятие более поздних эпох.
- Сопоставительная характеристика понятий «мужское» и «женское» в рамках концепта «странный»
- Рассматривая проблему женского и мужского в ментальности разных народов, в нашей работе мы усиливаем акцент на индивидуальные особенности восприятия мира через призму концепта «странный».
- Характеристика концепта «странный» в ментальности различныхнародов
- Изучить лингвокультурную специфику поведения участников поликультурного коммуникативного процесса, направленного на успешную реализацию языковой коммуникации-
- Исследовать проблемы межкультурного вербального и невербального общения и взаимодействия людей в связи с этническими особенностями, воспринимаемыми как «странный» с точки зрения представителя иноку л ьтуры.
- В. Фон Гумбольдт считал язык формирующим органом мысли. Развивая этот тезис, он говорил, что язык народа его дух, дух народа — это его язык Гумбольдт 2000:137. Язык и мышление рассматривал в органической взаимосвязи Ф. де Соссюр.
- Национальный образ мира является основой для формирования ментальности, его мы понимаем как совокупность тех общих образов в сознании носителей одной культуры, которые определяют их поведенческие образцы и влияют на психологию мировосприятия.
- Во многих культурах Среднего и Дальнего Востока люди больше внимания уделяют паралингвистическим средствам, и контекст общения играет значительную роль: там как бы принято читать между строк.
- В западном мире улыбка одновременно и формальный знак культуры, не имеющий ничего общего с искренним расположением к тому, кому ты улыбаешься, и, разумеется, биологическая реакция на положительные эмоции (у русских-только последнее).
- И. А. Гончаров в письме к Е. Н. Нарышкиной писал: «Язык не есть только говор, речь- язык есть образ всего внутреннего человека- его ума, того, что называется сердцем, он выразитель воспитания, всех сил умственных и нравственных» Гончаров 2003:364.
- Изучив аспекты функционирования концепта «странный» в английских и руссских словарях, мы отмечаем переход смысловой единицы, понятие в категориальный статус концепта и выделяем в нем три ментальных компонента: понятийный, образный, ценностный.
- В основе единства противоположных начал, образующих целостность под названием «ментальность», — единство природного и культурного, эмоционального и рассудочного, иррационального и рационального, индивидуального и общественного лежит человеческое бытие.
- Лингвокультурологическая составляющая концепта «странный» формируется в сознании носителя языка в результате восприятия как вер1. Выводы
- Изучив аспекты функционирования концепта «странный» в английских и руссских словарях, мы отмечаем переход смысловой единицы, понятие в категориальный статус концепта и выделяем в нем три ментальных компонента: понятийный, образный, ценностный.
- В основе единства противоположных начал, образующих целостность под названием «ментальность», — единство природного и культурного, эмоционального и рассудочного, иррационального и рационального, индивидуального и общественного лежит человеческое бытие.
- В языковом сознании и коммуникативном поведении людей отражаются как общечеловеческие, так и национально-специфические характеристики, которые могут быть объективно определены при помощи специальных методов лингвокультурологического анализа.
- Важнейшей единицей лингвокультурологического моделирования национального менталитета является культурный концепт — сложное многомерное ментальное образование, которое может находить языковое выражение.
- Человек в языке языковая личность — проявляется как в системе культурных концептов, так и в коммуникативном поведении, определенные характеристики которого имеют диагностическую значимость для установления специфики национального характера.1. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- Был проведен анализ концепта «странный» с точки зрения лингвокультурологии, что позволило нам решить поставленные задачи в исследовании:
- Аббаньяно Н. Мудрость философии и проблемы нашей жизни / Н. Аб-баньяно. М.: Алетейя, 1998. — 203 с.
- Агапкина Т.А. Благопожелание: ритуал и текст / Т. А. Агапкина, JI.H. Виноградова // Славянский и балканский фольклор. — М., 1994. С. 168−208.
- Агурьев А. Что русскому хорошо, американцу / А. Агурьев // Паспорт-экспресс. 1999. -№ 4 -5. — С. 24−25.
- Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка / З. Е. Александрова. 6-е изд. перераб. и доп. — М.: Сов. Энциклопедия, 1989.-493 с.
- Алефиренко Н.Ф. Проблемы вербализации концепта / Н.Ф. Алефирен-ко. Волгоград: Перемена, 2000. — 96 с.
- Андронаки П.Г. Опыт лингвокультурологического анализа песен / П. Г. Андронаки, В. В. Васильева // Антропоцентрический подход к языку. -Пермь, 1998. Ч. 1. — С. 5−24.
- Аникин В. П. Русские пословицы и поговорки / В. П. Аникин. М., 1988.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2 т. Т.1: Лексическая семантика / Ю. Д. Апресян. М.: Языки русской культуры, 1995. — 472 с.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды: в 2 т. Т.2 Интегральное описание языка и системная лексикография / Ю. Д. Апресян. М.: Языки русской культуры, 1995.-767 с.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. 2-е изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999. — 896 с.
- Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / отв. ред. Г. В. Степанов. -М.: Наука, 1988. 341 с.
- Арьерс Ф. Запад и Восток: традиции и современность / Ф Арьерс. -М.: 1993.
- Арьес Ф. Человек перед лицом смерти / Ф. Арьес- пер. с фр. В.К. Ро-нина- общ. ред. С.В. Оболенской- предисл. А. Я. Гуревича А.Я. М.: Прогресс-Академия, 1992. — 526 с.
- Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М.: Academia, 1997. — С. 267 279.
- Аутлева Ф.Т. Ценностно-нормативные ориентиры русской ментальности: социально-философский анализ: автореф. дис.. канд. филос. наук / Ф. Т. Аутлева. М., 1996. — 23 с.
- Архетип культурный // Культурология. XX век: энциклопедия. Т. 2. -СПб., 1998.-С.
- Афанасьева Ю.А., Ферро М. М.: Прогресс-Пайо, 1989. — 557 с.
- Бабаева Е.В. Культурно-языковые характеристики отношения к собственности (на материале немецкого и русского языков): автореф. дис.. канд. филол. наук / Е. В. Бабаева. — Волгоград, 1997. 21 с.
- Бабкин A.M. Словарь иноязычных выражений и слов / A.M.. Бабкин, В. В. Шендецов, JL: Наука, 1987.-655 с/
- Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1996. — 104 с.
- Баткин JI.M. Два способа изучать историю культуры / JI.M. Баткин // Пристрастия: избранные эссе и статьи о культуре. М.: ТОО «Курсив-А», 1994.-288 с.
- Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. М.: Искусство, 1986. — 444 с.
- Бердяев Н. А. Эрос и личность. Философия пола и любви / Н. А. Бердяев.-М., 1989.- 16 с.
- Бердяев Н.А. Философия неравенства / Н. А. Бердяев. М.: ACT, 2006.-349 с.
- Бердяев Н.А. Самопознание: мемуары / Н.А.. Бердяев. М.: ДЭМ, 1990.-334 с.
- Бердяев Н.А. Судьба России / Н. А. Бердяев. М.: Сов. писатель, 1990.-350 с.
- Блок М. Апология истории или ремесло историка / М. Блок. М., 1986.-88 с.
- Блумфилд JI. Язык / Л. Блумфилд. М., 2002. — 608 с.
- Блягоз З.У. Билингвизм: обучение языку и речи. Майкоп: Изд-во АГУ, 2007.-214 с.
- Большой англо-русский словарь. / под ред. И. Р. Гальперина: в 2 т. Т. 2.-М.: Рус. яз., 1979.
- Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. С. А. Кузнецов. СПб.: НОРИАНТ, 2003. 1536 с.
- Большой энциклопедический словарь. Языкознание. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. — 658 с.
- Борисова Т.В. Несоветская авоська (образы иностранцев в культуре разных народов) / Т. В. Борисова Электронный ресурс. // Культура № 7 [85]. 29 мая 2002 г. 2002. — Режим доступа: http://www.relga.ru/n85/cult85lhtm.
- Бордовская А.В. Обучение чтению русской народной сказки в иностранной аудитории: автореф. дис.. канд. пед. наук. / А. В. Бордовская. -СПб., 2003.- 19 с.
- Брюсов В. Далекие и близкие. Женщины-поэты / В Брюсов. М., 1912.
- Будагов Р.А. Язык и речь в кругозоре человека / Р. А. Будагов. — М., 2000.-304 с.
- Буро А. Предложения к ограничению истории ментальностей / А. Буро // История ментальностей и историческая антропология: зарубежные исследования в обзорах и рефератах. М., Рос. Гос. гуманит ун-т 1996. — С. 4448.
- Вайсгсрбер J1. Родной язык и формирование духа / Л. Вайсгербер. -М., 1993.-469 с.
- Васильев Н.Н. Тренинг профессионально-коммуникаций в психологической практике / Н. Н. Васильев. М., 2007. — 283 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: пер. с англ. / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1996.—416 с.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / А. Вежбицкая. М.: Языки русской культуры, 1999. — 780 с.
- Верещагин Е.М. О соотношении языка и культур / Е. М. Верещагин. -М., 1990.
- Верещагин Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М.: Русский язык, 1980. — 320 с.
- Виноградов В.В. О взаимодействие лексико-семантические уровней с грамматическими в структуре языка / В. В. Виноградов // Мысли о современном русском языке. М., 1969.
- Витгенштейн Л. Языки как образ мира / Л. Витгенштейн. М., 2000
- Витгенштейн Л. Философские исследования / Л. Витгенштейн // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. Лингвистическая прагматика. М., 1985.-С. 112−119.
- Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С. Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. — № 1. — С. 16−25.
- Воробьев В.В. Лингвокультурология: теория и методы / В. В. Воробьев. М.: Изд-во Рос. у-та дружбы народов, 1997. — 331 с.
- Воробьев В.В. О понятии лингвокультурологии и ее компонентах / В.В. Воробьев//Язык и культура. Киев, 1993. — С. 23−28.
- Вунд В. Психология народов. М.- СПб.: Эксмо: Terra Fantastica, 2002. — 864 с.
- Выготский Л.С. Избранные психологические исследования / Л. С. Выготский. М., 1956. — 379 с.
- Гадамер X. Г. Истина и метод: основы философской герменевтики: пер. с нем. / Х.Г. Гадамер- общ. ред. и вступ. ст. Б. Н. Бессонова. — М.: Прогресс, 1988.-704 с.
- Гак В. Г. Новый французско-русский словарь / В. Г. Гак, К. А Ганшина. М.: Рус. яз., 1998. — 1195 с.
- Гак В. Г. Языковые преобразования / В. Г. Гак М.: Языки русской культуры, 1998. -768 с.
- Гаспаров Б.М. Язык. Память. Образ. Лингвистика языкового существования / Б. М. Гаспаров. — М., 1985.
- Гачев Г. Ментальности народов мира / Г. Гачев. М.: ЭКСМО, 2003 -44 с.
- Гачев Г. Д. Национальные образы мира. Космо-Психо-Логос. М.: Прогресс-Культура, 1995. — 480 с.
- Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений: в 8 т. Т. 8. / Н. В. Гоголь. -Л., 1962.-С. 184−185.
- Горелов И.Н. Основы психолингвистики / И. Н. Горелов. М., 2001. -126 с.
- Гофф Ж. Ле. «Анналы» и Новая историческая наука / Ж.Ле. Гофф // Споры о главном: дискуссии о настоящем и будущем исторической науки вокруг французской школы «Анналов». -М.: Наука, 1993.-С. 121−131.
- Гофф Ж. Ле. Ментальности: двусмысленная история / Ж.Ле. Гофф // История ментальностей и историческая анторопология. — М.: Рос. Гос. гуманит. ун-т, 1996.-С. 12−19.
- Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. № 16. Лингвистическая прагматика. М., 1985. — С. 6−14.
- Гринбаум С. Словарь трудностей английского языка / С. Гринбаум, Дж. Уиткат. М., 1990. — 786 с.
- Грицанов А.А. Новейший философский словарь / А. А. Грицанов. -М., 2001.- 1280 с.
- Грушевицкая Т. Г. Основы межкультурной коммуникации / Т.Г. Гру-шевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. — 352 с.
- Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков, М.: Гнозис, 2003. — 288 с.
- Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт М.: Прогресс, 2000.-396 с.
- Гумилев JI.H. География этноса в исторический период / JI.H. Гумилев.-Л., 1990.-12 с.
- Гуревич П.С. Культурология / П. С. Гуревич. М.: Знание, 1996. -288 с.
- Гуревич П.С. Философия культуры / П. С. Гуревич, М.: Аспект-Пресс, 1994.-317 с.
- Гуревич А.Я. От истории ментальностей к историческому синтезу / А. Я. Гуревич // Споры о главном. Дискуссии о настоящем и будущем исторической науки вокруг французской школы «Анналов».- М.: ИНДРИК, 1993.-С. 243−267.
- Даль В.И. Пословицы и поговорки русского народа: сб. в 2 т. Т.1 / В. И. Даль. М.: Худож. лит. 1984. — 383 с.
- Даль В. И. Пословицы, поговорки и прибаутки русского народа: в 2 т. Т. 1−2.-СПб., 1997.
- Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка / В. И. Даль.-М.: Тера, 1994.
- Донец П.Н. Основы общей теории межкультурной коммуникации / П. Н. Донец. — Харьков: Штрих, 2001. 386 с.
- Додонов А.В. Вопросы философии / А. В. Додонов. М., 1993.
- Дридзе Т.М. Опыт экспериментального подхода к проблеме информативности публицистического текста / Т. М. Дридзе // Психологические ипсихолингвистические проблемы владения и овладения языком. -М., 1969. -С. 11−13.
- Дубов И.Г. Феномен менталитета: психологический анализ / И. Г. Дубов // Вопросы психологии. 1993. -№ 5. — С. 29−31.
- Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен. М., 1958.
- Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный: в 2 т. Т. 1−2 / Т. Ф. Ефремова. М.: Рус. яз., 2000.
- Жаботинская С.А. Концептуальный анализ: типы фреймов / С.А. Жа-ботинская // BicHHK Черкаського ун-та. Серия: ФЬологические науки. Чер-каси, 1999. — Вып. 11. — С. 21−24.
- Культура Женщина. Тендер. -М.: МЦГИ, 1999. 368 с.
- Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок / В. П. Жуков. -М.: Рус. яз., 1993.-538 с.
- Зиммель Г. Избранное. Т. 1. Философия культуры: пер. с нем. / Г. Зиммель. М., 96. — 671 с.
- Золотова Т.Н. Особенности национального мышления и грамматический строй языка / Т. Н. Золотова // Язык и мышление: психологический и лингвистический аспекты. М.- Пенза, 2001. — С. 43−49.
- Зубкова Я.В. Концепт «пунктуальность» в немецкой и русской лин-гвокультурах: автореф. дис.. канд. филол. наук / Я. В. Зубкова. Волгоград, 2003.- 19 с.
- Иоанн Дамаскин Точное изложение православной веры / Дамаскин Иоанн.-М., 1992.
- История ментальностей и историческая антропология: зарубежные исследования в обзорах и рефератах. -М.: Рос. Гос. гуманит. ун-т, 1996.
- Каган М.С. Философия культуры / М. С. Каган. СПб., 1996. — 415 с.
- Казарин Ю.Б. Лингвистический анализ художественного текста: теория и практика / Ю. Б. Казарин, Л. Г. Бабенко. М: Флинта, 2003. — 496 с.
- Калина Н.Ф. Лики ментальности и поле политики / Н. Ф. Калина, Е. В. Черный, А. Д. Шоркин. Юсв: Агропромвидав. Укра’ши, 1999. — 184 с.
- Кант и проблема метафизики. М.: Рус. феноменолог, о-во, 1997. -143 с.
- Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты / В. И. Карасик. — Волгоград- Архангельск: Перемена, 1996.- 16 с.
- Карасик В. И. Иная ментальность / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2005. -352 с.
- Карасик В.И. Лингвокультурный типаж «русский интеллигент» / В. И. Карасик // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи. Волгоград: Перемена, 2005. — С. 23−57.
- Карасик В.И. Оценочная мотивировка, статус лица и словарная личность / В. И. Карасик // Филология. Краснодар, 1994. — № 3.
- Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. Волгоград: Перемена, 2002. — 477 с.
- Карасик В.И. Язык социального статуса / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2002.-333 с.
- Касевич В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык / В. Б. Касевич. СПб., 1996.
- Кассирер Э. Избранное. Опыт о человеке / Э. Кассирер. М.: Гарда-рика, 1998.-779 с.
- Кацнельсон С.Д. Категории языка и мышления / С. Д. Кацнельсон. — М., 2001.-864 с.
- Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации: учеб. пособие / В. Б. Кашкин. Воронеж: Воронеж, гос. техн. ун-т., 2000 — 175 с.
- Клизовский А.И. Мужчина и женщина / А. И. Клизовский. — Минск, 1996.
- Климов Г. А. Основы лингвистической компаративистики / Г. А. Климов. М.: Наука, 1990. — 168 с.
- Клизовский А.И. Мужчина и женщина / А. И. Клизовский. — Минск, 1996.
- Ключевский В.О. Размышления о России и русских / В. О. Ключевский. -М., 1994.
- Колесов В.В. Жизнь происходит от слова / В. В. Колесов. — СПб: Златоуст, 1999.-68 с.
- Колесов В.В. Язык как действия: культура, мышление, человек / В. В. Колесов // Разные грани единой науки. СПб., 1996. — С. 69−74.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке / Г. В. Колшанский. М: Наука, 1990. — 108 с.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика / Г. В. Колшанский. М.: Наука, 1980.
- Колшанский Г. В. Коммуникативная функция и структура языка / Г. В. Колшанский.-М.: Наука, 1984.
- Конон В. Народ в координатах культуры / В. Конон // Неман. — 1995.-№ 2.-С. 33−37.
- Корнилов О.А. Жемчужины китайской фразеологии / О. А. Корнилов. М., 2005. — 336 с.
- Костомаров В.А. В.В. Виноградов о русском языке как явлении мировой культуры / В.А. Костомаров // Известия РАН. Сер. лит. и яз. — 1995. -№ 3. С. 54−61.
- Кочетков В.В. Психология межкультурных различий / В. В. Кочетков. М., 2002.
- Кошарная С.А. В зеркале лексикона: введение в лингвокультуроло-гию: учеб. пособие для студентов вузов / С. А. Кошарная. — Белгород: Изд-во Белгород, гос. ун-та, 1999. 141 с.
- Кравченко А.В. Знак, значение, знание: очерк когнитивной философии языка / А. В. Кравченко. — Иркутск, 2000. 261 с.
- Кубрякова Е.С. Концепт / Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1997. — С. 93.
- Краткая философская энциклопедия / ред.-сост. Ю. И. Аверьянов. -М.: Прогресс, 1993.
- Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н. А. Красавский. Волгоград: Перемена, 2001. — 495 с.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2002. — 284 с.
- Красных В.В. Основы психолингвистики и теории коммуникации: курс лекций / В. В. Красных М.: Гнозис, 2001. — 270 с
- Красных В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2003. — 375 с.
- Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь / А. В. Кунин. -М.: Рус. яз., 1984.-514 с.
- Кураев А.В. Мужчина и женщина в книге Бытия / А. В. Кураев // Альфа и омега. 1996. — № 2/3(9/10). — С. 280.
- Ларина Т.В. Категория вежливости в аспекте межкультурной коммуникации (на материале английской и русской коммуникативных культур): автореф. дис.. д-ра филол. наук / Т. В. Ларина. М., 2003. — 32 с.
- Лебедев Н.М. Введение в этническую и кросс-культурную психологию / Н. М. Лебедев. М., 1999.
- Леонтьев А.А. Психология общения / А. А. Леонтьев. Тарту, 1976.
- Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность / А. А. Леонтьев. -М.: Наука, 1984.-214 с.
- Леонтович О.А. Русские и американцы: парадоксы межкультурного общения / О. А. Леонтович. Волгоград: Перемена, 2002. — 435 с.
- Лентович О.А. Введение в межкультурную коммуникацию: учеб. пособие / О. А. Леонтович. М.: Гнозис, 2007. — 368 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева. — М.: Сов. энциклопедия, 1990. 85 с.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М.: Academia, 1997.-С. 280−287.
- Логический анализ языка. Знание и мнение: сб. науч. тр./ отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 127 с.
- Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев. М.: Изд-во Моск. унта, 1982.
- Лотман Ю.М. Беседы о русской культуре: быт и традиции русского дворянства / Ю. М. Лотман. СПб., 1994.
- Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек-текст-семиосфера-история / Ю.М. .Лотман. М.: Языки русской культуры, 1999. — 464 с.
- Лубенская С.И. Русско-английский фразеологический словарь / С. И. Лубенская. Нью-Йорк- М., 1997.
- Лундквист Э. Дикари живут на Западе / Э. Лундквист. М., 1958. -340 с.
- Лурия А.Р. Язык и сознание / А. Р. Лурия. -М.: Наука, 1979.
- Лыоис Р. Деловые культуры в международном бизнесе / Р. Льюис, — М., 1996.-205 с.
- Лэнгле А. Эмоции и экзистенция / А. Лэнгле, X. Телленбах. М.: Гуманит. центр, 2007. — 332 с.
- Люсин В.Н. Особость архетипов женского, девичьего успеха в русской сказке / В. Н. Люсин // Общественные науки и современность. — 2000. -С. 32−38.
- Лю Цзюань. Концепт «путешествие» в китайской и русской лингво-культурах: автореф. дис.. канд. филол. наук / Лю Цзюань. — Волгоград, 2004. 20 с.
- Мадариага Сальвадор де Англичане, французы, испанцы / С. д Мадариага. Спб., 2003.
- Макуров П.Н. Новый большой русско-английский словарь. Т. 1−3. / П. Н. Макуров, М. С. Мюллер, В. Ю. Петров. М., 1997.
- Маркарян Э.С. Мировые институты и стратегические императивы выживания-развития: поиск путей диалога и кооперации между нациями / Э. С. Маркарян. Ереван: Асогик, 2003. — 56 с.
- Маркарян Э.С. Очерки теории культуры / Э. С. Маркарян. — Ереван, 1969.
- Матурана У.Р., Варела Ф. Х. Древо познания. Пер. с англ. М.: Прогресс-Традиция, 2001. 256 с.
- Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. М.: Энергия, 1979. 152 с.
- Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика / Н. Б. Мечковская. 2-е изд., испр. — М.: Аспект-Пресс, 1996. — 207 с.
- Мечковская Н.Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков / Н. Б. Мечковская. М., 2006. — 312 с.
- Монтень М. Опыты. Кн. I / М. Монтень. М., 1954. — 265 с.
- Мяло К.Г. Космогонические образы мира: между Западом и Востоком / К. Г. Мяло // Культура, человек и картина мира. М., 1987. — С. 227−261.
- Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире / М. М. Назаров. М.: Едитория, 2002.
- Налимов В.В. В поисках иных смыслов / В. В. Налимов. М., 1993.
- Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре: сб. ст. / отв. ред. Ю. Н. Караумов- ин-т рус. яз. М.: Наука, 1988. — 172 с.
- Комментарий // Некрасов Н. А. Кому на Руси жить хорошо. — JL, 1970. -С.47−51.
- Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М.: Азъ, 1994.
- Павловская А.В. Россия и Америка. Проблемы общения культур / А. В. Павловская. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1998. — 303 с.
- Павловская А.В. Стереотипы восприятия России и русских на Западе / А. В. Павловская // Россия и Запад: диалог культур. М., 1994. — Вып. 1. -С. 19−30.
- Пермяков Г. Л. Пословицы и поговорки народов Востока / Г. Л. Пермяков. М.: Лабиринт. — М., 2001. — 624 с.
- Петренко В.Ф. Психосемантика сознания / В. Ф. Петренко. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1988. 208 с.
- Петренко О.А. Этнический менталитет и язык фольклора / О.А.. Петренко. Курск, 1996.
- Пиз А. Язык жестов / А. Пиз. М., 1992. — 218 с.
- Пименова М.В. Ментальность: лингвистический аспект / М.В. Пи-менова. — Кемерово, 1996.
- Попков В.Д. Стереотипные представления о русских и их влияние на немецко-русскую коммуникативную / В. Д. Попков // Социальный конфликт. М., 2001. — С. 126−129.
- Попова З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1999. — 30 с.
- Пословицы русского народа: сб. В. Даля: в 3 т. Т. 3. М.: Русская книга, 1994.
- Постовалова В.И. Лингвокультурология в свете антропологической парадигмы / В. И. Постовалова // Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. -27−31.
- Потебня А.А. Мысль и язык / А. А. Потебня // Русская словесность: антология. М.: Academia, 1997. — С. 44−57.
- Почепцов Г. Г. Теория коммуникаций / Г. Г. Почепцов. -М., 2001.
- Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира /О.Г. Почепцов //Вопросы языкознания. 1990. -№ 6.-С 110−122.
- Пропп В.Я. Фольклор и действительность: избр. ст. / В. Я. Пропп. -М.: Наука, 1976.-325 с.
- Пропп В.Я. Морфология сказки / В. Я. Пропп. — М.: Наука, 1969. -168 с.
- Прохоров Ю.Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в преподавании русского языка как иностранного: авторф. дис.. д-ра пед. наук / Ю. Е. Прохоров. М.: 1996. — 38 с.
- Пруст М. В поисках утраченного времени / М. Пруст. М., 1913.
- Пушкарева H.JI. Женщины России и Европы на пороге нового времени / H. JL Пушкарева. М., 1991.
- Пушкарев JT.H. Что такое менталитет? (Историографические заметки) / JI.H. Пушкарев // Отечественная история. 1995. — № 3. — С. 158−166.
- Радченко О.А. Язык как миросозидание: Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства / О. А. Радченко. — М., 2006. — 312 с.
- Радван В.М. Лингвокультурный типаж американский супермен / В. М. Радван // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи. -Волгоград, 2005.-С. 142−153.
- Рожанский М. Ментальность / М. Рожанский // 50/50. Опыт словаря нового мышления. М.: Прогресс, 1989. — С. 459−463.
- Розенфельд Я.В., Кашкин В. Б. Некоторые особенности коммуникативного поведения французов / Я. В. Розенфельд // Русское и французское коммуникативное поведение. Воронеж: Истоки, 2002. — Вып. 1. — С. 13−19.
- Рубинский Ю.И. Французы у себя дома / Ю.И.. Рубинский. М., 1989.
- Руднев В.П. Энциклопедический словарь культуры XX века / В. П. Руднев.-М., 2001.
- Русско-немецкий словарь / под ред. А. Б. Лоховица. -М., 1965.
- Русские пословицы и поговорки / под. ред. В. Аникина. М.: Худ. лит., 1988.-431 с.
- Русское и китайское коммуникативное поведение / под ред. И. А. Стернина. Воронеж: Истоки, 2002. — Вып. 1.
- Русское культурное пространство: лингвокультурологический словарь. Вып. 1 / И. С. Брилева др. -М.: Гнозис, 2004
- Рябов О.В. Женщина и женственность в философии Серебряного века / О. В. Рябов. Иваново, 1997.
- Савицкий Б.М. Происхождение и развитие русских пословиц / Б. М. Савицкий. М., 1992.
- Сакиева Р.С. Уровни языка и эмоциональность. М.: Высшая школа. 1991.- 192 с.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Э. Сепир. М.: Прогресс: Универс, 1993. — 656 с.
- Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? / Б. А. Серебренников // Роль человеческого фактора в языке. М., 1988.-С. 12−17.
- Сидорова Л.И. О ложной эквивалентности фразеологических единиц в переводе / Л. И. Сидорова, В. И. Тхорик // Взаимодействие языков в процессе перевода как фактор межкультурпой коммуникации. Краснодар, 2002.-С. 18−23.
- Сидоров Е.Ю. Культура мира и культура России / Е. Ю. Сидоров // Полис. 1998. -№ 5. — С. 106−113.
- Сиротинина О. Б. Социолингвистический фактор в становлении языковой личности / О. Б. Сиротинина // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1998. -С. 3−9.
- Скачко Е.Ю. Рыцарь как коммуникативный типаж: подходы к изу-чению//Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы. Волгоград, 2004. С. 94−95.
- Словарь синонимов: справ, пособие. М.: Наука, 1975. — 649 с.
- Словарь синонимов русского языка: В 2 т. Л.: Наука, 1971.
- Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. — М.: Academia, 2000.- 128 с.
- Слышкин Г. Г. Концепт чести в американской и русской культурах (на материале толковых словарей) / Г. Г. Слышкин // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград- Архангельск: Перемена, 1996. — С. 54−60.
- Современная западная философия: словарь // сост. Молохов B.C., Филатов В. П. -М.: Политиздат, 1991.-414 с.
- Современный словарь иностранных слов. — СПб: Дуэт, 1994. 752 с.
- Соли М. Эти странные итальянцы / М. Соли. — М.: Прогресс, 2001.
- Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста / Ю. А. Сорокин. М.: Наука, 1985. — 168 с.
- Сорокин Ю.А. Теория лакун и оптимизация межкультурного общения / Ю. А. Сорокин // Единицы языка и их функционирование: межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1994. — Вып.4. — С. 3−9.
- Сорокин Ю.А. Семиосфера и ментосфера / Ю. А. Сорокин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2001.-С. 71−75.
- Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики / Ф. де Соссюр. М.: Соц-экгиз, 1933. -272 с.
- Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
- Стернин И.А. Очерк американского коммуникативного поведения / И. А. Стернин, М. А. Стернина. — Воронеж, 2001.
- Стернин И. А. Понятие коммуникативного поведения и проблемы его исследования / И. А. Стернин // Русское и финское коммуникативное поведение. Воронеж: Изд-во Воронеж, гос. техн. ун-та, 2000. С. 4−20.
- Стефани Ф. Эти странные американцы / Ф. Стефании. М.: Прогресс. 2001.
- Тарасов Е.Р. Язык и культура: методологические проблемы / Е. Р. Тарасов // Язык. .Культура. Этнос. М., 1994. — С. 18−23.
- Тейяр де Шарден П. О счастье / Тейяр де Шарден П // Человек.1991. -№ 2. С. 108−115.
- Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. / В. Н. Телия. М.: Языки русской культуры, 1996. — 288 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. М.: Слово, 2000.
- Токарев Г. А. Концепт как объект лингвокультурологии (на материале репрезентаций концепта «труд» в русском языке) / Г. А. Токарев. Волгоград: Перемена, 2003. — 233 с.
- Толстой Н.И. Имя в контексте народной культуры / Н. И. Толстой, С. М. Толстая // Проблемы славянского языкознания. М., 1998. — С. 88−125.
- Толстой Н.И. О природе связей бинарных противопоставлений типа правый-левый, мужской-женский / Н. И. Толстой // Языки культуры и проблемы переводимости / отв. ред. Б. А. Успенский. М.: Наука, 1987. — С. 69 183.
- Толстой Н.И. Язык и народная культура: очерки по славянской мифологии и этнолингвистике / Н. И. Толстой. — М., 1995.
- Топорков A.JT. Символика и ритуальные функции предметов материальной культуры / АЛ. Топорков // Этнографическое изучение знаковых средств культуры. JI., 1989. — С. 89−101.
- Топоров В.Н. Святогор: свое и чужое (к проблеме культурно-языковых контактов) / В. Н. Топоров // Славянское и балканское языкознание: проблемы языковых контактов. М., 1983. — С. 89−125.
- Трубецкой Е.Н. «Иное царство» и его искатели в русской народной сказке / Е. Н. Трубецкой // Избранное. М., 1988. — С. 162−173.
- Тхорик В.И. Языковая личность в аспекте лингвокультурологиче-ских характеристик / В. И. Тхорик. Краснодар, 2000.
- Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике / Б. Л. Уорф. -М.: Изд-во иностр. лит., 1960.-Вып. 1.-С. 135 168.
- Успенский Б.А. Мифологический аспект русской экспрессивной фразеологии // Успенский Б. А. Избранные труды. М., 1994. — С. 53−128.
- Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка / Д. Н. Ушаков. М., 1996.
- Фадал Д. Откровение вечности / Д. Фадал. -М.: ACT, 2006. 191 с.
- Фанян Н.Ю. О методологии и процессах интеграции в межкультурной коммуникации / Н. Ю. Фанян // Язык и национальные образы мира. — Майкоп, 2001.-С. 16−20.
- Фелицина В.П. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения / В. П. Фелицина, Ю. Е. Прохоров. М.: Рус. яз., 1988. — 272 с.
- Философский словарь / под. ред. М. М. Розенталя. М.: Политиздат, 1975.-496 с.
- Фразеологический словарь русского языка / JI.A. Воинова др. М.: Рус. яз., 1986. 543 с.
- Франтишь Г. Менталитет в средневековье. История ментальностей и историческая антропология: зарубежные исследования в обзорах и рефератах / Г. Франтишь. М.: Рос. гос. ун-т., 1996. — С. 79−80.
- Фромм Э. Искусство любви / Э. Фромм. Минск, 1990. — 22 с.
- Фромм Э. Душа человека / Э. Фромм. М., 1992.
- Фрумкина P.M. Концептуальный анализ с точки зрения лингвиста и психолога / P.M. Фрумкина // НТИ. Сер. 2. Информационные процессы и системы. 1992. — № 3. — С 3−8.
- Фуко М. Слова и Вещи. Археология гуманитарных наук для научных библиотек / М. Фуко. М.: Прогресс. 1977. — 487 с.
- Фрэзер Дж. Золотая ветвь: исследование магии и религии / Дж. Фрэзер. М.: Политиздат, 1983. — 703 с.
