Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Теоретические основы исследования

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Если речь идет об игре, то каждая игра обладает определенными правилами. Играющий в шахматы, переставляет фигуры согласно определенным правилам, которые известны и ему и его партнеру по игре, каждый из которых стремится выиграть. Но в постмодернизме игра не похожа на описанную игру в шахматы. Эта игра — игра особого рода, которая может быть названа метаязыковой игрой, в которой нет… Читать ещё >

Теоретические основы исследования (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

История изучения игры

Если речь идет об игре, то каждая игра обладает определенными правилами. Играющий в шахматы, переставляет фигуры согласно определенным правилам, которые известны и ему и его партнеру по игре, каждый из которых стремится выиграть. Но в постмодернизме игра не похожа на описанную игру в шахматы. Эта игра — игра особого рода, которая может быть названа метаязыковой игрой, в которой нет ни победившего, ни проигравшего. Отличительным свойством игры в постмодернизме является возможность того, что участник может даже и не подозревать о своем участии в игре, но принимать все происходящее за чистую монету.

Все исследователи-лингвисты сходятся во мнении, что стилевая неоднородность текста скорее норма, чем исключение (хотя, безусловно, возможны и стилистически однородные тексты). Так, Л. В. Щерба отмечает, что «большинство эффектов литературной речи основано на тонкой игре со стилями» [29], c.138. М. В. Панов пишет, что «не может существовать естественного текста, устного или письменного, состоящего только из слов высокого или слов разговорного стиля, но может встретиться текст целиком из слов нейтрального стиля. Впрочем, такие тексты гораздо более редки, чем это обычно предполагается. Следовательно, как норма, текст представляет собой сочетание слов разных стилей. Наиболее обычно сочетание слов нейтрального стиля (в любом тексте их огромное большинство) со словами одного из окрашенных стилей. В пределах одного текста могут сочетаться и несколько окрашенных стилей. Но взаимоотношения становятся в этом случае иными. Если слова нейтрального стиля и каждого из окрашенных стилей сливаются друг с другом, то слова разных окрашенных стилей в пределах одного текста резко контрастируют» [20], с.108−109.

В литературе XX в. игра воспринимается как всеобъемлющий способ человеческой деятельности, универсальная категория человеческого существования, модель особого поведения и нестандартного отношения к происходящему. Игра распространяется буквально на все, даже на речь.

Изучением вопроса об игре со стилем издавна занималось немало известных ученых и литературоведов. К примеру, на противопоставление «высоких» и «низких» слов указывал и М. В. Ломоносов. В середине XVIII в. М. В. Ломоносов создал знаменитую «теорию трех штилей». Согласно этой теории каждому жанру соответствует свой стиль: высокий, посредственный и низкий.

По мнению философа, стиль «должен подходить к предмету речи»; о важных вещах следует говорить серьезно, подбирая слова и выражения, которые придадут речи возвышенное звучание (высокая лексика). О пустяках же не говорится торжественно, в этом случае используются слова шутливые, презрительные (т.е. сниженная лексика).

В середине XIX в. о трех типах речи говорил также А. Х. Востоков. Речь, по мнению Востокова, бывает по выбору слов, в нее входящих:

  • · важная, или благородная, называемая книжным языком;
  • · простонародная, иначе называемая просторечием;
  • · обыкновенная речь, или язык разговорный [10].

Рассмотрим также понятие и сущность термина «игра». Фундаментальный труд «Поэтика: словарь актуальных терминов и понятий» дает следующее определение игры: «В современной поэтике игра понимается как авторская стратегия, включающая широкий спектр приемов, соответствующих разным типам игры. К таким приемам относятся скрытые аллюзии, разнообразные „шифры“, неочевидные возможности прочтения; ложные, уводящие читателя „в сторону“ ходы сюжета; прием mise en abyme („помещение в бездну“), при котором аналогичные элементы разных уровней подобны направленным друг на друга зеркалам, бесконечно отражающим друг друга („пьеса в пьесе“ и т. п.)».

В современных развитых национальных языках существуют 3 наиболее крупных стиля языка в этом значении:

  • · а) нейтральный
  • · б) более «высокий, книжный»
  • · в) более «низкий», разговорный (или фамильярно-разговорный, или разговорно-просторечный)

Об одном и том же предмете можно сказать по-разному, используя средства разных стилей: храбрый солдат (нейтральный) и доблестный воин (высокий стиль); хороший человек (нейтральный) и мировой парень (сниженный стиль) и т. п. Стиль — явление не только индивидуальное, но и характерное для творчества ряда художников. В этом случае мы имеем дело со стилевыми потоками, течениями. В индивидуальном стиле каждого поэта в том или ином стилевом течении по своему проявляются черты самого времени и его поэтической трактовки, особенностей понимания и художественного воплощения образа современного человека, качественное различие типа творчества художника, его склонность к различным плодотворным традициям, наконец, своеобразие поэтического языка (лексики, тропов, ритмики, рифмы). Существует также 5 функциональных стилей речи. Для начала следует уточнить, что подразумевает понятие «функциональный стиль речи». Функциональные стили речи — исторически сложившаяся система речевых средств, используемых в той или иной сфере человеческого общения, а также разновидность литературного языка, выполняющая определенную функцию в общении.

Как представляется, остается весьма актуальной и перспективной проблема типологической классификации форм игры в литературе и дальнейшего углубления представлений о парадигмах игровой поэтики.

Игра так же, как и миф, вызывает у философов, культурологов, психологов, писателей XX в. пристальный интерес. Феномен игры стал объектом пристального исследования литературоведов в последние десятилетия. Но изучение этого феномена было начато в 30-е годы и развивалось в соответствии с общей дедуктивной логикой.

Первые значимые монографии «Homo ludens» Й. Хейзинга (об игре как источнике культуры) и «Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Возрождения» М. М. Бахтина (об игровой природе и сущности народной культуры того времени) обозначили два полюса исследования игры. Эта оппозиция была подчеркнута М. Эпштейном: «Для Хейзинги всякая культура относится к сфере игры, поскольку в ней преодолевается зависимость человека от природной нужды и возникает импульс к свободе, не вмещающейся в рамки серьезного, однозначно утилитарного поведения». «Для Бахтина же игра — истинная принадлежность только народной, „низовой“ культуры, смыкающейся с природой в противоположность социальному порядку с его строгой иерархичностью» [32]. Сам М. Эпштейн в статье «Игра в жизни и в искусстве» данную оппозицию снимает, рассматривая обе крайности как грани одного явления.

На волне особого интереса к игре в 90-х появляется ряд частных исследований, касающихся различных аспектов проблемы игрового начала в жизни и в искусстве.

Центр внимания литературоведов, занимающихся проблемами игры в художественном творчестве, перемещается с литературы XIX века (70−80-ые: Пушкин, Лермонтов, Л. Толстой) на исследование феномена игры в литературе начала XX веков (А. Белый, Н. Гумилев, М. Цветаева, М. Волошин, А. Ремизов; О. Уайльд, Гуго фон Гофмансталь). Анализ игры как частного элемента поэтики того или иного автора сменяется продолжающим традиции Ю. М. Лотмана и Ю. Манна изучением этого явления как структуро-, а также как стилеи смыслообразующего (мотив игры, поэтика игры, художественная концепция игры).

Рассматривая данный феномен как явление культуры начала XX века, исследователи пишут об игре как об одной из доминант, определяющих «не только сам стиль художественной жизни, но и стиль жизни, поведения ее создателей», [9].

Л.П.Быков, изучая типы творческого поведения поэтов первой трети XX века выделяет игровой тип, в котором сочетались «кажущаяся инфантильность мировосприятия, расположенность к игре на сюжетно-тематическом, стилевом и языковом уровнях, внешне легкомысленнейшее отношение к вопросам жизни и смерти, любви и творчества, времени и пространства с подчеркнуто несерьезным для взрослого человека (а для советского литератора тем более) образом жизни, отмеченным постоянными мистификациями, розыгрышами и прочими формами «дуракаваляния». [7].

В.З. Санников в своей монографии «Русский язык в зеркале языковой игры» [21] определяет языковую игру следующим образом: «Языковая игра — это некоторая языковая неправильность (или необычность) и, что очень важно, неправильность, осознаваемая говорящим (пишущим) и намеренно допускаемая. При этом слушающий (читающий) также должен понимать, что это „нарочно так сказано“, иначе он оценит соответствующее выражение просто как неправильность или неточность» ([21], c.23).

Языковая игра как намеренное отступление от языковой нормы может быть реализована на любом языковом уровне — от фонетики до прагматики и стилистики. Анализу стилевой языковой игры посвящен целый раздел монографии В. З. Санникова. Так, автор отмечает следующие приемы стилистической языковой игры:

  • · обыгрывание несоответствия между формой и содержанием:
  • · «низкое» содержание" и «высокий» стиль или «высокое» содержание и разговорная или даже просторечная манера повествования;
  • · избыточная эвфемизация речи;
  • · обыгрывание стилевых штампов;
  • · лексическая стилистическая ошибка (чаще всего используемая в художественном тексте с целью дискредитации персонажа);
  • · макароническая речь — неумеренное смешение родного и иностранного языка;
  • · битекстуальность — соединение и столкновение в пределах одного высказывания разностилевых фрагментов текста;
  • · намеренно неточная или неуместная цитация ([21], c. 459−479).
Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой