Практическая часть.
Функция артикля в современном английском языке
Артикли — средство реализации связности текста и его содержательно структурного членения. Среди прочих определений текста выберем одно: «организованный отрезок речи, содержательно объединяющий синтаксические единицы в некое целое, называется текстом». Использование определенного артикля исключает бесконечное количество возможных (потенциальных) референтов. Существительное с определенным артиклем… Читать ещё >
Практическая часть. Функция артикля в современном английском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)
Анализ употребления артиклей на материале газетной статьи: The Independent. Gapyears: disasteror trip of a life time?
Артикли — средство реализации связности текста и его содержательно структурного членения. Среди прочих определений текста выберем одно: «организованный отрезок речи, содержательно объединяющий синтаксические единицы в некое целое, называется текстом» .
Это определение соответствует общей последовательности анализа английского артикля и его функционировании, предпринятого в данной работе.
Артикль — служебная часть речи, и эта служебная функция реализуется на всех уровнях, начиная с отдельных существительных и заканчивая текстом.
Артикли не являются формальными элементами грамматических структур. Преимущественная встречаемость того или иного артикля в составе каких-либо структур объясняется их содержательным соответствием.
Определенному артиклю характерно значение индивидуализации, он характеризует предмет, как уже известный, конкретный, выделяемый из всего класса однородных с ним предметов, также определенный артикль ставится перед должностями, названиями.
В последнее время встречаются случаи, когда артикль the в таких случаях не ставится. (Таблица 1.).
Таблица 1. Употребление определенного артикля.
Определенный артикль — the. | |||||
Используется только с — the. | порядковые числительные. | Количественные числительные. | Прилагательные в превосходной степени. | Существительные, имеющие дополнительную характеристику. | притяжательный падеж существительных. |
The world. | — the second category,. The first group,. | — the thousand sof students. | — the largest category,. the most popular choices. | — the feedback received from the majority of participants. the people that I work closest with. the work at the children’s refuge. the lack of back-up administration. at the beginning of August. in the middle of the night. | — the children’s refuge. the student’s area of study. |
Неопределенный артикль характеризует предмет, с названием которого он связан, как одного из представителей, любого из представителей того или иного класса предметов.
При варьировании общего характера содержания структуры наблюдается и варьирование используемого артикля (Таблица 2).
Таблица 2. Употребление артикля с неопределенным артиклем.
Неопределенный артикль — a. | ||
Некоторое кол-во, много — большое количество. | Перед прилагательным. (Причастием I). | Называется впервые. |
— a number of jobs. a lot of money. a good deal of money. | — a developing country,. a «disastrous» experience. a very worthwhile experience (со словом — очень). a Third World country (страна Третьего мира). a Cambodians lum. | — a hostel. a seedy part of the city. a family. |
Использование определенного артикля исключает бесконечное количество возможных (потенциальных) референтов. Существительное с определенным артиклем называет не один из объектов известного говорящему и слушающему множества, а конкретный объект.
Неопределенный артикль возможен и при повторном употреблении. Все определяется контекстом.
В структуре текста неопределенный артикль — показатель характера описания, повествования. Он участвует в создании общего фона, на котором развиваются или будут развиваться конкретные события.
Неопределенный артикль способствует развитию ситуации, темы, эпизода введением в повествование элементов, дополнительной уточняющей информации.
С прочими именами собственными также, как правило, употребляется нулевой артикль.1) Так, нулевой артикль употребляется с названиями а) континентов Asia — Азия б) стран Nigeria — Нигерия (Исключения: The Vatican — Ватикан, возможно также The Ukraine — Украина) в) городов NewYork — Нью-Йорк (Исключение: The Hague — Гаага) г) улиц, площадей Red Square — Красная площадь д) отдельных островов Sicily — Сицилия е) отдельных гор Etna — Этна ж) озер Lake Erie — озеро Эри В некоторых случаях названия географических объектов и учреждений употребляются с определенным артиклем. (NB: на картах все географические названия обычно приводятся с нулевым артиклем).1) С определенным артиклем употребляются: а) названия стран, стоящие во множественном числе: The Netherlands — Нидерланды The Philippines — Филиппины б) названия горных массивов: TheAlps — Альпы в) названия групп островов: The Bahamas — Багамские острова г) названия географических областей: The Far East — Дальний Восток The Arctic — Арктика 2) Также с определенным артиклем употребляются названия стран, в состав которых входят нарицательные существительные, обозначающие а) форму правления государства, например, republic, union, kingdom, states: The German Federal Republic — Федеративная Республика Германия The Soviet Union — Советский Союз The United Arab Emirates — Объединенные Арабские Эмираты б) географические названия, включающие нарицательные имена существительные, обозначающие водные географические объекты (sea, ocean, river, channel, canal), в том числе если они не указаны явно, а подразумеваются: the Atlantic (Ocean) — Атлантический океан the Baltic (Sea) — Балтийское море the Panama Canal — Панамский канал the Nile (River) — (река) Нил. (Таблица 3.).
Таблица 3. Употребление нулевого артикля.
Нулевой артикль. | |||||||
Притяжательный падеж имен собственных. | Количественное числительное. | Существительные множественного числа. | Неисчисляемые существительные. | Притяжательный падеж существительных. | Притяжательное местоимение. | Название города, организаций, страны. | Имена собственные. |
— Martha's placement. | — one of many organizations. two weeks,. 12 months. four categories. 38 gap-year companies. thousands of students. thousands of pounds. | students,. volunteers,. expeditions,. school leavers,. graduates,. " gappers". | — little supervision,. dissatisfaction. information. money. | — Volunteers' requests. | — her three-month stint,. their area of study. Their placements. | — Lima. Raleigh International,. Quest Overseas,. Trek force Expeditions,. Britain. Mongolia. Ulan Bator. | — MarthaSedgwick. Robert Mak. |
Артикли являются средствами выражения имплицитного содержания, подтекста. Неопределенный артикль широко используется при создании обобщенной образности, а определенный артикль — при индивидуализированной образности.
Артикли (и их отсутствие) выявляют характер внутренней, смысловой, соотнесенности элементов синтетического целого, каким является текст. Все смысловые отношения передаются целенаправленно и сознательно ищущим или говорящим читающему или слушающему. Замысел речи — основа построения осмысленных сообщений. Артикль способствует развертыванию замысла в полный текст, созданию содержательных вариантов. Вопреки тому, что сообщаемая артиклями доля общей информации подкрепляется и в некоторой степени дублируется информацией, поступающей от других единиц текста, замена артиклей или их отсутствие приводят к смысловой недостаточности, иногда и бессмыслице.
Язык, который не обладает способностью выразить бесконечное число значений, скорее будет препятствовать, чем помогать адекватно реагировать на новые ситуации, выражать новые идеи и т. д. Вследствие чего трудно сформулировать четкие правила употребления определенного и неопределенного артиклей. Правила могут быть лишь общими и приблизительными. За счет этого очень трудно анализировать авторские тексты. Отправитель информации имеет в виду некий целостный смысл. Для оформления смысла и передачи информации он выбирает соответствующие языковые средства и модели их комбинаций по своему усмотрению. Количество вариантов безгранично, поэтому следует помнить основные значения слов и форм, в соответствии с которыми они и участвуют в разнообразных сочетаниях контекстов, и накапливать в памяти эти контексты вместе с накоплением содержательной информации. Но нельзя забывать, что не только замена и перемена места отдельных знаменательных слов, но и замена единиц служебной лексики, в частности артиклей, ведет к появлению нового, иного смысла.