Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Теоретические основы исследования речевой системности текста

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Терминологический аппарат описания речевой системности может быть представлен следующим образом: текстфактор речевого системообразованияпринцип речевого системообразованияфункционально-семантические категории пространства, временимодусы (измерения) пространства, временицентрация семантического пространстваневекторность речевого временисемантический «фокус», семантическая фокусировка… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА 1. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА ЖАНРОВОЙ ФОРМЫ ПЛАЧА
    • 1. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «ПЛАЧ КНЯЗЯ БОРИСА»
    • 2. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «ПЛАЧ КНЯЗЯ ГЛЕБА»
    • 3. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «ПЛАЧ СЛУГ КНЯЗЯ СВЯТОПОЛКА»
  • ГЛАВА 2. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА ЖАНРОВОЙ ФОРМЫ МОЛИТВЫ
    • 1. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «МОЛИТВА КНЯЗЯ БОРИСА»
    • 2. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «МОЛИТВА КНЯЗЯ ГЛЕБА»
    • 3. РЕЧЕВАЯ СИСТЕМНОСТЬ ТЕКСТА «МОЛИТВА АВТОРА»

Теоретические основы исследования речевой системности текста (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Диссертационное исследование посвящено разработке теоретических принципов выявления системности в речи.

Объектом исследования в данной работе является текст.

Предметом исследования выступает речевая системность текста.

Цель исследования — дать теоретическое обоснование ключевого понятия теории речи — речевой системности.

Для реализации этой цели были поставлены следующие задачи:

1) выявить факторы системообразования в речевой организации разных текстов;

2) выявить принципы системообразования в речевой организации разных текстов;

3) разработать терминологический аппарат описания речевой системности;

4) описать речевую системность конкретных текстов с использованием разработанного теоретического аппарата.

Теоретической базой исследования выступают работы по теории текста (О. С. Ахманова, Е. Б. Артеменко, Н. Г. Алексеев, А. Г. Баранов, Р. Барт, Т. М. Баталова, М. М. Бахтин, А. И. Белич, И. Беллерт, Е. Бенеш, К. Боост, М. П. Бран-дес, Л. А. Булаховский, Ф. И. Буслаев, Н. С. Валгина, В. В. Виноградов, И. Р. Гальперин, Т. В. Гамкрелидзе, К. Гаузенблаз, Д. П. Горский, Л. Дедерлайн, Т. А. ван Дейк, В. Дресслер, М. Я. Дымарский, А. А. Залевская, Г. Зайлер, Г. А. Золотова, Вяч. Вс. Иванов, X. Изенберг, Р. Карнап, О. Л. Каменская, Н. С. Ковалев, К. Кожевникова, В. В. Колесов, Н. И. Кондаков, Д. С. Лихачев, М. В. Ломоносов, Л. М. Лосева, О. И. Москальская, Т. М. Николаева, Л. В. Орлова, Б. Палек, А. М. Пешковский, В. Б. Пикет, Н. С. Поспелов, А. А. Потебня, М. Пфютце, Е. А. Реферовская, Д. Э. Розенталь, П. Сгалл, И. П. Севбо, И. Н. Семенов, Т. И. Сильман, Е. Д. Смирнова, Г. Я. Солганик, Л. Стеннес, П. В. Тава-нец, Ц. Тодоров, 3. Я. Тураева, И. А. Фигуровский, Г. П. Федотов, Г. Фреге, К. Э. Хайдольф, Р. Харвег, А. Черч, 3. Й. Шмидт, Л. В. Щерба и другие) и по проблемам языка и речи, системности и зпаковости (Э. Бенвенист, И. А. Бо-дуэн де Куртенэ, А. Гардинер, В. А. Звегинцев, Е. С. Кубрякова, А. А. Леонтьев,.

Т. П. Ломтев, В. Матезиус, Г. П. Мельников, 3. Д. Попова, А. А. Реформатский, Е. В. Сидоров, В. М. Солнцев, Ф. де Соссюр, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин, Н. С. Трубецкой, А. А. Холодович и другие).

Актуальность исследования обусловлена необходимостью разработки теории речи как науки о системности речи. В то время как наука о системности языка (теория языка) существует, имеет необходимый терминологический аппарат и методику, наука о системности речи делает еще только первые шаги.

Теоретическая новизна исследования состоит в том, что в нем сформулировано понятие системности речи, выявлены и описаны факторы и принципы системообразования в речи, выявлены семантико-структурные модели строения текста, уровни, отношения и функции единиц речи в тексте.

Материалом исследования являются древнерусские тексты жанровых форм плача и молитвы. Они сопоставляются с текстами других жанров и^ форм. Всего исследовано более 50 текстов. Выбор исторического материала продиктован, с одной стороны, потребностью апробации разработанной автором концепции на типах текста, широко не изучавшихся в современной лингвистике, а с другой стороны, стремлением продемонстрировать универсальность выявленных механизмов системообразования в речи, применимость, теоретических постулатов автора к разнообразному текстовому материалу.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования полученных результатов в курсах по общему языкознанию, исторической грамматике и истории русского литературного языка, в спецкурсах по проблемам современной и исторической лингвистики текста, в учебных пособиях и методических разработках для вузовского и школьного преподавания.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Основной принцип существования системы языка — дифференцирующее означиваниеосновной принцип существования системы речи — сходное означивание.

2. Необходимо теоретически разграничивать понятия системообразова-ние, системность и система. В теории языка системообразование, системность и система моделируются, в теории речи выявляются.

3. В речи действует совокупность особых системообразующих факторов и принципов, которые обеспечивают основу речевого системообразования. Факторами системообразования в речи являются: центрация речевого пространства, невекторность речевого времени, формирование семантического «разреза», тематическая модификация синтагмы, сходное означивание.

Принципами речевого системообразования выступают: нейтрализация локальных значений релятивов темпоральными, разных смыслов единым содержательным «мотивом», языковых значений полнозначных слов речевыми релятивными значениями, языкового различительного означивания сходным речевым.

4. Формирование речевой системности происходит в результате процесса нейтрализации языкового, основанного на различительном означивании, и формирования речевого, основанного на сходном означивании. Базовым меха-* низмом перевода системы языка в систему речи выступает нейтрализация языкового различительного означивания денотатов сходным речевым.

5. Выявление речевой системности требует обращения к комплексу ис-' следовательских процедур и методов, которые адекватны речи как предмету исследования. Основные из этих методов следующие: ретроспективно-семан-, тический, внутрижанрово-сопоставительный, межжанрово-сопоставительный, интерпретационно-переводный (транслятологический), проспективно-сопоставительный, горизонтально-аналитический, вертикально-аналитический.

6. Терминологический аппарат описания речевой системности может быть представлен следующим образом: текстфактор речевого системообразованияпринцип речевого системообразованияфункционально-семантические категории пространства, временимодусы (измерения) пространства, временицентрация семантического пространстваневекторность речевого временисемантический «фокус», семантическая фокусировка текстасемантический «разрез» текставертикаль текстагоризонталь текстасинтагма, тема и рема синтагмысерия речевых единицнейтрализация языковых смыслов, значений и значимостейсемантика текстасмыслы текстаактивность-инактивность денотата текстацентростремителыюсть — центробежность действиянаправленность — ненаправленность действияверсионность — неверсионность действиянеотчуждаемая — отчуждаемая принадлежностьоперационный регистр текстарефлексивный регистр тексталичностный регистр текстапредметный регистр текстапонятийный регистр текстамодель текстаспособы организации семантического пространства текста: антропоцентрическийфакто-центрическийтемпоцеитрическийлогоцентрическийаксиоцентрический.

Данный терминологический аппарат позволяет непротиворечиво описать речевую системность текстов всех типов.

7. Существующая в современной лингвистике теория языка должна быть дополнена теорией речицентральным в теории языка является системный аспект языка, центральным в теории речи является системный аспект речи.

Апробация работы. Основные положения диссертации отражены в 36 публикациях, в том числе в 3 монографиях (Иерархическая организация синтаксической системы древнерусского книжного языка XI — ХШ вв. (в аспекте отражения категории времени). Воронеж, 1986; Гносеология, прагматика и семантика в диахронии синтаксиса текста. Воронеж, 1992; Проблемы исторической лингвистики текста. Воронеж, 2004), в 4 учебных пособиях (Сравнительная фонетика славянских языков. Воронеж, 1994; Историческая грамматика русского языка: Теория. Воронеж, 1996; Историческая грамматика русского языка: Анализ текстов. Воронеж, 1999; История русского литературного языка. Воронеж, 2005). Об отдельных этапах работы сообщалось в статьях: Текст как поле взаимодействия системы языка и речи / Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. 2006, № 1- От системы языка к тексту // Русский синтаксис в лингвистике третьего тысячелетия: Материалы международной конференции. Воронеж, 2006 и др., спецкурсах. Содержание работы обсуждалось на заседании кафедры общего языкознания и стилистики ВГУ, в докладах и сообщениях на более чем 20 международных, российских, межвузовских и виутривузовских конференциях.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.

ВЫВОДЫ.

Итак, речевая системность описанного текста может быть представлена через понятия факторов, принципов, моделей, структуры, отношений и функций.

Факторы речевой системности текста Фактор центрации речевого пространства.

Данный фактор проявляется в центрации множества денотатов семантическими «фокусами» — значениями оценки, факта действия «это было», обусловленности, противопоставления, причины, времени «сейчас» и «сначала — затем — потом», лица.

Центрация семантикой положительной оценки в вариантах владычества, исключительности и безгрешности обозначается серией синтаксем-аллегорий влдко — единыи — без греха.

Центрация модально-оценочным значением имплицитной желательности выражается императивами в неспециализированном употреблении призъри — сътвори.

Центрация семантикой факта действия обозначается серией аористов съгре-шихомъ — «это было» — безаконъновахомъ — «это было» — претъкноухомъ ся— «это было».

Центрация значением обусловленности выражается одним подчинительным союзом, воспроизводимым в эксперименте елма — «если» — (елма) — (елма), отходит на периферию семантико-структурных моделей строения текста.

Центрация имплицитной семантикой времени «сейчас» и «сначала — затем — потом» обозначается серией сочинительных союзов и — и — и, исчисляющих фазы имплицитной желательности (и — «сейчас — сначала» — не ослаби, и — «сейчас — затем» — дажь, и — «сейчас — потом» — оущедри).

Центрация значением противопоставления выражается серией противительных союзов нъ — нъ — нъ, исчисляющих фазы имплицитной желательности.

Центрация модально-оценочной семантикой уверенности-неизбежности обозначается двумя сочинительными союзами да — да, исчисляющими фазы модальности — оценки, отходит на периферию семантико-структурных моделей строения текста.

Центрация значением сравнительной отрицательной оценки выражается двумя сравнительными союзами яко — яко — «как», отходит на периферию семантико-структурных моделей строения текста.

Центрация семантикой причинности обозначается серией подчинительных союзов яко — яко — яко — «так как».

Центрация значением лица выражается сериями личных ны — ны — ны, насъ — пасъ — насъ и притяжательных нашими — наша — нашъ — «молящихся» — местоимений.

Фактор невекторности речевого времени.

Данный фактор обнаруживается в том, что денотаты не отнесены к прошлому, настоящему или будущему.

Невекторность выявляется в распределенности фаз оценки, обусловленности, времени, противопоставления, сравнения, причинности, обнаружений лица, фактов действий по имплицитным модусам речевого времени — модусам последовательности «сначала — затем — потом», модусам перечисления «во-первых — во—вторых — в-третьих», модусам уточнения «частное — общее» («сначала» — съгрешихомъ, «затем» — безаконыювахомъ, «потом» — претъкноухомъ ся- «во-первых» — съгрешихомъ, «во-вторых» — безаконьновахомъ, в-третьих" — иретъкноухомъ ся- «частное» — съгрешихомъ — «поступали против совести», «общее» — безаконыювахомъ — «отходили от обычаев»).

Фактор формирования семантического «разреза» Данный фактор проявляется в том, что при вертикальном развертывании текста семантические «фокусы» многократно соотнесены с одними и теми же денотатами.

Обнаружением такого развертывания в плане речевого пространства являются семантические «разрезы»: аксиоцентрический (без греха — «положительная оценка" — призъри — «имплицитная желательность" — дапридетъ — «уверенность — неизбежность" — яко мытоимьца — «сравнительная отрицательная оценка») — фактоцентрический (съгрешихомъ — «факт действия в прошлом: это было») — логоцентрический (елма — «обусловленность: если" — нъ — «противопоставление" — яко — «причинность: так как») — темпоцентрический (и — «сейчас» и «сначала — затем — потом») — антропоцентрический (ны — пасъ — наша — «молящихся" — твое — «Бога»).

Обнаружением вертикального развертывания текста в плане речевого времени являются: отношения последовательности фактов действий, фаз обусловливания, причинности, противопоставления, времени, обнаружений лица («сначала» — не ослаби ны оусъноути, «затем» — искоупи ны отъ зла, «потом» — дажь ны время покаянию)', отношения перечисления фаз имплицитной желательности («во-первых» — нъ искоупи, «во-вторых» — нъпомилоуи, «в-третьих» — нъ излеи млеть) — отношения уточнения «общее — частное» («общее» — яко многа безако-ния наша, «частное» — яко имя твое въ пасъ).

Фактор тематической модификации синтагмы Данный фактор проявляется в том, что семантические «разрезы» несимметрично распределены в соответствии с темой и ремой синтагм.

В теме синтагм концентрируется основное количество способов организации семантического пространства (семантических «разрезов»): аксиоцентрический (без греха — призъри — «положительная оценка" — призьри — съгрешихомъ — «имплицитная желательность" — да — придеть — «уверенность — неизбежность" — яко — мытоимьца — оправи — «сравнительная отрицательная оценка») — фактоцептрический (съгрешихомъ — оцести — «факт действия в прошлом: это было») — логоцентрический (елма — съгрешихомъ — «обусловленность" — пъ — искоупи — «противопоставление») — темпоцентрический (и — «сейчас — сначала» — не ослаби, и — «сейчас— затем» — дажь, и — «сейчас — потом» — оущедри).

В теме по отношению к предикатной синтаксеме придаточной части и в реме по отношению к предикатной синтаксеме главной части синтагмы заключается логоцентрический способ организации семантического пространства (яко — имя твое нарицаетъ ся въ насъ — «причинность: так как»).

В реме синтагм отчетливо обнаруживается лишь один семантический «разрез» — антропоцентрический (оцести — ныпризъри — па насъне ослаби — ны — преданомъ быти грехы — нашими — «молящихся" — призъри съ нбсе стого — твоего — «Бога»),.

Фазы указанных семантических «разрезов» организуются в вертикальном развертывании текста в соответствии с модусами речевого времени — модусами последовательности «сначала — затем — потом», модусами перечисления «во-первых — во-вторых — в-третьих», модусами уточнения по линии «частное — общее».

Фактор сходного означивания Данный фактор проявляется в том, что на основе центрации речевого пространства, невекторности речевого времени, формирования семантических «разрезов», тематической модификации синтагмы в словесных рядах текста обнаруживаются речевые серии релятивов и речевые серии полнозначных синтаксем их речевого окружения со сходным означиванием.

Речевыми в тексте являются: серия сиитаксем вторичного номинирования — аллегорий влдко — единыи — без греха (сходное в означивании — семантика положительной оценки) — релятивы елма — (елма) — (елма) (сходное в означивании — семантика обусловленности), а также их речевое окружение — серия полнозначных син-таксем съгрешихомъ — безаконъновахомъ — претъкноухомъ ся (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности, центростремительной направленности и субъектной версионности действий) — серия релятивов и — и — и (сходное в означивании — семантика перечисления фаз имплицитной желательности), а также их речевое окружение — серия полнозначных синтаксем дажь — оущедри — застоупи (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности, центростремительной направленности и субъектной версионности действий) — серия релятивов нъ — нъ — нъ (сходное в означивании — семантика противопоставления), а также их речевое окружение — серия полнозначных синтаксем искоупи — помилоуи — милость (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности) — релятивы да — да (сходное в означивании — семантика перечисления фаз уверенности — неизбежности), а также их речевое окружение — полноз-начные синтаксемы придетъ — въсканеть (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности, центростремительной направленности и субъектной версионности действий) — серия релятивов яко — яко — яко (сходное в означивании — семантика причины), а также их речевое окружение — серия полнозначных синтаксем многа — имя — ты (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности) — серия релятивов пы — ны — ны (сходное в означивании — семантика лица), а также их речевое окружение — серия полнозначных синтаксем искоупи — дажь — помилоуи (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности, центростремительной направленности и субъектной версионности действий) — серия релятивов насъ — насъ — насъ (сходное в означивании — семантика лица), а также их речевое окружение — серия полпозиачных сиптаксем призъри — нарицаетъ ся — сътвори (сходное в означивании — семантика активности, центробежной направленности и объектной версионности действий) — серия релятивов твоя — твое — твое (сходное в означивании — семантика лица), а также их речевое окружение — серия полпозиачных синтаксем млеть — члвколюбие — имя (сходное в означивании — семантика прогрессирующей инактивности).

В группе синтагм элементы серий характеризуются сходным означиванием, выступают уже и фактом речи и важны для текстообразования. Речевое в тексте связано с однородной системной вертикалью, языковое — с разнородной структурной горизонталью.

Принципы речевой системности текста.

Принцип нейтрализации локальных значений релятивов темпоральными.

Например, под влиянием текста у слов яко, яко этимон «там» (др.-инд. а-ваи — «тот») нейтрализуется семантикой «сейчас», что подчеркивается глаголами настоящего времени (яко — «сейчас» — имя твое нарицаеть ся въ насъяко — «сейчас» — (соуть) многа безакония наша предъ тобою ги).

У слов ты, твое, тебе этимон «здесь» (тохар. А ¿-ат — «это») нейтрализуется семантикой «тогда», что подчеркивается глаголами будущего времени в специализированном (придеть млеть — «тогда, в будущем» — твоя) и неспециализированном (призьри — «тогда, в будущем» — съ нбее — твоего) выражении.

В связи с этим между разными сериями релятивов на основе разных степеней нейтрализованное&tradeконкретных локальных значений абстрактными темпоральными обнаруживаются речевые системные отношения функциональной иерархии (результат процесса системообразования в речи — уровень, отношения, функции).

Принцип нейтрализации разных смыслов единым содержательным мотивом".

В частности, под влиянием текста смысловая нетождественность слов влдко — единыи — без греха из-за их отнесенности к разным денотатам («владычество», «исключительность», «безгрешность») нейтрализуется па речевом уровне выполнением ими роли обозначений аксиоцентрического семантического «разреза».

Смысловая нетождественность слов нъ — нъ — нъ и яко — яко — яко из-за их отнесенности к разным денотатам (нъ «искупление», яко «беззаконие») нейтрализуется на речевом уровне выполнением ими функции выражения логоцентрического семантического «разреза».

Смысловая нетождественность слов ны — ны — ны и твоя — твое — твоей из-за их отнесенности к разным денотатам (ны «молящихся», твоя -" «Бога») нейтрализуется на речевом уровне выполнением ими роли обозначений антропоцентрического семантического «разреза».

В связи с этим между элементами одной серии релятивов и полнознач-ными словами влдко — единыи и др., нъ — яко и др., ны — твоя и др. выявляются речевые системные отношения функционально-речевой синонимии (результат процесса системообразования в речи — уровень, отношения, функции).

Принцип нейтрализации языковых значений полнозначных слов речевыми релятивными значениями.

Например, серия нъ и др., выражающая логоцептрический семантический «разрез» противопоставления, индуцируется речевым классом синтаксем искоупи — помилоуи — милость, элементы которого объединяются по причине нейтрализации их языковых свойств речевым релятивным значением прогрессирующей инактивности.

Серия яко и др., обозначающая логоцептрический семантический «разрез» причинности, индуцируется речевым классом слов ты — имя — многа, элементы которого объединяются благодаря нейтрализации их языковых примет речевым релятивным значением прогрессирующей инактивности.

Серия ны и др., выражающая антропоцентрический семантический «разрез» отчуждаемой принадлежности, индуцируется речевым классом слов оцести — придеть млеть — въсканеть члвколюбие, элементы которого объединяются благодаря нейтрализации их языковых параметров речевыми релятивными значениями прогрессирующей инактивности, центростремительности и субъектной версионности действий.

Серия нашими и др., обозначающая антропоцентрический семантический «разрез» неотчуждаемой принадлежности, индуцируется речевым классом слов грехы — безакония — бъ, элементы которого объединяются по причине нейтрализации их языковых свойств речевым релятивным значением прогрессирующей инактивности.

Серия твоего и др., выражающая антропоцентрический семантический «разрез» неотчуждаемой принадлежности, индуцируется речевым классом слов млеть — члвколюбие — имя, элементы которого объединяются благодаря нейтрализации их языковых примет речевым релятивным значением прогрессирующей инактивности.

В связи с этим между элементами одной серии полнозначных слов (речевого класса как объединения полнозначных синтаксем разной лексической семантики, разных грамматических признаков и разных частей речи) обнаруживаются речевые системные отношения нейтрализации (результат процесса системообразования в речи — уровень, отношения, функции).

Принцип нейтрализации языкового различительного означивания сходным речевым.

У принципа нейтрализации языковых значимостей, отделяющих одно слово от других, речевыми значимостями, уподобляющими одно слово другим, два проявления.

С одной стороны, разные слова могут выполнять одну и ту же речевую функцию, что приводит, как уже оговаривалось, к одному результату — к речевым системным отношениям функционально-речевой синонимии.

Например, языковое различительное означивание существительными влдко— без греха (категориальное значение — предметность) и прилагательным единым (категориальное значение — признак) нейтрализуется в речи выполнением ими одной и той же речевой функции — функции обозначений аксиоцентрации семантического пространства в варианте положительной оценки.

Языковое различительное означивание ны — насъ — твоею (языковые параметры ны, насъ: разряд — личные, категориальное значение— указание на предметность, грамматические признаки — мн.ч., Вин. пад., функция — дополнениеязыковые параметры твоею: разряд — притяжательное, категориальное значение — признак, грамматические признаки — дв.ч., Род. пад., функция — определение) нейтрализуется в речи выполнением ими одной и той же речевой функции — функции выражения антропоцентрации семантического пространства в вариантах отчуждаемой и неотчуждаемой принадлежности.

С другой стороны, одно и то же слово может выполнять разные речевые функции, что вызывает системообразующее явление полифункционалыюсти слова в речи, которое приводит к другим системным речевым отношениям — отношениям перечисления, объединения, дополнения.

В частности, элемент серии ны и др. (языковые параметры: категориальное значение — указание на предметность, функция — дополнение) выполняет следующие речевые функции: обозначает антропоцентрацию семантического пространства значением лица— «молящихся» (не ослаби — ны — «молящихся») и отчужденность их от реальности верующих (не ослаби — ны — «мы не покаялись») — далънедействие объекта в пространстве «там» (искоупи — ны — «там» — отъ зла) — обратноиаправленное указание па «известное» (оубогыхъ <- ны) — менталъностъ как память читателя о референциалыюм денотате именно этого релятива (ны — помним, что это лица, обдумывающего свою причастность к таким реальностям, как «грехы», «зла», «поносъ») — рефлексивный регистр (ны — это субъекта, который, судя по началу текста, введен в ситуацию эмоционально-ментального состояния, — оубогыхъ) — певекторное время в модусах «сначала — затем — потом».

