Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Полисемия имен существительных в современном азербайджанском языке

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Целью исследования является изучение особенностей проявления полисемии в существительных, определение ее границ. С этой общей целью связаны анализ лексико-семантических и грамматико-семанти-ческих особенностей существительных, исследование проявления многозначности в лексико-семантических группах слов и на уровне семантического поля. Полисемия проявляется наиболее ярко в словах, обозначающих… Читать ещё >

Содержание

  • ПРЕДИСЛОВИЕ
  • ГЛАВА I. Переносные значения существительных
  • ГЛАВА II. Полисемия и лексикосемантические группы слов
  • ГЛАВА III. Семантические поля многозначных слов

Полисемия имен существительных в современном азербайджанском языке (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Современный период развития языкознания характеризуется значительным расширением и углублением семантических исследований. Азербайджанские языковеды активно включались в этот процесс, ими написан целый ряд трудов, посвященных различным аспектам лексической и грамматической семантики^". Вместе с тем многие семантические проблемы азербайджанского языка остаются недостаточно изученными и требуют специального монографического исследования. В частности, дальнейшего углубленного изучения заслуживает явление полисемии, относящееся к числу важнейших особенностей языка. Полисемия обогащает язык, обеспечивает гибкость и экономность его как средства коммуникации. Полисемия буквально пронизывает язык как в синхронии, так и в диахронии, отражая его многогранность и способность к постоянному развитию. Следует добавить, что именно развитая полисемия слов, принадлежащих к различным частям речи, во многом обусловливает неисчерпаемое богатство художественно-изобразительных средств азербайджанского литературного языка и обеспечивает дальнейшее умножение этого богатства. Вышеуказанное, а также тот факт, что полисемия существительных в азербайджанском языке до настоящего времени не была объектом специального исследования, определяют актуальность т. е.

I См.: Алекперов А. К. Лексическая семантика простых глаголов в современном азербайджанском языке: Автореф.докт.дис.Баку, 1978; Вер-дизеЕа 3-, Агалева Ф, Ддилов М. Азербадчан дилинин семасиолокиэа-сы. Бакы, 1979: Аббасова Н. К. Лексика пьес Дж.Джабарлы.Автореф. докт.дис.Баку, 1974;' Гурбанов А. Муасир Азерба^чан дилинин сема-си олокиоасы-Бакы-' 1974'- Ьэсэнов й. Азэрбазчан дилинин семасиоло-ки о асы. Бакы" ,! 1978; Рза^ев С. А. Семантические разряды глагола в современном азербайджанском литературном языке. АвтореФ.канд. дис. Баку, 1970; Т.Эфэндизева.Азэрбаэчан дилинин бэдии ифадэ васи-тэлэри.Бакы, 1980; Будагова З. И. Метафора вэ мугазисэ бэдии тэс-вир, васитэси кими. — В кн.: Октзабр ингилабы вэ Азэрбазчан дил-чили^и мэсалэлэри, Бакы-1969 вэ с. мы данной диссертации.

Целью исследования является изучение особенностей проявления полисемии в существительных, определение ее границ. С этой общей целью связаны анализ лексико-семантических и грамматико-семанти-ческих особенностей существительных, исследование проявления многозначности в лексико-семантических группах слов и на уровне семантического поля.

Новизна диссертации обусловлена тем, что в отличие от традиционного рассмотрения типов переноса значения здесь анализируются лексико-семантические и грамматико-семантические средства, отражающие характерные черты полисемии, исследуются тематические группы многозначных слов. В диссертации выявляются также семантические поля многозначных слов, определяемые как совокупность значений, связанных с сочетаемостными потенциями слова, возникающих при образовании некоторых устойчивых словосочетаний. Устанавливается, что в существительных, обозначающих предметы, играющие активную роль во взаимоотношениях человека с окружающей средой, многозначность проявляется особенно ярко. Напротив, в существительных,' денотаты которых характеризуются слабой позицией в отношениях между человеком и окружающей средой, полисемия практически не наблюдается. Такие слова являются терминами или лексическими единицами терминологического характера.

Научно-теоретическое значение диссертации состоит в том, что здесь впервые в азербайджанском языкознании используется весьма важное для дальнейшего развития лексико-семантических исследований понятие семантического поля, определяется роль семантических полей в расширении и сужении значений лексических единиц. В этой связи раскрываются специфические особенности ряда сложных слов и устойчивых словосочетаний. В этом же аспекте может быть проведено исследование многозначности не только различных групп существительных, но и других частей речи, в частности, глаголов, у которых особенно широко наблюдается полисемия. В связи с изучением. проявления многозначности очерчиваются семантические поля отдельных частей речи, устанавливаются образованные с их участием стандартизованные эмоциональные средства, устойчивые сочетания слов, некоторые специальные выражения и т. д. Все это не только способствует исследованию различных выражений, возникших на базе диалектики языка-речи, но и ставит вопрос о структурно-семантическом и типологическом изучении элементов, относящихся к различным функциональным стилям языка.

Результаты диссертации могут быть использованы в практике преподавания лексикологии и семасиологии азербайджанского языка в вузах, а также при создании соответствующих учебных пособий и составлении толковых словарей. Они будут полезны и для учителей языка и литературы средней школы.

Диссертация состоит из введения, трех глав и списка использованной литературы.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Проведенное в диссертации исследование полисемии имен существительных в азербайджанском языке позволяет сформулировать следующие общие выводы:

1. Возникновение полисемии, связано со смысловыми изменениями. Изменение семантики слов происходит по-разному в различных частях речи. Существительные, прилагательные и глаголы более широко подвергаются смысловым изменениям, нежели другие части речи.

2. Прямые значения слов не позволяют обозначить все существующие предметы и явления. Именно благодаря полисемии становится возможным с помощью ограниченного числа слов выражать бесчисленное количество понятий.

3. Важную часть многозначных языковых единиц составляют имена существительные. В возникновении полисемии существительных, как и других частей речи, ведущую роль играет перенос значения.

4. В основе полисемии существительных лежат такие типы переносного употребления слов, как метафора, метонимия, синекдоха.

5. Полисемия имен существительных обнаруживается в лексико-семантических морфолого-семантических и синтактико-семантических формах нарицательных существительных, а также в собственных именах существительных.

6. В различных лексико-семантических группах слов можно более четко наблюдать полисемантические особенности существительных, причем в определенных группах полисемия проявляется особенно ярко, а в других — слабее.

7. Анализ полисемии имен существительных по лексико-семантическим группам показывает, что переносная /метафорическая/ многозначность особенно.широко.обнаруживается в словах, обозначающих предметыкоторые играют наиболее важную роль в практической деятельности человека, в его взаимоотношениях с окружающим миром.

8. Полисемия проявляется наиболее ярко в словах, обозначающих части тела, а также определенные группы конкретных и обобщенных понятий" Словам, относящимся к некоторым узким областям, полисемия вообще не присуща. Такие слова являются главным образом терминами или лексическими единицами терминологического характера.

9. При исследовании полисемии имен существительных необходимо различать этимологическое и словарное значение слова.

10. Развитие переносных значений слова может, быть связано с этимологическим и словарным значениями. Эти значения обнаруживаются в связях, отношенияхданной лексической единицы © другими словами и часто сохраняются в определенных группах словосочетаний.

11. Полисемантические имена существительные обладают присудим каждому из них семантическим полем. Семантическое поле пони-маетсй как семантическая область, схватываемая значениями данного слова.

12. Семантическое поле определяется не только числом переносных значений слова, но и его способностью вступать в семантико-синтаксическую связь с другими словами. Лексические единицы с развитой полисемией. сочетаются с гораздо большим количеством слов, отражая потенциальные семантические возможности языка.

