Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Правый и Левый в русской языковой картине мира

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Язык представляет собой сложную структуру, которая отражена в национальной культуре, он связан с народным духом, и чем больше народный дух действует на язык, тем богаче его развитие. Связь языка с этносом очевидна, в нем запечатлена «память и история народа, его культура и опыт познавательной деятельности, его мировоззрение и психология, закреплявшийся из поколения в поколение багаж знаний… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Теоретические основы лингвокультурологии
    • 1. 1. Трактовка понятия «культура»
    • 1. 2. Язык как основа национальной культуры
    • 1. 3. Языковая личность как объект лингвистического изучения
    • 1. 4. Понятие «языковая картина мира»
    • 1. 5. Изучение языковой картины мира в отечественной лингвистике
    • 1. 6. Система противопоставлений в лингвокультурологии
    • 1. 7. Выводы
  • Глава 2. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в мифологических, религиозных и научных представлениях
    • 2. 1. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в мифологии
    • 2. 2. Символы единения правой и левой стороны в эзотерике
    • 2. 3. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в христианстве
    • 2. 4. Правое и Левое в философии
    • 2. 5. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в психологии
    • 2. 6. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в политологии и социологии
    • 2. 7. Выводы
  • Глава 3. Семантические поля ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русском языке 61 как отражение русской национальной картины мира
    • 3. 1. Семантическое поле как фрагмент лексико-семантической системы
    • 3. 2. Семантическое поле ПРАВЫЙ — ЛЕВЫЙ в русском языке
      • 3. 2. 1. Прилагательные правый и левый по данным этимологических и 64 толковых словарей
      • 3. 2. 2. Состав семантических полей, входящих в субполе
  • ПРАВЫЙ ЛЕВЫЙ
    • 3. 3. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русской фразеологии
      • 3. 3. 1. Понятие языковой метафоры
      • 3. 3. 2. Понятие метонимии
      • 3. 3. 3. Значение фразеологии в формировании языковой картины мира
      • 3. 3. 4. Фразеологические единицы, включающие компоненты правый и 91 левый
    • 3. 4. Слова семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русских 101 пословицах и приметах
    • 3. 5. Выводы
  • Глава 4. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в художественном тексте и в языке средств массовой информации
    • 4. 1. Отражение антиномии «правый — левый» в языке художественной 109 литературы
      • 4. 1. 1. Понятия «правый» и «левый» в языке древнерусских литературных 110 памятников
      • 4. 1. 2. Понятия «правый» и «левый» в русской литературе XIX века
      • 4. 1. 3. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ как ключевые образы в творчестве Н.С. Лескова
      • 4. 1. 4. Образы ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в поэтическом языке начала XX века
      • 4. 1. 5. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в поэзии В.В. Маяковского
      • 4. 1. 6. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в индивидуально-образной системе 146 А.Т. Твардовского
    • 4. 2. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в публицистическом дискурсе
      • 4. 2. 1. Специфика публицистической метафоры
      • 4. 2. 2. Фразеологизмы с семантическими компонентами «правый» и левый" в современных СМИ
    • 4. 3. Выводы

Правый и Левый в русской языковой картине мира (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Язык представляет собой сложную структуру, которая отражена в национальной культуре, он связан с народным духом, и чем больше народный дух действует на язык, тем богаче его развитие. Связь языка с этносом очевидна, в нем запечатлена «память и история народа, его культура и опыт познавательной деятельности, его мировоззрение и психология, закреплявшийся из поколения в поколение багаж знаний о природе и космосе, о болезнях и способах их лечения, о воспитании и подготовке к жизни новых поколений людей в интересах сохранения и умножения этноса и его самобытности"1.

Ученые стремятся определить, как одинаковые с точки зрения бытовой практики реалии внешнего мира получают в языке разную символьную значимость. В трудах Вяч.Вс. Иванова и В. Н. Топорова представлены бинарные оппозиции в истории сознания и культуры. По мнению исследователей, главным противопоставлением является «различение положительного и отрицательного по отношению к коллективу и к человеку"2. Эта оппозиция реализуется в серии частных противопоставлений.

Большое значение для русской языковой картины мира имеет оппозиция «правый — левый». Как отмечает В. А. Маслова, в основе этой оппозиции лежит миф о том, что каждый человек имеет доброго и злого духа рядом с собой: ангел-хранитель — справа, бес-искуситель — слева. Неслучайно фразеологизмы, включающие слово правый и его производные, имеют положительную коннотацию, слово левый — чаще всего отрицательную. Противопоставление «правый — левый» приобрело широкий смысл, вошло в систему правовых отношений: например, прилагательное правый получило.

Тарланов З. К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1993. — С. б.

2Иванов Вяч.Вс. Славянские языковые моделирующие семиотические системы (Древний период) / Иванов Вяч.Вс., Топоров В. Н. — М.: Наука, 1965. — С. 63. переносное значение «хороший, справедливый, способный к власти» (правая рука — первый помощник), в этом значении оно связано со словами право, правда, справедливость .

Настоящая работа посвящена комплексному изучению концептуальной оппозиции ПРАВЫЙ — ЛЕВЫЙ в русской языковой картине мира. Диссертационное исследование включает определение роли данного противопоставления в процессах познания мира, в культуре и повседневной жизни, выявление связанных с ним особенностей русского менталитета и причин возникновения типичных национальных представлений, анализ способов вербализации данной оппозиции в языке.

То, что понятия «правый» и «левый» относятся к числу важнейших в сознании и культуре человека, отмечалось многими исследователями, такими как Вяч. Вс. Иванов, Н. И. Толстой, С. М. Толстая, Б. А. Успенский, А. Я. Шайкевич и др.

Наличием широкого круга исследований, в которых получила освещение лексика семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ, подтверждается привлекательность избранного фрагмента языковой картины мира для лингвистического изучения.

Актуальность данной диссертационной работы определяется как перспективностью дальнейшего развития лингвокультурологии, необходимостью изучать многообразные отношения между языком, мышлением и коммуникацией, так и недостаточной разработанностью ряда проблем. В частности, это касается, сопоставительного анализа таких антиномий, как ДОБРО — ЗЛО, ВЕРХ — НИЗ, СВЕТ — ТЬМА и др.- изучения феноменов, предопределяющих специфику национальной картины миравыявления архетипических представлений, отражающихся в языке. л.

Маслова В. А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие. 2-е изд. — Минск: ТетраСистемс, 2005.-С. 85.

В условиях межкультурной коммуникации это может предотвратить коммуникативные неудачи и ошибки.

Предметом исследования в данной диссертации является фрагмент русской национальной картины мира, представленный в языке посредством единиц семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ. Понятие «семантическое поле» трактуется как связующий элемент между семантическим пространством, отражающим информацию об определенной сфере жизни человека, и денотативными классами, представляющими конкретный уровень языковых знаний об отдельных объектах мира.

Объектом исследования является лексика, фразеология и паремиология русского языка с семантическими компонентами «правый» и «левый».

Цель исследования состоит в выявлении роли оппозиции ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в формировании русской языковой картины мира, отражающей национальный менталитет.

Реализация поставленной цели потребовала решения ряда частных задач:

1. Обосновать теоретическую базу и методы комплексного исследования концепта. Показать связь русского языка с мифологической и научной картинами мира, определяющую его своеобразие.

2. Обобщить информацию о понятиях «правый» и «левый» в естественнонаучных исследованиях, в древнейших и современных философских системах, а также в культурной символикеопределить роль архетипов «правый» и «левый» в мифологической картине мира.

3. Рассмотреть слова правый и левый в следующих аспектах: этимологиялексикографическая характеристика по данным разных словарейсловообразовательные связисинонимические и антонимические отношенияпаремиология и фразеология.

4. Описать семантические поля ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ: а) определить принципы отбора лексико-семантических вариантов слов для включения их в состав изучаемых полейб) структурировать семантические поля с учетом однородной денотативной направленности входящих в него единицв) определить специфику единиц описываемых полей с точки зрения их частеречных характеристик.

5. Выявить и описать особенности концептуализации, которые зафиксированы в значениях единиц поля, соотносящихся с разными типами денотата.

6. Исследовать систему метафорических значений слов исследуемой семантики, связанных с определенными тематическими пластами, такими как «Жизнь — Смерть», «Время», «Человек», «Мир чувств», «Нравственный опыт» и т. д.

7. Рассмотреть слова данных семантических полей в функциональном аспекте — на материале публицистических и художественных текстов.

При решении поставленных задач теоретической базой послужили идеи, изложенные в работах по когнитивной лингвистике (А.Вежбицкая, В. З. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Ю. С. Степанов и др.), лингвокультурологии (Н.Д. Арутюнова, А. П. Бабушкин, В. В. Воробьев, С. Г. Воркачев, В. И. Карасик, O.A. Корнилов, Д. С. Лихачев и др.), мифологии (А.Н. Афанасьев, Вяч.Вс. Иванов, Н. И. Толстой, С. М. Толстая, В. Н. Топоров и др.), лексикологии (Ю.Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова и др.) и фразеологии (В.В. Виноградов, В. Н. Телия и др.).

Методологической базой исследования явилось положение о диалектической связи языка, познания и культуры и их взаимной обусловленности. Работа основана на достижениях отечественной и зарубежной лингвокультурологии и когнитивистики.

Цель и задачи исследования

определили необходимость привлечения комплексной методики, использующей приемы системно-структурного, историко-этимологического и культурологического анализа материала. Отбор и систематизация единиц семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ осуществлялся на основе использования комплекса методов и приемов исследования: сплошной выборки, анализа дефиниций, распределения единиц по денотативным классам. Кроме того, применялись приемы компонентного и контекстуального анализа.

Материалом для исследования послужили толковые, этимологические и фразеологические словари русского языка, а также энциклопедические источники, включающие информацию о культуре, жизни, мифологии, религии, истории русского народа. К исследованию привлекались также произведения русской классической литературы (A.A. Ахматова, М. А. Булгаков, Н. В. Гоголь, Н. С. Лесков, В. В. Маяковский, А. Т. Твардовский, М.И. Цветаева) и современные публицистические тексты.

Научная новизна исследования состоит в том, что до настоящего времени оппозиция «правый — левый» не изучалась комплексно с позиции лингвокультурологии. В диссертации впервые проведен всесторонний анализ языковых средств, реализующих противопоставление «правый — левый», с учетом данных культурологиивыявлена структурная организация семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русском языке и определены особенности функционирования единиц данных полей в их взаимосвязи.

Теоретическая значимость диссертации определяется тем, что проведенное исследование позволяет уточнить место и роль данной оппозиции в формировании национальной картины мира. Анализ лексического материала дает возможность расширить представления о соотношении универсальной и этнокультурной составляющих в кодах культуры. В работе нашла подтверждение известная мысль о том, что насыщенность культурной семантикой вызывает подчас большие сложности в употреблении и восприятии соответствующих языковых единиц, а их незнание и тем более неадекватное употребление провоцирует сбои в коммуникации и межкультурные конфликты.

Практическое значение диссертации заключается в том, что результаты исследования могут быть привлечены для решения подобных проблем в других исследованиях, использованы на занятиях по лексикологии, стилистике русского языка, на лекциях и семинарах по современной русской литературе, в теоретических курсах по лингвокультурологии и переводоведению. Полученные данные могут способствовать облегчению межкультурной коммуникации.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Уникальные свойства антиномии ПРАВЫЙ — ЛЕВЫЙ, отраженные в одних и тех же образах в мифологии, философии, искусстве, литературе и языке разных народов, дают основание считать это категориальное единство культурной и языковой универсалией.

2. Сложившееся в древности и философски осмысленное противопоставление ПРАВЫЙ — ЛЕВЫЙ позволяет прочитать и расшифровать составляющие национальной культуры каждого народа.

3. Правый и левый относятся к разряду ключевых слов, существенных для понимания национальной культуры, так как играют важную роль в религиозной, этической, эмоциональной и нравственной сферах, образуют отдельные области фразеологии и паремиологии, отражающие мировоззрение и обыденные взгляды носителей языка.

4. Противопоставленность понятий «правый» и «левый», с одной стороны, и неразрывная связь, с другой, свидетельствуют об их устойчивости в сознании носителей языка. Эта взаимосвязь отражается в материальных языковых единицах.

5. Понятия «правый» и «левый» являются составной частью культурно значимой аксиологической оппозиции, которая основана на традиционных для христианской культуры противопоставлениях «высокое» — «низкое», «душа» — «тело», «вечное» — «преходящее», «радость» — «страдание», «божественное» — «человеческое» и т. д.

6. Семантические поля ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русском языке включают в себя два вида лексических объединений: номинативное поле, которое позволяет установить понятийную составляющую оппозиции, и метафорическое поле, отражающее ее образную составляющую. Номинативное поле формируется семантическими отношениями, которые показывают реальные связи, естественное соположение вещей в природе, присущие им действия и свойства. Метафорическое поле обнаруживает семантическую зависимость от номинативного поля, и его границы не могут быть определены вне зависимости от границ номинативного поляпри употреблении слов, составляющих данную группу, как правило, возникают оценочные коннотации.

7. Процессы регулярной мегафоризации концентрируются вокруг определенного и ограниченного круга денотатов. Оппозиция «правый» -«левый» в русском языке содержательно связана с понятиями «жизнь», «смерть», «Бог», «человек», «пространство», «время».

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования нашли отражение в докладах, прочитанных на Ломоносовских чтениях в МГУ им. М. В. Ломоносова 2011 г., на международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы теории и практики филологических исследований» (Пенза — Москва — Решт 2011 г.), на международной научно-практической конференции «Стратегии исследования языковых единиц» (Тверь 2011 г.), на межвузовской научно-практической конференции «Современные теории и методы обучения иностранным языкам в ВУЗе» (Москва 2011). По теме диссертации имеется 8 публикаций, в том числе 3 статьи, опубликованные в ведущих рецензируемых изданиях из перечня ВАК.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографического списка.

Заключение

.

В диссертационной работе была исследована концептуально значимая оппозиция «правый — левый» и определено ее место в русской языковой картине мира. В связи с этим в первой главе были рассмотрены основные теоретические вопросы лингвокультурологии: содержание понятия «культура» и ее важнейшие функции хранения и трансляции исторического опытаучение о «языковой личности», непосредственно связанное с основной идеей антропологической лингвистики, которая состоит в том, что язык есть конститутивное свойство человекастановление понятия «языковая картина мира», большой вклад в которое был внесен Э. Сепиром и Б. Уорфом. Разработанная ими концепция языковой относительности заключается в том, что структура языка определяет структуру мышления.

Проведенное исследование позволило обобщить информацию о роли категорий «правое» и «левое» в естественных науках и психологии, в древнейших и современных философских системах и культурной символикев мифологии и религии.

В работе была выявлена структурная организация семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русском языке и определены особенности функционирования единиц данного поляразработана их классификация.

Исследованный материал позволяет сделать следующие выводы относительно особенностей данного концептуального единства в русской языковой картине мира:

1. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ относятся к разряду ключевых концептов, существенных для понимания национальной культуры, так как играют важную роль в религиозной, этической, эмоциональной и нравственной сферах.

2. ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ представляют собой бинарную оппозицию. Их противопоставление, с одной стороны, и неразрывная связь, с другой, свидетельствуют об устойчивости указанных понятий в языке, поскольку их взаимодействие можно трактовать как диалектическую необходимость.

3. Семантические поля ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русском языке пересекаются и являются отражением некоего концептуального единства. Оба понятия играют очень важную роль в русской языковой картине мира и в некоторых контекстах (прежде всего, религиозных, философских) не мыслятся друг без друга.

4. Исследование паремиологических и фразеологических единиц показывает, что ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ в русской языковой картине мира, с одной стороны, составляют единое целое (человек без друзей — правая рука без левой), а с другой, противопоставлены друг другу (правая рука не ведает (не знает), что делает левая). Правая сторона связана с идеей везения, а левая — с неудачей: правая ладонь чешется — к прибыли, левая — к убыткуправый глаз чешется к смеху, левый — к слезам. Семантическая оппозиция «правыйлевый» относится как к физическим («высокий» — «низкий», «далекий» -«близкий»), так и к духовным характеристикам («добро» — «зло»), что обусловлено существованием религиозной составляющей концептуального единства.

5. При вербализации рассматриваемых понятий на фразеологическом уровне реализуется принцип языковой экономии (О. Еперсен), связанный с нецелесообразностью употребления развернутых конструкций в определенных ситуациях: в бытовом диалоге, при вождении автомобиля (Держись правее! Правее!), в специальных командах {Лево руля!, Право руля! Право на борт!).

6. Понятия «правый» и «левый» имеют высокую культурно-символическую значимость, становятся источником формирования и развития многих значений в языке и используются для описания пространственной модели мира. Метафорические значения слов данной семантики связаны с определенными тематическими пластами, такими как «Жизнь», «Смерть», «Время», «Человек», «Мир чувств», «Нравственный опыт» и т. д.

7. Концептуальное единство ПРАВЫЙ — ЛЕВЫЙ является составной частью культурно значимой аксиологической оппозиции, основанной на традиционных для христианской культуры противопоставлениях «высокое» — «низкое», «мужской — женский», «сакральное — мирское», «совершенноепрофанное», «божественное — человеческое» и т. д.

8. Понятия «правый» и «левый» отражают некоторые универсальные представления и в то же время лежат в основе национально-культурного своеобразия, конкретного языкового воплощения, содержат некоторые специфические представления носителей русского языка. Анализ семантических полей ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ, фразеологизмов, пословиц и поговорок, включающих данный пласт лексики, позволяет реконструировать фрагмент русской национальной картины мира.

С/.

Концептуальное единство ПРАВЫЙ и ЛЕВЫЙ играет важную роль в формировании русской языковой картины мира, отражающей национальный менталитет. Выявление архетипических мифологических представлений о «правом» и «левом» указывает на устойчивость этих понятий на протяжении истории языка, что подтверждается материалом фразеологии и паремиологии, библейских и художественных текстов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. С.С. Византия и Русь: два типа духовности // Новый мир. -1988. — № 7. — С. 214.
  2. С.С. Сатана // Мифы народов мира. Т. 2. М.: Советская энциклопедия, 1992. — С. 412.
  3. В.Б. Расология. Наука о наследственных качествах людей. М., 2007. Электронный ресурс. URL: http ://www.velesova-sloboda.Org/antrop/raciology-07.html#05.
  4. Н.Ф. Спорные проблемы семантики. М.: Гнозис, 2005. -326 с.
  5. С.Ф. Духовные ценности: производство и потребление. М.: Мысль, 1988.-253 с.
  6. Ю.П. Дневник моих встреч. Цикл трагедий. В 2-х томах. Т. 1. -Л.: Искусство, 1991.-344 с.
  7. С.Ю. Языковая картина мира в системе антонимических оппозиций русских былинных текстов: дис.. канд. филол. наук. -Тамбов, 2004.- 195 с.
  8. Антология исследований культуры. Интерпретации культуры. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2006. — 720 с.
  9. А.Н. Основы психологии. Предисловие. Варшава, М.: Изд-во Междунар. Ин-та управления, психологии и психотерапии., 2002 Электронный ресурс. URL: http://kuldoshina.ru/wp-content/uploads/2011/03.
  10. Ю.Апресян Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира //Апресян Ю. Д. Избранные труды. Т. II. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995. — С.629.650.
  11. П.Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка // Апресян Ю. Д. Избранные труды. T.I. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Языки русской культуры, 1995.-464 с.
  12. Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. — № 1- С. 37−67.
  13. З.Аристотель С. Метафизика / пер. с греческого A.B. Кубицкого. М.: Изд-во Эксмо, 2006. — 608 с.
  14. Аристотель. Поэтика / пер. Н. И. Новосадского. «Классики искусства». Вып. 1. — Л.: Academia, 1927.- 120 с.
  15. Н.Д. Метафора // Большой энциклопедический словарь. Языкознание / гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.-С. 366.
  16. Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. — М.: Наука, 1988.-341 с.
  17. Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1998.- 896 с.
  18. С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. — С. 267−279.
  19. А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов. В трех томах. Том 1. М.: Современный писатель, 1995- 800 с.
  20. Л.Г. Филологический анализ текста. Учебник. М.: Академический Проект- Екатеринбург: Деловая книга, 2004. — 464 с.
  21. А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. Воронеж: Изд-во ВГУ, 1996 — 104 с.
  22. . А. Цвет и психика: монография. Харьков: Изд-во ХГАК, 1 672 001.- 172 с.
  23. Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974- 447 с.
  24. E.JI. К этнолингвистической интерпретации семантических полей // Вопросы языкознания. 2004. — № 6. — С. 3−24.
  25. Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963.- 384 с.
  26. A.A. К проблеме семантических состояний // Сознание и действительность. Фрунзе: Изд-во АН Кирг. ССР, 1964. С. 3−10.
  27. Г. А. Язык и языковая картина мира // Философские науки. -1973. -№ 1.- С. 108−111.
  28. М.Г. Соматическая фразеология тюркских языков: автореф.. канд. филол. наук. М.: Ин-т языкознания РАН, 2006. — 21 с.
  29. Т.В. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики) / Булыгина Т. В. Шмелев А.Д. М.: Мастера русской культуры, 1997. — 574 с.
  30. К.К. Феномен Аркаима: Космологическая архитектура и историческая геодезия. М., Белые альвы, 2003. — 272 с.
  31. JI. Родной язык и формирование духа. М.: Эдиториал УРСС, 1993.-232 с.
  32. А. Лексикография и концептуальный анализ. Анн Арбор, 1985.-368 с.
  33. А. Понимание культур через посредство ключевых слов. -М.: Языки славянской культуры, 2001. 288 с.
  34. А. Семантика, культура и познание: общечеловеческие понятия в культуроспецифичных контекстах. М., 1993. вып. 3. — С. 185−206.
  35. А. Семантические универсалии и описание языков / пер. сангл. А. Д. Шмелева под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Языки русской168культуры, 1999.-280 с.
  36. А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -416с.
  37. Г. Симметрия. 2-е изд. М.: Эдиториал УРСС, 2003. — 192 с.
  38. Т.Н. Русская языковая картина мира сквозь призму словообразования (макрокосм). М.: Индрик, 1998. — 240 с.
  39. Е.М. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик / Верещагин Е. М. Костомаров В.Г. М.: Ин-т рус.яз. им. A.C. Пушкина, 1999.- 84 с.
  40. Е.М. Лингвострановедческая теория слова / Верещагин Е. М. Костомаров В.Г. М.: Русский язык, 1980. — 284 с.
  41. Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного. М., Русский язык, 1983 — 269 с.
  42. В.И. Жизнеописание. Избранные труды. М.: Современник, 1993. — 688 с.
  43. В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М.: Высшая школа, 1977.-С. 118−139.
  44. Г. О. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1959.- 492 с.
  45. Е.В. Левая, правая, где сторона?. // Альманах «ДискурсПи», Выпуск 7 Электронный ресурс. URL: http://discoursepm.ur.ru
  46. Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985 -228 с.
  47. С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 4. М.: Диалог-МГУ, 2003. — С. 5−12.
  48. С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии //
  49. Теоретическая и прикладная лингвистика. Межвузовский сборник169научных трудов. Выпуск 3. Воронеж, 2002. — С. 79−95.
  50. С.Г. Национально-культурная специфика концепта любви в русской и испанской паремиологии // НДВШ, Филологические науки. -1995.- № 3. С. 56−66.
  51. С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.: Гнозис, 2004.-236 с.
  52. В.В. Лингвокультурологическая парадигма личности. М.: Изд-во РУДН, 1996.- 170 с.
  53. В.В. Лингвокультурология (теория и методы). М: Изд-во РУДН, 1997.-331 с.
  54. М.В. Способы выражения пространственных отношений в современном русском языке / Всеволодова М. В., Владимирский Е. Ю. М.: Либроком, 2009.- 288 с.
  55. Н.М. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси. М.: Индрик, 2000.- 703 с.
  56. Г. Д. Национальный космо-психо-логос // Вопросы философии. -1994. -№ 12.- С. 59−78.
  57. Г. Д. Национальные образы мира. Америка в сравнении с Россией и Славянством. М.: Раритет, 1997. — 676 с.
  58. Г. Д. Ментальное&trade- народов мира. М.: Эксмо, 2003 — 544 с.
  59. Г. Принципы механики, изложенные в новой связи // Жизнь науки. Антология вступлений к классическому естествознанию. М.: Наука, 1973.-598 с.
  60. И. В. Избранные философские произведения. М.: Наука, 1964. -520 с.
  61. К. Интерпретация культур /пер. с англ. М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2004. — 560 с.
  62. О.И. Логика метафорических преобразований. СПб: Питер, 2000.- 190 с.
  63. А. Миф и символ. М.: Русслит, 1993 — 375 с.
  64. H.A. Правое и левое: истоки проблемы диссимметрии // Вестник МГОУ. Серия «Философские науки». 2011. — № 2. — С. 11−20.
  65. A.A. Н.С. Лесков и народная культура. Л.: Наука, 1988. -294 с.
  66. О.Н. Стилистика русского языка. -М: НВИ-Тезаурус, 2000.-164 с.
  67. О.Н. Цвет и запах власти. М.: Флинта: Наука, 2004 — 248 с.
  68. Л.А. Концепт // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003. -С. 181−184.
  69. Л. Концепт, или Отчего Америка концепт, а Финляндия -нет? // Филолог. Научно-методический журнал Пермского гос. пед. унта.-П., 2002. -№ 1.-С. 56−58.
  70. Д.Б., Ковшова М. Л. Телесный код русской культуры: материалы к словарю. М.: Гнозис, 2007 — 288 с.
  71. Г. А.Реализм Гоголя. М.- Л.: Гос. изд-во художеств, лит., 1959.-532 с.
  72. В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. -400 с.
  73. В. фон. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1 985 448 с.
  74. П.С. Культурология. Элементарный курс: Учеб. пособие. М.: Гардарики, 2001.-335 с.
  75. Dimond S.J., Farrington L. Emotional response to films shown to the rigth or left hemisphere of the brain // Acta Psychol. 1977. — № 41.
  76. В.И. О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа1 711 845−1846). Вступление. Электронный ресурс. URL: http://paganism.msk.ru/ liter/dalOl .htm
  77. И.Н. Древняя Русь глазами современников и потомков (IX—XII вв.).- М.: Аспект-Пресс, 1998. -398 с.
  78. В.З. Прототипический подход // Краткий словарь когнитивных терминов /под ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд-во МГУ, 1997.-С. 140−145.
  79. У. Многообразие религиозного опыта. М.: Наука, 1993. — 432 с.
  80. Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии // Вопросы языкознания. 1997. -№ 6. — С. 37−48.
  81. Н.В. Удивление как эмоциональный концепт (на материале русского и английского языков): автореф. дис.. канд. филол. наук. -Волгоград, 2002. -214 с.
  82. И.М. Мифология древнего мира-М.: Наука, 1977.-453 с.
  83. II. О величии России / сост., биогр. очерк, примеч. И. Я. Лосиевского. М.: Эксмо, 2006. — 829 с.
  84. Зализняк Анна А. Многозначность в языке и способы ее представления. М.: Языки славянской культуры, 2006. — 672 с.
  85. Иванов Вяч.Вс. Дуалистические мифы // Мифы народов мира. Т. 1.- М.: Советская энциклопедия, 1980 С. 408−409.
  86. Иванов Вяч.Вс. Левый и правый // Мифы народов мира. Т. 2. М: Советская энциклопедия, 1982. — С. 43−44.
  87. Иванов Вяч.Вс. Об одном типе архаичных знаков искусства и пиктографии // Ранние формы искусства. М., 1972. Электронный ресурс. URL: http://www.mifinarodov.com
  88. Иванов Вяч.Вс. Чет и нечет: Асимметрия мозга и знаковых систем. -М.: Сов. радио, 1978.- 184 с.
  89. Иванов Вяч. Вс. Наш язык // Вяч. Вс. Иванов. Родное и вселенское.- М.: Республика, 1994.- 396 с.
  90. Иванов Вяч.Вс. Исследования в области славянских древностей / Иванов Вяч.Вс., Топоров В. Н. М.: Наука, 1974. — 342 с.
  91. Иванов Вяч.Вс. Славянские языковые моделирующие семиотические системы (Древний период) / Иванов Вяч.Вс., Топоров В. Н. -М.: Наука, 1965.-246 с.
  92. И.А. Аксиомы религиозного опыта. М.: ACT, 2004. -586 с.
  93. М.С. Философия культуры. СПб.: Петрополис, 1996.— 416с.
  94. И. О первом основании различия сторон в пространстве // Кант И. Собрание сочинений в 8 т. Т. 2. М.: Чоро, 1994. — С. 267 276.
  95. И. О форме и принципах чувственно воспринимаемого и интеллигибельного мира // Кант И. Собрание сочинений в 8 т. Т. 2. -М.: Чоро, 1994. С. 277−320.
  96. И. Пролегомены ко всякой будущей метафизике, могущей появиться как наука // Кант И. Собрание сочинений в 6 т. Т. 4. Часть 1.-М.: Мысль, 1965. С. 67−210.
  97. В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград- Архангельск. 1996. -С. 3−16.
  98. В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Волгоград: Перемена, 2001.-С. 3−16.
  99. В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / Научные исследования лаборатории «Аксиологическая лингвистика». -М.: Гнозис, 2004.-390 с.
  100. В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / Карасик В. И., Слышкин Г. Г. // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во ВГУ, 2001. -С. 75−80.
  101. Ю.Н. Общая и русская идеография Текст. / Ю. Н. Караулов // отв. ред. С. Г. Бархударов. -М.: Наука, 1976 355 с.
  102. Ю.Н. Русский язык и языковая личность. 2-е изд, стереотипное. М.: Эдиториал УРСС, 2002. — 264 с.
  103. В.Б. Буддизм. Картина мира. Язык. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004.-288 с.
  104. Л.Ф. Владимир Маяковский. М.: Языки русской культуры, 2000. — 776 с.
  105. Р. «Правый левый» в народной традиции и обрядовой практике / Качуренко Р., Качуренко С. // Вера предков. -2011 — № 6 Электронный ресурс. URL: http://www.verapredkov.info/174mmirovozzr/ mkultura/ rodolad222
  106. О. ПЯТКА и ПЯТА. Электронный ресурс. URL: http://wordsland.ru/magiclanguage/hs/piatka.php
  107. А.Е. Константы и переменные языка. СПб.: Алетейя, 2003.-720 с.
  108. Л.Г. Мифологическая семантика умирания и воскрешения в стихах Ахматовой 1930−50-х годов // Творчество A.A. Ахматовой и Н. С. Гумилева в контексте русской поэзии XX века: Материалы Межд. науч. конф. 21−23 мая 2004 г. Тверь, 2004- С. 2739.
  109. Г. Сила слова. М.: Прогресс, 1967- 230 с.
  110. H.H. Интенциональные категории публицистического текста (на материале периодических изданий 2000−2008 гг.): автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 2008. — 57 с.
  111. Л.А. Региональная топонимия в концептуальном аспекте: пространство // Филологические науки. 2006. — № 6. — С. 7786.
  112. Клирос // Википедия. Свободная энциклопедия Электронный ресурс. URL: http://ru.wikipedia.org
  113. Н.И. Стилистика публицистического текста. М.: МедиаМир, 2008.- 244 с.
  114. И.М. Грамматика описания пространства // Логический анализ языка. Языки пространства. М.: Языки русской культуры, 2000.-С. 152−162.
  115. И.М. Лингвистическая семантика. М.: УРСС, 2000. -352 с.
  116. Л.А. Внутренняя форма как источник семантической мотивации и культурной коннотации фразеологизмов русского языка : автореф. дис. канд. филол. Наук. -М., 2010.
  117. В.В. История русского языка в рассказах. СПб.:175
  118. Авалон- Азбука-классика, 2005 224 с.
  119. В.В. «Жизнь происходит от слова.». СПб.: Златоуст, 1999.-368 с.
  120. Г. В. Коммуникативная функция и структура языка. -М.: Наука, 1984.-176 с.
  121. Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. -М.: Наука, 1990.- 108 с.
  122. В.П. Социология коммуникации. Учебник. М.: Международный университет бизнеса и управления, 1997. — 304 с.
  123. O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд. М.: ЧеРо, 2003 — 349 с.
  124. М. Культурно-историческая психология: наука будущего. -М.: Когито-Центр- Изд-во Ин-та психол. РАН, 1997.-432 с.
  125. В.В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? М.: Гнозис, 2003.-375 с.
  126. М. А. Семантика. М.: Изд-во РГГУ, 2001. — 399 с.
  127. М.А. Структура времени и значение слов // Логический анализ языка. Противоречивость и аномальность текста. -М.: 1990 С. 45−52.
  128. Е.С. О понятиях места, предмета и пространства // Логический анализ языка. Языки пространств / отв. ред. Н. Д. Арутюнова, И. Б. Левонтина. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 84−92.
  129. Е.С. О концепте контейнера и формах его объективации в языке // Семантика в когнитивной лингвистике. М., 1999.-С. 4−12.
  130. Е.С. Язык пространства и пространство языка // Известия РАН: СЛЯ, 1997.-Т. 56.-№ 3.-С. 22−31.
  131. А.Н. Когнитология, антропоцентризм, языковаякартина мира и проблема исследования лексической семантики //176
  132. Этнокультурная специфика речевой деятельности: сб. обзоров. М.: РАН. ИНИОН, 2000. — С. 16−18.
  133. Культура и этнос. Учебное пособие для самостоятельной работы студентов / Сост. Л. В. Щеглова, Н. Б. Шипулина, Н. Р. Суродина. -Волгоград: Перемена, 2002. 152 с.
  134. Дж. Метафоры, которыми мы живем / Лакофф Дж., Джонсон M. М: Эдиториал УРСС, 2004. — 256 с.
  135. E.E. Мифы русского языка. M.: ACT, 2000. -526 с.
  136. Левые (политика) // Википедия. Свободная энциклопедия Электронный ресурс. URL: http://ru.wikipedia.org
  137. Г. В. Переписка с Кларком / Лейбниц Г. В. Соч. В 4 т. T. 1.-М.: Мысль, 1982.-С. 430−528.
  138. A.A. Слово в речевой деятельности: Некоторые проблемы общей теории речевой деятельности. М.: Эдиториал УРСС, 2003.- 248 с.
  139. A.A. Языковое сознание и образ мира // Язык и сознание: парадоксальная рациональность. М.: 1993.-С. 16−21.
  140. А.Н. Деятельность. Сознание. Личность. М.: Политиздат, 1975. -304 с.
  141. А.Н. Избранные психологические произведения в 2-хтт. Т. 1.-М.: Педагогика, 1983.-392 с.
  142. А.Н. Избранные психологические произведения в 2-х тт. Т. 2. М.: Педагогика, 1983. — 320 с.
  143. А.Н. Человек и культура. М.: Прогресс, 1961.115с.
  144. Д.С. Смех в Древней Руси / Лихачев Д. С., Панченко A.M., Понырко Н. В. Л.: Наука, 1984, — 296 с.
  145. В.Н. Боговидение. М.: ACT, 2003. — 759 с.
  146. Ю.М. Внутри мыслящих миров: человек текст -семиосфера — история.- М.: Языки русской культуры, 1999. — 464 с.
  147. Ю.М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII — начало XIX века). СПб.: Искусство-СПб, 1994.-399 с.
  148. Ю.М. Культура и взрыв. В сб.: Семиосфера. СПб.: Искусство-СПБ, 2004.-С. 12−149.
  149. Ю.М. О двух моделях коммуникации в системе культуры // Semeiotike. Тарту, 1971. — № 6. — с. 228.
  150. С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. Вып. I. Архангельск, Изд-во Поморского гос. ун-та, 1997. — С. 11−35.
  151. М.М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов. М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. 416 с.
  152. В.А. Введение в лингвокультурологию. М.: Наследие, 1997.-206 с.
  153. В.А. Когнитивная лингвистика: учеб.пособие. 2-е изд. Мн.: ТетраСистемс, 2005. — 256 с.
  154. В.А. Лингвокультурология. М.: Academia, 2001. — 208 с.
  155. Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура. М.: Флинта: Наука, 2004.- 432 с.
  156. В.М. Образы русской речи. Историко-этимологические и этнолингвистические очерки. СПб.: Фолио-Пресс, 1999.-464 с.
  157. С.С. Слово и текст в средневековой культуре. Концептуализм Абеляра. -М.: Гнозис, 1996.—216 с.
  158. С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. -М.: Наука, 1993.- 189 с.
  159. Новикова-Строганова A.A. Н. С. Лесков о роли и предназначении священнослужителей Электронный ресурс. URL: http://www.religion.in.ua
  160. Новый Акрополь. Философская школа Электронный ресурс. URL: http://www.newacropol.ru/ alexandria/symbols/owl.
  161. A.B. Биополитика. Политический потенциал современной биологии: философские, политологические и практические аспекты. М.: Ин-т философии РАН, 2001. -423 с.
  162. Е.В. К когнитивной теории метонимии // Труды междунар. конф. Диалог'2003. Протвино, 11−16 июня, 2003. Протвино, 2003 Электронный ресурс. URL: http://www.dialog-21 .ru/Archive/2003/Paducheva.htm
  163. , E.B. Семантические исследования: Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива. М.: Языки русской культуры, 1996.-464 с.
  164. A.M. О русской истории и культуре. СПб.: Азбука, 2000.- 464 с.
  165. Н.П. Концепт «крыла» в поэзии Марины Цветаевой. Электронный ресурс. URL: http://tatooine.fortunecity.com
  166. M. Единство физической картины мира. М.: Наука, 1966. -288 с.
  167. Подосинов A.B. Exoriente lux! Ориентация по странам света в архаических культурах Евразии. М.: Языки русской культуры, 1 999 720 с.
  168. З.Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Научное издание. Воронеж, 2001.- С. 7−17.
  169. З.Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / Попова З. Д., Стернин И. А. Воронеж: Истоки, 199 930 с.
  170. В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира М., 1988-С. 8−69.
  171. В.И. Существует ли языковая картина мира? // Язык как коммуникативная деятельность человека. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 284. — М., 1987. — С. 65−72.
  172. В.И. Язык как деятельность. Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. М.: Наука, 1982 — 222 с.
  173. A.A. Мысль и язык // Слово и миф. -М.: Правда, 1 989 282 с.
  174. A.A. Собрание трудов: символ и миф в народной культуре. М.: Лабиринт, 2000 — 480 с.
  175. О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. — № 6. — С. 110−122.
  176. Прокл. Платоновская теология. СПб.: РХГИ- Летний сад, 2001. — 624 с.
  177. С.Г. О значениях «правый-левый» в свете древнегерманской лингвокультурной традиции // Вопросы языкознания. 1990. — № 5. — С. 37−49.
  178. Путь левой руки и Путь правой руки // Википедия. Свободная энциклопедия Электронный ресурс. URL: http://ru.wikipedia.org.
  179. A.A. Философия: курс лекций. 2-е изд., перераб. и дополн. М.: Центр, 2001.-261 с.
  180. Э. Великие левши в истории мира / пер. с англ.: A.A. Батраков. М.: Ниола-Пресс, 2010 — 256 с.
  181. А. М. Творчество Н.В. Гоголя и древнерусская словесность: поэтика пространства в повести «Страшная месть» и древнерусская словесность Электронный ресурс. URL: http://www.portal-slovo.rU/philology/41 450.php
  182. E.B. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000 — 416 с.
  183. Т. Правое и левое Электронный ресурс. URL: http://www.proza.ru/2012/01/19/588
  184. Г. Науки о природе и науки о культуре // Культурология. XX век: Антология. М.: Юристъ, 1995. — С. 69−104.
  185. Ю.В. Введение в культуроведение М.: ЧеРо, 1996.-288 с.
  186. В.В. Уединенное. М.: ИПЛ, 1990. — 543 с.
  187. С.Л. Проблемы общей психологии. М.: Педагогика, 1973. — 424 с.
  188. O.A. Метафора как код культуры: автореф. дис. канд. филол. наук. Ростов, 2001.- 162 с.
  189. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. -М.: Прогресс, 2001.-656 с.
  190. , Б. Ф. Парадоксы мозга / Б. Ф. Сергеев. 2-е изд., испр. — М.: Эдиториал УРСС, 2008 .
  191. .Ф. Ум хорошо . М.: Молодая гвардия, 1984 — 192 с.
  192. Е.А. Функциональная асимметрия полушарий мозга /
  193. Е.А., Дозорцева A.B.// Функциональная межполушарная181асимметрия (ред. H.H. Боголепова, В.Ф. Фокина). М: Научный мир, 2004. Электронный ресурс. URL: http ://cerebral-asvmmetry.narod.ru/Sergienko.htm
  194. .А. Роль человеческого фактора в языке: язык и мышление / АН СССР. Ин-т языкознания- отв. ред. В. М. Солнцев. М.: Наука, 1988.-242 с.
  195. .А. Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / Серебренников Б. А., Кубрякова Е. С., Постовалова В. И. и др.- отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1988.-215 с.
  196. И.М. Избранные произведения. М.: Госучпедгиз, 1953.-336 с.
  197. .П. Смешная русская история (статьи) Электронный ресурс. URL: http://lib.rus.ec/ b/121 170/read
  198. Г. Н. Метафора в системе языка. СПб.: Наука, 1993. — 246 с.
  199. Г. Н. Языковая метафора в толковом словаре. Проблемы семантики (на материале русского языка). М: Наука, 1988. -216с.
  200. Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2 000 128 с.
  201. Т.Н. Предельные понятия в западной и восточной лингвокультурах. Пятигорск: ПГЛУ, 1999.-156 с.
  202. Г. Я. О специфике газетно-публицистической метафоры // Журналистика и культура русской речи. М.: Изд-во МГУ, 2002. — С. 32−42.
  203. Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: 2-е изд.182
  204. M.: Академический проект, 2001- 990 с.
  205. Степанов 10.С. Семиотика. -M.: Наука, 1971 167 с.
  206. Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985.-335 с.
  207. Ю.С. Концепт «причина» и два подхода к концептуальному анализу языка логический и сублогический // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: 1991. — С. 5−14.
  208. Т.Г. Этнопсихология. М.: Ин-т психологии РАН- Академический проект, 1999.-320 с.
  209. П.Б. Индивидуализм и социализм // Вопросы философии. 1992.- № 12.-С. 85−90.
  210. Ю.Г. Биосимметрические и биоритмические явления и признаки у сельскохозяйственных растений. Кишинев: АН МССР, 1970.- 148 с.
  211. Э.Б. Первобытная культура / пер. с англ. М.: Политиздат, 1989. — 573 с.
  212. З.К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1993. -221 с.
  213. В.Н. Коннотативный аспект. Семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986 143 с.
  214. В.Н. Метафоризация и её роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М., 1988. Электронный ресурс. URL: http://genhis.philol.msu.ru/article 66.shtml.
  215. В.Н. О специфике отображения мира психики и знания в языке // Сущность, развитие и функции языка. М.: Наука, 1987 — С. 67−74.
  216. Телия В.Н. О феномене воспроизводимости языковых выражений183
  217. Язык, сознание, коммуникация. Вып. 30. М.: МАКС Пресс, 2005. -С. 4−42.
  218. В.Н. Основные постулаты лингвокультурологии // Филология и культура: Материалы П-й междунар. конф. В 3 ч. -Тамбов, 1999. Ч. З.-С. 14−15.
  219. В.Н. Предисловие // Большой фразеологический словарь русского языка / отв. ред. В. Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006. -С. 6−15.
  220. В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996. — 284 с.
  221. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: Учебное пособие. М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
  222. Н.И. О природе связей бинарных противопоставлений типа правый-левый, мужской-женский // Языки культуры и проблемы переводимости. -М.: Наука, 1987.-С. 169−183.
  223. Н.И. Язык и народная культура: Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. -М.: Индрик, 1995.-512 с.
  224. Н.И. К семантике правой и левой стороны в связи с другими символическими элементами / Толстой Н. И., Толстая С. М. // Материалы всесоюзного симп. по вторичным моделирующим системам. Тарту: Изд-во ТГПИ, 1974. — Вып.1 (5). — С. 42−45.
  225. В.Н. Из индоевропейской этимологии. V. (1) // Этимология 1991−1993. -М.: Наука, 1994.-С. 126−154.
  226. В.Н. Модель мира (мифопоэтическая) // Мифы народов мира. -М.: Советская энциклопедия, 1980.-т. 2.-е. 161−166.
  227. В.Н. О мифопоэтическом пространстве: Избранные статьи. Pisa: ECIG, 1994. — 316 с.
  228. .Л. Наука и языкознание // Новое в лингвистике. Вып. 1 -М.: Прогресс, 1960.-С. 169−182.
  229. Ю.А. О природе правого и левого (основы теории диссфакторов) // Принцип симметрии. М.: Наука, 1978. — С. 180−195.
  230. Ю.А. Симметрия природы и природа симметрии (Философские и естественнонаучные аспекты). М.: Мысль, 1974. -229 с.
  231. .А. Крестное знамение и сакральное пространство: Почему православные крестятся справа налево, а католики слева направо? — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 160 с.
  232. Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира. Аналогия в семантике. М.: Языки славянской культуры, 2003.- 224 с.
  233. Е.В. Языковая картина мира vs обиходные представления (модель восприятия в русском языке) // Вопросы языкознания. 1998. — № 2.-С. 3−21.
  234. Т.Г. Языковые средства репрезентации концептуальной картины мира (на материале сатирических рассказов M. М. Зощенко 1920-х годов) // Текст: структура и функционирование. Вып. 2. -Барнаул: Изд-во АГУ, 1997. С. 72−81.
  235. Н.В. Доминанты образа мира современных русских // XII Междунар. симп. по психолингвистике и теории коммуникации. Москва, 2−4 июня 1997 г.-М., 1997.-С. 157−158.
  236. Н.В. Русские глазами русских // Язык система, язык -текст, язык способность. — М.: Ин-т русского языка, 1995. — С. 242 249.
  237. Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996.-С. 139−162.
  238. Н.В. Сопоставительный анализ языкового сознания: этнические и культурные стереотипы // Этнопсихолингвистические аспекты преподавания иностранных языков. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996.-С. 90−96.
  239. Учение. Пятикнижие Моисеево / пер., введение и коммент. И. Ш. Шифмана.-М.: Республика, 1993.-335 с.
  240. Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования // Языковое сознание и образ мира: Сб. статей. М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. Электронный ресурс. URL: http://www.iHng-ran.ru/library/psylingva/sborniki.
  241. Е.С. Правые и левые. Близнецы, но не братья // Журнал «Коммерсантъ Власть», № 40 (246), 04.11.1997. Электронный ресурс. URL: http://www.kommersant.ru/Doc-rss/13 909
  242. П.А. Иконостас. -М.: Искусство, 1995. -255 с.
  243. П. А. Небесные знамения (Размышление о символике цветов) // Священник Павел Флоренский. Собр. соч. I. Статьи по искусству / под общ. ред. H.A. Струве. Paris: UMCA-PRESS, 1985.-399 с.
  244. С.П. По ту сторону «правого» и «левого» // Новый мир. -1990.-№ 4.-С. 226−233.
  245. М. Время картины мира // Новая технократическая волна на Западе. М.: Прогресс, 1986. — С. 93−119.
  246. A.B. Значение диссимметрической изменчивости для селекции древесных растений // Проблемы генетики и селекции на Урале. Свердловск: УНЦ АН СССР, 1977. — С. 136−138.
  247. Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. М.: Либроком, 2009. — 280 с.
  248. Т.В. Модель мира и ее роль в создании (аван)текста. -М., 2001. Электронный ресурс. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/tcivian2.htm.
  249. И.В. Правое и левое в науке и эзотерике Электронный ресурс. URL: http://igor-chebanov. narod.ru/ articles/ prav i lev.html.
  250. Л.О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени. -М.: Либроком, 2010. 272 с.
  251. Г. Д. Смысловая структура текста как определяющий фактор его понимания // Семантика, логика и интуиция в мыслительной деятельности человека. М.: Педагогика, 1979. — С. 101 126.
  252. А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации. Екатеринбург: Изд-во УралГПУ, 2 003 248 с.
  253. А.П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры. Екатеринбург: Изд-во УралГПУ, 2001.-238 с.
  254. А.Я. Слова со значениями «правый» и «левый» (опыт сопоставительного анализа) // Уч. зап. 1-го Моск. гос. пед. ин-та иностр. языков, т. XXIII, М., 1960. С. 55−74.
  255. Н.М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1985. — 160 с.
  256. Л.А. Лингвистическая концепция Лео Вайсгербера: Учебное пособие. Изд-е 2-ое. Кемерово: Графика, 2004.-212 с.
  257. Шафиков С. Г. Теория семантического поля и компонентной семантики его единиц. Учебное пособие. Уфа, 1999. — 88 с.
  258. В.М. Проблема соотношения геометрии и физики в свете принципа симметрии // Принцип симметрии. М.: Наука, 1978. -С. 163−179.
  259. Е.В. Речевое воздействие: онтология и методология исследования: дис.. д-ра. филол. наук. Челябинск, 2009. -304 с.
  260. А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. М.: Языки славянской культуры, 2002. — 224 с.
  261. А.Д. Русский язык и внеязыковая действительность. -М.: Языки славянской культуры, 2002.-496 с.
  262. Д.Н. Стилистическая дифференциация языковых средств Электронный ресурс. URL: http://www.nspu¦net/flleadmin/library
  263. К. Понятие политического // Вопросы социологии. 1992. -№ 1.-С. 35−67.
  264. Г. Г. Сочинения. М.: Правда, 1989 — 604 с.
  265. A.B. Диссимметрия // Вопросы минералогии, геохимии и петрографии. M.-JI.: Изд-во Академии наук СССР, 1946. -С. 158−163.
  266. A.B. Проблема диссимметрии материальных объектов. М.: Изд-во АН СССР, 1961. — 56 с.
  267. A.B. Симметрия в науке и искусстве / Шубников A.B., Копцик В. А. Изд.2-е, перераб. и доп. М.: Наука, 1972. — 339 с.
  268. О.Г. Библейские фразеологизмы в русском языке (на примере фразеологизмов Псалтири) // «Источниковедение в школе», № 1,2005.-С. 40−43.
  269. Л. В. Языковая система и речевая деятельность. М.: Наука, 1974.-425 с.
  270. М.Н. «Природа, мир, тайник вселенной.». Система пейзажных образов в русской поэзии. М.: Высшая школа, 1990. — 303 с.
  271. . Траур как образ жизни: Горлица как figura земной церкви // В своем кругу. Индивид и группа на Западе и Востоке Европы до начала нового времени.- М.: ИВИ РАН, 2003. С. 229−240.
  272. Языковая картина мира и системная лексикография. / отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2006.-912 с.
  273. P.O. К языковой проблематике сознания и бессознательного // Бессознательное. Природа, функции и методы исследования. Тбилиси, 1978. — Т. 3. — С. 156−167.
  274. P.O. Язык и бессознательное: Работы разных лет. М.: Гнозис, 1996.-248 с.
  275. Е.С. К описанию русской языковой картины мира // Русский язык за рубежом. 1996. — № 1,2,3. — С. 47−56.
  276. Е. С. Фрагменты русской картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. — 344 с. 1. Словари
  277. Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. М.: Русские словари, 2006. — 672 с.
  278. З.Е. Словарь синонимов русского языка. М.: Русский язык — Медиа, 2006.-564 с.
  279. Библейская энциклопедия. 3-е изд. М.:Локид-Пресс, 2005 — 768 с.
  280. Большой словарь русских поговорок / Мокиенко В. М., Никитина Т. Г. -М: Олма Медиа Групп, 2007. 785 с.
  281. Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова -М.: Норинт, 2006 1536 с.
  282. Большой фразеологический словарь русского языка / отв. ред. В. Н. Телия. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006.- 784 с.
  283. Ф.А., Ефрон И. А. Энциклопедический словарь. М.: Эксмо, 2002. — 672 с.
  284. Википедия. Свободная энциклопедия Электронный ресурс. URL: http://ru.wikipedia.org
  285. К.С. Словарь сравнений и сравнительных оборотов в русском языке. М.: ACT- Астрель, 2004- 288 с.
  286. К.С. Словарь эпитетов русского языка. СПб.: Норинт, 2001.- 224 с.
  287. П.Даль. В. И. Пословицы русского народа. -М.: Эксмо, 2005.-616 с.
  288. В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М.: Русский язык, 1989.
  289. З.Дьяченко Г. М. Полный церковнославянский словарь. М.: Отчий дом, 2005.-1120 с.
  290. М.Евгеньева А. П. Словарь синонимов русского языка. М.: АстрельАСТ, 2002.-656 с.
  291. М.В., Матюхина Ю. А. Словарь синонимов русского языка. -М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 2009.-367 с.
  292. Т.Ф. Современный толковый словарь русского языка: В 3 т. ACT, Астрель, Харвест, 2006.
  293. П.Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. М.: Русский язык -Медиа, 2007.-537 с.
  294. Ю.Н. Русский ассоциативный словарь: В 2 т. / Караулов Ю. Н., Уфимцева Н. В., Черкасова Г. А. М.: Астрель, ACT, 2002.
  295. А.П. Поэтический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1966.-376 с.
  296. А.Ю. Словарь синонимов современного русского языка. Речевые эквиваленты: практический справочник. М.: Олма Медиа Групп, 2009.- 800 с.
  297. Н. И. Логический словарь-справочник. М.: Наука, 1 976 720 с.
  298. М.И. Словарь. Семейное воспитание. М.: Педагогика, 1972.-141 с.
  299. Л.Г. Краткий словарь библейских фразеологизмов. М.: Бахрах-М, 2006. — 176 с.
  300. , Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. — 245 с.
  301. М.Р. Словарь антонимов русского языка. Св. 3000 антоним, пар / под ред. Л. А. Новикова. 8-е изд., стереотип. М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2006.-592 с.
  302. Мифологический словарь / под ред. Е. М. Мелетинского. М.: Советская энциклопедия, 1992 — 736 с.
  303. Мифы народов мира. В 2-х т. М.: Советская энциклопедия, 19 801 901 982.
  304. В.М. Словарь русских пословиц. М.: ACT, 2007 — 381 с.
  305. А.Ю. Словарь синонимов русского языка. М.: Центрполиграф, 2009.-512 с.
  306. Новая философская энциклопедия: в 4 т. / Ин-т философии РАН. М.: Мысль, 2000−2001.
  307. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / под ред. Ю. Д. Апресяна. М.: Языки русской культуры, 1997. — 511 с. 32.0гольцев В. И. Словарь устойчивых сравнений русского языка. М.: Гнозис, 2001.-800 с.
  308. С.И. Толковый словарь русского языка. М.: Оникс, 2009.736 с.
  309. Русское культурное пространство. Лингвокультурологический словарь. -М.: Гнозис, 2004.-318 с.
  310. К.И. Морской словарь. М.-Л.: Государственное Военно-морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941.
  311. Словарь русских говоров Башкирии / под ред. З. П. Здобновой. Уфа: Гилем, 2003.
  312. Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей: В 5 вып. / отв. ред. О А. Черепанова- гл. ред. А. С. Герд. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1996.
  313. Словарь русских говоров на территории Республики Мордовия / под ред. Р. В. Семенковой. Саранск, 1978−2006.
  314. Словарь русского языка: В 4-х тт. (1981−1984) / под ред.А. П. Евгеньевой. 4-е изд., стер. М.: Русский язык, 1999.
  315. Словарь русской фразеологии. Историко-этимологический справочник: свыше 2500 русских образных оборотов / А. К. Бирих, В. М. Мокиенко, Л. И. Степанова- под ред. В. М. Мокиенко. СПб: Фолио-Пресс, 2001. — 704 с.
  316. Словарь символов Электронный ресурс. URL: http://www.edudic.ru/sirn/l 79
  317. Словарь синонимов русского языка/под ред. А. П. Евгеньевой: в 2-х т. -М.: ACT, 2003.
  318. Словарь славянской мифологии / Грушко Е. А. Медведев Ю.М. -Нижний Новгород: Русский Купец- Братья Славяне, 1996.-480 с.
  319. Словарь фанатов Электронный ресурс. URL: http://cskamoskva.ru/menu 02/cska049.html
  320. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. М.: Флинта: Наука, 2003, — 696 с.
  321. Ю.С. Константы: словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
  322. А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. -М.: ACT, 2003.
  323. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г. Н Скляревской. М.: Эксмо, 2006 — 1136 с.
  324. Толковый словарь фразеологических синонимов русского языка / Жуков В. П., Сидоренко М. Н., Шкляров В. Т. М.: Астрель, 2005. — 448 с.
  325. Учебный словарь сочетаемости слов русского языка / отв. ред. П. Н. Денисов, В. В. Морковкин. М.: Русский язык, 1978. — 688 с. 51 .Ушаков Д. Н. Большой толковый словарь современного русского языка. М.: Альта-Принт, 2007. — 1239 с.
  326. Д.Н. Толковый словарь русского языка: В 4 т. (1935−1940) -М.: Терра, 2007.-2766 с.
  327. М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т. М.: Прогресс, 1986 — 1987. — 573 с.
  328. Ю.В. Идеографический антонимо-синонимический словарь русского языка. Волгоград: Перемена, 2001 — 102 с.
  329. Дж. Энциклопедия знаков и символов. — М.: Вече, ACT, 1997. -432 с.
  330. Фразеологический словарь русского языка / под ред. А. И. Молоткова. -М.: Русский язык, 1986.- 543 с.
  331. П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. Т. 1−2. М.: Русский язык, 1994. — 1182 с.
  332. Н.М. Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов/ Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 7-е изд., стереотип. -М.: Дрофа, 2004.-398 с.
  333. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / Автор-составитель В. В. Серов. М.: Локид-Пресс, 2003.-852 с.
  334. Художественные и сакральные тексты
  335. A.A. Стихотворения и поэмы / сост., подготовка текста и примечания В. М. Жирмунского. Л.: Сов. писатель, 1976. — 558 с.
  336. Библия. М.: Изд-е Московской Патриархии, 1992. — 1372 с.
  337. Ветхий и Новый Завет. Толковая Библия А. П. Лопухина в 12 томах Электронный ресурс. URL: http://www.bible-center.ru/comments/lopukliinru/mt/5
  338. H.B. Полное собрание сочинений в 14 томах. М.-Л.: Издательство АН СССР, 1937 — 1952.
  339. Житие и подвиги преподобного Сергия Радонежского. Свято-Елисаветинский монастырь. Минск: Лучи Софии, 2009. — 479 с.
  340. Житие протопопа Аввакума, им самим написанное, и другие его193сочинения. М.: Гослитиздат, 1960. — С. 60.
  341. Н.С. Собрание сочинений в шести томах. М.: Правда, 1973.
  342. Официальный сайт Храма Покрова Божией Матери в Долгопрудном Электронный ресурс. URL: http://pokrov-mkk.ru
  343. Н.М. Собрание сочинений в трёх томах М.: Терра, 2000.
  344. А.Т. Стихотворения и поэмы / сост. М.И. Твардовской- подг. текста и прим. Л. Г. Чащиной и Э. М. Шнейдермана. Л.: Сов. писатель, 1986. — 896 с.
  345. З.Цветаева М. И. Собрание сочинений: в 7 т. / сост., подгот. текста и коммент. A.A. Саакянц и Л. А. Мнухина. -М.: Эллис Лак, 1994 1995.1. Публицистические тексты
  346. X. Папочка премьер-министр // Газета «Наш Техас», 22.05.2009. Электронный ресурс. URL: http://www.ourtx.com
  347. Иеромонах Никон (Белавенец): Не Правое слово и Правое Дело // Правая.ru Электронный ресурс. URL: http://pravaya.ru/leftright/473/16 725
  348. Г. Еще немного о правых взглядах Электронный ресурс. URL: http://kislin.liveiournal.com/ 173 186. html
  349. С. Левый взгляд: актуальные темы недели // Интернетжурнал «Социалист» Электронный ресурс. URL: http://www.socialistinfo.ru/ apriori/209.html
  350. Левых.Нет Электронный ресурс. URL: http://www.levih.net
  351. Лента.Ру Электронный ресурс. URL: http://lenta.ru/news/2005/04/21/wing
  352. НС-Форум Электронный ресурс. URL: http://forum.nswap.info/index Ю. Правая музыка [Электронный ресурс]. URL: http ://vkontakte. ru/prav m u z
  353. Правая.ru Электронный ресурс. URL: http://pravaya.ru
  354. Л.А. Великолепный // «Российская газета» Электронный ресурс. URL: http://www.rg.ru/peoples/rad7y6.shtrn
  355. Радио «Эхо Москвы». Новости, 10.04.2011. Электронный ресурс. URL: http://www.echo.msk.ru/news
  356. Н.Рябов А. Административные восторги // «Время МН», 2003. Электронный ресурс. URL: http://www.yavlinsky.ru
  357. В. США начинают подготовку «горилл», чтобы остановить левый марш Латинской Америки Электронный ресурс. URL: http://www.slavic-europe.eu
  358. С. Голосуй за левых, пока не поправеешь // Независимая газета Электронный ресурс. URL: http://www.ng.ru/regions/2000−04−18/4 vote. html
  359. С. Правые объединяются, чтобы вернуться в большую политику // «Частный Корреспондент» Электронный ресурс. URL: http://www.chaskor.ru
  360. М. Кто там шагает правой? // Невское время, 27.08.2011. Электронный ресурс. URL: http://www.nvspb.ru
  361. Е. Советник британского премьера выкидывал в паркесекретные документы // «Комсомольская правда», 14.10.2011
  362. Электронный ресурс. URL: http://bel.kp.ru/dailv/25 770/2755281/
  363. Форум «Библиотеки и молодежь» Электронный ресурс. URL:195http://blog.rgub.ru/libex/2011/05/proekt-bystrogo-chteniya
Заполнить форму текущей работой