Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Различия в интерпретации внешне сходных жестов в разных культурах

Реферат Купить готовую Узнать стоимостьмоей работы

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих собеседников — представителей другой национальной культуры. Единственным универсальным средством расположения к себе собеседника является улыбка, она используется и правильно воспринимается в любой стране мира и любой культурой. Таким образом, несмотря на наличие общечеловеческих жестов… Читать ещё >

Содержание

  • Введение
  • 1. Язык жестов как знаковая система межкультурной коммуникации
  • 2. Жесты и их интерпретация в разных мировых культурах
  • Заключение
  • Список литературы

Различия в интерпретации внешне сходных жестов в разных культурах (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Смысл «клянусь, это правда». Если русские, уверяя собеседника, что все сказанное ими — чистая правда, иногда бьют себя в грудь, то жители Масаи совершают для этого целую серию движений — указательный палец касается земли, затем кончика языка, после чего указывает на небо.

Этот краткий перечень довольно-таки стандартных жестов показывает, как легко непреднамеренно обидеть своих собеседников — представителей другой национальной культуры. Единственным универсальным средством расположения к себе собеседника является улыбка, она используется и правильно воспринимается в любой стране мира и любой культурой.

Заключение

.

Итак, жесты представляют из себя различного рода движения тела, рук или кистей рук, сопровождающие в процессе коммуникации речь человека и выражающие его отношение непосредственно к собеседнику, к какому-то событию, другому лицу, какому-либо предмету, свидетельствующие o желаниях и состоянии человека. Считается, что жесты имеют социальное происхождение, в связи c этим межкультурные различия проявляются в них особенно ярко.

Жестовая система является очень сложной знаковой системой, обладающей своими особенностями. Эти особенности обусловили различия в жестовых языках межкультурной коммуникации. Язык жестов также имеет как сходства, так и различия c языком обычным, который также является знаковой системой. К основным различиям можно отнести различия форм основных знаков данных систем, отношений, которые между этими знаками возникают и способов восприятия этих систем.

Таким образом, несмотря на наличие общечеловеческих жестов, было бы наивно полагать, будто они совершенно одинаковы у всех народов и в связи c этим понятны без специального обучения. Один и тот же жест, одно и то же выразительное движение у разных народов может означать различные вещи.

Список литературы

Бутовская М. Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные и кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). — М.: Научный мир, 2007. — 440 с.

Горелов И. Н. Невербальные компоненты коммуникации. — М.: КД ЛИБРОКОМ, 2009. — 112 с.

Грушевицкая Т. Г. Основы межкультурной коммуникации / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин. — М.: Сфера, 2008. — 352 c.

Доброва Е. В. Язык жестов. — М.: АСТ, 2010. — 158 с.

Крейдлин Г. Е. Семиотика, или азбука общения./ Г. Е. Крейдлин, М. А. Кронгауз — М.: Наука, 2009. — 240 с.

Максимова Ю. С. Основы межкультурной коммуникации. — Хабаровск: ДВГУПС, 2012. — 103 с.

Пиз А. Новый язык телодвижений./ А. Пиз, Б. Пиз — М.: Эксмо, 2008. — 416 с.

Грушевицкая T.Г. Основы межкультурной коммуникации M.: Сфера, 2008. 47 c.

Максимова Ю.C. Основы межкультурной коммуникации. Хабаровск: ДВГУПС, 2012. 29 c.

Бутовская M.Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные и кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). M.: Научный мир, 2007. 59 c.

Пиз A. Новый язык телодвижений. M.: Эксмo, 2008. 56 c.

Горелов И.H. Невербальные компоненты коммуникации. M.: КД ЛИБРОКОМ, 2009. 33 c.

Там же, 34 c.

Крейдлин Г. E. Семиотика, или азбука общения M.: Наука, 2009. 65 c.

Доброва E.B. Язык жестов. M.: ACT, 2010. 46 c.

Там же, 47 c.

Показать весь текст

Список литературы

  1. М.Л. Язык тела: природа и культура (эволюционные и кросс-культурные основы невербальной коммуникации человека). — М.: Научный мир, 2007. — 440 с.
  2. И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. — М.: КД ЛИБРОКОМ, 2009. — 112 с.
  3. Т.Г. Основы межкультурной коммуникации / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин. — М.: Сфера, 2008. — 352 c.
  4. Е.В. Язык жестов. — М.: АСТ, 2010. — 158 с.
  5. Г. Е. Семиотика, или азбука общения./ Г. Е. Крейдлин, М. А. Кронгауз — М.: Наука, 2009. — 240 с.
  6. Ю.С. Основы межкультурной коммуникации. — Хабаровск: ДВГУПС, 2012. — 103 с.
  7. Пиз А. Новый язык телодвижений./ А. Пиз, Б. Пиз — М.: Эксмо, 2008. — 416 с.
Заполнить форму текущей работой
Купить готовую работу

ИЛИ