13. Во всех сочетанияхданного многозначного слова с другими, лексико-семантическими и грамматико-семантическими единицами, относящимися к его семантическому полю, присущие доминантному сло>-ву семантические оттенки занимают ведущее место.

14. В образовании семантического поля важную роль играет употребление слов в тексте. Так, с увеличением возможностей употребления слова в различных контекстах укрепляются его связи с другими словами и расширяется семантический потенциал.

15. В связи с развитием. семантического поля существительного образуются определенные именные и глагольные словосочетания, сложные слова,' а также новые, эмоциональные средства выражения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Аббасова Н.К.1. Алекперов А.К.1. Алекперов А.К.1. Алекперов А. К"1. Алекперова Н.А.1. Аликулов Т. Амосова н.Н.1. Ахметов М.Х.1. На русском языке
  2. Лексика пьес Дж. Джабарлы: Автореф.дис. докт.филол.науК /далее АДД/. Баку, 1974.
  3. Лексическая семантика простых глаголов в современном азербайджанском языке: АДД, Баку, 1980.
  4. О системно-структурном подходе^ к лексической семантике. Советская тюркология, 1974, № 2.
  5. Лексическое значение в семиологической структуре слова" Советская тюркология, 1976, № 2.
  6. Ю.Д. Архангельский B.JI1. Асланов A.A.1. Астямов М. Х. -Бабкин A.M.1. Бабкин А. М-. Бабкин A.M.1. Беллер В.Ф.
  7. О природе значения и типах языковой информации. В кн.: Исследования по семантике. Уфа, 1979.
  8. Основные типы лексических значений слов.1. Гарникова Н.Д.гвоздарев Ю.А.1. Гекнер Ю.Р.1. Головин, Б.Н.1. Гельдимурадов А, 1. Дегтерева Г. А.1. Жуков В.П.1. Жуков В.П.130- ВЯ, 1953, № 5.
  9. О роли лексического фактора в сочетаемости слов в русском языке. В кн.: Вопросы лексикологии и синтаксиса. Уфа, 1964.
  10. Критерии определения лексических омонимов в туркменском языке- АКД. Ашхабад, 1974.
  11. М.Н., Сергеева-Константинова И.И.1. Задорожный М.И.
  12. В.А. Ефимов А.И.
  13. Ерасова-Белицкая Л. Ф. Иванищев С.И.
  14. . М., 1957. Стилистика художественной речи. М., 1961.
  15. Синтаксическая фразеология. В кн.: Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967.
  16. Содержание слова, значение и обозначение. М. -Л., 1965.
  17. О формировании и функционировании идиоматических. конструкций. В кн.: Проблемы фразеологии, задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967.
  18. Очерки по русской, фразеологии. М., 1964.
  19. Л.И., Авалиани Ю.Ю.
  20. Г. И. розенталь Д. рзаев С.А.1. Соколовская Ж.П.
  21. Сне гуров М.Э., Александрова Н. А1. Савилова И.П.цессами в современном русском языке. В кн.: Вопросы лексикографии. Свердловск, 1969.
  22. О некоторых вопросах изучения системной организации лексики. В кн.: Вопросы лексикологии русского языка. Курск, 1974.
  23. Принципы истории языка. М., 1960. Современные аспекты изучения фразеологии. В кн.: Проблемы фразеологии и задачи ее изучения в высшей и средней школе. Вологда, 1967. Введение в алтайское языкознание. М., 1957.
  24. Практическая стилистика русского языка. М., 1957.
  25. К вопросу о стилистическом значении слова. ^ В кн: Вопросы лексической и грамматической семантики. Владимир, 1976.
  26. Очерки по семасиологии русского языка. М. У 1964. ¦
  27. Современный русский язык. М., 1977. О некоторых тенденциях развития современной русской лексики. В кн.: Развитие лексики современного русского1. Шмелев д.н.1. Шмелев Д-.Н.шамсиева М.М.1. Шур г. с.136языка. М.,' 1974.
  28. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973.
  29. Современный русский язык: Лексика. М., 1974.
  30. Семантические группы имен существительных в современном узбекском языке: АКД. Ташкент, 1963.
  31. Теории поля в лингвистике. М., 1974.1. На1. Адилов М.1. Адилов М. ,! Чавадов 9.1. Ахундов А.1. Будагова З.И.
  32. Вердизева 3., Агадева Ф., Адилов М.
  33. Вердидева 3., Агадева Ф., Адилов М. азербайджанском языке
  34. Метафора вэ мугадисэ бэдии тэсвир ва-ситэси кими. В кн.: Октдабр ингила-би вэ Азэрбазчан дилчилиди мэсэлэлэри. Бакы, 1969.
  35. Азэрбазчан дилинин семасиолокизасы. Бакы, 1979.
  36. Дилчилик проблемлэри. I. Бакы, 1982. гасымов МЛН.
  37. Азэрбазчан дили терминолокидасынын эсас-лары. Бакы, 1973.
  38. Муасир Азэрбазчан эдэби дили. Бакы, 1967.
  39. Муасир Азэрбазчан дилинин семасисшоки-засы. Бакы, 1964.
  40. Сэмэд Вургунун бэдии эсэрлэринин дили вэ услубу Шггында. Бакы, 1961. Муасир Азэрбазчан дили. Бакы, 1967. Азэрбазчан дилинин услубиззаты. Бакы, 1962.
  41. Фарс дилиндэ Азэрбазчан сезлэри. Бакы, 1972.
  42. Азэрбазчан дилинин изаПлы лугэти. 1-Ш ч., — Бакы, 1966−1982'"1. Гурбанов А.1. Гурбанов А.1. Гурбанов А.
  43. А. Демирчизадэ 9.1. Зэринэзадэ 11.1. Эфэндидева Т.1. Зфандидева Т.1. Мэммэдов Н. V Ахундов А'.
  44. Азэрбазчан дилинин бэдии ифадэ васитз-лэри. Бакы, 1973.
  45. Азэрбазчан дилинин лексик услубиззаты. Бакы, 1980.
  46. Дилчилизэ кириш. Бакы, 1980.
  47. н. МэЬэррэмова р.
  48. Дилчилизин нэзэри эсаслары. Бакы, 1971. Сабирин дили. Бакы, 1976.
  49. Муасир Азэрбазчан дили. 1ч. Бакы,' 1978. рзазева к. Муасир Азэрбазчан дилиндэ сифэтин чохмэмналыльй^ы вэ контекст йаггында. -АЗэрб.ССР ЕА Хэбэрлэри, 1973, В 2.
  50. К. Омоним сезлэрин сифэт чохмэ"налылы, ыилэ элагэси Ьаггында. С. М. Киров ады-на АДУ-нун Елми Эсэрлэри. Дил вэ эдэбиз-зат сер., 1974,' № 2.11ЭСЭН0 В il.
  51. С. Чэфэров С. Чэфэров С.1. Чэфэров г. хэндан Ч.1. Яэндан ч.
  52. АЗэрбадчан дилинин семасиолокидасы, Бакы, 1978.
  53. Мтасир Азэрбадчан дили. Бакы, 1982. Муасир Азэрбазчан дили. Бакы, 1970. Азэрбадчан дилинин лексикасы. Бакы, 1958.
  54. Азэрбадчан дили садларынын семантик системй. Азэрб. ССР ЕА Хэбэрлэри. Дил, эдэбиддат вэ инчэсэнэт сер., 1979, № 4. Сабир зарадычылыынын сэнэткарлыг xy-оусиззатлэ-ри. Бакы, 1962. Эдэбиззат нэзэриззэси. Бакы, 1950.
Заполнить форму текущей работой