Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Философско-лингвистический анализ исторических повествований

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Афанасьев Ю. Н. Другая война: история и память // Другая война: 1939;1945. — М, 1996; Василевский A.M. Дело всей жизни. — Изд-во: ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир, 2002; Жуков Г. К. Воспоминания и размышления. — Изд-во: Олма Медиа Групп, 2010; Конев КС. Записки командующего фронтом. — Изд-во: Олма-Пресс, 2003; Куманев Г. А. Подвиг и подлог. Страницы Великой Отечественной войны 1941;1945 гг. -М., 1999… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Семиотические идеи в философии XX века и возможности их применения в историческом познании
    • 1. 1. Методология исторического исследования
    • 1. 2. Виды семиотических подходов в исторических исследованиях
  • Глава 2. Применение семиотических подходов в современных исторических исследованиях

2.1. Особенности американской национальной истории (на примере философско-семиотического анализа книги Ч. Б. Макдональда «Тяжелое испытание: Американские вооруженные силы на Европейском театре во время второй мировой войны»).

2.2. Семиотический анализ особенностей отечественной историографии (на примере произведения O.A. Ржешевского, E.H. Кулькова, М. Ю. Мягкова «Всё о великой войне»).

Философско-лингвистический анализ исторических повествований (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Данное диссертационное исследование посвящено разработке и решению эпистемологических проблем философии истории, в первую очередь, обоснованию и практическому применению семиотических подходов для вскрытия ценностных ориентаций историка посредством философско-лингвистического анализа его исторического сочинения.

Актуальность темы

исследования обусловлена рядом обстоятельств.

Во-первых, в связи" с постоянно растущим количеством исторических повествований при их анализе встаёт проблема отбора и интерпретации фактов истории, а также реконструкции описываемых в них событий истории, которая зависит от ценностных и идеологических ориентаций историка, и, прежде всего, его профессиональной компетентности.

Во-вторых, поскольку историк представляет результаты своих исследований в виде текстов, постольку выявление идеологии историка требует анализа семиотических аспектов его исторического повествования.

В-третьих, при изучении сочинений историков в фокусе внимания исследователя оказывается взаимоотношение интерпретации знака и действительности, детерминированное картиной мира национального языка автора исследуемого текста. Знакомясь с любым текстовым источником, они невольно переходят с уровня просмотрового, ознакомительного чтения на уровень толкования знаков и смыслов текста, тем самым приводя в действие механизм философско-лингвистического анализа. Последний требует подробного осмысления в целях достижения наибольшего результата при вскрытии ценностных и идеологических установок историка.

В-четвёртых, неоднородность отбора и интерпретации фактов истории обусловливают существование различных описаний событий прошлого, что объясняется неоднозначностью трактовки природы исторического знания. Как правило, такие описания совпадают с семантической точкой зрения, однако разнятся с позиции прагматики, поскольку каждый историк имеет собственные ценности, определяемые в значительной мере идеологией государства и выделяемые через философско-лингвистический анализ текстов истории.

Таким образом, философско-лингвистический анализ становится очень важным для изучения, являясь не просто методом исследования, а эффективным подходом в истории, что подтверждается и результатами настоящей работы. В связи с этим появляется возможность применения семиотических подходов, которая в сочетании с методологией истории обеспечивает универсальное философское представление общей картины исторического мировосприятия.

Проблема исследования заключается в определении возможностей применения теоретико-методологических основ использования семиотических подходов, ориентированных на решение эпистемологических проблем исторической науки.

С учётом возникшей проблемы была сформулирована тема исследования: «Философско-лингвистический анализ исторических повествований».

Степень разработанности темы исследования. На сегодняшний' день как в российской, так и в зарубежной науке существует ряд работ, посвященных метайстории, аналитической философии истории и философии языка1. Однако такая тема, как философско-лингвистический анализ исторических повествований специально не исследовалась. Поэтому задача автора настоящей работы заключается в выявлении растущих областей контакта или даже совпадения различных семиотических принципов с философскими и историческими основополагающими положениями. В связи с такой направленностью настоящего диссертационного исследования был осуществлён содержательный анализ литературы, достаточно полно.

1 Уайт X. Мстаистория: Историческое воображение в Европе XIX века / Пер. с англ. под ред. Е. Г. Трубиной и В. В. Харитонова. — Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002; Данто А. Аналитическая философия истории. Перевод с англ. А. Л. Никифорова, О. В. Гавришиной. — М.: Идея-Пресс, 2002; Философия истории после постмодернизма / Эва Доманскапер. с англ. М. А. Кукарцевой. — М.- «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2010. представляющей идеи соответствующих областей философии, семиотики, лингвистики и истории. Представленные научные труды можно условно разделить на четыре группы.

К первой группе относятся работы, связанные с методологией и философией истории. В связи с неоднозначностью философского толкования природы исторического знания актуальными при исследовании логики истории2 становятся исследования механизма отбора и интерпретации историками фактов истории, который изучали Г. А. Бордюгов3, А. Маслоу4, А. Про5, Дж. Тош6 и др. Отмечается, что любое исследование, которое претендует на статус исторического, нацелено на обоснованное утверждение некоторых истинных утверждений о прошлом. В этой связи' возникает вопрос об истинности, — понятии, рассматриваемом в трудах Х.-Г. Гадамера7, И. М. Савельевой и A.B. Полетаева8, X. Уайта9, а также субъективности авторского восприятия и интерпретации событий истории и вероятности максимального приближения к достоверному воссозданию исторической картины прошлого.

Ко второй группе относятся все проанализированные автором научные исследования, связанные с определением местам и значения семиотических подходов в истории для её философского исследования. Считается, что лингвистическому анализу любого произведения предшествует его риторический анализ. Вопросы риторики рассматривались ещё античными мыслителями, такими как Аристотель10, Квинтилиан11, Цицерон12. В.

2 Вазюлин В. А. Логика истории. — СГУ, 2005.

3 Бордюгов Г. А. Вместо заключения. Каждое поколение пишет свою историю // Исторические исследования в России. Тенденции последних лет. / под ред. Г. А. Бордюгова. — М.: АИРО-ХХ, 1996.

4 Maslow A. The Psychology of Science: A Reconnaisance. -N.Y., 1966.

5 Про А. Двенадцать уроков по истории. M.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000.

6 Тош Дж. Стремление к истине. Как овладеть мастерством историка. / пер. с англ. — М.: Изд-во Инфра-М, 2000.

7 Гадамер Х.-Г. Истина и метод. — М.: Изд-во Прогресс, 1988.

8 Савельева ИМ, Полетаев A.B. Историческая истина и историческое знание // Логос. — 2001. — № 2 (28) — Они же. Эмпирические основания исторической науки // Диалог со временем. Альманах интеллектуальной истории. — М.: УРСС, 2000. — Вып. 2.

9 White H. Rhetoric and History // White H., Manuel F.E. Theories of History. — Univ. of Columbia. L.A., 1978.

10 Аристотель. Поэтика. Риторика / Пер. В. Аппельрот, Н. Платонова. — М.: Изд-во «Азбука-классика», 2008.

11 Квинтилиан. О подготовке оратора (отрывки) // Идеи эстетического воспитания. Антология в 2 т. T. 1. Античность, Средние века / Сост. С. С. Аверинцева. — М., 1973. настоящее время риторическому анализу посвящены труды З.С. Смелковой13, В.В. Смолененковой14 и др. Несмотря на то, что сама концепция философско-лингвистического анализа появилась относительно недавно, ей уделяется большое внимание в трудах таких известных семиотиков как Ю. Кристева15, П. Рикер16, У.Эко. В связи с таким возросшим вниманием к философско-лингвистическому вкладу в историческое исследование выделяется всё большее количество семиотических подходов, используемых для аналитической систематизации повествований историков. Основания для наличия различных классификаций семиотических подходов закладываются учёными-семиотиками их неоднородной интерпретацией основного понятия семиотики — знака, а также акцентом на синхроническом и диахроническом аспектах исторической науки. Такие классификации подробно описаны в работах Ч. Морриса17, М.М. Бахтина18, Ю.М. Лотмана19 и К.Д. Скрипника20. Классификации семиотических подходов Ч. Морриса и К. Д. Скрипника наиболее близки автору, поскольку они способствуют достижению поставленной в. настоящем исследовании цели и решению сформулированных ниже задач. Первая из упомянутых классификаций базируется на основных разделах семиотики , — синтактике, семантике и прагматике. Изучать исторические сочинения с помощью семиотических подходов означает выявлять знаковую природу анализируемого явления,.

12 Цицерон М. Т. Три трактата об ораторском искусстве. — М.: Изд-во «Наука», 1972.

13 Смелкова З. С., Ассуирова Л. В., Саввова М. Р., Сальникова O.A. Риторические основы журналистики. Часть Ш [Электронный ресурс]: http://evartistnarod.ru/text3/88.htm.

14Смолененкова В. В. Понятие риторической критики. [Электронный ресурс]: http://genhis.philol.msa ru/article49.htmL.

15 Kristeva, Julia The Ethics of Linguistics. // Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art, Ed. Leon S. Roudiez, Trans. Thomas Gora, Alice Jardine, and Leon S. Roudicz. — New York: Columbia University Press, 1980.

16 Рикер П. Я — сам как другой. — М.: Издательство гуманитарной литературы, 2008; Ou же. Конфликт интерпретаций [Электронный ресурс]: http://mvw.sfj.ru/lib.asp7rubr id=834&art id=5965.

17 Моррис Ч. У. Основания теории знаков [1938] / пер. ВЛХМурат // Семиотика. — М., 1983.

18 Ряд мыслей М. М. Бахтина о закономерностях литературной эволюции высказан в его книге о Рабле, а также в статье «Проблема содержания, материала и формы в словесном художественном творчестве» (Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.).

19 Лотман Ю. М Динамическая модель семиотической системы/ЛО.МЛотман. Семносфера. Культура и взрыв. Статьи. Исследования. Заметки. — Спб., 1998; Он же. О динамике культуры // Ю. М. Лотман. Семиосфера. Культура и взрыв. Статьи. Исследования. Заметки. — СПб., 1998.

20 СЕМИОТИКА: книга для студентов/ Автор-составитель Скрипник К. Д. — Ростов-на-Дону: РИО Ростовского филиала Российской таможенной академии, 2000. выводить правила построения знаков и их комбинаций (синтактика), устанавливать смысловое содержание знаков (семантика), находить условия, при которых возникают те или иные знаковые ситуации (прагматика). Вторая классификация включает в себя имманентизм, трактуемый как внутреннее единство текстаинтертекстуализм, исследующий взаимоотношения между текстамии семиогонизм, занимающийся изучением отношений знаковых систем и их потребителей, а именно способами усвоения и применения знаков, а также проблемой возникновения знаковых структур из определенной вне-знаковой реальности. Обе классификации подтверждаются теоретическими положениями, описанными в трудах И.В. Арнольд21, Р. Барта22, Ж. Деррида23, Ю.С. Степанова24 и других учёных. Их границы чётко прописаны в работах М.М. Бахтина25, В.Н. Волошинова26 и Ч. Пирса27.

Третья группа включает в себя труды, посвящённые практическому применению семиотических подходов в американской исторической науке. Поскольку одной из задач данной работы является проверка гипотезы о возможности использования выбранной классификации семиотических подходов для системного описания и анализа отдельно взятого исторического события, то вторая глава диссертации начинается с определения места исследуемого события в мировой истории. Затем данное событие подвергается философско-лингвистическому анализу. В качестве анализируемого исторического события выступает Вторая мировая война. Необходимо отметить, что данному событию истории посвящено большое.

21 Арнольд И. В. Лексико-семантическое поле и тематическая сетка текста [Электронный ресурс]: http://www.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksika/antonim/arnart0 l.htm.

22 Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост., общ. ред. и вступит, статья Г. К^осикова. — М.: Изд. Группа «Прогресс», «Универс», 1994; Он же. Лингвистика текста [1970] // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып.8. Лингвистика текста. — М., 1978; Он же. Основы семиологии [1964] // Структурализм: «за» и «против»: Сб.статей. — М., 1975.

23 Деррида Ж. Работы по философии культуры. В 4 томах. — М.: Академический проект, 2002; Он же. Derrida J. Structure, Sign and Play in the Discourse of the Human Sciences // Modern Critical Theory. — Longman, 1988.

24 Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка (семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). — М.: Наука, 1985; Он же. Язык и метод. К современной философии языка. -М.: «Языки русской культуры», 1998.

25 Бахтин М. М. К методологии гуманитарных наук// Бахтин 1986.

26 Волошинов В. Н. Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке.-Л., 1930.

27 Пирс Ч. С. Начала прагматизма. — в 2-х т. — Лаборатория метафизических исследований при философском факультете СпбГУ, Алетейя, 2000. — Т.1. количество публикаций. Среди них тематические статьи в научных журналах («Вопросы истории», «Новая и новейшая история» и др.), книги Ч. Б. Макдональда (подробный философско-семиотический анализ которой приведён в настоящем диссертационном исследовании), Г. Фейса и др28.

Следует обратить внимание на то, что данное историческое событие оставило глубокий след в истории 4/5 населения земного шара, оно имело чрезвычайно важные социальные и политические последствия, особенно для США и СССР — стран, принявших наиболее масштабное участие в борьбе против фашистских агрессоров. Поэтому события и итоги Второй мировой войны достаточно подробно описано не только американскими, но и советскими (российскими) авторами29, произведения которых и составляют четвёртую группу проанализированных трудов.

Проведённый содержательный анализ литературы показал, что комплексный философско-лингвистический анализ исторических повествований ещё не был. практически реализован ни в одной из изученных работ. В них присутствуют лишь частные наработки в рамках различных научных дисциплин, поэтому в настоящем диссертационном исследовании предпринята попытка обобщения имеющихся разработок в рамках философии, семиотики и истории.

Непосредственной источниковой базой исследования стали исторические повествования известных историков Ч. Б. Макдональда «Тяжелое испытание: Американские вооруженные силы на Европейском.

28 Брэдли О. Записки солдата / Пер. с англ. B.C. Столбова и H.H. ЯковлеваПод ред. Е. А. Болтина. — М.: Изд-во Иностранной литературы, 1957; Вторая мировая война в воспоминаниях У. Черчилля, III де Голля, К. Хэлла, У. Леги, Д. Эйзенхауэра / Сост. Е. Я. Трояновская. — М.: Политиздат, 1990; Макдональд Ч. Тяжелое испытание: Амер. вооруженные силы на Европейском театре во время второй мировой войны/ Сокр. пер. с англ. Е.М. ФедотоваПод ред. и с предисл. O.A. Ржешевского. — М.: Воениздат, 1979; От Мюнхена до Токийского залива: Взгляд с Запада на трагические страницы истории второй мировой войны: Перевод / Сост. Е Я. Трояновская. — М.: Политиздат, 1992; Фейс Г. Черчилль. Рузвельт. Сталин. Война, которую они вели, и мир, которого они добились/ Пер. с англ. Л А. Игоревского. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2003.

29 Афанасьев Ю. Н. Другая война: история и память // Другая война: 1939;1945. — М, 1996; Василевский A.M. Дело всей жизни. — Изд-во: ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир, 2002; Жуков Г. К. Воспоминания и размышления. — Изд-во: Олма Медиа Групп, 2010; Конев КС. Записки командующего фронтом. — Изд-во: Олма-Пресс, 2003; Куманев Г. А. Подвиг и подлог. Страницы Великой Отечественной войны 1941;1945 гг. -М., 1999; Он же. Трудный путь к победе 1941;1945 гг. — М., 1995; Ржешевский O.A. Все о великой войне/ Олег Ржешевский, Евгений Кульков, Михаил Мягков. — М.: Алгоритм: Эксмо, 2010; Рокоссовский К. К. Солдатский долг. — Изд-во: Олма-Пресс, 2002; Соколов Б. В. Правда о Великой Отечественной войне. — Спб., 1998. театре во время второй мировой войны" и O.A. Ржешевского, E.H. Кулькова, М. Ю. Мягкова «Всё о великой войне». Данные исторические сочинения были подробно исследованы с помощью философско-лингвистического анализа на предмет обоснования существования нескольких достоверных описаний одних и тех же событийистории, обусловленных различными идеологическими установками их авторов.

Объектом данного диссертационного исследования являются эпистемологические проблемы исторического знания, рассматриваемые на примере повествований историков, посвященных описанию одного и того же исторического события.

Предметом исследования* выступает философско-лингвистический анализ исторических повествований.

Цель исследования состоит в выявлении посредством семиотического анализа гносеологических, мировоззренческих, идеологических, ценностных ориентаций историка, которые влияют на создаваемый им образ прошлого, раскрываемый на" примере повествований американской и. отечественной историографий.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих взаимосвязанных задач:

1) проанализировать методологию исторического исследования;

2) описать различные виды семиотических подходов в философии с учётом значимости их возможного применения к философско-лингвистическому анализу исторических сочинений;

3) рассмотреть специфику применения семиотических подходов на примере американского исторического повествования с учётом ценностных ориентаций историка;

4) проверить эффективность применяемых семиотических подходов в отечественной историографии, в определении которой значительную роль играет идеологическая позиция автора исторического сочинения.

Методологические и теоретические основы исследования включают в себя совокупность следующих теоретических положений и концепций: методы исторического исследования (К. Гемпель, У. Дрей, Э. Нагель, А. Про, Р. Рорти, Дж. Тош и др.) — теорию определения знака и текста в качестве основных понятий семиотической науки (Р. Барт, В. Н. Волошинов, Ж. Деррида, Ю. Кристева, Ю. М. Лотман, Ч. Пирс, Б. А. Успенский и др.) — принципы философской интерпретации текста (Х.-Г. Гадамер, X. Уайт и др.) — теории культурно-семиотических моделей (М.М. Бахтин, Ю. Н. Тынянов и др.) — идеи всесторонности семиотического анализа (Ч. Моррис, Ч. Пирс, Ю. С. Степанов и др.) — принципы классификации семиотических подходов (Ч. Моррис, К. Д. Скрипник и др.).

Объект исследования требует привлечения комплексного подхода, обеспечивающего наибольшую эффективность межъязыковых/межкультурных и внутриязыковых/внутрикультурных исторических сопоставлений с использованием следующих методов и приёмов описания:

— методы концептуального анализа30;

— сопоставительный метод;

— метод лингвистического анализа;

— приёмы интерпретации полученных данных.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что в ней j предложен вариант философско-лингвистического анализа исторических повествований с учётом ценностной (идеологической) ориентации историка. Теоретические положения диссертационного исследования могут быть использованы в современной философии, семиотике, лингвистике и истории. Кроме того, положения и выводы диссертации могут способствовать.

30 Проанализировав множество существующих исследований в рамках когнитивной лингвистики, P.M. Фрумкнна [135] выявила три направления концептуального анализа. Первый предполагает обращение к жизненному опыту воображаемых собеседников и заключается в исследовании сложных ментальных образований типа мнение, знать и т. д. Второй, имея тот же объект исследования, основывается на языковом чутье и научной эрудиции читателя и строится с учетом пары «говорящий — слушающий». Последний представляет изучение любого языкового материала и базируется на интроспекции анализа, являющегося сочетанием множества методик. совершенствованию философского осмысления истории и языковых моделей поликультурного мира.

Практическая значимость проведённого диссертационного исследования заключается в том, что предлагаемые в работе материалы могут быть использованы в процессе преподавания курсов философии языка, истории философии и компаративной лингвистики, а также при разработке соответствующих методических пособий и дидактических материалов, для подготовки практических занятий, спецкурсов и спецсеминаров по курсам истории, философии истории, истории и философии науки. Они также могут быть полезны студентам и аспирантам исторических, философских и лингвистических специальностей при подготовке дипломных работ и диссертационных исследований. Результаты межкультурных и межъязыковых сравнений описания истории могут быть применены при разработке вопросов межкультурной коммуникации.

Научная новизна диссертационного исследования определяется поставленными в нем целью и задачами и заключается в следующем:

— показано, что идеологические ориентации историка проявляются в отборе и интерпретации фактов прошлого, а также в специфической лексике языка историка;

— изучены различные классификации семиотических подходов с точки зрения их практического применения к аналитическому и систематизирующему философскому исследованию разнообразных исторических повествований;

— используя выделенные семиотические подходы, проанализированы тексты историков двух разных стран, описывающие одни и те же события прошлого;

— описан способ выявления особенностей национального менталитета, проявляющийся в отборе, интерпретации фактов и их изложении историками разных стран.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Исследование историка нацелено на познание и реконструирование прошлого. Но в отличие от результатов естественнонаучного исследования, результаты философско-исторического исследования, представленные в виде повествований историка о прошлых событиях, неизбежно включают в себя особенности личности историка — его мировоззрения, идеологии и ценностных ориентаций. Индивидуальные особенности историка проявляются не только в отборе и интерпретации фактов прошлого, но также и в языке его сочинений.

2. Язык, как и любая знаковая система, может изучаться с точки зрения синтаксиса, семантики и прагматики. Предложенные классификации семиотических подходов к анализу языка раскрывают суть комбинированных отношений знаковых составляющих «структуры исторического познания и обеспечивают наиболее полное представление значимых фактов и явлений истории.

3. С помощью семиотических подходов осуществлён философский анализ двух исторических сочинений, описывающих одни и те же события прошлого и принадлежащих историкам разных стран. Такой анализ раскрывает мировоззренческие ориентации историков, представляющих различные страны и народы, через структуру и лексику написанных ими исторических повествований.

4. Для современной истории характерно разнообразие описаний одного и того же исторического события разными историками. Такая ситуация объясняется неоднозначностью природы исторического знания и неотъемлемостью идеологической позиции историков, раскрываемой через философско-лингвистический анализ их исторических сочинений.

Достоверность результатов и выводов исследования обеспечена научно-методологической обоснованностью исходной концепции, системным характером исследованияиспользованием комплекса различных взаимодополняющих теоретических и эмпирических методов научно-семиотического исследования, адекватных его цели и задачамсистемной обработкой полученных данных.

Апробация работы. Основные положения диссертации докладывались и обсуждались на заседании кафедры философии КГПИна конференциях по философско-лингвистической проблематике, в их числе: международная научно-практическая конференция «Язык города» (Бийск, ноябрь 2007 г.), УШ российская научно-практическая конференция «Мировая культура и язык: Взгляд молодых исследователей» (Томск, май 2008 г.), всероссийская научная конференция «Культура и цивилизация в глобализующемся мире: актуальные социальные, экономические и правовые проблемы» (Коломна, ноябрь 2008 г.), II и III Всероссийские конференции «Философия и методология истории» (Коломна, апрель 2007 г. и апрель 2009 г.) и др. Материалы исследования отражены в публикациях автора, в том числе в научных статьях и материалах докладов на всероссийских и международных научных форумах.

По теме диссертации опубликовано 15 научных работ, общий объём которых составляет около 4 п.л.

Структура диссертации обусловлена целью и поставленными задачами. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы и источников. Диссертация содержит 127 страниц, источники и литература включают в себя 168 наименований.

Выводы по второй главе:

1. Как показывает проведённое в данной работе практическое исследование, многообразие картин мира национальных языков предполагает создание универсальной полилингвальной картины мира, для анализа философского аспекта и исторического контекста которой предлагается использовать семиотические подходы.

Однако создание единого образа мировосприятия не исключает наличия в нём отдельных взаимоисключающих моментов, логически объясняющихся разницей национальных менталитетов, в определённой степени обусловленных идеологическими установками государства.

2.Проанализированные семиотически отмеченные события заставляют увидеть историю, выстроив предшествующие события в исторический ряд и создавая тем самым философско-исторический опыт, в рамках которого рассматриваются конкретные причинно-следственные связи исторического события. Они позволяют обнаружить место такого события в общей универсальной картине мира прошлого и вскрыть его идеологическую подоплёку через философско-семиотический анализ его лингвистического выражения.

3. Анализ дифференцированных картин мира национальных языков особенно актуален в случае философской интерпретации неоднозначных событийв истории. Считаем, что лишь при' применении рассматриваемых нами семиотических подходов (имманентизм, интертекстуализм и-семиогонизм) и вскрытии семантико-прагматических особенностей лексики исторических сочинений можно вычленить реальные факты, отделив их от исторического вымысла, и получить наиболее достоверный образ конкретного события истории. Этот метод особенно эффективен в случае компаративного философско-семиотического анализа разных исторических источников.

4. Результаты проведённого практического философского исследования выбранных исторических повествований подтверждают целесообразность проведение их семиотического анализа. При критической интерпретации исторического сочинения встаёт вопрос о степени информированности его автора. При решении подобного вопроса следует обращать внимание на значение слов и выражений, на их переносное или ироническое употребление, а также на обороты речи, продиктованные ситуацией. Такой анализ помогает доказательно обосновать авторские версии того или иного события истории, обусловленные ценностной ориентацией историка (т.е. его идеологией), которая может быть наиболее полно выявлена через семантические и прагматические особенности анализируемых исторических сочинений. Следовательно, целенаправленное подробное изучение отдельных семиотически — значимых моментов повествования, по нашему мнению, позволяет максимально приблизиться к наиболее достоверной реконструкции концептуальной картины событий прошлого.

Заключение

.

Как показало данное научное исследование, осмысление и восприятие истории превращается в один из основных факторов эволюции её языка, а также непосредственно связанных с ней семиотики и философской науки, что существенно отражается на концептуальном образе мировосприятия человечества, находящем своё выражение в лингвистике. Применение семиотических подходов при философском анализе исторических сочинений помогает систематизировать сохранившиеся! данные, выбрать из них наиболее достоверные, и на их основе создать единую концептуальную картину мира.

Анализ научных работ по рассматриваемой проблеме, проведённые теоретические исследования и выполненная практическая работа в виде сопоставительного исследования двух сочинений историков подтвердили выдвинутую авторскую теорию, определили перспективные направления дальнейшей работы по данному направлению и определили следующие общие выводы.

1. Основываясь на. проведённом исследовании, можно сказать, что базовые семиотические понятия «знак» и «текст» играют важную роль в процессе философско-лингвистического изучения истории. В данной работе исследовалась именно эта частькатегориального аппарата семиотики применительно к лингвистике, поскольку было важно выявить с помощью этих понятий смысловой концепт философско-семиотического анализа исторических произведений. Занимаясь, философско-лингвистическим изучением текста или знака в рамках истории, необходимо обращать внимание на неоднородность знаковой интерпретации, которая обусловлена, с одной, стороны, созданием общеисторической концептуальной картины мира, а с другой, особенностями авторской передачи исторической информации, основанной на его ценностных ориентациях.

Как показал философско-семиотический анализ исторических источников, существует неоспоримая взаимосвязь таких наук как история, семиотика и философия. В настоящее время главными чертами новых парадигм философии и семиотики становятся рассмотрение оппозиций субъект/объект, а также использование интуиции в качестве значимого пути познания.

Кроме того, необходимо отметить наличие семиотической характеристики истории, содержащей несколько важных составляющих:

— исследование иерархии текстов истории, а также выявление «правильных» текстов, поддерживающих её целостность и обладающих статусом истинных, и «неправильных» текстов, существующих на периферии;

— анализ видов текстов истории и места каждого из них в её системе в целях создания смыслового каркаса изучаемой истории;

— обзор «естественной лингвистики», то есть образов языка, запёчатлённых в самом языке.

Обладая рядом философских черт, семиотика может служить для упорядочивания структуры огромного исторического наследия, позволяя говорить о целостности интерпретационной характеристики и о достоверности реконструкции общеисторической картины прошлого.

2. Опираясь на выявленные философские взаимосвязи внутри концепции «семиотика — история» и на полученные практические результаты, можно сделать вывод об универсальности характера семиотических подходов, используемых для философско-лингвистического изучения исторических сочинений, американской и отечественной историографий. Такой принцип философско-семиотического анализа истории освещает как синхронический, так и диахронический аспект развития событий в рамках имманентизма, интертекстуализма и семиогонизма. Кроме того, говоря о семиотическом анализе необходимо учитывать его семантический и прагматический аспекты, занимающиеся изучением самой текстовой системы, её инвариантов, а через совокупность вариантов — наблюдаемых в тексте словоупотреблений (семантика) и оценочного компонента (прагматика). Используемые классификации семиотических подходов позволяют вычленить из множества интерпретаций, носящих исторический характер, те достоверные идеи, которые вносят реальный неоспоримый вклад в воссоздание общеисторической картины прошлого. Тем самым подтверждается возможность отрешения от субъективизма познающего субъекта и перехода к универсальному философско-семиотическому описанию концептуальной исторической* картины мира.

3. Выполненный в настоящем диссертационном исследовании философско-семиотический анализ рассмотрен на примере лексического материала американской историографии. Учитывая высокую актуальность исследуемого исторического события, анализируемое историческое повествование Ч. Б. Макдональда «Тяжелое испытание: Американские вооруженные силы на Европейском театре во время второй мировой войны» представляет определённую историческую ценность, поскольку его автор — профессиональный военный историк, и, что самое главное, современник описываемых им событий, получивший изложенную в повествовании информацию из непосредственных источников. В связи с этим фактом, а также основываясь на философско-семиотическом анализе произведения Ч. Б. Макдональда, можно говорить о достоверности данного сочинения и его значимости для реконструкции образа исторического события.

4. Результатами данной работы подтверждена эффективность выполнения философско-семиотического анализа на примере исторического сочинения O.A. Ржешевского, E.H. Кулькова, М. Ю. Мягкова «Всё о великой войне». Она приобретает особую важность при восстановлении достоверного исторического образа события. Философско-семиотический анализ необходим для достижения наибольшей объективности при обработке и систематизации информации, зафиксированной в большом количестве разнообразных исторических текстовых источников. Он особенно актуален в том случае, если с исторической информацией работают историки — представители разных идеологий.

Проводя сравнительный анализ двух исследуемых исторических повествований, можно выявить много общих моментов и основных идей, объясняемых с точки зрения философско-семиотической общности/универсальности основных концепций мировосприятия. В целом, можно говорить о том, что оба исторических сочинения^ совпадают с семантической точки зрения, поскольку содержащееся в них повествование историков относится к одному и тому же историческому событию. Однако, несмотря на этот факт, в данных исторических исследованиях также присутствует ряд отличающихся друг от друга трактовок того или иного знакового события. Такая дифференциация в описании событий объясняется с точки зрения прагматических, то есть оценочных особенностей языкам историков, находящих своё отражение в различиях их картин мира, основные положения которых были раскрыты на примере анализируемых текстов.

В этом случае возникает актуальный для философов и историков вопрос о природе исторического знания, который вызывает достаточно много споров, касающихся, в частности, соотношения номотетического, и идеографического компонентов исторического знания, а также поисков прагматической основы в целях достижения его точности. В результате определения роли социологии для развития исторического знания историки заговорили о естественнонаучной или художественной природе исторического познания и об изменчивости, верификации исторического знания.

На современном этапе для определения природы исторического знания историки пользуются теоретико-методологическими основами различных наук. Так, например, была обнаружена возможность изучать вероятностную природу развития исторических событий через теорию больших чисел и описывать её, используя понятие релятивизма, что характерно для точных наук. Естественнонаучное познание определило представление об истории как о «силовом поле», наделённом определённой энергией и подверженном ритмическому изменению силовых процессов. Социология привнесла в природу историческое знание системность. А возвращение исторического знания в русло гуманитарных наук и актуализация его идеографических компонентов произошли через семиотику, занимающуюся историко-культурной проблематикой. Подобный опыт междисциплинарных исследований способствовал описанию и изучению природы исторического' знания без исключения идеографии из. сферы научного исторического познания, несмотря на её большее тяготение к образности художественного типа.

Исходя из неоднозначности природы исторического знания и неотъемлемости идеологической позиции историка, раскрываемой через семиотический анализ, можно сделать вывод о том, что отмеченные в настоящем диссертационном исследовании национально-языковые особенности мировосприятия оказывают существенное влияние на философско-семиотическую трактовку исторического описания конкретного события прошлого. Восстановление исторического ряда таких событий с акцентом на их причинно-следственных взаимоотношениях помогает определить место исследуемого события в концептуальной картине прошлого и обеспечить наиболее объективную интерпретацию реальных событий истории. Именно в этом случае, по нашему мнению, можно наиболее эффективно использовать предлагаемые семиотические подходы. Применение этих подходов особенно актуально в случае сравнительно-сопоставительного философско-лингвистического анализа различных авторских исторических повествований.

Кроме того, как показывает практика, использование лишь одного, или двух из предлагаемых подходов к изучению истории не способствует достижению наиболее полной и объективной трактовки событий прошлого. Поэтому эффективнее использовать все три семиотических подхода — имманентизм, интертекстуализм и семиогонизм — одновременно, и рассматривать их не по-отдельности, а в знаковом чередовании друг с другом. Такое комбинированное применение семиотических подходов создаёт доказательно обоснованную базу авторской трактовки выбранного им отдельного исторического момента, раскрывая все причинно-следственные связи этого события в общеисторическом контексте. Тем самым подтверждается идея воссоздания концептуальной картины прошлого, подкреплённой реальными фактами. Для ее описания требуется некий универсальный метаязык. На наш взгляд, существование такого метаязыка могло бы иметь особое значение в современном глобализующемся мировом пространстве.

Вместе с тем, проведённое исследование не является исчерпывающим ь в отношении использования семиотических подходов в изучении истории. В частности, остались открытыми вопросы отбора анализируемого с помощью них материала в соответствии с определёнными критериями философской истинности и исторической достоверности. Нераскрытыми остались структуры языкового сознания при билингвизме и полилингвизме, а также характер взаимодействия и взаимовлияния языковых систем в сознании и восприятии текстов истории. Кроме того, неясны перспективы создания универсального «метаязыка» для объективного восстановления общеисторического прошлого в условиях постоянно изменяющейся трактовки исторического наследия в связи с особенностями национальной и языковой составляющих концептуальной картины мировосприятия. Эти вопросы могут считаться перспективными для дальнейшего научного исследования.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В.Н. Семиотика. — М.: Издательство «Весь Мир», 2002. 256 с. -(Весь мир знаний).
  2. О.В. Некоторые вопросы логики, методологии и философии языка // Вопросы языкознания. — 1985. — № 6. — С. 70—76.
  3. А.Г., Мошкова Г. Ю., Юревич A.B., Ярошевский М. Г. Психология науки: учебное пособие. М.: Московский психолого-социальный институт: Флинта, 1998.— 312 с.
  4. Ф. Нарративная логика: Семантический анализ языка историков. — М.: Изд-во Идея-Пресс, 2003. — 360 с.
  5. Д.В. К семиотике философии. 2000 Электронный ресурс. URL: http://philosophy.allru.net/perv 138. html (дата обращения 15.12.2007).
  6. Д.В. Семиотика философии: философско-методологические аспекты: автореф. дис. докт. философ, наук. Екатеринбург, 2004. — 44 с.
  7. Апель К.-О. Трансформация философии. — М.: Логос, 2001. 344 с.
  8. Аристотель. Поэтика. Риторика / Пер. В. Аппельрот, Н. Платонова. — М.: Изд-во «Азбука-классика», 2008. — 352 с.
  9. Ю.Арнольд И. В. Лексико-семантическое поле и тематическая сетка текста Электронный ресурс. URL: http://yww.nspu.net/fileadmin/library/books/2/web/xrest/article/leksik n art01. htm (дата обращения: 10.10.2008).
  10. Н.Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. — 1987. № 3. — С. 3−19.
  11. Ю.Н. Другая война: история и память // Другая война: 19 391 945 / Под общ. ред. Ю. Н. Афанасьева. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т.1996.-490 с.
  12. О.С. Словарь лингвистических терминов. изд. 3-е. — М.: КомКнига, 2005. — 576 с.
  13. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / пер. с фр. / сост., общ. ред. и вступит, статья Г. К. Косикова. М.: Изд. группа «Прогресс», «Универс», 1994. — 616 с.
  14. Р. Лингвистика текста 1970. // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1978. Вып. VIII: Лингвистика текста. — С. 442−449.
  15. Р. Нулевая степень письма. — От структурализма к постструктурализму. М., 2000. — 432 с.
  16. Р. Основы семиологии 1964. // Структурализм: «за» и «против»: сб.статей. — М., 1975.-С. 114−163.
  17. М.М. К методологии гуманитарных наук // М. М. Бахтин. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. — С. 306, 361−373, 384, 409 412.
  18. М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках: Опыт философского анализа // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: Антология. — М., 1977. — С. 227— 244.
  19. Э. Общая лингвистика. М.: УРСС, 2002. — 448 с.
  20. Г. А. Вместо заключения. Каждое поколение пишет свою историю // Исторические исследования в России. Тенденции последних лет. / под ред. Г. А. Бордюгова. М.: АИРО-ХХ, 1996. — С. 427−436.
  21. Г. А. Языковая картина мира и её роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. — Ереван, 1976. — С. 57—64.
  22. А. О предмете и методе теории исторического познания // Логос. — 2001.-№ 5−6.-С. 112−131.
  23. В.А. Логика истории. СГУ, 2005. — 432 с.
  24. А.М. Дело всей жизни. Изд-во: ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир, 2002. — 592 с.
  25. В.Н. Марксизм и философия языка: Основные проблемы социологического метода в науке о языке. Л., 1930. — С. 16, 59−60.
  26. Вторая мировая война в воспоминаниях У. Черчилля, Ш. де Голля, К. Хэлла, У. Леги, Д. Эйзенхауэра / Сост. Е. Я. Трояновская. — М.: Политиздат, 1990.-558 с.
  27. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. — М.: Изд-во Прогресс, 1988. — 704 с.
  28. Д.П. О проблеме значения (понимания) знаковых выражений // Язык и мышление. -М., 1967. С. 38−42.
  29. А.Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь теории языка 1979. // Семиотика. М., 1983. — С. 483−550.
  30. А.В. История как наука // А. В. Гулыга, Ю. А. Левада (ред.). Философские проблемы исторической науки. М.: Наука, 1969. — С. 7—50.
  31. А. Аналитическая философия истории. Перевод с англ. А. Л. Никифорова, О. В. Гавришиной. М.: Идея-Пресс, 2002. — 292 с.
  32. . Работы по философии культуры. М.: Академический проект, 2002. — в 4-х томах. — 512 с.
  33. И. Знак и смысл // Вопросы языкознания. — 1973. — № 6. — С. 21−31.
  34. А. Мемуарные виньетки и другие non-fictions. — СПб.: Журнал «Звезда», 2000. 244 с.
  35. Г. К. Воспоминания и размышления. Изд-во: Олма Медиа Групп, 2010.
  36. А., Левонтина И., Шмелёв А. Ключевые идеи русской языковой картины мира Электронный ресурс. URL: http://www.ling.voda.ru/transforum/articles/zaliznvakal.asp (дата обращения1203.2007).
  37. Иванов Вяч.Вс. Очерки по предыстории и истории семиотики // Вяч.Вс.Иванов. Избр. труды по семиотике и истории культуры. — М.: «Языки русской культуры», 1998. — Т. I. — С. 605−81−3.
  38. Иванов Вяч.Вс., Топоров В. Н. Постановка задачи реконструкции текста и реконструкции знаковой системы // Структурная типология языков. — М.: Наука, 1966.-С. 3−25.
  39. O.K. Американский и российский типы мышления. Их отражение в национальных языках // Межкультурная коммуникация и перевод: материалы V межвузовской научной конференции. — М.: Изд-во МОСУ, 2006.-432 с.-С. 128−132.
  40. История исторического знания: пособие для вузов/ Л. П. Репина, В. В. Зверева, М. Ю. Парамонова. 2-е изд., стереотип. — М: Дрофа, 2006. — 288 с.
  41. И.Н. О языковой картине мира: к проблеме русской ментальности // Человек в культуре России: материалы VI всерос. науч.-практ. конф., посвящ. дню славянской письменности и культуры. — Ульяновск, 1998.-С. 77−79.
  42. В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепцы. Волгоград-Архангельск, 1996. — С. 3—16:
  43. Ю.Н. Национальные образы сознания в ассоциативной, структуре слова // Национальный менталитет и языковая личность. — Пермь, 2002.-С. 3−17.
  44. Квинтилиан. О подготовке оратора (отрывки) // Идеи эстетического воспитания. Антология в 2 т. Т. 1. Античность, Средние века / Сост. С. С. Аверинцева. М., 1973.
  45. Г. С. Семиотика культуры. М.: РГГУ, 2005. — 64 с.
  46. И.С. Записки командующего фронтом. — Изд-во: Олма-Пресс, 2003.- 608 с.
  47. О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Изд-во ЧеРо, 2003. — 349 с.
  48. Ю.Б. Стратегии речевого поведения в англоязычной среде. Лекция 1: Предпосылки выделения стратегий речевого поведения // Педагогический-университет «Первое сентября». 2005. — № 17. — С. 58−63.
  49. М.А. Современная философия истории США / Иван. гос. ун-т.- Иваново: Изд-во Иван. гос. ун-т, 1998. 215 с.
  50. , Г. А. Подвиг и подлог: Страницы Великой Отечественной войны 1941−1945 гг. / Г. А. Куманев. 3-е изд., доп. и испр. — М.: ТИД «Русское слово — РС», 2007. — 344 с.
  51. Г. А. Трудный путь к победе 1941−1945 гг. -М., 1995. 73с.
  52. Р. Ценностные аспекты семиотики культуры / семиотики текста Юрия Лотмана // Лотмановский сборник. М., 1995. — Т. 1. — С. 192−213.
  53. Леви-Стросс К. Неприрученная мысль 1962. // К. Леви-Стросс. Первобытное мышление / пер. с фр. М.: Изд-во Республика, 1994. — С. 111 336.
  54. Леви-Стросс К. Структура и форма // Семиотика. М., 1983. — С. 40028.
  55. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева, М.: Сов. энциклопедия, 1990. — 685 с.
  56. Дж. Избранные философские произведения. / пер. с англ. в 2-х т. — М.: Изд-во Соцэкгиз, 1960. — Т. 1 — 532 с.
  57. А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей. Серия: История лингвофилософской мысли. М.: Едиториал УРСС, 2004. — 296 с.
  58. А.Ф. Знак, символ, миф. — М.: Изд-во Московского университета, 1982.-480 с.
  59. Ю.М. Возможна ли историческая наука и в чём её функция в системе культуры? // Ю. М. Лотман. Внутри мыслящих миров. — Человек —текст семиосфера — история. — М., 1999. — С. 383−385.
  60. Ю.М. Динамическая модель семиотической системы // Ю. М. Лотман. Семиосфера. Культура и взрыв. Статьи. Исследования. Заметки. СПб., 1998. — С. 485−489.
  61. Ю.М. Избр. статьи. в 3-х т. — Таллинн, 1992. — Т. 1: Статьи по семиотике и типологии культуры. — 479 с.
  62. Ю.М. Исторические закономерности и структура текста // Внутри мыслящих миров. М., 1996. — С. 307−343.
  63. Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур // Языки культуры и проблемы переводимости. М.: Наука, 1987. — С. 3−11.
  64. Ю.М. О динамике культуры // Ю. М. Лотман. Семиосфера. Культура и взрыв. Статьи. Исследования. Заметки. — СПб., 1998. — С. 499— 501.
  65. Ю.М. О семиосфере // Труды по знаковым системам. Тарту, 1984. — Вып. XVII. — С. 5−23.
  66. Ю.М. Память культуры. История и семиотика // Ю. М. Лотман. Внутри мыслящих миров. Человек — текст — семиосфера история. — М., 1996.-С. 358−368.
  67. Ю.М. Постановка проблемы // Ю. М. Лотман. Семиосфера. — С. Петербург: «Искусство-СПБ», 2004. 704 с. — С. 12−14.
  68. Ю.М. Проблема исторического факта // Внутри мыслящих миров. Человек текст — семиосфера — история. — М., 1996. — С. 301−307.
  69. Ю.М. Тезисы к семиотическому изучению культур // Ю. М. Лотман. Семиосфера. С.-Петербург: «Искусство-СПБ», 2004. — 704 с. — С. 504−525.
  70. Ю.М. Текст в тексте // Труды по знаковым системам. — Тарту, 1981. Вып. 567: Учёные записки Тартуского государственного университета. — С. 3—18.
  71. Ю.М., Пятигорский A.M. Текст и функция // Ю. М. Лотман. Семиосфера. С.-Петербург: «Искусство-СПБ», 2004. — С. 434−442.
  72. С. Многозначность понятия история. 2004 Электронный ресурс. URL: http://shh.eclub.lv/index.html (дата обращения: 15.05.2007).
  73. Ч. Тяжелое испытание: Амер. вооруженные силы на Европейском театре во время второй мировой войны/ Сокр. пер. с англ. Е.М. Федотова- Под ред. и с предисл. O.A. Ржешевского. М.: Воениздат, 1979. -423 с.
  74. B.C. Концепция исторического понимания Х.-Г.Гадамера // Историко-философский ежегодник. М., 1987. — С. 151−164.
  75. С.Н., Мареева Е. В., Арсланов В. Г. Философия XX века (истоки и итоги). — М.: Академический Проект, 2001. 464 с.
  76. Методология и методы исторического исследования: учебное пособие для студентов исторического факультета по специальности «32 600 — История» / Авторы-составители: Бирюков A.M., Калашников С. Г., Звонов И. Н., Звонова Е. В. Коломна: КГПИ, 2002. — 169 с.
  77. Н.Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура. Курс лекций: учебное пособие для студ. филол., лингв, и переводовед. фак. высш. учеб. заведений. — М.: Издательский центр «Академия», 2004. 432 с.
  78. А. Теория информации и эстетическое восприятие / пер. с франц. — М.: Изд-во «Мир», 1966. 352 с.
  79. Ч.У. Основания теории знаков 1938. / пер. В. П. Мурат // Семиотика. М., 1983. — С. 37−89.
  80. Е.С. Семиотика. Курс лекций: учебное пособие для вузов. М.: Академический Проект- Трикста, 2006. — 528 с. — («Gaudeamus»),
  81. A.JI. Историческая память, история и истина // Способы постижения прошлого: Методология и теория исторической' науки. М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2011. — С. 129−159.
  82. А. Исторически обусловленные модификации образа мира //Электронный журнал «Развитие личности». — 2003. — № 4.•— С. 51—68 Электронный ресурс. URL: http://rl-online.ru/articles/4−03/250.html (дата обращения 11.06.2007).
  83. А.П. Трудности анализа менталитета // Российская ментальность. Вопросы философии. — 1994. № 1. — С. 50−53.
  84. С.И. Словарь русского языка. Изд-ва: Оникс, Мир и образование, 2008. — 976 с.
  85. От Мюнхена до Токийского залива: Взгляд с Запада на трагические страницы истории второй мировой войны: Перевод / Сост. Е. Я. Трояновская. -М.: Политиздат, 1992.-448 с.
  86. A.B. Этнические стереотипы и проблемы общения.культур // Россия-и Запад: диалог культур: материалы 2-й международной конференции-28−30fноября 1995 г. -М., 1996: С. 42841.
  87. М.К. Язык, знак культура. М.': Едиториал УРСС, 2004. — 328 с.
  88. М.В. Языковая ментальность: сопоставительный аспект // Семантика и прагматика текста. — Барнаул, 1998. — С. 12—15.
  89. Ч.С. Начала прагматизма. — в 2-х т. — Лаборатория метафизических исследований при философском факультете СпбГУ, Алетейя, 2000. — Т.1. — 320 с.
  90. К.О. Картина мира и её виды // Бюллетень Владикавказского института управления. № 17. Владикавказ: Изд-во ВИУ, 2006. — С. 217−230.
  91. Е.А. Интертекстуальность как средство> воздействия в политическом дискурсе (на материале англоязычных текстов о политической карьере А. Шварценеггера): автореф. дис.. к.ф.н. Самара, 2007. — 20 с.
  92. Г. Г. История русской семиотики до и после 1917 года. — М.: Лабиринт, 1998.-336 с.
  93. Про А. Двенадцать уроков по истории. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 2000.-336 с.
  94. О.С. Компонентный, состав образа иноязычной культуры в сознании человека // Межкультурная коммуникация и перевод: материалы V межвузовской научной конференции. — М.: МОСУ, 2006. 432 с. — С. 176 179.
  95. O.A. Всё о великой войне/ Олег Ржешевский, Евгений
  96. Кульков, Михаил Мягков. М.: Алгоритм: Эксмо, 2010. — 256 с. — (Солдаты Победы).
  97. Ю1.Рикер П. Конфликт интерпретаций Электронный ресурс. URL: http://www.sfi.ru/lib.asp?rubr id=834&art id=5965 (дата обращения: 10.01.2007).
  98. К.К. Солдатский долг. Изд-во: Олма-Пресс, 2002. — 480 с.
  99. Ромащенко J1.C. Роль философских категорий и языка обыденного общения в становлении картины мира / Сарат.гос.акад.права. Саратов, 2001.-131 с.
  100. Рубинштейн C. JL Бытие и сознание. Человек и мир. — СПб., 2003. — 512 с.
  101. Г. И. Основы философии истории: учебник для вузов. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2001. 303 с.
  102. И.М., Полетаев A.B. Историческая истина и историческое знание // Логос. 2001. — № 2 (28). — С. 4−24.
  103. И.М., Полетаев A.B. Теория исторического знания: Учеб. пособие. СПб.: Алетейя- М.: ГУ ВШЭ, 2008. — 523 с.
  104. И.М., Полетаев A.B. Эмпирические основания исторической науки // Диалог со временем. Альманах интеллектуальной истории. — М.: УРСС, 2000. Вып. 2. — С. 36−51.
  105. Семиотика: книга для студентов/ Автор-составитель Скрипник К. Д. — Ростов-на-Дону: РИО Ростовского филиала Российской таможенной академии, 2000. 127 с.
  106. Н.И. Теория и методология истории: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений/ Н. И. Смоленский. 2-е изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2008. — 272 с.