- Хантингтон С. Кто мы? Вызовы американской национальной идентичности / С. Хантингтон- пер. с англ. А. Башкирова. М.: ACT, 2004. -635 с.
- Хайдеггер М. Время картины мира / М. Хайдеггер // Новая технократическая волна на Западе. М., 1986. — С. 34−39.
- Хайдеггер М. Время картины мира / М. Хайдеггер. М., 1993. — 277с.
- Хантингтон С. Столкновение цивилизации / С. Хантингтон. — М.: Полис, 1994.
- Хсйзинга Й. Статьи по истории культуры / Й. Хейзинга. М., 1997.
- Холодная М.А. Когнитивные стили: о природе индивидуального ума.-М., 2002.-304 с.
- Хохлова Н.В. Способы и средства реализации коммуникативной категории угрозы в русском и английском языках: автореф. дис.. канд. фи-лол. наук / Н. В. Хохлова. Волгоград, 2004. — 19 с.
- Чернова О.Е. Концепт «труд» как объект идеологизации: автореф. дис.. канд. филол. наук / О. Е. Чернова. Екатеринбург, 2004. — 20 с.
- Шамне H.JI. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: учеб. пособие / H.JI. Шамне. Волгоград. Изд. Волгоград, гос. ун-та, 1999. -208 с.
- Шафиков И.С. Предикты смерти в английском, немецком и французском языках / И. С. Шафиков. М., 2007. — 24 с.
- Шилихина К.М. Вербальные способы модификации поведения и эмоционально-психологического состояния собеседника в российской и американской коммуникативных культурах: автореф. дис.. канд. филол. наук / К. М. Шилихина. Воронеж, 1999. — 24 с.
- Шмелев А.Д. Функциональная стилистика и моральные концепты / А. Д. Шмелев // Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г. О. Винокура и современность. М.: Науч. мир, 1999. — С. 217−230.
- Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: материалы к словарю / А. Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 224 с.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелев. М., 2006. — 280 с.
- Шпенглер О. Закат Европы / О. Шпенглер. -М., 1993.
- Шпет Г. Г. Сочинения / Г. Г. Шпет. М., 1989.
- Энциклопедия обрядов и обычаев. СПб.: Рефлекс, 1996. — 560 с.
- Энштейн М.Н. Природа, мир, тайник Вселенной / М. Н. Энштейн. -М., 1990.
- Эренбург. Люди, годы, жизнь. Т.8. М., 1992.
- Юдин А.В. Русская народная духовная культура / А. В. Юдин. М., 1999. -85 с.
- Юнг К. Г. Архетип и символ / К. Г. Юнг. М., 1991.
- Юнг К. Г. Проблемы души нашего времени / К. Г. Юнг. М.: Прогресс: Универс, 1994. -336 с.
- Яковлева Е.С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени, восприятия) / Е. С. Яковлева. — М.: Гнозис, 1994. -334с.
- Япп Н. Эти странные французы / Н. Япп, М. Сиретт- пер. с англ. И. Тогоевой. М.: Эгмонт Россия Лтд, 2001 — 72 с.
- Adler, P. S. Beyond Cultural Identity: Reflections on Cultural and Multicultural Man / P. S. Adler. Honolulu: East — West Center, 1974.
- Bertram, A. NTC’s Dictionary of Proverbs and Cliches. Ed. R.A. Spears. Chicago: NTC Publishing Group, 1993.
- Collins, C. English Language: Dictionary / C. Collins. L., 2000.
- Kurian, G. NTC’s Dictionary of the USA / G. Kurian. Chicago: NTC Publishing Group, 1998.
- Kassirer, E. The philosophy et symbolic forms. Vol. 2. Mythical thout / E. Kassirer. London: New Haven, 1970.
- Kroeber, A. The Concept of culture / A. Kroebe, K. Kluckhon // Papers of the Peabody. Museum, 1950.
- Lakoff, R. Language and Woman’s Place / R. Lakoff. N. Y.: Harper Colophon, 1975.
- Levin, E. Dvoeverie and Popular Religion / E. Levin // Seeking God.
- Lippmann, W. Publik Opinion / W. Lippmann. N.Y., 1992.
- Longman. Dictionary of Contemporary English / Longman. London, 1978.
- Merriam-Webster's Collegiate Dictionary. 1998.
- Nabokov, N. Bagazh: Memories / N. Nabokov. -N. Y., 1975. 234 p.
- Oxford Advanced Learner’s English Encyclopedic Dictionary, 1992.
- Spears R.A. NTC’s American Idioms Dictionary. Chicago: NTC Publishing Group, 1994.
- Schleiermacher, Fr. Werke. Auswahl in vier Bands / Fr. Schleiermacher. Bd. 4.-Berlin, 1911.-168 S.
- The Wordsworth Dictionary of Phrase and Fable. London, 1993.
- The Recovery of Religious Identity in Orthodox Russia, Ukraine and Georgia / Ed. by St. K. Batalden. Illinois, 1993.- 152 p.
- The Oxford English Dictionary. N. Y., 1992.