Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Вместо заключения. 
Этнолингвистика

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Подобно всем прочим живым существам, наделенным органами чувств, человек первично воспринимает окружающий мир как поток ощущений (зрительных, слуховых, осязательных, обонятельных, вкусовых). При этом воспринимающий субъект неизбежно находится «в центре мироздания»: к нему стекаются ощущения, и он их перерабатывает. Язык тесно связан с культурой, поэтому его единицы (слова и значения) получают… Читать ещё >

Вместо заключения. Этнолингвистика (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Эта книга задумана как попытка показать, насколько сложно устроено восприятие окружающего мира человеком. Мир состоит из индивидуальных, неповторимых объектов, ни один из которых не является точной копией другого.

Подобно всем прочим живым существам, наделенным органами чувств, человек первично воспринимает окружающий мир как поток ощущений (зрительных, слуховых, осязательных, обонятельных, вкусовых). При этом воспринимающий субъект неизбежно находится «в центре мироздания»: к нему стекаются ощущения, и он их перерабатывает.

На основе анализа различных ощущений возникают образы. Вот передо мной летает оса — этот образ возникает из сопоставления зрительных и слуховых ощущений (летает, жужжит); если оса сядет мне на руку и, не дай бог, укусит, сюда прибавятся тактильные ощущения.

Человек и животные на основе обобщения образов составляют представления (‘гора', ‘еда', ‘детеныш'). Далее человек — и только человек! — может составить понятия.

Помимо образного и моторного типов мышления человек выработал словесно-логическое мышление у которое оперирует значениями, связанными, хотя и не однозначно, с представлениями и понятиями. Эти значения получают символическое представление в словах языка. Появившись, язык начинает оказывать обратное влияние на восприятие людьми окружающей действительности. Теперь человек видит / слышит / ощущает в первую очередь то, что как-то названо на его языке. Если в реальности появляется что-то такое, для чего средств языка не хватает, такие средства быстро появляются. Для этого существуют особые когнитивные модели: метафора и метонимия.

Язык тесно связан с культурой, поэтому его единицы (слова и значения) получают символическую интерпретацию. Они начинают восприниматься как плохие или хорошие, приятные или неприятные, связанные со «своими» или «чужими», т. е. обрастают эстетическими и моральными оценками, коннотациями и т. п.

Так, глаз человека воспринимает отраженный от предметов свет — электромагнитное излучение с разной длиной волны. Мозг обрабатывает эту информацию, и человек видит цвета. Видимые цвета представляют собой континуум, где каждая длина волны — новый цвет. Человек делит этот континуум на отдельные цвета и оттенки, придает им эстетическое («красивый — некрасивый»), а затем и символическое значение. Тогда, например, красный воспринимается как цвет радости, желтый — как цвет разлуки и т. п. Как непрост путь от реального мира к нашему восприятию!

Кроме того, все языки — разные, а значит, восприятие действительности будет в некоторых деталях неодинаковым. Эти различия лежат в нескольких плоскостях. Разные коллективы имеют различный опыт как в настоящем, так и в прошлом. Им приходилось и приходится говорить (и думать) о разных вещах. У них все может быть не таким, как у нас: климат, окружающая природа, хозяйство, тип социальных отношений, эстетические и этические представления и т. д. (см. определения культуры). Однако есть такие различия в языках, которые внешними причинами не объяснить. Почему в русском языке есть синий и голубой, а в английском только общий blue? Зачем французам говорить quatre-vingt-dis-sept (‘4×20 + 10 + 7'), чтобы обозначить число 97? Часто такие особенности можно объяснить, если знать историю языка.

Связью «конкретный язык этническая культура» и занимается этнолингвистика. Не выработав стройной убедительной теории, этнолингвистика тем не менее предлагает свой метод исследования. Он заключается в сопоставлении того, как членятся те или иные семантические поля в разных языках, каким образом выражаются эти значения. Еще одно направление исследований — рассмотрение того, как язык осваивает новые для себя области, какие средства используются, как конкретное начинает обозначать абстрактное. В век глобализации это весьма актуальная тема.

Наконец, этнолингвистика дает методическую базу для реконструкции культуры прошлого, как материальной, так и духовной. Это может быть сравнительно недавнее или более отдаленное прошлое существующих этносов либо их предков, а также народов, которые существовали в далеком прошлом.

Конкретные этнолингвистические исследования, по сути, только начинаются. Этнолингвистика — это наука будущего.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой