Бинарная оппозиция «любовь / ненависть» в разносистемных языках: лингвокультурологический аспект: на материале русского, английского и кабардино-черкесского языков
Диссертация
В текстах русского, английского и кабардино-черкесского языков выделяются следующие общие характеристики концепта «любовь»: 1) сердце и душа являются «контейнерами» для любви- 2) любовь отождествляется с неизлечимой болезнью- 3) любовь — безумие- 4) любовь сравнивается с огнем- 5) любовь персонифицируется. Отличием в русских текстах является выделение кратковременности чувства любви, жертвенности… Читать ещё >
Содержание
- Глава I. Теоретические основы исследования лингвокультуры
- 1. 1. Лингвокультурология и антропоцентрический подход к описанию языка
- 1. 2. Язык и культура
- 1. 3. Языковая картина мира
- 1. 4. Концепт как одно из базовых понятий лингвокультурологии
- Выводы по первой главе
- Глава II. Эмоциональный аспект картины мира
- 2. 1. Эмоциональные концепты как вид лингвокультурных концептов
- 2. 2. Концепты «любовь» и «ненависть» в историко-культурном и философском аспектах
- Выводы по второй главе
- Глава III. Языковая концептуализация любви и ненависти в русской, английской и адыгской лингвокультурах
- 3. 1. Этимологический анализ концептов «любовь» и «ненависть»
- 3. 2. Семантика концептов «любовь» и «ненависть»
- 3. 3. Любовь и ненависть во фразеологическом пространстве русской, английской и адыгской ЯКМ
- 3. 4. Концепты «любовь» и «ненависть» в паремиях
- 3. 5. Образная составляющая концептов «любовь» и «ненависть»
- Выводы по третьей главе
Список литературы
- Аверинцев С.С. София — Логос. Словарь. Второе, исправленное издание. -К.: Дух i Лпгера, 2001. — 460 с.
- Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. / Под ред. В. И. Карасика. Волгоград: Парадигма, 2005. 310 с.
- Альберони Ф. Дружба и любовь. Гл. 3. М., 1991. — С. 192−198.
- Антология концептов / Под ред. В. И. Карасика, И. А. Стернина. М.: Гнозис, 2007. — 512 с.
- Антонов В.И. Язык и культура: особенности этносемантической интерпретации // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 1. Философия. 2001. № 2. — С. 50−59.
- Апресян В. Ю., Апресян Ю. Д. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ. 1993. № 3. С. 27−35.
- Апресян Р.Г. Идеал романтической любви «в постромантическую эпоху» // Этическая мысль. Вып. 4. М.: ИФ РАН, 2003.
- Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания //ВЯ. 1995. — № 1. — С. 37−67.
- Апресян Ю.Д. Любить 2 // Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Вып.2. М.: Языки русской культуры, 2000. — С. 180−185.
- Ю.Аристотель. О душе // Аристотель. Сочинения: В 4 т. М.: Мысль, 1975. -Т.1.- 550 с.
- П.Арутюнова Н. Д. Введение // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. С. 3−7.
- Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. Под ред. проф. В. П. Нерознака.-М.: Academia, 1997. С. 267−279.
- Аюпова P.A. Семантическое поле «любовь и ненависть» в русской и английской фразеологии // II Международные Бодуэновские чтения. -Казань, 2003. Т.2. — С. 121−123.
- Бабаева E.B. Концептологические характеристики социальных норм в немецкой и русской лингвокультурах: Монография. Волгоград: Перемена, 2003. — 171 с.
- Бабушкин А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. — Воронеж: Изд-во Воронежского гос. ун-та, 1996. 104 с.
- Бабушкин А.П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 2001. — 360 с.
- Балашова Е.Ю. Концепты любовь и ненависть в русском и американском языковых сознаниях: Дис.. канд. филол. наук. Саратов, 2004. — 262 с.
- Бенвенист Э. Общая лингвистика. — М.: Прогресс, 1974. 447 с.
- Бижева З.Х. Адыгская языковая картина мира. Нальчик: Эльбрус, 2000. -128 с.
- Бижева З.Х. Культура и языковая картина мира. Учебное пособие. -Нальчик: Каб.-Балк. университет, 2003. 34 с.
- Бижева З.Х. Основные концепты адыгского лингвокультурного пространства. Материалы к спецкурсу. Нальчик: Каб.-Балк. университет, 2005. — 110с.
- Бижева З.Х. Язык и культура. Нальчик: Каб.-Балк. ун.-т., 2000. — 47с.
- Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2000. — 123 с.
- Болдырев H.H. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд- во Воронежского университета, 2001. — С.25−36.
- Бондарко A.B. О взаимодействии языковых уровней в рамках функционально-семантических категорий // Уровни языка и их взаимодействие. М.: Наука, 1967. — С. 32−35.
- Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М.: Наука, 1973. 283 с.
- Будянская О.О., Мягкова Е. Ю. Сопоставление средств описания эмоций в английском и русском языках (на примере страха)//Язык, коммуникация и социальная среда. Вып.2. Воронеж: ВГТУ, 2002. — С. 79−87.
- Буряков М.А. К вопросу об эмоциях и средствах их языкового выражения // Вопросы языкознания. 1979. — № 3. — С. 47−59.
- Вайсгербер Й.Л. Язык и философия // Вопросы языкознания. 1993. — № 2.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков / Пер. с англ. А. Д. Шмелева, под ред. Т. В. Булыгиной. М.: Языки русской культуры. 1999.1-ХП. — 780 с.
- Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и грамматики. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 272 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. Отв. ред. М.А.Кронгауз- Вступ. ст. Е. В. Падучевой. М.: Русские словари, 1996. 416 с.
- Вендина Т.И. Словообразование и «сокрытые смыслы» языка культуры // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. -М., 2001.-№ 2. -С. 14−31.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Национально-культурная семантика русских фразеологизмов // Словари и лингвострановедение: Сб. ст. М.: Рус. яз., 1982. — С. 89−98.
- Верещагин Е.М., Костомаров В. Г. Язык и культура: Лингвострановедение в преподавании русского языка. М.: Русский язык, 1983. 269 с.
- Вильмс Л.Е. Лингвокультурологическая специфика понятия «любовь» (на материале русского и немецкого языков). Дисс. .канд. филол. наук. -Волгоград, 1997.
- Вилюнас В.К. Основные проблемы психологии эмоций // Психология эмоций. СПб.: Питер, 2004. — С. 8−40.
- Виноградов В.В. Слово и значение как предмет историко-лексикологического исследования // ВЯ. 1995. — № 1. — С. 5−34.
- Вишнякова О.Д. Язык и концептуальное пространство. На материалесовременного английского языка. -М.: Макс Пресс, 2002. 380 с.
- Вольф Е.М. Эмоциональные состояния и их представление в языке // Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. М.: Наука, 1989. — С. 55−74.
- Воркачев С. Г. Культурно-языковая специфика концепта любви в русском и испанском языках: опыт этносемантического анализа // Язык и антропологические сущности / КубГУ. Отв. ред. Г. П. Немец. -Краснодар: Изд-воКубГУ, 1997.-С. 192−216.
- Воркачев С.Г. Концепт 'оскорбление' и его этимологическая память // Теоретическая и прикладная лингвистика. Выпуск 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. — С. 90−102.
- Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001 — № 1. — С. 64−72.
- Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый термин» // Язык, сознание, коммуникация. Вып. 24. М., 2003. — С. 5−12.
- Воркачев С.Г. Концепт любви в русском языковом сознании // Коммуникативные исследования: Современная антология. Волгоград, 2003. — С. 189−207.
- Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып.2. Краснодар, 2003. — С. 268−276.
- Воркачев С.Г. Образные ассоциации концепта «счастье» в русской лингвокультуре // Образование-Наука-Творчество. 2004. — № 3(4). — С.22−26.
- Воркачев С.Г. Образные ассоциаты лингвоконцепта «любовь» // Сборник научных трудов «Актуальные проблемы филологии- и педагогической лингвистики». Вып. VIII. Владикавказ, 2006. С. 54−60.
- Воркачев С.Г. Любовь как лингвокультурный концепт. М.: «Гнозис», 2007. — 284 с.
- Воробьев B.B. О статусе лингвокультурологии // IX Международный Конгресс МАПРЯЛ. Рус. яз., лит-ра и культура на рубеже веков. — Т. 2. -Братислава, 1999. С. 125−126.
- Ворокова Н.У. Национальная культура в идиоматике. Нальчик: Полиграфсервис и Т, 2003. — 140 с.
- ГакВ.Г. Языковые преобразования. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. — 786 с.
- Гачев Г. Д. Национальные образы мира. М.: Советский писатель, 1988. -445 с.
- Геляева А.И. Человек в языковой картине мира. Нальчик: Каб.-Балк. унт, 2002. — 177 с.
- Гидденс Э. Трансформация интимности. Сексуальность, любовь и эротизм в современных обществах / Пер. с англ. В.Анурин. СПб.: Питер, 2004.
- Гильдебранд Д. фон. Метафизика любви. СПб, 1999. С. 205−245.
