Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Три бельгийских классика: костер, верхарн, метерлинк

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Ромен Роллан, посвятивший роману вдохновенную статью, увидел в нем подлинно народное произведение, открывшее бельгийцам новую родину. А в его герое, ставшем всемирно знаменитым, — воплощение подлинно национального характера. Протагонист Тиль Уленшпигель, сын угольщика Кчааса, растет веселым, озорным парнем, от его шуток и насмешек несладко сильным мира. Его изгоняют из Фландрии, и герой, истинно… Читать ещё >

Три бельгийских классика: костер, верхарн, метерлинк (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

«Бельгия — маленькая страна с большой историей», — писал Александр Блок. В 1830 г. Бельгия обрела независимость. В ней сформировались две этнические группы: валлоны, родственные голландцам и германцам, и фламандцы, близкие к французам. Соответственно сложились валлонские и фламандские наречия.

Литература

на фламандском наречии тяготела к литературе Франции.

Независимая Бельгия переживала быстрый экономический и культурный подъем. Во второй половине XIX в. в Бельгии творила группа больших художников слова — это Камиль Лемонье, романист, прозванный «маршалом бельгийской литературы»; Жорж Экаут, автор популярного романа «Новый Карфаген», художник-демократ, достойный, по мысли А. Блока, сравнения с Горьким; Жорж Розенбах, поэт-символист, основатель журнала «Новая Бельгия». Но всеевропейскую славу обрела «большая тройка»: прозаик Шарль де Костер, поэт Эмиль Верхарн, драматург Морис Метерлинк.

Творец «фламандской Библии». Шарль де Костер (1827—1879) — автор, пожалуй, самой известной книги, написанной бельгийцем, шедевра национальной литературы «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гудзаке», которую называют «фламандской Библией». Книга строится как цепь ярких, колоритных эпизодов, соединяющих поэтику, фольклорную, гротескносатирическую (в духе Рабле) и романтико-героическую. Время повествования — эпоха Возрождения, борьба нидерландских партизан гезов против испанского владычества, короля Филиппа II, болезненного, изнеженного и одновременно жестокого религиозного фанатика. Роман дышит свободолюбием, жаждой социальной справедливости, неприязнью к корыстолюбию духовенства и алчности богачей.

Ромен Роллан, посвятивший роману вдохновенную статью, увидел в нем подлинно народное произведение, открывшее бельгийцам новую родину. А в его герое, ставшем всемирно знаменитым, — воплощение подлинно национального характера. Протагонист Тиль Уленшпигель, сын угольщика Кчааса, растет веселым, озорным парнем, от его шуток и насмешек несладко сильным мира. Его изгоняют из Фландрии, и герой, истинно народный персонаж, вместе с другом — обжорой Ламме Гудзаком проходит через цепь приключений. Уленшпигель становится доблестным гезом, борцом с иноземным игом, партизаном и мстителем. Он носит на груди мешочек с пеплом от костра, на котором сожгли его отца. Хрестоматийными стали слова Уленшпигеля: «Пепел Клааса бьется о мою грудь, я хочу спасти землю Фландрии». Искусный артиллерист и храбрый воин, Уленшпигель свершает подвиги во имя родной земли. Книга пронизана фольклорнолегендарными мотивами и одушевлена патриотическим настроением.

Когда знаменитый Тиль Уленшпигель уходит из жизни, все считают его мертвым. «Великий Гёз» умер. Но герой встает из-под земли, и оптимистическим аккордом звучат его финальные слова: «Никому не удастся похоронить Уленшпигеля, дух нашей матери — Фландрии…».

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой