Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Позиционные изменения согласных звуков

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Редукция йота до нуля происходит в позиции после любого гласного и перед: (пчелиный) рой —>рои. Перед |ь| «и неслоговое» может сливаться с ним в единый гласный, представляющий собой как бы сумму и. Однако в фонетической транскрипции в практических целях составления фонемной транскрипции лучше сохранять «и неслоговое», чтобы не потерять фонему. Например, транскрипция для моем предпочтительнее… Читать ещё >

Позиционные изменения согласных звуков (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Редукция в области согласных

Редукция в области согласных ограничена ослаблением звукотипа [j ], который в качестве согласного встречается в единственной позиции — перед ударным гласным. Во всех остальных позициях он редуцируется либо до неслогового гласного / аппроксиманта [и], либо вообще до нуля:

моя [Mabja] (согласный) —" мой [мои] (неслоговой гласный) или, значительно реже, [Moj | (глухой сонорный) —>мои [маъй] (нуль звука).

Главной особенностью йота и его разновидностей, отличающей его от всех остальных звуков русского языка, является то, что он должен соседствовать с гласным звуком, стоящим либо перед ним, либо после, либо с двух сторон; между согласными йог никогда не встречается. Рассмотрим на примерах:

  • 1) йот перед гласным: ударным — ёлка Цолкъ], безударным — еловый [ииеловыи];
  • 2) йот после гласного: ударного — войско [воискъ], безударного — [въискаъвои];
  • 3) йот между гласными: своё [сва^б], своего [свъииево];
  • 4) соседство согласного йота с «неслоговым и»: фойе [фаъщё] (возможно отсутствие качественной редукции гласного в первом предударном слоге — [фонде] и факультативно долгое произношение согласного йота: [фо|ё]).

Редукция йота до нуля происходит в позиции после любого гласного и перед [и]: (пчелиный) рой [рои] —>рои [раъй]. Перед |ь| «и неслоговое» может сливаться с ним в единый гласный [ис], представляющий собой как бы сумму [и] и [ь]. Однако в фонетической транскрипции в практических целях составления фонемной транскрипции лучше сохранять «и неслоговое», чтобы не потерять фонему. Например, транскрипция для моем [моиьм] предпочтительнее, чем [моием], хотя обе передают одно и то же звучание.

Кроме того, следует иметь в виду, что [и] — практически гласный звук (аппроксимант), а потому влияние его на предшествующий гласный нельзя считать аккомодацией (в силу чего она в данной позиции не обозначается в транскрипции ни точкой, ни крышечкой). В то же время [и] перед безударным гласным заставляет его редуцироваться так, будто перед ним мягкий согласный (рассмотренные выше исключения единичны).

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой