Лексико-грамматическая полисемия в системе языка: Опыт разработки интегральной теории полисемии
Диссертация
Следует отметить также, что практически все работы, так или иначе затрагивающие проблему полисемии, рассматривают данное явление в первую очередь в противопоставлении омонимии, вскрывают различие между этими двумя языковыми данностями, определяют критерии их разграничения. Ряд работ ставит своей целью выявить конструкции полисемии в языках различных типов или описывает конкретный участок… Читать ещё >
Содержание
- Глава 1. Проблемы разработки интегральной теории полисемии
- 1. Концепции полисемии в современной лингвистике
- 2. Полисемия и омонимия
- 3. Понятие лексико-грамматической полисемии
- 4. Лексико-грамматическая полисемия и лексикограмматическая вариантность
- 5. Части речи и проблема лексико-грамматической полисемии
- 6. Уровневое описание полисемии
- 7. Материал и терминологический аппарат исследования
- Глава 2. Модели лексико-грамматической полисемии в английском языке
- 1. Сверхчастотные модели
- 2. Частотные модели
- 3. Малочастотные модели
- 4. Редкие модели
- 4. 1. Пятикатегориальные модели
- 4. 2. Четырехкатегориальные модели
- 4. 3. Трехкатегориальные модели
- 4. 4. Двухкатегориальные модели
- 5. Единичные модели
- 5. 1. Шестикатегориальная модель
- 5. 2. Пятикатегориальная модель
- 5. 3. Четырехкатегориальные модели
- 1. Частотные модели
- 2. Малочастотные модели
- 3. Редкие модели
- 3. 1. Трехкатегориальные модели
- 3. 2. Двухкатегориальные модели
- 4. Единичные модели
- 4. 1. Пятикатегориальная модель
- 4. 2. Четырехкатегориальные модели
- 4. 3. Трехкатегориальные модели
- 1. Количество лексем, демонстрирующих лексико-грамматическую полисемию
- 2. Количество моделей лексико-грамматической полисемии
- 3. Категориальные типы моделей
- 4. Представленность отдельных лексико-грамматических классов в моделях полисемии
- 5. Наиболее распространенные конфигурации лексико-грамматических сем
- 6. Наличие лексико-грамматической вариантности в моделях лексико-грамматической полисемии
- 7. Совпадающие модели лексико-грамматической полисемии
- 8. Частотность моделей лексико-грамматической полисемии
- 9. Лексико-грамматическая активность отдельных классов слов
- 10. Представленность знаменательных и служебных частей речи в моделях лексико-грамматической полисемии
- 11. Полевая характеристика явления лексикограмматической полисемии
Список литературы
- Абаев В.И. О подаче омонимов в словаре // Вопр. языкознания. 1957. -№ 3. — С.31−43.
- Адмони В.Г. Полевая природа частей речи (на материале числительных) // Вопросы теории частей речи. Л., 1968. — С. 98 -106.
- Аксененко Б.Н. Предлоги английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1956. — 320 с.
- Алпатов В.М. О разных подходах к выделению частей речи // Вопр. языкознания. 1986. — № 4. — С. 37 — 46.
- Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Изд-во ЛГУ, 1963.- 207 с.
- Андреев С.Н. Проблемы многомерной классификации языковых единиц (соотношение формальных признаков английских и русских глагола): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1990. — 30 с.
- Аничков И.Е. Английские адвербиальные послелоги: Дис.. д-ра филол. наук. М., 1947. — 536 с.
- Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. -М.: Наука, 1974.-367 с.
- Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т.2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. — 767 с.
- Ю.Аракин В. Д. Омонимы в английском языке // Иностранные языки в школе.- 1958.-№ 4.-С. 3−11.
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков.- Л.: Просвещение, 1979. 259 с.
- Аракин В.Д. Структурная типология русского и некоторых германских языков (единицы сопоставительно-типологического анализа языков): Дис.. д-ра филол. наук в форме научного доклада. М, 1983. — 38 с.
- И.Арнольд И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования (на материале имени существительного). Д.: Просвещение, 1966. — 191 с.
- Арсеньева М.Г., Строева Т. В., Хазанович А. П. Многозначность и омонимия. Д.: Изд-во ЛГУ, 1966. — 130 с.
- Артемьева Г. М. Виды многозначности в современном русском языке (на материале оценочных прилагательных): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1986. -16 с.
- Атаян Э.Р. Части речи, их дифференциальные признаки и критерии классификации // Теоретические и практические вопросы преподавания иностранных языков. М., 1970. — С. 23 — 38.
- Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М., 1957. -295 с.
- Бабайцева В.В. Переходные конструкции в синтаксисе. Воронеж: Центрально-Черноземное книжное изд-во, 1967. — 391 с.
- Бабайцева В.В. Явления переходности в грамматическом строе русского языка // Материалы по русско-славянскому языкознанию. Вып. 3. -Воронеж, 1967.-С. 13−23.
- Бабайцева В.В. Гибридные слова в системе частей речи современного русского языка // Русский язык в школе. 1971. — № 3. — С. 81 — 84.
- Бабайцева В.В. Классификация частей речи с учетом существования гибридных слов // Филологические науки. Вопросы синтаксиса русского языка. Тамбов, 1973. — С. 102- 112.
- Бабайцева В.В. Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка // Филологические науки. -1983. № 5. — С. 35 — 42.
- Бабицкене З.И. Регулярная полисемия и ее отражение в русской и литовской лексикографии (на материале имен существительных): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1983. -26 с.
- Бандик А.Н. Сочетания глагола to be со словами типа up в английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1970. 17 с.
- Баранникова Л.И. Основные сведения о языке. М.: Просвещение, 1982.- 112 с.
- Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. М.: Высшая школа, 1975. — 156 с.
- Баудер А.Я. Имена существительные и их функциональные омонимы -модальные слова // Грамматические классы слов. Тамбов, 1976. -С. 3 -14.
- Баудер А.Я. Части речи структурно-семантические классы слов в современном русском языке. — Талинн: Валгус, 1982. — 184 с.
- Баудер А.Я. Части речи как структурно-семантические классы слов в современном русском языке: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -М., 1983.-32 с.
- Бахнару В.И., Пуриче B.C. Общая теория омонимии и принципы составления словаря омонимов // Теория языка и словари. Кишинев, 1988. — С. 110−115.
- Бельская Л.М. Переход наречий в другие части речи // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Пермь, 1971.-С. 108−117.
- Боганова Г. В. К вопросу о некоторых особенностях наречий типа up, in, away и т.п. // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. М., 1972. — Вып. 2. — С. 31 -40.
- Богданов В.В. Место и роль транспозиции в синтаксисе // Актуальные проблемы предложения и словосочетания. Ульяновск, 1980. -С.3−10.
- Богданов С.И. Форма слова и морфологическая форма: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб, 1998. — 38 с.
- Болдырев Н.Н. Функциональная категоризация английского глагола: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. СПб, 1995. — 35 с.
- Болдычева Л.И. Классификация частей речи Ф.Ф. Фортунатова и проблема наречий // Традиции московской школы и современные проблемы языкознания. Фортунатовские чтения. М., 1981. -С. 116−22.
- Бондаренко B.C. Предлоги в современном русском языке. М.: Учпедгиз, 1961. — 75 с.
- Бондарко А.В. Категориальные и некатегориальные значения в грамматике // Принципы и методы семантических исследований. М., 1976.-С. 180−202.
- Борисова Л.М. Семантические и функциональные свойстваw w w, А 1деиктических наречии современного английского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М, 1978. 16 с.
- Бортник Г. В. Семантическая структура и словообразовательные связи многозначного слова в современном русском языке (на материале отсубстантивных прилагательных): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1986.-16 с.
- Бортничук Е.Н., Василенко И. В., Пастушенко Л. П. Словообразование в современном английском языке. Киев, 1988. — 263 с.
- Бортэ Л.В. Глубина взаимодействия частей речи в современном русском языке. Кишинев: Штиинца, 1977. — 108 с.
- Бортэ Л.В. Проявление связей между частями речи в современном русском языке. Кишинев: Штиинца, 1979. — 120 с.
- Бортэ Л.В. Взаимодействие в сфере основных грамматических классов слов современного русского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Днепропетровск, 1986. — 32 с.
- Броун В.В. Некоторые вопросы омонимии: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Тбилиси, 1958. — 22 с.
- Будагов Р.А. Введение в науку о языке. М.: Просвещение, 1965. -492 с.
- Васильев JI.M. Теория семантических полей // Вопр. яязыкознания. -1971. -№ 5.-С. 105 -113.
- Васильев JI.M. Полисемия // Исследования по семантике. Уфа, 1975. -С. 3 — 10.
- Васильев JI.M. Семантика русского глагола. Уфа, 1981. — 72 с.
- Васильев JI.M. Значение в его отношении к системе языка. Уфа, 1985. -64 с.
- Васильев JI.M. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.-176 с.
- Ваулина Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия): Автореф. дис.. канд. филол. наук. СПб., 1994. — 22 с.
- Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.:"Русские словари", 1996. -411 с.
- Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М., 1999.-780 с.
- Виноградов В.В. Вопросы современного русского словообразования // Русский язык в школе. 1951. — № 2. — С. 1−10.
- Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Вопр. языкознания. 1953. — № 5. — С. 3 — 29.
- Виноградов В.В. Об омонимии и смежных явлениях // Вопр. языкознания. 1960. — № 5. — С. 3−17.
- Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. -Изд. 2. М.: Высшая школа, 1972. — 615 с.
- Виноградов В.В. О грамматической омонимии в современном русском языке // Виноградов В. В. Исследования по русской грамматике. Избранные труды. -М., 1975. С. 13−32.
- Винокур Г. О. Форма слова и части речи в русском языке // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. — С. 397 — 418.
- Вопросы сравнительной типологии. Ташкент, 1981. — 285 с.
- Вопросы теории частей речи. Л.: Наука, 1968. — 287 с.
- Вукович Й. К проблеме классификации частей речи // Вопр. языкознания. 1972. — № 5. — С.49 — 61.
- Высоцкая И.В. Лексико-грамматическое описание омокомплекса ПРОСТО // Филол. науки. -1999. № 2. — С. 71 -77.
- Гайсина P.M. Межкатегориальный переход понятия и обогащение лексики. Уфа, 1985. — 80 с.
- Гайсина P.M. Диалектика триединства «значение форма — функция» в сфере частей речи (на материале имени существительного) // Филол. науки. — 1986. — № 4. — С. 49 — 55.
- Гак В.Г. К проблеме общих семантических законов // Общее и романское языкознание. -М., 1971. С. 144 — 157.
- Гак В. Г. Сопоставительная лексикология (На материале французского и русского языков). М.: Международные отношения, 1977. — 264 с.
- Гак В. Г. Сравнительная типология французского и русского языков. -Л.: Просвещение, 1977. 300 с.
- Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа «языки русской культуры», 1998. — 768 с.
- Галаншина И.К. Функциональный статус наречий в системе частей речи: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1989. — 24 с.
- Галкина-Федорук Е.М. К вопросу об омонимах в русском языке // Русский язык в школе. 1954. — № 3. — С. 14−19.
- Гапеев В.В. О конверсии в современном английском языке // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 4. -Новосибирск, 1975. — С. 108 — 113.
- Гатиатуллина 3.3. Сравнительная типология лексических систем английского и татарского языков (на материале словообразования). -М., 1982.-106 с.
- Гвишиани Н.Б. Полифункциональные слова в языке и речи. М.: Высшая школа, 1979. — 200 с.
- Гинзбург E.JI. Конструкции полисемии в русском языке. Таксономия и метонимия. М.: Наука, 1985. — 223 с.
- Гинзбург E.JI. Частеречная одноименность служебных слов // Теория языка и словари. Кишинев, 1988. — С. 25 — 30.
- Гогошидзе В.Д. Взаимодействие семантики и грамматики в системе английского глагола. Душанбе: Изд-во Донши, 1985.-154с.
- Гогошидзе В.Д. Взаимодействие семантики и грамматики: глагол в системе частей речи: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1988. -38 с.
- Головин Б.Н. К вопросу о сущности грамматической категории (на материале русского языка) // Вопр. языкознания. -1955. № 1. -С. 117−124.
- Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии. М.: Изд-во МГУ, 1969.-564 с.
- Григорян А.А. Междометия в системе частей речи английского языка (аспекты взаимодействия классов): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1988.- 16 с.
- Гуреев В.А. Конверсия в истории английской грамматики // Сборник научных трудов МГПИИЯ. Грамматика и перевод. Вып. 308. — М., 1988.-С. 24−30.
- Гусейнов Р.И. О полевой структуре частей речи в диахронии // Филол. науки. 1987. — № 4. — С. 68 — 74.
- Гусейнов Р.И. Диахрония полевой структуры части речи (на материале английских существительных): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1989.-33 с.
- Дикусарова Е.В. Семантико-синтаксические свойства отыменной глагольной конверсии типа N V: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Пятигорск, 1995. — 16 с.
- Дискуссия по вопросам омонимии на открытом заседании ученого совета Ленинградского отделения института языкознания АН СССР // Лексикографический сборник. Вып. IV. — М., 1960. — С. 35 — 92.
- Дружинина Е.С. О номинативной способности частей речи и о влиянии конверсии на номинативную емкость слова // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков. Вып. 6. — М., 1982. -С. 46−51.
- Дубичинский В.В. Теоретическая и практическая лексикография. -Вена-Харьков, 1998. 160 с.
- Ермоленко И.Н. Глагольные словосочетания с наречными предлогами в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1956.- 15 с.
- Жарких Е.Ю. Типы соотношений прилагательных и коррелятивных им наречий в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1983. — 15 с.
- Жирмунский В.М. О границах слова // Вопр. языкознания. 1961. — № 3. — С. 3 — 21.
- Жлуктенко Ю.А. Конверсия в современном английском языке как морфолого-синтаксический способ словообразования // Вопр. языкознания. 1958. — № 5. — С. 53 — 64.
- Жовнер Н.Е. Соотношение семантического словообразования и омонимии в русском языке // Русское языкознание. Вып. 17. — Киев, 1988.-С. 30−35.
- Загоруйко А.Я. Конверсия морфолого-синтаксический способ словообразования: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1961. -27 с.
- Загоруйко А.Я. Семантика словообразовательной базы и модели конверсии в современном английском языке // Семантика языковых единиц разных уровней. Ростов-на-Дону, 1987. — С. 94 — 101.
- Задорожный М.И. О границах полисемии и омонимии. М.: Изд-во МГУ, 1971.-71 с.
- Звегинцев В.А. История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях: В 2 ч. — Ч. 2. — М., 1965. — 495 с.
- Зданевич И.К. К вопросу о переходе одних частей речи в другие // Ученые записки Горьковского госпединститута. Серия филол. наук. -Вып. 128.-Горький, 1971.-С. 49−59.
- Зернов Б.Е. Взаимодействие частей речи в английском языке (статико-динамический аспект). Д.: ЛГУ, 1986. — 126 с.
- Иванова И.П. О полевой структуре частей речи в английском языке // Теория языка. Методы его исследования и преподавания (К 100-летию со дня рождения Л.В. Щербы). Л., 1981. — С. 125 -129.
- Иванова Л.И. Полисемия русских прилагательных линейного пространственного измерения (категориальная специфика, семемная организация, семантические процессы): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Воронеж, 1981. — 24 с.
- Ивашкин М.П. Синхронно-диахронический анализ переходных процессов в английском языке. М.: Прометей, 1988. — 172 с.
- Ивашкин М.П. Переходные процессы и зоны в сфере фуционирования глагольно-наречных сочетаний типа come up, rule in в английском языке: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1989. — 27 с.
- Ивлева Г. Г. Семантические особенности слов в немецком языке. -М.: Высшая школа, 1978. 103 с.
- Иртеньева Н.Ф. Омонимия функциональных слов // Иностр. Языки в школе. 1972. — № 1. — С. 9 — 18.
- История лингвистических учений: Древний мир. Л.: Наука, 1980. -258 с.
- Каламова Н.А. Переход наречий в служебные части речи: предлоги, союзы, частицы: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Львов, 1954. -16 с.
- Каламова Н.А. Переход наречий в предлоги. Книга 1. Львов, 1955. -С. 108- 127.
- Каламова Н.Н. К вопросу о переходности одних частей речи в другие // Русский язык в школе. 1961. — № 5. — С. 56 -59.
- Калечиц Е.П. Переходные явления в области частей речи. -Свердловск, 1977. 78 с.
- Калечиц Е.П. Взаимодействие слов в системе частей речи (межкатегориальные связи). Свердловск: Изд-во Свердловск, ун-та, 1990.- 157 с.
- Карагаполова И.А. Лингвистические факторы субстантивно-предикатной перекатегоризации (на материале отыменных конвертированных глаголов в современном английском языке): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1988. — 15 с.
- Карагодина И.А. Явления адвербиализации в современном английском языке // Вопросы лингвистики. Вып. 3. — Томск, 1973. -С. 76−82.
- Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, 1972.-216 с.
- Кизюкевич А.А. Структурно-семантические и ономасиологические аспекты транспозиции как особого способа наименования явлений действительности: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1989. 19 с.
- Ким О.М. К проблеме транспозиции на уровне частей речи (на материале русского языка) // Вопросы русского и общего языкознания. Ташкент, 1974. — С. 18 — 29.
- Ким О. М. Транспозиция на уровне частей речи и явление омонимии в современном русском языке. Ташкент: Фан, 1978. — 225 с.
- Клычков Г. С., Кузьменко Н. А. К вопросу о приемах установления близости лексических значений слова (Омонимия или полисемия) // Иностранные языки в школе. 1980. — № 6. — С. 8−11.
- Кобрина Н.А. О типологических чертах современного английского языка в сравнении с русским // Проблемы сопоставительной типологии родного (русского) и иностранных языков. Л., 1981. — С. 50 -64.
- Ковалевская Е.Г. Субстантивированные прилагательные, их функционирование в текстах художественных произведений // Семантика переходности. Л., 1977. — С. 59 — 68.
- Ковнер Р.Л. Категория наречия в современном английском языке // Иностранные языки в школе. 1951. — № 4. — С. 11−17.
- Ко духов В. И. Семантическая переходность как лингвистическое понятие // Семантика переходности. Л., 1977. — С. 5 -16.
- Козлова Л.А. О различных подходах к проблеме взаимодействия классов слов // Исследования в области семантического синтаксиса. -Пятигорск, 1974. С. 13 — 27.
- Козлова Л.А. Адвербиальные существительные в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1976 20 с.
- Козлова Л.А. Проблемы функционального сближения частей речи в современном английском языке. Барнаул: Изд-во БГПУ, 1997. — 200 с.
- Козлова Л.А. Факторы, определяющие функциональную транспозицию существительных в сферу наречия в современном английском языке // Вопросы германской филологии. Барнаул, 1973. -С. 50−67.
- Колшанский Г. В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980. — 149 с.
- Копачева Н.А. Функционально- семантические характеристики местоименных наречий в английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Минск, 1983. — 22 с.
- Копыленко М.М., Попова З. Д. Очерки по общей фразеологии. -Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. 191 с.
- Корнилов В.А. Причастие как проблема грамматики // Грамматическая семантика глагола и имени в языке и речи. Киев, 1988.-С. 19−28.
- Корнилова Л.И. Разграничение полифункциональных единиц языка и грамматических омонимов (об учете качественных характеристикфункционирования) // Сопоставительное изучение семантической динамики. М., 1986. — С. 127 — 132.
- Котельник Ф.С. Конверсионная омонимия и ее трактовка в словарях // Теоретические проблемы семантики и ее отражение в одноязычных словарях. Кишинев, 1982. — С. 144 — 148.
- Кочинева O.K. Омонимия наречий со словами других частей речи // Русский язык в школе. -1967. № 6. — С. 16 — 22.
- Кошевая И.Г., Дубовский Ю. А. Сравнительная типология английского и русского языков. Минск: Вышэйшая школа, 1980. -272 с.
- Кривоносов А. Т. К построению системы неизменямых классов слов (на материале немецкого языка) // Иностр. Языки в школе. 1972. -№ 6. — С.23 — 31.
- Кривоносов А.Т. Структура языка и система классов слов // Вопр. языкознания. 1973. — № 4. — С. 86 — 97.
- Крылова И.А. О семантической природе метафоры // Ученые записки Горьковского университета. Серия лингвистическая. Горький, 1967.-Вып. 76.-С. 108−119.
- Кубрякова Е.С. Деривация, транспозиция, конверсия // Вопр. языкознания. 1974. — № 5. — С. 64 — 76.
- Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978.- 115 с.
- Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. -М.: Наука, 1981.-200 с.
- Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. -331 с.
- Кубрякова Е.С., Кизюкевич А. А. Некоторые особенности процесса транспозиции прилагательных в существительные сословообразовательной точки зрения // Продуктивность, частотность и валентность деривационных моделей. Владивосток, 1988. — С. 52−58.
- Кузнецов В.Я. Переход в кругу частей речи в русском языке. -Калинин, 1983.-88 с.
- Кузнецова Е.Н. К вопросу о взаимопереходе частей речи // Иностранный язык. Вып. 7. — Алма-Ата, 1972. — С. 16- 82.
- Кузнецова Э.В. Части речи и лексико-семантические группы слов // Вопр. языкознания. 1975. — № 5. — С. 78 — 86.
- Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1989.-216 с.
- Кузьменко Н.А. Выделение омонимов из семантической сруктуры английских многозначных слов (Опыт разработки методики): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1981. 16 с.
- Кузьменко Н.А. Роль лексических объяснительных трансформаций в выявлении семантических омонимов // Семантика языковых единиц разных уровней. Ростов-на-Дону, 1987. — С. 136 -144.
- Кузьменко Н.А. Особенности регистрации семантических омонимов в словарях современного английского языка // Характерологические исследования по германским и романским языкам. Пятигорск, 1989. -С. 108−115.
- Кунин А.В. Английская фразеология. М.: Высшая школа, 1970. -343 с.
- Курилович Е. Очерки по лингвистике. М.: Изд-во иностранной литры, 1962.-456 с.
- Кушнина Л.В. Исследование транспозиции в деривационном аспекте (на материале современной прессы): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Саратов, 1988. — 16 с.
- Левицкий В.В. Семантические универсалии (к проблеме классификации) // Вопросы семантики. Калининград, 1978. — С. 3 -10.
- Леденев Ю.И. О конверсионной омонимии неполнозначных слов // Русский язык. Материалы и исследования. Вып. 2. — Ставрополь, 1969.-С. 16−40.
- Липатов А.Г. Семантическая сущность и взаимозависимость омонимии лексической и грамматической // Проблемы семантики. -Рига, 1982.-С. 144−150.
- Литвин Ф.А. Речевая многозначность слова: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. М., 1978. — 48 с.
- Лихтман Р.И. Существует ли безаффиксный способ словообразования в русском языке? // Вопр. языкознания. 1968. — № 2. -С. 51−59.
- Лукин М.Ф. Трансформация частей речи в современном русском языке. Донецк, 1973. — 99 с.
- Лукин М.Ф. Переход частей речи или их субституция? // Филол. науки. 1982. — № 2. — С. 78 — 80.
- Лукин М.Ф. Критерии перехода частей речи в современном русском языке // Филол. науки. 1986. — № 3. — С. 49 — 56.
- Малаховский Л.В. О возможностях сравнительно-типологичсекого исследования омонимии (К вопросу о семантических универсалиях) // Проблемы семантики. М., 1974. — С.272 — 278.
- Малаховский Jl.В. Теория лексической и грамматической омонимии (на материале английского языка): Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -Л., 1989.-24 с.
- Малаховский Л.В. Теория лексической и грамматической омонимии. -М.: Наука, 1990. 240 с.
- Марков В.М. О семантическом способе словообразования в русском языке. Ижевск, 1981. — 29 с.
- Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 1975. -328 с.
- Маулер Ф.И. Грамматическая омонимия в английском языке. Ч. 1. -Орджоникидзе, 1977.-91 с.
- Маулер Ф.И. Грамматическая омонимия в современном английском языке: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. -М., 1985. -47 с.
- Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М.: Высшая школа, 1974. — 202 с.
- Мельцер Е.М. К вопросу о процессах словообразования современного английского языка // Иностранные языки в школе. -1957.-№ 4.- С. 17−27.
- Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка . -М.: Наука, 1976.-245 с.
- Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Л., 1978. -387 с.
- Мигирин В.Н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке. Бельцы, 1971. — 199 с.
- Минаева Л.В. Слово в языке и речи. М.: Высшая школа, 1986. -147 с.
- Миненкова В.К. Глаголы, соотносящиеся по конверсии с существительными, и их место в глагольной системе английского языка // Проблемы соотношения словообразования с другими уровнями в германских языках. Смоленск, 1985. — С. 140 — 148.
- Миничева Н.П. Соотношение семантических структур существительных и глаголов, связанных по конверсии, в парах типа «существительное глагол» и «глагол — существительное»: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Пятигорск, 1986. — 15 с.
- Миронова Т.Г. Об одном из случаев омонимии на уровне частей речи // Вопросы русского и общего языкознания. Ташкент, 1974.- С. 38−43.
- Мисюра Г. А. Слова с несколькими функционально-грамматическими статусами в современном английском языке (на материале слов с релятивным значением): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1987. — 15 с.
- Нагаева М.Н. Функциональная значимость полселогов в современном английском языке // Структурные аспекты слова и словосочетания. Калинин, 1980. — С. 50 -54.
- Назаренко Л.В. Семантика английских имен существительных с суффиксом -ing и проблемы словообразовательной омонимии: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1987. 15 с.
- Неклюдова М.К. К вопросу об изучении метонимии // Русское и зарубежное языкознание. Алма-Ата, 1970. — Вып. 3. — С. 14−18.
- Никитевич В.М. Переход, конверсия, транспозиция // Русское языкознание. Вып. 1. -Алма-Ата, 1971. — С. 102 -108.
- Никитевич В.М. Основы номинативной деривации. Минск: Вышэйшая школа, 1985. — 157 с.
- Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании. -Владимир, 1974. 222 с.
- Никитин М.В. Лексическое значение слова. М.: Высшая школа, 1983.- 127 с.
- Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.
- Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Научный центр проблем диалога, 1996. — 760 с.
- Николаева Т.Н. Соотношение глаголов с пространственными префиксами и глагольно-постпозитивных образований в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1989. -25 с.
- Новиков Л.А. Об одном из способов разграничения полисемии и омонимии // Русский язык в школе. 1960. — № 3. — С. 10−14.
- Ногина И.В. О номинативных единицах типа go out в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1977. -25 с.
- Общее языкознание и теория грамматики. Материалы чтений, посвященных 90-летию со дня рождения Соломона Давидовича Кацнельсона. -СПб: Наука, 1998. 144 с.
- Ольшанский И.Г., Скиба В. П. Лексическая полисемия в системе языка и тексте (на материале немецкого языка). Кишинев: Штиинца, 1987.- 128 с.
- Орлова О.С. К вопросу о морфологии наречий, соотносительных с творительным падежом имени // Ученые записки Рязанского госпединститута. Т. 25. — Рязань, 1959. — С. 7 — 37.
- Павлов В.Г. Семантико-функциональная характеристика современных английских наречий (опыт системного словаря): Автореф. дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1985. — 16 с.
- Палевская М.Ф. Омонимия как следствие лексикализации отдельных грамматических форм и перехода слов из одной части речи в другую // Русский язык в школе. 1960. — № 3. — с. 15−19.
- Панов М.В. О частях речи в русском языке // Филол. науки. 1960. -№ 4.-С. 3−14.
- Пастушенков Г. А. Современный русский язык. Морфемика. Формообразование. Словообразование. Тверь, 1998. — 116 с.
- Петрова О.В. Местоимения в системе функционально-семантических классов слов. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. — 158 с.
- Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М. 1956.
- Плоткин В.Я. Грамматические системы в английском языке. -Кишинев, 1975. 127 с.
- Плоткин В.Я. Строй английского языка. М.: Высшая школа, 1989.-239 с.
- Плотников Б.А. Основы семасиологии. Минск: Вышэйшая школа, 1984.-223 с.
- Полевые структуры в системе языке. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989.-200 с.
- Поспелова А.К. Субстантивация и конверсия в английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1982. 16 с.
- Пригоровская Н.М. Переход полнозначных слов в предлоги и союзы. -М., 1975.-76 с.
- Пригоровская Н.М., Ощенкова В. В. Вариативность служебных и полнозначных слов на уровне текста // Проблемы лингвистики текста и использование текстового материала в учебном процессе. М., 1981. -С. 67−74.
- Принципы описания языков мира. М.: Наука, 1976. — 343 с.
- Принципы типологического анализа языков различного строя. М.: Наука, 1972.-282 с.
- Прохорова В.Н. Полисемия и лексико-семантический способ словообразования в современном русском языке. М.: Изд-во МГУ, 1980.-87 с.
- Пупченко Б.В., Коржева Л. Б. Словообразовательные средства современного английского языка и вопросы вторичной номинации // Вторичная номинация в современном английском языке. Пятигорск, 1987.-С. 3- 12.
- Раевская Е.В. Проблемы перехода частей речи. Адъективация причастий (на материале английского языка): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1982. — 25 с.
- Раевская Е.В. Семантическая и грамматическая полифункциональность единиц на ing в английском языке // Сопоставительное изучение семантической динамики. — М., 1986. — С. 119−126.
- Размахнина Н.К. К вопросу о путях пополнения системы союзов современного английского языка // В помощь преподавателям иностранных языков. Вып. 8. — Новосибирск, 1977. — С. 23 — 38.
- Распопов И.П., Ломов A.M. Основы русской грамматики. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1984. — 352 с.
- Редькин С.В. Типы многозначности существительных в общелингвистическом и прикладном аспектах (на материале слов с инструментальным значением): Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1990.-21 с.
- Рейман Е.А. Английские предлоги. Значения и функции. Л.: Наука, 1982.-240 с.
- Рейман Е.А. Английские предлоги. Значения и функции: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1984. — 34 с.
- Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Просвещение, 1967.-542 с.
- Роднева И.В. Психолингвистические особенности восприятия явлений омонимии в разносистемных языках (на материале русского, английского и французского языков): Автореф. дис.. канд. филол. наук.-Киев, 1989.-22 с.
- Рождественский Ю.В. О лингвистических универсалиях // Вопр. языкознания. 1968. — № 2. — С. 3 — 13.
- Рождественский Ю.В. Типология слова. М.: Высшая школа, 1969. -284 с.
- Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. — 543 с.
- Руделев В.Г. Слово в лексической системе языка. Тамбов, 1984. -74 с.
- Рыжков Н.С. К вопросу о наречии как части речи // Исследования по русскому и славянскому языкознанию. Самарканд, 1973. — С. 148 — 153.
- Рящина М.Э. Конверсия типа «прилагательное глагол» в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1981.-16 с.
- Рящина М.Э. Конверсия и вторичная номинация // Вторичная номинация в современном английском языке. Пятигорск, 1987. -С. 51−59.
- Сабельникова B.C. Роль конверсии как словообразовательного процесса в пополнении словарного состава современного английского языка (на материале неологизмов 40 70-х гг.): Автореф. дис.. канд. филол. наук. — М., 1979. — 16 с.
- Савченко А.Н. Части речи и категории мышления. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовск. ун-та, 1959. — 67 с.
- Савченко А.Н. Части речи как грамматические и лексико-грамматические классы слов в индоевропейских языках // Вопросы теории частей речи. JL, 1968. — С. 185 — 190.
- Сайкиев X. М. Предлоги в русском языке. Алма-Ата, 1957. — 69 с.
- Салмина Д.В. Семантика наречия как гибридной части речи // Семантика переходности. Л., 1977. — С. 68 -72.
- Сальникова Н.Н. Регулярная лексическая полисемия существительных в английском языке в соотношении со словообразованием: Автореф. дис.. канд. филол. наук. JL, 1980. -17 с.
- Сафарова К.А. К вопросу о конверсии в английском языке // Вопр. филологии. Т. 1.-Ташкент, 1970.-С. 183−191.
- Семчинская Н.С. Фукционально-семантические особенности наречий времени и их валентность в русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Киев, 1988. — 18 с.
- Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола. М., 1984.-96 с.
- Сергеева Г. Н. К вопросу об адвербиализации в современном русском языке // Ученые записки Дальневосточного госуниверситета. Языкознание. Т. XI. — Владивосток, 1968. — С. 19−28.
- Сергеева Г. Н. Адвербиальные предложно-падежные формы в современном русском языке (К вопросу о переходных явлениях в области частей речи): Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1969. -17 с.
- Скиба Г. Г. Переход самостоятельных слов в служебные в современном русском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Львов, 1954.-20 с.
- Скиба Ю.Г. Производные предлоги в современном русском языке. -Черновцы, 1965. 52 с.
- Скляревская Г. Н. Языковая метафора как объект лексикологи и лексикографии: Автореф. дис.. д-ра филол. наук. Л., 1989. — 37 с.
- Скребнев Ю.М. К дискуссии о частях речи // Теоретические вопросы английской филологии. Горький, 1973. — С. 184 -206.
- Скупченко Л.Н. Грамматический статус лексем after, before, since, till, until в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1984. — 16 с.
- Слободская И.Н. Наречие в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1953. 16 с.
- Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. — 223 с.
- Смирницкий А. И. Так называемая конверсия и чередование звуков в в английском языке // Иностранные языки в школе. 1953. — № 5. -С.21 -31.
- Смирницкий А. И. По поводу конверсии в английском языке // Иностранные языки в школе. 1954. — № 3. — С. 12 — 24.
- Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1956. -260 с.
- Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Изд-во лит-ры на иностранных языках, 1959. — 440 с.
- Смирницкий А.И. Очерки по сопоставительной грамматике русского и английского языков. Изд. 2-е, испр. — М.: Высшая школа, 1975. -380 с.
- Смирнова Н.Г. Семантическая структура сенсорных наречий в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Л., 1980.-25 с.
- Соотношение семантики и синтаксиса в английском языке. М., 1982.- 144 с.
- Сорокина М.В. Метонимия и ее отражение в английской лексикографии: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1988. — 15 с.
- Старикова Е.Н. О некоторых аспектах конверсии в английском языке //Вестник Киевского ун-та. Романо-германская филология. Вып. П. Киев, 1983.-С. 70−74.
- Степанова Е.Н. Структурно-семантические и функциональные особенности субстантиватов в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Одесса, 1987. — 16 с.
- Стернина М.А. Семантические типы наречного слова (на материале пространственных наречий английского и русского языков): Дис.. канд. филол. наук.- Воронеж, 1984. 188 с.
- Структурная типология языков. М.: Наука, 1966. — 263 с.
- Суник О.П. Общая теория частей речи. -М.-Л.: Наука, 1966. 131 с.
- Супрун А.Е. Части речи в русском языке. М.: Просвещение, 1971. -135 с.
- Тараненко А.А. Языковая семантика в ее динамических аспектах. -Киев: Наукова думка, 1989. -256 с.
- Тезисы дискуссии «Типология как раздел языкознания». М.: Наука, 1976.- 198 с.
- Тимофеев В.П. Об омонимах и омонимическом словаре русского языка // Вопросы лексикологии и лексикографии русского языка. -Свердловск, 1969. С. 84 — 89.
- Типология. Грамматика. Семантика. К 65летию B.C. Храковского. -СПб: Наука, 1998.-352 с.
- Тихомирова Т.С. К вопросу о переходности частей речи // Филол. науки. 1973. — № 5. — С. 78 — 87.
- Тихонов А.Н. Части речи лексико-грамматические разряды слов // Вопросы теории частей речи. — Л., 1968. — С. 219 — 228.
- Тихонов А.Н. Образование наречий в синхронном освещении // Труды Самаркандского госпединститута. Вып. 170. — Самарканд, 1969. -С. 1−24.
- Тихонов А.Н. Русский глагол: проблемы теории и лексикографирования. М., 1998. — 278 с.
- Толстой Н.И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава // Вопр. языкознания. 1963. — № 1. — С. 29 -45.
- Толстой Н.И. Из опытов типологического исследования славянского словарного состава. II // Вопр. языкознания. 1966. — № 5. — С. 16−36.
- Троицкая Г. П. Семантические связи при образовании отыменных глаголов способом конверсии в современном английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. Л., 1965. — 19 с.
- Тышлер И.С. К вопросу о судьбе омонимов // Вопр. языкознания. -I960.-№ 5.-С. 80 -84.
- Тышлер И.С. К разграничению полисемии и омонимии // Филол. науки. 1963. — № 4. — С. 142 -149.
- Тышлер И.С. О проблемах омонимии в английском языке: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -М., 1966. -20 с.
- Тышлер И.С. Омонимия в современном английском языке. -Саратов: Изд-во СарГУ, 1988. 158 с.
- Ульманн С. Дескриптивная семантика и лингвистическая типология // Новое в лингвистике. Вып.И. — М., 1962. — С. 17−44.
- Ульманн С. Семантические универсалии // Новое в лингвистике. -Вып. V. М., 1970. — С. 250−299.
- Успенский Б.А. Структурная типология языков. М.: Наука, 1965. -286 с.
- Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968.-272 с.
- Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. — 206 с.
- Уфимцева А.А. Принципы семиологического описания лексики. -М.: Наука, 1986.-240 с.
- Фалькофич М.М. К вопросу об омонимии и полисемии // Вопр. языкознания. 1960. — № 5. — С. 85−88.
- Филипченко И.Г. Переход одной части речи в другую в структуре современного английского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Киев, 1951.-13 с.
- Харитончик З.А. Имена прилагательные в лексико-грамматической системе современного английского языка. Минск: Вышэйшая школа, 1986.-95 с.
- Харченко В.К. Переносные значения слова. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. — 198 с.
- Хаскина Е.М. Продуктивные способы словообразования в современном английском языке (суффиксация и префиксация) // Иностранные языки в школе. 1953. — № 6. — С. 20 — 29.
- Цаплина Н.И. Функциональная специфика и место слов пространственного дейксиса типа up, down в системе английского языка // Актуальные вопросы английской филологии. Вып. 1. Рязань, 1976.-С. 101−109.
- Части речи. Теория и типология. М.: Наука, 1990. — 268 с.
- Черкасова Е.Т. Переход полнозначных слов в предлоги. М.: Наука, 1967.-279 с.
- Чиркина И.П. Грамматическая омонимия сравнительных союзов и частиц в современном русском языке // Вопросы морфологии, синтаксиса русского языка и методики его преподавания. Вып. 2. -Пермь, 1965. -С.43 — 53.
- Чудинов А.П. Регулярная многозначность в глагольной лексике. -Свердловск, 1986. 80 с.
- Шаламов Ю.В. Очерки по типологии грамматических категорий имени существительного и глагола русского и английского языков. -Ижевск, 1987. 125 с.
- Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексикологии. М.: Учпедгиз, 1959. — 246 с.
- Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию. М.: Изд-во МГУ, 1968.-310 с.
- Шапкин А.П. К вопросу о взаимодействии классов слов в английском языке // Вопросы грамматики английского языка. Ученые записки пединститута им. Ленина. № 367. — М., 1969. — С. 75 — 81.
- Шарадзенидзе Т.С. Типология языков в синхроническом и диахроническом плане. Тбилиси: Мецниереба, 1982. — 181 с.
- Шафаренко Е.Я. Опыт анализа конверсии в современном английском языке с помощью семантических параметров // Актуальные проблемы лексикологии и лексикографии. Пермь, 1972. — С. 479 -484.
- Шендельс Е.И. О грамматической полисемии // Вопр. языкознания. 1962.-№ 3.-С.47 -55.
- Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964. — 244 с.
- Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.-280 с.
- Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977.-335 с.
- Штирбу Т.А. Особенности конверсионной омонимии английского и молдавского языков // Прагматико-функциональное исследование языков. Кишинев, 1987.-С. 145−151.
- Шумарин С.И. Способы репрезентации функциональных омонимов в словарях: Автореф. дис.. канд. филол. наук. М., 1991. — 16 с.
- Шумилов Н.Ф. К вопросу о разграничении полисемии и омонимии // Русский язык в школе. -1956. № 3. — С. 32−35.
- Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л.: Наука, 1974.-423 с.
- Эйзова И.Н. Адъективация причастий в английском языке // Теоретические и практические вопросы преподавания иностранных языков. М, 1970. — С. 39 — 50.
- Энциклопедия «Русский язык». 2-е изд., переработанное и дополненное. — М.: Изд-во Большая Российская энциклопедия, 1997. -703 с.
- Юсупов У.К. Проблемы сопоставительной лингвистики. Ташкент: Фан, 1980.-89 с.
- Якайтене Э.И. К проблеме многозначности и омонимии в современном литовском языке // Проблемы семантики. Рига, 1982. — С. 96−100.
- Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. М.: Наука, 1981. — 110 с.
- Яцюк Т.А. Омонимия частиц со словами других частей речи современного русского языка: Автореф. дис.. канд. филол. наук. -Ташкент, 1978. 20 с.
- Bauer L. English Word-Formation. Cambridge: CUP, 1983. — 311 p.
- Carreter F.L. Estudios de lingiustica. Barcelona, 1980. — 251 p.
- Casares J. Introduction a la lexicografia moderna. Madrid, 1950. -354 p.
- Casares J. Cosas del lenguaje. Etimologia. Lexicologia. Semantica. -Madrid, 1961.-236 p.
- Comrie B. Language Universals and Linguistic Typology. Oxford, 1981.-252 p.
- Copley T. Shift of Meaning. London: OUP, 1961. — 166 p.
- Curme G.O. English Grammar. New York, 1966. — 308 p.
- Figueroa E.M. Principious de organizacion del lenguaje. La Hababa, 1980.-88 p.
- Flynn M.J. Structure Building Operations and Word Order. NY -London: Carland Publishing, 1985. — 134 p.
- Givon T. On Understanding Grammar. NY: Academic Press, 1979.-379 p.
- Greenbaum S. Studies in English Adverbial Usage. London, 1969. -262 p.
- Gutierrez O.S. Linguistica у semantica. Oviendo, 1981. — 315 p.
- Heaton J.B. Prepositions and Adverbial Particles. London, 1965. -160 p.
- Hill L.A. Prepositions and Adverbial Particles. An Interim Classification. Semantic, Structural, and Graded. London: OUP, 1968. -403 p.
- Huang S.- F. A Study of Adverbs. The Hague — Paris: Mouton, 1975. -96 p.
- Jesperson O. Essentials of English Grammar. 6th impression. — London, 1946.-387 p.
- Jesperson O. Growth and Structure of the English Language. Oxford, 1958.-244 p.
- Kennedy A.G. Current English. Boston, 1935. — 737 p.
- Lyons J. Language and Linguistics. An Introduction. Cambridge, 1981. -356 p.
- Magnusson R. Studies in the Theory of the Parts of Speech. -Copenhagen, 1954. 120 p.
- Nilsen L.F. English Adverbials. The Hague — Paris: Mouton, 1972. -197 p.
- Palmer F.R. Semantics. A New Outline. Cambridge: CUP, 1976. -164 p.
- Pence R.W. A Grammar of Present-Day English. New York, 1947. -383 p.
- Studies in Linguistic Semantics. New York, 1971. — 299 p.
- Sweet H.A. A New English Grammar. Oxford, 1900. — 499 p.
- Trnka B. Conversion in English // Brno Studies in English. Vol. 8. -Brno, 1969.-P. 183 — 187.
- Ullmann S. Words and Their Use. London, 1951. — 110 p.
- Ullmann S. The Principles of Semantics. Glasgow — Oxford, 1959. -348 p.
- Ullmann S. Semantic Universals // Universals of Language. New York, 1963.-P. 172−207.
- Ullmann S. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. -Oxford, 1970. 278 p.
- Universals of Human Language. Vol. I. — Method and Theory. -California, 1978.-286 p.
- Vendler Z. Adjectives and Nominalizations. The Hague — Paris: Mouton, 1968. — 134 p.
- Waddel R. Grammar and Style. New York, 1951. — 380 p.
- Weinreich U. Languages in Contact. Findings and Problems. London: Mouton, 1966. — 148 p.
- Weinreich U. Explorations in Semantic Theory. The Hague — Paris: Mouton, 1972.- 128 p.
- Weinreich U. On Semantics. Philadelphia (Penn.): University of Pennsylvania Press, 1980. — 420 p.
- Williams E.R. The Conflict of Homonyms in English. Yale: Yale University Press, 1944. — 130 p.
- Yamaguchi H. Essays towards English Semantics. Tokyo, 1961. -479 p.
- Yule G. The Study of Language. An Introduction. Cambridge: CUP, 1989.-220 p.
- Словарь русского языка: В 4-х т./ АН СССР, Ин-т рус.яз.- Под ред. А. П. Евгеньевой. 3-е изд., стереотип. — М.: Русский язык, 1985 -1988.
- Большой англо-русский словарь: В 2-х т. / Под ред. И. Р. Гальперина. -М.: Советская энциклопедия, 1972.
- Новый Большой англо-русский словарь: В 3-х т. / Под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. М.: Русский язык, 1993 — 1994.
- Cambridge International Dictionary of English. Cambridge: CUP, — 1995.
- Longman Dictionary of Contemporary English: В 2-х т. M.: Русский язык, 1992.