- Глушкова И.С. Метафорическая номинация эмоционального воздействия пространственных элементов в немецких текстах // Вестник ВГУ, Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2007, № 1. С. 106−110.
- Горбачева E.H. Дискурсивная реализация коммуникативных концептов: учебное пособие. Волгоград: Парадигма, 2007. 192 с.
- Григорьев A.A. Концепт и его лингвокультурологические составляющие// Вопросы философии. 2006. — № 3. — С. 64−76.
- Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.- 397 с.
- Гумбольдт В. фон. О сравнительном изучении языков применительно к различным эпохам их развития // Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. — С. 307−323.
- Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985. — 451с. (Языковеды мира)
- Гюльмагомедов А.Г. К проблеме исследования языковой картины мира // Языкознание в Дагестане. Лингвистический ежегодник. Махачкала: ДГУ, 1998.-№ 2.-С. 10−15.
- Декарт Р. Страсти души // Психология мотивации и эмоций. М.: ЧеРо, 2002. — С. 44.
- Джеймс У. Психология / Под редакцией Л. А. Петровской. М.: Педагогика. 1991.-368 с.
- Джеймс У. Эмоция // Психология мотивации и эмоций. М.: ЧеРо, 2002. -С. 92.
- Джонсон Р. Мы: источник и предназначение романтической любви / Пер. В. К. Мершавки. М.: Гиль-Эстель, 1998.
- Добровольский Д.О. Национально-культурная специфика во фразеологии (I) // ВЯ. 1997. — № 6. — С. 37−48.
- Дорфман Л. Я. Эмоции в искусстве: теоретические подходы и эмпирические исследования. М.: Смысл, 1997. — 424 с.
- Елизарова Г. В. Культурологическая лингвистика (Опыт исследования понятия в методических целях). СПб.: Бельведер, 2000. — 140с.
- Ивицкая О.Д. К вопросу о национальной языковой личности и различиях в номинативных картинах мира (на примере Великобритании) // Юбилейный сборник статей. М.: Научно-образов. центр, «Школа Китайгородской», 2000. — С. 122−130.
- Изард К.Э. Эмоции человека / Пер. с англ. Под ред. Л. Я. Гозмана, М. С. Егоровой. М.: Изд-во МГУ, 1980. — 439 с.
- Ильюшина Е. С. Эмоции и их выражение в языковой картине мира // Филология и культура: Тезисы П-ой Международной конференции. Отв. ред. Н. Н. Болдырев. Редколл: Е. С. Кубрякова и др. В Зч. — 4.1. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 1999. — С. 48−50.
- Иная ментальность / В. И. Карасик, О. Г. Прохвачева, Я. В. Зубкова, Э. В. Грабарова. М.: Гнозис, 2005. 352 с.
- Калимуллина Л.А. К вопросу о языковой дифференциации эмоций // II Международные Бодуэновские чтения. Казань, 2003. — Т.1. — С. 148−150.
- Карасик В.И., Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики: Сб. научных трудов/ Под ред. И. А. Стернина. Воронеж: ВГУ, 2001. — С. 75−80.
- Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2001. с. 3−16. (
- Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Москва: Гнозис, 2004. — 390 с.
- Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. -М.: Наука, 1987. 263 с.
- Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность / Под ред. Д. Н. Шмелева. М.: Наука, 1989. — С. 3−8.
- Каштанова Е.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта «любовь» (аспектный анализ). Автореф. дисс.. канд. филол. наук. -Екатеринбург, 1997. 23 с.
- Клоков В.Т. Основные направления лингвокультурологических исследований в рамках семиотического подхода // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. — С. 60−67.
- Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990. 108 с.
- Кольцова Ю.Н. О структуре концепта как категории культурологии // Язык и культура. Лингвистика, поэтика, сравнительная культурология, теория перевода / Под редакцией Н. К. Гарбовского М., МГУ, 2001. — 152 с.
- Концептуальный анализ языка: Современные направления исследования. Сб.науч.трудов / РАН Ин-т языкознания- Редкол.: Кубрякова Е. С. (отв. ред.), Позднякова Е. М. (зам. отв. ред.) и др. — М.-Калуга, 2007. — 276 с.
- Костомаров В.Г., Бурвикова Н. Д. Современный русский язык и культурная память // Этнокультурная специфика речевой деятельности. -М., 2000. С. 23−36.
- Красавский Н. А. О терминологическом и обиходном обозначении эмоций // Коммуникативные аспекты значения: Межвузовский сборник научных работ. Волгоград: ВГПИ им. A.C. Серафимовича, 1990. — С. 162−169.
- Красавский H.A. Способы семантических экспликаций имен эмоций в толковых словарях // Языковая личность и семантика: Тез. докл. науч. конф. 28−30 сент. 1994 Волгоград: Перемена, 1994. — С. 63−64.
- Красавский H.A. Семантика имен эмоций, функционирующих в разных типах текста // Язык и эмоции. Сборник научных трудов. Волгоград: Перемена, 1995. С. 142−150.
- Красавский H.A. Концепт 'ZORN' в пословично-поговорочном фонде немецкого языка // Теоретическая и прикладная лингвистика. Вып. 2. Язык и социальная среда. Воронеж: Изд-во ВГТУ, 2000. с. 78−89.
- Красавский H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Монография. М.: Гнозис, 2008. — 374 с.
- Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. — 284 с.
- Кубрякова Е.С. Об одном фрагменте концептуального анализа слова память // Логический анализ языка. Культурные концепты. — М.: Наука, 1991.- С. 85−91.
- Кубрякова Е. С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. / Отв. ред. Б. Л. Серебренников. -М.: Наука, 1988. С. 141−173.
- Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века// Сб. статей. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 1995. — С. 144−238.
- Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. Пер. с англ. / Под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 256 с.
- Лейчик В.М. Отношения между культурой и языком: общие функции // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. -2003. -№ 2. С. 17−30.
- Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Русская словесность. От теории к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. — С.280−287.
- Юб.Лобкова Е. В. Образ-концепт «любовь» в русской языковой картине мира: Дисс.. канд. филол. наук. Омск, 2005. — 288 с.
- Логический анализ языка. Языки эстетики: Концептуальные поля прекрасного и безобразного / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. М.: Индрик, 2004. — 720 с.
- Лосев А.Ф. Эрос у Платона // Лосев А. Ф. Бытие имя — космос. — М.: Мысль, 1993.-С. 31−61.
- Лук А. Н. Эмоции и чувства. М.: Знание, 1972. — 80 с.
- Льюис К.С. Любовь //Вопросы философии. 1989. — № 8. — С. 107−149.
- Ш. Ляпин С. Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты.
- Научные труды Центрконцепта. Архангельск: Изд-во Поморского госуниверситета, 1997.— Вып. 1.-С. 11−35.
- Маковский М.М. Феномен ТАБУ в традициях и в языке индоевропейцев. Сущность формы — развитие. М.: КомКнига, 2006. -280 с.
- Маковский М.М. Язык миф — культура. Символы жизни и жизнь символов // ВЯ. 1997. № 1. С. 73−95.
- Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Учебное пособие. -Мн.: Тетрасистемс, 2004. -256с.
- Маслова В.А. Лингвокультурология: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2001. — 208 с.
- Митрофанова О.И. Концепт «любовь» в языковом пространстве русской соборности // Сопоставительная филология и полилингвизм: Материалы II Всероссийской научно-практической конференции. Казань: РИЦ «Школа». -С. 164−167.
- Молчанова Г. Г., Тарбеева О. В. Лингвокультурные концепты и паремическое моделирование // Концептуальный анализ языка: современные направления исследования: Сб. науч. трудов. М.-Калуга: ИП Кошелев А. Б. (Издательство «Эйдос»), 2007. — С. 42−59.
- Морковкин В.В., Морковкина A.B. Русские агнонимы (слова, которые мы не знаем). Москва, 1997. — 415 с.
- Наумова Ю. А. Развитие эмоциональной сферы личности в процессе общения: Автореф. дис.. канд. психол. наук. Новосибирск, 1999. — 21 с.
- Нещименко Г. П. К постановке проблемы «язык как средство трансляции культуры» // Язык как средство трансляции культуры. — М.: Наука, 2000. С. 30−45.
- Никитина С.Е. О концептуальном анализе в народной культуре // Логический анализ языка. Культурные концепты. М.: Наука, 1991. — С. 117−123.
- Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1993. — 188 с.
- Опарина Е.О., Сандомирская И. И. Фразеология и коллективная культурная идентичность // Profilowanie w jezyku i w tekscie. Lublin, 1998. -C. 373−379.
- Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 68−81.
- Ортега-и-Гассет X. Эстетика. Философия культуры / Вступ. ст. Г. М.Фридлендера- Сост. В. Е. Багно. М.: Искусство, 1991. — 588 с. -(История эстетики в памятниках и документах).
- Ортега-и-Гассет X. Этюды о любви // Звезда. 1991. № 12. С. 139−174.
- Павилёнис Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка. М., 1983. — 286 с.
- Попов О.В. Концепты эмоций в русском, английском и испанском языках // Вестник ВГУ, Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2007, № 1. С. 74−80.
- Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1988. — С. 8−69.
- Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // ВЯ. 1990. — № 6.-С. 110−122.
- Рейковский Я. Экспериментальная психология эмоций. М.: Прогресс, 1979.-392 с.
- Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. — 215 с.
- Рубинштейн C.JI. Эмоции // Психология эмоций: Тексты. М.: Изд-во МГУ, 1993. — С. 160−170.
- Рюриков Ю.Б. Мед и яд любви. М., 1990. С. 335−342.
- Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. — 654 с.
- Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. М., 1988. — 247 с.
- Соловьев B.C. Смысл любви /Сост. В. А. Роменец. К.: Лыбидь — АСКИ, 1991. — 64 с.
- Соловьев B.C. Сочинения в 2 т. Т.1. / Сост., общ. ред. и вступ. ст. А. Ф. Лосева и А.В.Гулыги- Примеч. С. Л. Кравца и др. М.: Мысль, 1990. — 892 с.
- Спиноза Б. Этика, доказанная в геометрическом порядке // Психология мотивации и эмоций. М.: ЧеРо, 2002. — С. 52.
- Степанов Ю.С. Эмиль Бенвенист и лингвистика на пути преобразований. Вступительная статья // Бенвенист Э. Общая лингвистика / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. — с. 5−16.
- Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж: изд. Воронежск. университета, 2001. С.58- 65.
- Стернин И.А. Типы значений и концепт // Концептуальное пространство языка. К юбилею Н. Н. Болдырева. Тамбов, 2005. — С. 257−265.
- Сулейманова Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. Алма-Ата, 1989.
- Сусов И. П. Понятие vs. Концепт// Тверской лингвистический меридиан. Вып.4. Тверь, 2003. — С. 3−10.
- Тань Аошуан. Китайская картина мира: Язык. Культура. Ментальность.- М.: Языки славянской культуры, 2004. 240 с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая сер.).
- Тарасов Е.Ф. Актуальные проблемы анализа языкового сознания // Языковое сознание и образ мира. -М.: ИЯ РАН, отв. ред. Н. В. Уфимцева, 2000.- С.24- 32.
- Тарланов З.К. Язык и культура. Петразаводск, 1984. — 120 с.
- Тарланов З.К. Язык. Этнос. Время. Очерки по русскому и общему языкознанию. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского гос. ун-та, 1993.- 222 с.
- Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / под ред. Б. А. Серебренникова. М.: Наука, 1988. — С. 173−204.
- Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. — 288 с.
- Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация: (Учеб. пособие) М: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
- Тильман Ю. Д. Культурные концепты в языковой картине мира (поэзия Ф. И. Тютчева): Дис.. канд. филол. наук. М., 1999. — 232 с.
- Толстой Н.И. О предмете этнолингвистики и ее роли в изучении языка и этноса // Ареальные исследования в языкознании и этнографии: Язык и этнос. Л., 1983.-С. 181−190.
- Толстой Н.И. Этнолингвистика в кругу гуманитарных дисциплин // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. М.: Academia, 1997. — С. 306−315.
- Толстой Н.И. Язык и народная культура. Очерки по славянской культурологии и этнолингвистике. М., 1995. — 509 с.
- Улуханов И.С. Культура и цивилизация: Этимология, история, семантика, соотношение с языком // Исследования по славянским языкам. Сеул, 1996. — С. 2−3.
- Урысон Е.В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике / Рос. академия наук. Ин-т русского языка им. В. В. Виноградова. М.: Языки славянской культуры, 2003. — 224 с. -(Studia philologica).
- Ушакова Т.Н. Языковое сознание и принципы его исследования // Языковое сознание и образ мира. М.: ИЯ РАН, отв. ред. Н. В. Уфимцева, 2000. -С. 13−23.
- Флоренский П. Избранное. Столп и Утверждение истины. М.: Правда, 1990.-490 с.
- Хайрулина Р.Х. Фразеологическая картина мира: от мировидения к миропониманию. Уфа, 2000 — С.19- 87.
- Человек в зеркале языка. Вопросы теории и практики: Сборник к 60-летию доктора филол. наук Юдакина Анатолия Петровича / Отв. редактор: И. А. Стернин. М., 2002. 484 с.
- Человек как субъект коммуникации: Универсальное и специфическое: коллективная монография / под общ. ред. Л. И. Гришаевой, Е. Н. Ищенко.- Воронеж: ВГУ, 2006. 338 с.
- Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / Ин-т языкознания, отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1991. — 214 с.
- Чернейко Л. О. Гештальтная структура абстрактного имени // НДВШ. -1995.-№ 4.-С. 73−84.
- Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.-320 с.
- Чурилина Л.Н. Концепт «любовь» как фрагмент коллективной и индивидуальной картины мира: ассоциативный аспект//Актуальные проблемы современной лингвистики: учеб. пособие/сост. Л. Н. Чурилина.- 2-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2007. — 416 с.
- Шафиков С.Г. Категории и концепты в лингвистике// Вопросы языкознания, № 2. М.: Наука, 2007. — С. 3−18.
- Шаховский В.И. Категоризация эмоций в лексико-семантической системе языка. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1987. — 192 с.
- Шаховский В.И. Эмоциональные культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. / ВГПУ, ПМПУ. Волгоград — Архангельск, 1996. — С. 80−96.
- Шаховский В.И. Когнитивные ресурсы эмоциональной языковой личности // Языковая личность: проблемы когниции и коммуникации: Сб. науч. тр. / ВГПУ Волгоград: Колледж, 2001. — С. 11−16.
- Шаховский В.И. Эмоции и их концептуализация в различных лингвокультурных контекстах // Русистика. Вып.1 Киев, 2001. — С. 1319.
- Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: Монография. М.: Гнозис, 2008.-416 с.
- Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: Материалы к словарю. -М.: Языки славянской культуры, 2002. 224 с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая сер.).
- Щерба Л.В. Опыт общей теории лексикографии // Языковая система и речевая деятельность. М.: Наука, 1974. — С. 265 -304.
- Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974. — 428 с.
- Язык и культура: Факты и ценность: к 70-летию Ю. С. Степанова / Отв. ред. Е. С. Кубрякова, Т. Е. Янко. М.: Языки славянской культуры, 2001. -600с.
- Язык как средство трансляции культуры. М.: Наука. 2000. — 311с.
- Языковое сознание и образ мира. Сборник статей / отв. ред. Н. В. Уфимцева. М, 2000. — 320 с.
- Языковое сознание: формирование и функционирование. Сб. статей / Отв. ред. Н. В. Уфимцева. М.: Изд. 2- е.- 2000. — 256 с.
- Якобсон П. М. Психология чувств. М.: Изд-во Акад. пед. наук РСФСР, 1958. — 384 с.
- Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия). М.: Гнозис, 1994. — 344 с.
- Dirven R. Emotions as Cause and the Cause of Emotions // The Language of Emotions: Conceptualization, Expression, and Theoretical Foundation. -Philadelphia: John Benjamins Publishing Co., 1997. P. 55−87.
- Nida E.A. Analysis of meaning and dictionary making. «International Journal of American Linguistics», 1958, vol. 24, No. 4, p. 283.
- Wierzbicka A. The case for surface case. Ann Arbor, 1980.
- Wierzbicka A. Different cultures, different languages, different speech acts: Polish vs. English. Journal of Pragmatics 10, 1985. P. 313−351.
- Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann. Arbor: Karoma, 1985. -P.41.1. Словари
- Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка/Под ред. Л. А. Чешко. М.: Рус. яз., 1986. — 600 с.
- Англо-русский синонимический словарь / Ю. Д. Апресян, В. В. Ботякова, Т. Э. Латышева и др.- Под рук. А. И. Розенмана, Ю. Д. Апресяна. М.: Рус. яз. 1979, — 544 с.
- Англо-русский фразеологический словарь / Сост. А. В. Кунин. М., 1955. -1455 с.
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Ок.7.тыс. терминов. -М.: «Советская энциклопедия», 1969. 605 с.
- Бербеков Б.Ч., Бижоев Б. Б., Утижев Б. К. Школьный фразеологический словарь кабардино-черкесского языка. Нальчик: Эльбрус, 2001. — 240 с.
- Большой англо-русский словарь: в 2-х т. / Под общ. рук. И. Р. Гольперина и Э. М. Медниковой. М.: Рус. яз., 1987−1988.
- Гуревич В.В., Дозорец Ж. А. Краткий русско-английский фразеологический словарь. М.: Рус. яз., 1988. — 544 с.
- Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. М.: Русский язык, 1998. — Т.2. — 780 с.
- Даль В.И. Пословицы русского народа: Сборник. В 2-ч т. / Т.2. М.: Худож. лит., 1984. — 399 с.
- Ю.Емузов А. Г. Англо-кабардино-русский фразеологический словарь. -Нальчик, 1992.-368 с.
- Карданов Б.М. Фразеология кабардинского языка. Нальчик: Эльбрус, 1973.-246 с.
- Кубрякова Е. С. Демьянков В.З. Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. — 245 с.
- Кунин A.B. Англо-русский фразеологический словарь. М., 1956. — 1453 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990. — 685 с.
- Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. Продвинутый английский через фразеологию: Учеб. пособие для самообразования — М.: «Яхонт», 2000. — 448 с.
- Литвинов П.П. Англо-русский словарь наиболее употребительных фразеологических выражений.- М.: «Яхонт», 2001. 400 с.
- Любенская С.И. Большой русско-английский фразеологический словарь. 2-е рус. изд. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2004. — 1056 с.
- Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка/Под ред. Л. А. Новикова. -М.: Рус. яз., 1985.-384 с.
- Новая философская энциклопедия: В 4 т. М.: Мысль, 2001. — Т.2. — 634 с.
- Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н. Ю. Шведовой. М.: Рус.яз., 1989.-750 с.
- Психологический словарь. / Под ред. В. П. Зинчеико, Б. Г. Мещерякова. -М.: Педагогика-Пресс, 1990. 440 с.
- Райдаут Р., Уиттинг К. Толковый словарь английских пословиц. Перевод
- A.П.Нехая. СПб.: Лань, 1997. — 256 с.
- Руднев В. Энциклопедический словарь культуры XX века: Ключевые понятия и тексты. М.: «Аграф», 2003. — 608 с.
- Русский ассоциативный словарь. Книга 2. Обратный словарь: от реакции к стимулу. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть II / Ю. Н. Караулов и др. М.: «ИРА РАН», 1996. — 324 с.
- Русский ассоциативный словарь. Книга 3. Прямой словарь: от стимула к реакции. Ассоциативный тезаурус современного русского языка. Часть II / Ю. Н. Караулов и др. М.: «ИРА РАН», 1996. — 212 с.
- Словарь кабардино-черкесского языка / Институт гуманитарных исследований Кабардино-Балкарского научного центра РАН. М.: Дигора, 1999. — 860 с.
- Словарь русского языка: В 4-х т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. М.: Русский язык, 1985−1988.
- Словарь синонимов русского языка: В 2 т. / Под ред. А. П. Евгеньевой. -М., 1970. -Т.1.
- Словарь синонимов: Справочное пособие / Сост. Л. П. Алектрова, С. Л. Баженова и др. Ред. А. П. Евгеньева. Л., 1976. — 648 с.
- Словарь сочетаемости слов русского языка / Под ред. П. Н. Денисова,
- B.В .Морковина. М.: Рус. яз., 1983. — 688 с.
- Современная философия: словарь и хрестоматия. Ростов-на-Дону- «Феникс», 1996 — 511 с.
- Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры (Опыт исследования). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 824 с.
- Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический Проект, 2001. — 990 с.
- Табухов Х.К. Толковый русско-кабардино-черкесский словарь. -Нальчик: «Эль- фа», 2005. 768 с.
- Толковый словарь русского языка. В 4 т. Т.2. / Под ред. Д. Н. Ушакова. М.: ТЕРРА, 1996. 520 с.
- Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. Т. 2. М.: Прогресс, 1986. — 672 с.
- Философский словарь / Под ред. И. Т. Фролова. М.: Политиздат, 1991. -559 с.
- Философский энциклопедический словарь / Гл. ред. Л. Ф. Ильичев и др. -М.: Сов. энцикл., 1983. 839 с.
- Фразеологический словарь русского языка: Свыше 4000 словарных статей / Под ред. А. И. Молоткова. М.: Рус. яз., 1986. — 543 с.
- Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: В 2-х т. М., 1999.
- Шанский Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. Пособие для учителя./Под ред. С. Г. Бархударова. М., «Просвещение», 1971. — 542 с.
- Cambridge International Dictionary of English. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. — 1775 p.
- A.Gandelsman «English synonyms explained and illustrated"/Edited by V.I.Tarkhov. M., 1963. 622 c.
- Longman dictionary of contemporary English/New ed. 2003 1950 c.
- The Advanced Learners Dictionary of Current English by A.S.Hornby. M.:1996. 1200 c.
- The Merriam Webster’s Thesaurus. Merriam-Webster Inc., Publishers, 1989. — 652 p.
- Бейтуганов С.Н. Собеседник: Художественные миниатюры. Нальчик: Эльбрус, 1992. — 224 с.
- Бейтуганов С.Н. Сущность. Купщ1э: Афоризмы. Нальчик: Эльбрус, 2002. — 624 с.
- Кабардинские пословицы. Нальчик: Эльбрус, 1994. — 328 с. Составители: Гукемух A.M., Кардангушев З.П.
- Кудаева З.Ж. Адыгские пословицы и поговорки. Нальчик: КБГУ, 1997.
- Кузьмин С.С., Шадрин H.JI. Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Спб.: МИК/Лань, 1996. — 352 с.
- Кусковская С.Ф. Сборник английских пословиц и поговорок. Минск: Выш. шк., 1987. — 253 с.
- Михельсон М.И. Русская мысль и речь: Свое и чужое: Опыт русской фразеологии: Сборник образных слов и иносказаний: В 2 т. М.: ТЕРРА, 1997.
- Пословицы и поговорки народов Карачаево-Черкесии. (Оригинал и перевод на русский язык). Ставроп. кн. изд-во, Карачаево-Черкесское отделение. 1990 368 с.
- Словарь английских пословиц и фразеологических выражений. -Смоленск: Русич, 2001. 56- с. — (Для школьников и студентов).
- Словарь образных выражений русского языка. / Т. С. Аристова, М. Л. Ковшова, Е. А. Рысева и др.: Под ред. В. Н. Телия. М.: «Отечество», 1995.-368 с.
- Словарь употребительных английских пословиц / М. В. Буковская, С. И. Вяльцева, З. И. Дубянская и др. М.: Рус. яз., 1990. — 240 с.
- Шаов К.Г. Адыгские пословицы и поговорки. Нальчик: Эльбрус, 1998. -224 с.
- Гоголь Н.В. Ревизор. М.: Дрофа, 2001.- 160 с.
- Гончаров И.А. Обрыв. М.: Худож. лит., 1980. — 718 с.
- Гончаров И.А. Обыкновенная история: Роман в 2-х ч. М.: Правда, 1981. -251 с.
- Грибоедов A.C. Горе от ума: Комедия в 4 д., в стихах. М.: Книга, 1991. -119 с.
- Диккенс Ч. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Перевод с английского А. В. Кривцовой и Е.Ланна. М., 1952. 487 с.
- Достоевский Ф.М. Братья Карамазовы. Наброски автобиографического и публицистического характера. М.: Слово/Slovo, 1999. — 776 с.
- Достоевский Ф.М. Идиот. М.: Слово/Slovo, 1999. — 776 с.
- Керашев Т. Одинокий всадник: Роман, новеллы. Нальчик: Эльбрус, 1986.-400 с.
- Лермонтов М.Ю. Герой нашего времени. М.: «Русский язык», 1980. -230 с.
- Ю.Лермонтов М. Ю. Демон. М.: Книга, 1981. — 158 с.
- Островский А.Н. Избранные произведения. Бесприданница. М., 1965. -557 с.
- Пушкин A.C. Дубровский. Л., 1989. — 219 с.
- Пушкин A.C. Капитанская дочка. Л., 1984. — 319 с.
- Пушкин A.C. Руслан и Людмила. М.: Худож. лит., 1985. — 134 с.
- Толстой Л.Н. Собрание сочинений в 12-ти томах. T.XII. Живой труп. М.: Изд-во «Правда», 1984. — 512 с.
- Тургенев И.С. Дым. М.: ХуДояГ. лит., 1981.-608 с.
- Тургенев И.С. Отцы и дети. М.: Худож. лит., 1980. — 335 с. 20. Чернышевский Н. Г. Что делать? — М.: Олимп, 2002. — 698 с.
- Шогенцуков А.О. Собрание сочинений: В 3-х т. Т. З. Повести и рассказы / Мылъхуадэ. Нальчик: Эльбрус, 1989. — 464 с.
- Шоу Бернард. Пьесы. О драме и театре: Статьи, речи, выступления. Перев. с англ. / Составление и комментарии В.Модестова. Вступ. статья А.Образцовой. М.: Худож. лит., 2000. — 494 с. (Пигмалион. Перевод Е. Калашниковой и В. Модестова)
- Austen J. Pride and Prejudice. M.: Foreign Lang., 1961. — 386 p.
- Cronin A.J. Hatter’s Castle. M.: Foreign Lang., 1960. — 695 p.
- Dickens Ch. David Copperfield. London, 1991. — 891 p.
- Dreiser Th. Sister Carrie. M.: Higher school Publ. House, 1968. — 594 p.
- Galsworthy J. End of the Chapter. Books I, II. M., 1960. — 563 p.
- Galsworthy J. In Chancery. M.: Foreign Lang., 1949. — 246 p.
- Hardy Th. Tess of the d’Urbervilles. New York, 1991.-457 p.
- London J. Martin Eden. Kiev: Dnipra, 1980. — 367 p. 31. Shaw B. Pygmalion. — M.: Higher School, 1972. — 139 p.
- Voynich E.L. The Gadfly. Kiev, 1974. — 362 p.
- Wilde O. Selections: in 2 vol. V. l: The Picture of Dorian Gray. 1979. — 391 p.