  107. .В. Правда о Великой Отечественной войне: Сб. ст. СПб.: АЛЕТЕЙЯ, 1998.-318 с.
  108. B.C. Философское начало цельного знания. Серия: Классическая философская мысль. М., 2001. — 912 с.
  109. А. Несоответствие между онтологией и семиотической реальностью (к философским основам семиотики). 2005 Электронный ресурс. URL: http://www.countries.ru/library/semiotic/tworealities.htm (дата обращения: 17.12.2006).
  110. А. Семиотика и лингвистика. — М.: Молодая гвардия, 1995. — 352 с.
  111. Ф. де. Курс общей лингвистики 1916. // Ф. де. Соссюр. Труды по языкознанию. М., 1977. — С. 31−269.
  112. Ю.С. В трехмерном пространстве языка (семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства). М.: Наука, 1985. — 335 с.
  113. Ю.С. Язык и метод. К современной философии языка. М.: «Языки русской культуры», 1998. — 784 с. — (Язык. Семиотика. Культура).
  114. А.Д. О генезисе изобразительной деятельности и её роли в становлении сознании (К постановке проблемы) // Ранние формы искусства: сб. статей. М.: Искусство, 1972. — С. 31−75.
  115. Ц. Теории символа. — М.: Дом интеллектуальн. книги, 1999. — 384 с.
  116. Тош Дж. Стремление к истине. Как овладеть мастерством историка / пер. с англ. М.: Изд-во Инфра-М, 2000. — 296 с.
  117. Н.С. История. Культура. Язык / сост. В.М.Живова- общ. ред. В.М.Живова- вступ. ст. Н. И. Толстого и Л. Н. Гумилёва. — М.: Издательскаягруппа «Прогресс», 1995. — 800 с. (Филологи мира).
  118. X. Метаистория: Историческое воображение в Европе XIX века / Пер. с англ. под ред. Е. Г. Трубиной и В. В. Харитонова. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2002. — 528 с.
  119. .А. История и семиотика // Б. А. Успенский. Избранные произведения. в 3-х т. — М., 1997. — Т. 1. Семиотика истории. Семиотика культуры. — С. 10—17.
  120. .А. Этюды о русской истории. — СПб.: Азбука, 2002. 480 с. 129: Успенский Б. А. История и семиотика- Historia sub specie semioticae // Избранные труды. — M.: Гнозис, 1994. — T. 1. — С. 9−59.
  121. Г. Черчилль. Рузвельт. Сталин. Война, которую они вели, и мир, которого они добились/ Пер. с англ. Л. А. Игоревского. М.: ЗАО Центрполиграф, 2003. — 590 с.
  122. Филология и семиотика. Современный английский язык: учеб. пособие/Т.Б.Назарова. — 2-е изд., испр. — М.: Высш. шк., 2003. 191 с.
  123. Философия истории после постмодернизма / Эва Доманска- пер. с англ. М. А. Кукарцевой. М.: «Канон+» РООИ «Реабилитация», 2010. — 400 с.
  124. Философский словарь Электронный ресурс. URL: http://www.otrok.ru/teach/phil/index.php?n=16&f==40 (дата обращения: 27.12.2008).
  125. А.И. Семиотика и история. Лекция 12. 2005 Электронный ресурс. URL: http://www.novist20w.narod.ru (дата обращения: 13.12.2006).
  126. Фрумкина Р: М. Есть, ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука конца XX века: Сб. статей. — М.: Изд-во РГГУ, 1995.-С. 74−117.
  127. Г. Смысл и денотат // Семиотика и информатика. Opera selecta: сб.науч.статей. M., 1997. — Вып. 35. — С. 352−379.
  128. Фукидид. История. М.: Изд-во «Наука», 1981. 544 с.
  129. М. Время картины мира // Новая технократическая волна на Западе. М., 1986. — С. 93 — 119, 227 — 228.
  130. Н. Язык и проблемы знания 1988. // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 1995. — № 4. — С. 131−157.
  131. М.Т. Три трактата об ораторском искусстве. М.: Изд-во «Наука», 1972.-472 с.
  132. A.B. Особенности формирования представлений об СССР в массовом сознании США в 1980-х годах: автореф. дис.. канд. истор. наук. -М., 1989.-24 с.
  133. B.C. Структура исторического,'знания и картина мира. — Новосибирск: Изд-во «Наука», Сибирское отделение. 187 с.
  134. Г. Герменевтика и её проблемы // Контекст. — М., 1989. — С. 234— 235.
  135. Шюц А. Формирование понятия и теории в общественных науках 1954. // В. И. Добреньков (ред.). Американская социологическая мысль: тексты/ пер. с англ. М.: Изд-во МГУ. — 1994. — С. 481−496.
  136. Эко У. Заметки на полях «Имени розы» // У.Эко. Имя розы. — М., 1989. — С. 428−467.
  137. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию / пер. с итал. В. Г. Резник и А. Г. Погоняйло. СПб.: «Симпозиум», 2006. — 544 с.
  138. М.Н. Способы воздействия идеологического высказывания. — Образ человека XX века. М.: ИНИОН, 1988. — С. 167−216.
  139. Языковое сознание и картина мира // Филология и культура. Тамбов, 2001.-Ч. 2.-С. 115−182.
  140. P.O. Взгляд на развитие семиотики 1975. // Р.Якобсон. Язык и бессознательное. -М.: Гнозис, 1996. С. 139−161.
  141. P.O. В поисках сущности языка 1965. // Семиотика. М.: Изд-во Радуга, 1983.-С. 102−117.
  142. P.O. Несколько слов о Пирсе, первопроходце науки о языке 1977. // Р.Якобсон. Язык и бессознательное. М.: Гнозис, 1996. — С. 162—
  143. P.O. Язык в отношении к другим системам коммуникации 1970. // Р.Якобсон. Избранные работы. -М., 1985. С. 319−330.
  144. Barthes R. Textual Analysis of a Tale of Рое // On Signs. M. Blonsky (ed.). -The Johns Hopkins University Press, 1991. Pp. 84−97.
  145. Blonsky M. On Signs. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 1991, ed.
  146. Capozzi Rocco. «Interpretation and Overinterpretation: The Rights of Texts, Readers, and Implied Authors,» Reading Eco: An Anthology. — Ed. Rocco Capozzi (Indiana: University of Indiana Press, 1997). — Pp. 217−234.
  147. Close R.A. The Importance of Understanding // Essays in English as a Foreign or Second Language. Homage to W.R.Lee. Arthur van Essen, Edward I. Burkart (eds). Berlin, New York, 1992. — Pp. 39-^13.
  148. Eco U. Producing Signs // On Signs. M. Blonsky (ed.). The Johns Hopkins University Press, 1991.-Pp. 176−183.
  149. Greimas A. J. The Interaction of Semiotic Constraints // On Meaning: Selected Writings in Semiotic Theory. — Trans. Paul Perron and Frank Collins (Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987). Pp. 48−62.
  150. Hodge R. and Kress G. Reading the Social Text // The American Journal of Semiotics. 1990.-No. 7 (1−2). -Pp. 145−151.
  151. Hook S. W., Spanier J. W. American Foreign Policy Since World War II. -CQ Press, 2006.-442 p.
  152. Koselleck R. Futures Past. On the Semantics of Historical Time. Cambridge (MA) — L.: The MIT Press, 1985. Germ.ed.1979.
  153. Koselleck R. Artikel: Geschichte, Historie, in: Historisches Lexikon zur politisch-sozialen Sprache in Deutschland (Geschichtliche Grundbegriffe, Bd. 2), hg. v. O. Brunner, W. Conze, R. Koselleck, Stuttgart 1975. S. 647−715.
  154. Kristeva Julia. The Ethics of Linguistics // Desire in Language: A Semiotic Approach to Literature and Art, Ed. Leon S. Roudiez, Trans. Thomas Gora, Alice Jardine, and Leon S. Roudiez. — New York: Columbia University Press, 1980.1. Pp. 23−35.
  155. Maslow A. The Psychology of Science: A Reconnaisance. — N.Y., 1966.
  156. Nazarova T. Philology and Semiotics, (in Russian). Moscow: State University Press, 1984.
  157. O’Toole L.M. Two Models of Narrative Structure: A Consultation // The Semiotics of Culture and Language / Ed. by R.P.Fawcett. London, 1984. — Vol. 2.-Pp. 29—45.
  158. White H. Rhetoric and History // White H., Manuel F.E. Theories of History. -Univ. of Columbia. L.A., 1978.
  159. Yelistratov V. Russia as a myth (the problem of structural and mythological types of the West’s perception of Russia) // Russia and the West: the dialogue of cultures. M., 1995.- 198 p. — Pp. 16−27.
Заполнить форму текущей работой