Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Влияние современных общественно-политических факторов на развитие и функционирование социально-оценочной лексики русского языка

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Преложенный в работе иллюстрационный материал из современной периодики и толковых словарей русского языка, позволяет создать представление об употреблении описанной социально-оценочной лексики в последние годы. Это представляется особенно важным для лиц, изучающих русский язык как неродной, поскольку большинство толковых словарей не дает достаточно полного толкования всех значений, появившихся… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. КАТЕГОРИЯ ОЦЕНКИ И СОЦИАЛЬНО ОЦЕНОЧНАЯ ЛЕКСИКА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
    • 1. Понятие оценки в философии и лингвистике
    • 52. Классификация оценочной лексики. Социальнооценочная лексика
    • 3. Соотнесение социально-оценочной лексики с экспрессивной, эмоциональной и оценочной лексикой
    • 4. Оценочный компонент в лексическом значении социально-оценочной лексики.£
  • ВЫВОДЫ
  • ГЛАВА 2. ИЗМЕНЕНИЕ ЗНАКА ОЦЕНКИ В СОВРЕМЕННОЙ СОЦИАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА. ОСНОВНЫЕ' НАПРАВЛЕНИЯ, МОДЕЛИ И
  • ТЕНДЕНЦИИ
    • 51. Основные направления и модели передвижения социально-оценочной лексики в полях «знака оценки»
      • 2. 1. Расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений
      • 2. 2. Оживление вышедших из ¿потребления слов
      • 2. 3. Появление словообразовательных неологизмов в социально-оценочной лексике
  • ВЫВОДЫ
  • ГЛАВА 3. ИЗМЕНЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ СОЦИАЛЬНО-ОЦЕНОЧНОЙ ЛЕКСИКИ НА СТИЛИСТИЧЕСКОМ УРОВНЕ. АНАЛИЗ СЛОВАРНЫХ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПОМЕТ
  • ВЫВОДЫ

Влияние современных общественно-политических факторов на развитие и функционирование социально-оценочной лексики русского языка (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В последние десятилетия проблемы «язык и общество», вопросы их взаимного влияния, конкретные формы использования языка в определенных социально-исторических условиях разными социальными группами остаются актуальными для многих лингвистов из разных стран. Исследования в этой области начали проводиться особенно интенсивно в конце 60-ых и в 70-е годы ((Бу-дагов Р. А., 1976; 1977; 1971), (Протченко К Ф. 1975), (Швейцер А. Д., 1976; 1978), (Филин Ф. П., 1968), (Дешериев Ю. Д., 1972; 1977), (Головин КЕ, 1969), (Ахманова О. С., Марченко А. Е, 1971) и мн. др.).

Однако, несмотря на большое количество работ по проблемам взаимодействия между языком и обществом, многие вопросы остались не разработанными. Это послужило в последующие годы стимулом для новых научных изысканий ((Журавлев В, К, 1982), (Белл Р. Т., 1980) (Крьюин Л П., 1988), (Епуктенко В. Г., 1981), (Домашнев А. К, 1983), (Бабушкин А. П., 1984), (Адамский В. И., 1988), (Крючкова Т. Б., 1976), (Туманян Э. Г., 1987) и др.). Как было показано во многих из них, в переломные моменты истории, в периоды кардинальных изменений во всех областях общественной жизни воздействие экстралингвистических факторов на язык значительно" усиливается, что приводит к заметным изменениям в его наиболее подвижной части — лексико-семантической системе. Поэтому понятен такой большой интерес среди лингеистов к изменениям, происходящим в русском языке в последнее время, характериаующееся кардинальными преобразованиями в социально-экономическом устройстве России.

В этой связи в лингвистической литературе появилось много работ, анализирующих влияние экстралингвистических причин на разные уровни русского языка, но особое внимание исследователей привлекли изменения на лексико-семантическом уровне ((В. Г. Костомаров, 1987; 1992; 1994), (Братина А. А., 1986; 1988), (Тошович Б., 1988), (Хан-Пира Эр., 1990; 1991), (Виноград Г. Г., 1988), (Лисицина Н. А., 1985), (Литвиненко А. Е, 1991), (Лейчик В. М., 1991), (Окунева А. П., 1991; 1992), (Ласконе Сиклаи, 1990), (Катлинская Л. П., 1991; 1992), (Крысин Л. П., 1992), (Караулов Ю. Н., 1992), (Говердовская Е. В., 1992), (Попов Р. Н., 1993), (Голованевский А. Л., 1994) и мн. др.). Вместе с тем учеными не было проведено специального исследования новейшей социально-оценочной лексики как особой группы оценочных слов и ее изменений под действием внеязыковых факторов. Этим обусловлены актуальность темы данной диссертационной работы, выбор группы социально-оценочной лексики в качестве предмета исследования и специфика целей и задач работы.

Основной целью диссертационного исследования явилось изучение и описание изменений в социально-оценочной лексике, происходящих в последние годы под действием экстралингвистических факторов, а также создание механизмов анализа этих изменений. Для достижения поставленной цели возникла необходимость решить следующие задачи:

1. выявить группу социально-оценочной лексики и ее место в системе оценочной лексики русского языка;

2. показать специфические особенности социальной лексики и способы выражения оценки в лексическом значении данных слов;

3. установить структуру и разработать механизмы (модели, способы) анализа изменений знака оценки в этой группе оценочных слов;

4. определить тенденции, активизировавшиеся при развитии социально-оценочной лексики в последние годы;

5. проанализировать современные стилистические изменения в данной группе оценочных слов.

Материалом диссертационной работы послужили наблюдения над языком современной публицистики, прежде всего газет и журналов «Московская правда», «Московский комсомолец», «Литературная газета», «Известия», «Правда», «Комсомольская правда», «Советская Россия», «Гласность», «Знамя», «Новый мир» (раздел публицистики), «Огонек», «Столица» и др., данные стенографических отчетов, в которых изложены выступления общественных и политических деятелей различной ориентации, а также материалы толковых, политических, философских и других словарей разного типа и назначения.

В качестве основных методов исследования были использованы методы семантического и компонентного анализа значений социальнооценочной лексики, проводимые на основе анализа и сравнения словарных дефиниций и системы помет в толковых словарях разных лет издания и также путем сопоставления наблюдений над языком современной публицистики и лексикографическими данными. Для выявления механизма возникновения коннотатиЕного значения в данной группе оценочных слов применялись методы контекстного и психолингвистического анализов. В ряде случаев использовались сопоставительный и описательный методы исследования.

Новизна работы заключается в том, что в ней сгруппирована и описана новейшая социально-оценочная лексика, предложена полевая структура этой группы оценочных слов на базе знака оценки, разработан модельный механизм для интерпретации изменений социально-оценочной лексики, на этой основе выделены и проанализированы стилистические изменения в ее употреблении.

Теоретическое значение данного исследования обусловлено тем, что в нем выделена и охарактеризована группа современной социально-оценочной лексики, определено ее место в составе оценочной лексики русского языка и проанализированы способы выражения оценки в лексическом значении данных слов, В работе показана возможность интерпретации изменений в социально-оценочной лексике через полевую структуру знака оценки и на этой основе установлены основные направления изменения знака оценки и реализующие их модели разной степени продуктивности. В диссертационном исследовании выявлены основные современные тенденции, представляющие данные модели на языковом уровне и экетралингвистические причины, активизировавшие эти тенденции в языке.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты и выводы исследования могут быть использованы в практике преподавания русского языка как иностранного, при написании учебных пособий для иностранных студентов-филологов, а также при чтении курса «Лексика современного русского литературного языка», в спецкурсах и спецсеминарах по лексикологии, лексической семантике, социолингвистике. Кроме того, проанализированный лексический материал может быть применен при создании словарей различных типов, в том числе толковых, переводных и словарей новых слов и значений.

Работа состоит из семи частей: введения, трех глав, заключения, библиографии и приложения.

Во введении обоснован выбор темы и ее актуальность, определен предмет, цели, задачи и методы исследования, его теоретическая и практическая значимость.

В первой главе проанализировано понятие оценки в философии и лингвистике, рассмотрены разные точки зрения на понятие «оценочность». Представлена классификация оценочной лексики. В ее составе выделена социально-оценочная лексика и описаны ее специфические.особенности. Дано соотнесение социально-оценочной лексика* с экспрессивной, эмоциональной и оценочной лексикой. Описан оценочный компонент и его место в лексическом значении социально-оценочной лексики.

Вторая глава посвящена анализу изменений социально-оценочной лексики в период современных политических и экономических преобразований. Предложен способ интерпретации этих изменений через поля «знака оценки», на которые делится социально-оценочная лексика. На этой основе выделены основные направления изменения знака оценки в этой группе оценочных слов и рассмотрены модели их реализации, характеризующиеся разной степенью продуктивности. Описаны основные современные тенден-ции, представляющие данные направления и модели на языковом уровне:

1. расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений;

2. оживление вышедших из употребления слов;

3. появление словообразовательных неологизмов.

Рассмотрены экстралингвистические факторы, активизировавшие указанные тенденции в языке.

В третьей главе описаны стилистические изменения в социально-оценочной лексике русского языка, происходящие в последние годы. Проведен сравнительный анализ стилистических помет в данной группе оценочных слов на основе толковых словарей разных лет издания. Выделены группы социально-оценочной лексики, дифференцированные по принципу наличия / отсутствия стилистических помет в толковых словарях разных лет издания.

В Заключении изложены основные выводы по работе, намечены основные направления дальнейших исследований.

Библиография включает более двухсот наименований отечественных и зарубежных работ.

В приложении приведен список условных сокрапрний названий газет и журналов, цитаты из которых иллюстрируют' данное исследование.

Апробация работы. Результаты и основные положения данного диссертационного исследования докладывались на международных и межвузовских научно-методических конференциях и нашли отражение в шести публикациях:

1. Красникова Е. Ю. Социально-оценочная лексика и ее изме-нение//РЯЗР. 1993. — N 1. С. 70−74.

2. Красникова Е. Kl О некоторых современных тенденциях изменения социально-оценочное лексики/УВестник Удмурского Университета, 1993. — N 4. -С, 47−54.

3. Красникова Е. Ю. Современные изменения социально-оценочной лексики, связанной со сферой экономики//Русский язык: вопросы функционирования и методики обучения: Сб. аспирантских статей. М.: ИРЯП. — 1994, вып. 1. — С. 125 — 132.

4. Красникова Е. Ю. Опора на ценностные ориентации как дидактический прием освоения социально-оценочной лексики. //" Тезисы докладов и сообщений научно-методической конференции «Коммуникативно-прагматическое и функциональное описание языка в целях его преподавания в иностранной аудитории». — М.: ИРЯП, 1993. — С. 42−43.

5. Красникова Е. Ю. Социально-оценочная лексика: педагогический аспект. // Тезисы докладов и сообщений международной научно-методической конференции. «Проблемы качества высшего образования». — УфаУфимск. гос. авиац. технич. ун-т, 1994. -С. 128−129.

6. Elena Yurevna Krasnikova and Walter Vladimirovich Tuman. Socio-valuational vocabulary as expressed in the lexicon of russian business economics// The Journal of language f’or international business. — The American Graduate Schoo 1 of International Menagement, 1994. — V. 5. — N2. P. 23−36.

ВЫВОДЫ.

Анализируя стилистические пометы в современной социальнооценочной лексике на основе толковых словарей русского языка, изданных с 30-х по 90-е годы нашего века, можно сделать-следующие выводы:

— на изменение стилистических характеристик социальнооценочных слов большое влияние оказывают перемены в языковом вкусе общества. что находит отражение в современных толковых словарях русского языка;

— современная социально-оценочная лексика русского языка с точки зрения маркированности / немаркированности стилистическими пометами в толковых словарях различных годов издания делится на три группы:

1-ая группа — слова, не маркированные стилистическими пометами ни в одном из анализируемых словарей:

2-ая группа — слова, имевшие, но утратившие стилистические пометы с течением времени. Причем в подгруппе, А социально-оценочное значение, отмеченное у данных слов в настоящее время, либо не зафиксировано ни в одном из анализируемых ' словарей, либо присутствует только в словаре С. И. Ожегова 1992 г. издания или в «Словаре перестройки», а в подгруппе В такое значение сохранилось до настоящего времени без изменений;

3-я гоуппа — слова, отмеченные стилистическими пометами в л. исловаре С. И. Ожегова 1992 г. издания. Причем в подгруппу, А входят лексемы, имевшие стилистические пометы и в других толковых словарях, а в подгруппу В — лексемы либо не маркированные пометами е других словарях, либо зафиксированные впервые в словаре С. И. Ожегова 1992 г. издания;

— часть социально-оценочной лексики, входящей в выделенные группы, не имеет стилистических помет в толковых словарях.

• русского языка из-за отсутствия в толкованиях этих слое новых социально-оценочных значений или оттенков таких значений. Поэтому целесообразно пересматривать подобные толкования, изменяя или дополняя их, и маркировать данные значения стилистическими пометами, в том числе эмоционально-оценочного характера;

— отсутствие стилистических помет у данных слов в последних изданиях толковых словарей (при их наличии в более ¦ранних изданиях) в одних случаях иллюстрирует процесс расширения сферы их употребления, указывает на возможность их использования в разных стилях., а б других случаях — демонстрирует постепенное возрождение этих слов (значений) в том виде, в котором они были зафиксированы в дореволюционное время;

— большинство толкований слов в рассмотренных группах и подгруппах не содержат оценочных коннотаций, присущих им в речевом употреблении, что, соответственно, приводит к отсутствию необходимых стилистических помет в толковых словарях русского языка;

— у некоторых слов, относящихся к анализируемым группам, стилистические пометы, зафиксированные в новейших словарях, не отражают реальное употребление слова, являясь или недостаточными, либо неактуальными. С другой стороны, были выделены также социально-оценочные слова, имевшие стилистические пометы в толковых словарях, изданных до 90-х годов, и необоснованно утратившие их (по Боле составителей) в более новых изданиях. Таким образом, для адекватного отражения е словарях сферы ¿-потребления слова, его эмоционально-оценочной окраски и функционально-речевой прикрепленности, необходимо проводить предварительный сравнительный анализ помет по нескольким толковым словарям, учитывать новейшие примеры употребления данного слова носителями языка и включать такие примеры в словарные статьи в качестве иллюстраций.

ЗАКЛЮЧЕН И Е.

— г, '.

В проведенном диссертационном исследовании в составе современной оценочной лексики русского языка выделена и рассмотрена группа социально-оценочных слов. Как показал анализ, данная группа обладает специфическими особенностями субъекта, объекта и основания оценки и включает часть интеллектуально-оценочной и эмоционально-оценочной лексики.

В лексическом значении социально-оценочных слов оценка представлена оценочным компонентом. По его месту в лексическом значении социально-оценочной лексики предложено выделять денотативносигнификативное, сигнификативное (морфологически выраженное) и коннотативное оценочное значение. V.

В работе показано, что под действием современных общественно-политических и экономических факторов в группе социально-оценочных слов происходят значительные изменения, в. том числе и в знаке оценки, для интерпретации этих изменений была разработана специальная методика, опирающаяся на понятие полей «знака оценки», на которые делится социально-оценочная лексика. Используя данную методику, нами выделено три основных направления перехода лексем из одного поля «знака оценки» в другое. При этом каждое из направлений вербально описано и графичееки представлено в виде моделей, отличающихся степенью структурной сложности и степенью продуктивности.

В ходе исследования основные направления изменения знака оценки в социально-оценочной лексике и модели их реализации были обобщены в единую таблицу, которая позволяет наглядно увидеть основные пути перехода лексем из одного оценочного поля в другое (другие). Кроме того, предложенная в работе таблица представляет не только модели, реализованные в настоящее время в языке, но и модели гипотетические. Это дает возможность постоянно отслеживать и фиксировать те потенциальные модели. которые начинают активно использоваться в данный период.

При анализе реализаций описанных направлений и моделей на языковом уровне нами были выделены три тенденции, активизировавшиеся е последние годы в русском языке: 1. расширение семантического объема слов, создание новых кругов значений- 2. оживление вышедших из употребления слов: 3. появление словообразовательных неологизмов. При этом отмечается важная роль общественно-политических Факторов и изменившегося языкового вкуса общества, которые мобилизовав внутренние законы языка, активизировали в настоящее время данные тенденции.

Преложенный в работе иллюстрационный материал из современной периодики и толковых словарей русского языка, позволяет создать представление об употреблении описанной социально-оценочной лексики в последние годы. Это представляется особенно важным для лиц, изучающих русский язык как неродной, поскольку большинство толковых словарей не дает достаточно полного толкования всех значений, появившихся у социально-оценочных слов несколько лет назад, а часто не успеваетотслеживать и возникновение словообразовательных неологизмов. В этой связи полученные в диссертационном исследовании результаты представляют интерес также для лексикологов и лексикографов.

Как показал анализ социально-оценочных слов на стилистическом уровне, на изменение стилистических характеристик в данной группе оценочных слов большое влияние оказывают перемены з языковом вкусе общества, что отражается в современных толковых словарях.

В работе было предложено разделять современную социально-оценочную лексику на группы с точки зрения маркированности /немаркированности стилистическими пометами в толковых словарях русского языка разных лет издания, Это дало возможность проследить временные изменения стилистических характеристик., выявить недостатки в стилистической маркированности некоторых слов в современных толковых словарях, сделать необходимые рекомендации по снабжению таких слов соответствующими стилистическими пометами.

Таким образом, полученные результаты могут быть использованы в практике составления разного рода словарей, б том числе толковых, переводных и словарей новых слов и значений.

Учитывая связь между социально-оценочной лексикой и 'экстралингвистическими факторами, показанную в настоящем исследовании, а также тот факт, что процесс реформирования российского общества активно продолжается, можно предположить, что в социально-оценочной лексике в ближайшее время будут происходить существенные изменения. Это дает основание считать актуальным продолжение исследований б данной области. Одновременно углубление дальнейших научных изысканий в социально-оценочной лексике русского языка и анализ ее изменений на разных языковых уровнях связываются нами с рассмотрением современных перемен в этой группе оценочных слов в системе парадигматических. синтагматических и прагматических отношений, а также с выявлением новых социально-оценочных слов и значений.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Адаме кий Б. И. Лингвистическая и зкетралингвиетичеекая обусловленность дие ирг е нт ног о развития военной лексики современного немецкого языка. Автореф.: дис.,. канд. филол. наук. -Киев, 1988. — 21 с.
  2. Э. С. Очерки по стилистике слова. Ташкент: Фан, 1973. — 405 с.
  3. С. Ф. Ценности реальные и мнимые. М.: Мысль, 183 с.
  4. И. В. Контекстуальное значение и семантическая структура слова// УЗ/ Ленингр. гос. пед. ин-т. 1985. — Т. 272,1. Li, Аiö--co.5, Арнольд И. Б, Стилистика современного английского языка, Л.: Просвещение, 1973. -.304 с.
  5. Н. Д, Предложение и его смысл. М.: Наука, 381 с.
  6. О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд., стереот, М: Сов. знцикл., 1989. — 605 с.
  7. Ахманова 0. С., Марченко А. Н. Основные направления в9социолингвистике// Иностранные языки в школе, 1971. — N 4. 1. С. 2−11.
  8. Балли Е Французская стилистика. К: Иностран. лит., 1961. — 394 с.
  9. Бабушкин А. IL Социальные аспекты лексической системы языка. Дис.,. канд. филол. наук. Воронеж, 1984. — 215 с.
  10. А. П. Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы. Влияние войны и революции на развитие русского языка// УЗ/ Самаре, ун-та. 1919, — Вып. 2. — С, 64−84,
  11. Р. Т. Социолингвистика. Дели, методы и проблемы. М.: Межд. отношен., 1980, — 318 с,
  12. В. П. Изменения в составе оценочно-характеристической лексики в русском языке советской эпохи. Автореф. дис.,. канд. филол. наук, Днепропетровск. 1975. — 24 с.
  13. А. А, Неологизмы в русском языке. Ж: Просвещение, 1973. — 224 с.
  14. Братина А, А, Лексика газеты и культура страны, Е: Русский язык, 1986. — 152 с.
  15. А. А. Ускорение перестройка — гласность// Русский язык за рубежом. — 1988. — N 1. — С. 51−55.
  16. Брандее Е П. Стилистический анализ / на материале английского языка/. 11: Высшая школа, 1971. — 190 с.
  17. Р. А, Борьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М.: Наука, 1978. — 248 с.
  18. Р. А. Человек и его язык. 2-е изд., расшир. -Е: йзд-во Моск. ун-та, 1976. — 428 е.1 RK1. J. wvj
  19. Р. А. Что такое развитие и совершенствование языка? М.: Наука, 1977. — 264 с.
  20. Р. А. История слов в истории общества. М.: Наука, 1971. — 269 с.
  21. . Язык. Лингвистическое введение в историю /Под ред. и с перед. Р. О. Шор). М.: Соцэкгиз, 1937. — 410 с.
  22. В. А. Ценность и оценка. Автореф.: дис. канд. филос, наук. Киев, 1964. — 20 с.
  23. Л. М. К вопросу об экспрессивности и экспрессивных средствах на материале славянских языков // Слав, филолог, сб. i Посвящается Y Междун. съезду славистов. Уфа: Башкир, гос. ун-т. — 1962. — С. 207−218,
  24. А. В. Эмоционально-оценочные прилагательные в современном . английском языке. Автореф.: дис,., канд. филол. наук. Калинин, 1971, — 21 с.
  25. Е. М,, Костомаров В, Г, Язык и культура. Лингво-страноведение в преподавании русского языка как иностранного. 2-е изд.. -М.: Русский язык, 1976. — 251 с.
  26. В. В. Вопросы изучения словосочетаний В кн.: Виноградов В. В. Исследования по русской грамматике. — М.:
  27. Шчгуд 1 q — и vq'? — о я о
  28. Vr-«ct. 13) u. s-iD-i. fC-OO.qqградов В, В, Русский язык: грамматическое учение о слове, 2-е изд. -М.: Высшая школа. 1972. — 613 с.
  29. В. В. О некоторых вопросах русской исторической лексикологии. В кн.: Виноградов В. В. Избр. тр.: Лексикология и лексикография. — М,: Наука. — 1977. — С, 69−94.
  30. Виноградов С, И. Олово в парламентской речи и культура общения. // Русская речь. 1993. — N 2. — С. 50−55.
  31. Е. М, Варьирование в оценочных структурах. // Семантическое и формальное варьирование (В. Е Ярцева, О. Е Селиверстова, С. Е. Никитина и др,), — М.: Наука. 1979, — С. 273−294.
  32. Е. М. Грамматика и семантика прилагательных, и • U-iir^a -i Ч^й v-Vp, р IVix л ХЪ1-J 1 л J. U I ?- г „
  33. Вольф Е, М. Прилагательное в тексте („система языка“ и „картина мира“) // Лингвистика и поэтика: Сб. ст, /АН СССР Ин-т рус, яз.: Отв. ред. В. П. Григорьев. М.: Наука. — 1979. С. 118−135.
  34. Е. М, Функциональная семантика оценки. М.: Наука. 1985. — 228 с.- 157
  35. Н. К Существительные на ация в современном русском языке: реальность и прогнозы. // Русский язык в школе.- 1993, N 1. — С, 51−53.
  36. Гак Р, Г. К проблеме соотношения языка и действительности, //Вопросы языкознания, 1972, — N 9, — С, 12−22.
  37. Галкина-Федорук Е, М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке, //Сб. ' ст. по языкознанию: Профессору Моск. ун-та акад. В. В, Виноградову М.: Нзд-во Моск. ун-та, — 1958.- С. 103−124.
  38. Гельгардт Р, Р. Несколько идей стилистики и общего языковедения в аспекте лексикографии// Сб. докл. и сообщ. лингв, общества. Калинин. — 1973, вып. 1. — С, 25−129.
  39. . И. История понятия коннотации. // Филологические науки. 1979. — N 2. — С. 83−86.
  40. В. И. Опыт функциокильно-типологического описания коннотации. Автореф.: дис.,., канд, филол, наук. М. } 1977. — 20 с.
  41. . К Вопросы социальной дифференциации языка. // Вопросы социальной лингеистики: Сб.: Ред. А. В. Десницкая и др. Л.: Наука. — 1969. — С. 343−355.-
  42. А. А. Опыт исследования стилистических потенций нейтральных слов. Автореф.: дис. канд. филол, наук. М., 1 О1?--? 1 Г? р
  43. . К К вопросу о систематизации эмоциональной лексики. // Переводная и учебная лексикография: Сб. /Сост. Е. Д. УвароЕ, М. — 1979. — С. 112−124.
  44. П. Н., Костомаров Е. Г. Стилистически дифференцированная лексика и проблемы разговорной речи. /'/ Русская разговорная речь. Саратов. — 1970. — С. 69−75,
  45. Дешериев Ю, Д. Социальная лингвистика. М.: Наука. 1977, — 381 с,
  46. Ю. Д. Язык, идеология и проблемы современной культуры /V Идеологическая. борьба и современная культура: Сб. ст. /Ред. В. Р. Щербина и др. М.: Наука. — 1972. — С. 419−433.
  47. А. Д. Язык и идеология в их взаимоотношениях. /'/ Онтология языка как общественного явления/ Отв. ред. Г. В, Степанов, В. 3, Панфилов М.: Наука, — 1983. — С. 143−171.
  48. О. Г. Философское и моральное воззрение на мир. // Философские и ценностные формы познания: Сб. ст. М.: Наука, — 1978. — С. 86−157.
  49. А. И. Стилистика, художественной речи. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1957, — 448 с.
  50. В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции. М: Наука, 1982. — 328 с.
  51. А. А. Лексика, с положительной эмоциональной оценкой в современном русском языке. Дис. канд. филол. начти- Я Л Ой1? — V“»? ,--.1. Ч 1 Ъ. «Л., -I- I. I а
  52. Т. Б., Назарова И. С. 0 4-х томном Словаре русского языка АН СССР // Современная русская лексикология:
  53. Сб. ст. / Ред. С. И. Бархударов и др. М.: Наука. — 1966. С, 119−134.
  54. Земская Е, А. Словообразование и текст .// Вопросы языкознания. 1990. — N 6. — С. 17'"-30.
  55. А. В. Относительно некоторых средств лингвистической оценки в прессе // Вопросы романо-германской филологии: Сб. науч. тр. М. — Вып. 72. — 1973. — С. 53−64,
  56. А. А, Основание логики оценок, М.: Наука, 1970.
  57. Каган М, С. Лекции по марксистской эстетике. Л.: Изд-во Ленингр, гос. ун-та., 1971. — 766 с,
  58. Ю. К Общая и русская идеография. М.: Наука. 1976. — 354 с.
  59. Ю. Е О русском языке зарубежья // Вопросы языкознания. 1992. — N 6. — С. 5−11.
  60. С. О. Язык., война и революция. Берлин: Русское универсальное из-во. 1923. — 72 с.
  61. Л. И Новое ли слово «перестройка» // Русский язык в СССР. 1991. — М 1. — С. 22−25.
  62. Л. П. О новых заимствованиях в русской лексике // Русский язык в СССР. 1990. N 9. — С. 60−62.
  63. Л. П. Из актуальной лексики /У Русская речь. 1993. — N 3. — С. 50−52.
  64. Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов е языке. М.: Наука, 1975. — 230 с. 81, КПСС. ЦК Пленум. (1990., февр.). Материалы Пленума Центрального Комитета КПСС. 5−7 февр. 1990 г. М.: Политиздат. 1990. — 383 с.
  65. Кондаков Е И. Логический словарь-справочник. 2-е изд., испр. и доп. — М.: Наука, 1975. — 720 с.
  66. А. М. Социальное познание, ценность и оценки.// Науч. докл. высш. шк.: Филос. науки. 1977. — N 7.1. С. 49−60.
  67. Е. Г. Камешки на ладони. // Русский язык за рубежом. 1992, — N 5−6. — С. 59−63,
  68. В. Г. Перестройка и русский язык. // Русская речь. 1987. — N 6. — С. 3−11.
  69. Е. Ю. * Социально-оценочная лексика и ее изменения.// Русский язык за рубежом. 1993. — N 1. — С. 70−74.
  70. Краткий политический словарь / Под ред. Л. А. Оникова-. Н. В. Шишлина, 2-ое изд., доп. — М.: Политиздат. 1980. — 447 с.
  71. Краткий политический словарь / Под ред. В. П Абаренко-ва и др. 4-е изд.. доп. — М.: Политиздат., 1987, — 509 с.
  72. Е. Количественная детерминация прилагательных в русском языке, // Синтаксис и норма: Сб. ст, / Отв. ред. Г. А. Золотова. М.: Наука. — 1974 — С. 122−144.
  73. У2-. Крысин Л. П. Путч, бунт и др. // Русская речь, 1"1. ЦУ
Заполнить форму текущей работой