Элемент серии твоего и др. (языковые параметры: категориальное значение — признак, функция — определение) выполняет следующие речевые функции: выражает антропоцентрацию семантического пространства значением трансцендентного лица — «Бога» (млеть — твоя — «Бога») — близкодействие объекта в пространстве «здесь» (имя — твое — «здесь» — нарицаеть ся) — далънедействие объекта в пространстве «там» (придеть млеть — «там» — твоя) — обратнонаправленное указание на «известное» (милость <- твою) — менталъностъ как память читателя о референциальном денотате именно этого релятива (твоего — вспоминаем, что это осмысление молящимися причастности к богу таких его обнаружений, как «млеть», «члвколюбие», «имя») — рефлексивный регистр (твоего — это трансцендентного субъекта, который, судя по зачину молитвы, включен в ситуацию эмоционально-ментального состояния, — влдко) — невекторное время в модусах «сначала —затем — потом».

В связи с явлением полифупкционалыюсти на уровне слова и с возможностью слова входить в разные серии между сериями релятивов и полнозначных слов обнаруживаются речевые системные отношения пересечения, объединения, дополнения (результат процесса системообразования в речи — уровень, отношения, функции).

Одним из показателей речевой системности текста «Молитва автора» является закрепленность за ним жанровообразующего, судя и по третьему тексту, акси-оцентрического способа организации семантического пространства (аксиоцентри-ческой модели положительной оценки как знаковой основы текста).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Теоретический анализ и описание более 50 текстов позволили сформулировать понятие системности речи, выявить и описать факторы и принципы речевого системообразования, выявить уровни, отношения и функции единиц речи в тексте.

Основным принципом существования системы языка представляется дифференцирующее означиваниеосновной принцип существования системы речи — сходное означивание, которое проявляется в формировании серий речевых единиц и их полифункционалыюсти в тексте. Формирование речевой системности происходит в результате процесса нейтрализации языкового, основанного на различительном означивании, и формировании речевого, основанного на сходном означивании. Базовым механизмом перевода системы языка в систему речи выступает нейтрализация языкового различительного означивания денотатов сходным речевым.

Основные итоги исследования речевой системности таковы. Системооб-разование в речи выявляется через: факторы (фактор центрации речевого пространства, невекторности речевого времени, формирования семантического «разреза», тематической модификации синтагмы, сходного означивания) — принципы (нейтрализация локальных значений релятивов темпоральными, разных смыслов единым содержательным «мотивом», языковых значений полнозначных слов речевыми релятивными значениями) — закон формирования речевой системности (основной принцип — нейтрализация языкового различительного означивания, языковых значимостей, сходным речевым, речевыми значимостями).

Речевая системность конкретного текста может быть продемонстрирована через семантико-структурные модели его строения. Система речи выявляется через: структуру — уровни речи (межжанровый — уровень разных серий релятивов, внутрижанровый — уровень одной серии релятивов, внутритекстовый — уровень одной серии полнозначных слов, словесный — уровень полифункциональной сиптаксемы) — отношения единиц речи (функциональная иерархия — отношения 1 уровня, функционально-речевая синонимия — отношения 2 уровня, нейтрализация — отношения 3 уровня, пересечение, объединение, дополнение — отношения 4 уровня) — функции речи (сопряжения коммуникативных речемыслительных дея-телыюстей отправителя и адресата сообщения через семантико-структурные модели текста как его знаковые основы — антропоцентрическую, фактоцент-рическую, темпоцентрическую, логоцентрическую, аксиоцентрическую).

Выбор в качестве материала исследования древнерусских текстов позволяет сделать ряд выводов историко-лингвистического характера.

Анализ древнерусского материала показывает, что онтогенез текста повторяет многие этапы филогенеза речи. Из содержательных категорий большие текстообразующие возможности у пространства, меньшие у времени. Пространство древнее времени.

Если взять имена и глаголы, то в текстообразовании участвуют прежде всего имена. Они древнее глагола. Имена проецируются на текст по значениям активности-инактивности. Они древнее и шире одушевленности-неодушевленности, рода и числа. Из синтаксемных признаков имен больший текстовый потенциал у косвенных падежей в сравнении с именительным, а из косвенных — у родительного и винительного. Эти падежи по форме древнее именительного.

Глаголы проецируются на текст больше по значению центростремителыю-сти и субъектной версионности действий, меньше по семантике центробеж-ности н объектной версии действий. Эти показатели глаголов древнее и шире переходности-непереходности. Из синтаксемных признаков глагола большие текстообразующие потенции у 1 и 2 лица. Третье лицо в этом плане не активно. Это не лицо, а указание.

Если обратиться к предикативности, то из ее составляющих большие текстообразующие возможности у модальности. Лицо, особенно 3, и время, особенно прошедшее и будущее, слабо семантически реализованы в тексте. Из синтаксических единиц текстообразующий потенциал за синтагмой.

В синтагме реализуется прежде всего левая компонента (тема). Тут зона поиска, вариативного, маркировки жанра. В правой компоненте синтагмы (реме) фактоцентрация, антропоцентрация.

Исторически речевая системность заметна в преемственности семантико-структурпых механизмов текстообразования произведений разных эпох.

Думается, что у системы речи более широкий исторический «шаг» в сравнении с системой языка. В обозримом прошлом просматриваются три реализации последней, а именно: древнерусская, старорусская и национальная русская. Механизмы же формирования системности речи оказались устойчивыми по меньшей мере на протяжении десяти веков.

Итак, при вписанности в современную номинативно-прагматическую парадигму (А. М. Ломов) теория речи требует обращения к исторической, структурной и функциональной парадигмам.

Исследование показало универсальность выявленных механизмов системообразования в речи, применимость разработанных теоретических постулатов автора к разнообразному текстовому материалу.

Проведенное исследование подтвердило необходимость разработки теории речи как науки о системности речи: в то время как наука о системности языка существует, имеет необходимый терминологический аппарат и методику, активно разрабатывается, наука о системности речи делает еще только первые шаги.

Проведенное исследование можно рассматривать как шаг в направлении формирования теоретических основ науки о теории речи.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка / Г. Н. Акимова. — М.: Высшая школа, 1990. — 168 с.
  2. О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса (на материале английского языка) / О. В. Александрова. — М.: Высшая школа, 1984. — 211 с.
  3. А. А. Пути стабилизации языковой нормы в России XI — XVII вв. / А. А. Алексеев // Вопр. яз. 1987. — № 2. — С. 34−46.
  4. Н. Г. Исследование психологических моделей мышления в изучении и диагностике шахматного творчества / Н. Г. Алексеев // Исследование проблем психологии творчества. — М.: Наука, 1983. — С. 133 — 154.
  5. П. М. Частотный словарь Четвероевангелия / П. М. Алексеев // Жанры речи: Сб. науч. тр. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1997. С. 205 — 211.
  6. Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1974. — 368 с.
  7. Н. Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт / Н. Д. Арутюнова. — М.: Наука, 1988. — 341 с.
  8. Е. Б. Принципы народно-песенного текстообразования / Е. Б. Артеменко. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1988. — 174 с.
  9. В. Ф. Семантико-синтаксические функции и синонимика модальных и фазовых конструкций с зависимым инфинитивом: Автореф. дис.. .. докт. филол. наук / В. Ф. Аскоченская. — Воронеж, 1998. — 48 с.
  10. А. И. (Бус Крессень) Велесова книга / А. И. Асов // Мифы древних славян. — Саратов: Надежда, 1993. — С. 247 — 307.
  11. А. А. Теоретические основы экспериментального анализа интонации текста: Учеб. пособие / А. А. Атабекова. — М.: Изд-во Рос. унта дружбы народов, 1995. — 63 с.
  12. Л. С. Русские графико-структурные текстообразующие элементы (в контрастивных данных чешского языка) / Л. С. Атачук / / Русская словесность. Теория и практика: Сб. науч. тр. — Липецк, 1999. — С. 65 — 72.
  13. О. С. Очерки по общей и русской лексикологии / О. С. Ах-манова. — М.: Учпедгиз, 1957. — 296 с.
  14. О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахмава-нова. — М.: Сов. энцикл., 1969. — 608 с.
  15. Г. Д. Тайны художественного текста: Каким может быть лингвистический анализ? / Г. Д. Ахметова. — М.: Магистр, 1997. — 213 с.
  16. А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1996. 104 с.
  17. Баженова-Рагрина С. И. Проблемы описания структуры текстов Древней Руси / С. И. Баженова-Рагрина // Учен. зап. Тарт. ун-та. — Тарту, 1990. Вып. 896. С. 120−130.
  18. Т. М. Соотношение предикативных релятивных отрезков текста (на материале английской поэзии и прозы): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Т. М. Баталова. — М., 1977. — 24 с.
  19. А. Г. Принцип функционализма в текстовой деятельности / А. Г. Баранов / / Функционирование языка в различных типах текста: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1989. — С. 5—14.
  20. А. Г. Функционально-прагматическая концепция текста / А. Г. Баранов. — Ростов н/Д: Изд-во Ростовского ун-та, 1993. — 182 с.
  21. В. К принципам строения высказываний в разговорной речи / В. К. Барнет // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XV: Современная зарубежная русистика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 524 — 528.
  22. Р. Лингвистика текста / Пер. с франц. Т. Д. Корельской / Р. Барт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста.- М.: Прогресс, 1978. С. 442 — 449.
  23. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с франц. / Р. Барт. М.: Прогресс — Универс, 1994. — 616 с.
  24. М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. — М.: Искусство, 1979. — 422 с.
  25. . В. Теория смысла Готлоба Фреге / Б. В. Бирюков // Применение логики в науке и технике: Сб. науч. тр. — М.: Изд-во АН СССР, 1960. С. 502−555.
  26. Ю. К. Обретение «Велесовой книги» / Ю. К. Бегунов // Мифы древних славян. — Саратов: Надежда, 1993. — С. 247 — 251.
  27. А. И. К вопросу о распределении грамматического материала по главным грамматическим дисциплинам / А. И. Белич // Вестн. Моск. унта. 1947. — № 7. — С. 18−23.
  28. И. Об одном условии связности текста / Пер. с польск. А. В. Головачевой / И. Беллерт // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 172 — 207.
  29. Э. Общая лингвистика / Под ред., с вступит, ст. и комментарием 10. С. Степанова / Э. Бенвенист. — М.: Прогресс, 1974. — 448 с.
  30. В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения / В. В. Богданов. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1977. — 204 с.
  31. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию / И. А. Бодуэн де Куртенэ. М.: Изд-во АН СССР, 1983. — 384 с.
  32. Н. Н. Лингвистический анализ художественного текста: Учеб. -методич. Пособие / Н. Н. Болдина. — Пенза, 1998. — 64 с.
  33. Н. С. Лексическая структура художественного текста в ассоциативном аспекте / Н. С. Болотнова. — Томск: Изд-во Томского гос.пед. ин-та, 1994. — 210 с.
  34. А. В. Грамматическая категория и контекст / А. В. Бондар-ко. Л.: Наука, 1971. — 116 с.
  35. А. В. Грамматическое значение и смысл / А. В. Бондарко.- Л.: Наука, 1978. 176 с.
  36. В. И., Кузнецов П. С. Историческая грамматика русского языка / В. И. Борковский, П. С. Кузнецов. — М.: Наука, 1965. — 555 с.
  37. М. В. Функционирование безличных предложений в описательном типе речи: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / М. В. Бохиева. — Улан-Уде, 1988. 26 с.
  38. М. П. Стиль и перевод (на материале немецкого языка): Учеб. пособие / М. П. Брандес. — М.: Высшая школа, 1988. — 127 с.
  39. М. П., Провоторов В. И. Переводческий анализ текста: Учеб. пособие. 2-е изд., испр. и доп / М. П. Брандес, В. И. Провоторов. — Курск: Изд-во РОСИ, 1999. 222 с.
  40. В. И. Обряды вчера и сегодня / В. И. Брудный. — М.: Наука, 1968. 200 с.
  41. Т. В. Риторика в Древней Руси: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Т. В. Буланина. — Л., 1985. — 20 с.
  42. Ф. И. Историческая грамматика русского языка / Ф. И. Буслаев. — М.: Учпедгиз, 1959. — 623 с.
  43. В. В. Малая история византийской эстетики / В. В. Бычков.
  44. Киев: Путь к истине, 1991. — 407 с.
  45. Н. С. Теория текста: Учеб. пособие / Н. С. Валгина. — М.: Логос, 2003. 280 с.
  46. Ван Фусен. Лингвистика текста / Ваи Фусен. — Пекин: Иностр. яз., 1988. 261 с.
  47. А. Н. Курс лекций по стилистике русского языка: Общие понятия стилистики. Разговорно-обиходный стиль речи / А. Н. Васильева. — М.: Русский язык, 1976. — 240 с.
  48. А. Н. Курс лекций по стилистике русского языка: Научный стиль речи / А. Н. Васильева. — М.: Русский язык, 1976. — 192 с.
  49. С. С. Эволюция средств выражения модальности в русском языке (XI —XVI вв.) / С. С. Ваулина. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1988. 140 с.
  50. Й. Лингвистический словарь Пражской школы/Пер. с франц., немецк., англ., и чешского И. А. Мельчука и В. 3. Санникова- под ред. и с предисловием А. А. Реформатского. — М.: Прогресс, 1964. — 350 с.
  51. А. Метатекст в тексте / Пер. с польск. А. В. Головачевой / А. Вежбицка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. — С. 402−421.
  52. У. Опыт семантической теории / Пер. с англ. Н. В. Пер-цова / У. Вейприх // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика. — М.: Прогресс, 1981. — С. 50 — 176.
  53. А. Н. Историческая поэтика / А. Н. Веселовский. — М.: Высшая школа, 1989. — 406 с.
  54. В. В. О художественной прозе / В. В. Виноградов. — М. — Л.: Госиздат, 1930. 190 с.
  55. В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В. В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. — 255 с.
  56. В. В. Орфография и язык жития Саввы Освященного по рукописи XIII в. / В. В. Виноградов // Памятники древнерусской письменности: Язык и текстология. — М.: Изд-во АН СССР, 1968. — С. 147 — 198.
  57. В. В. Проблемы русской стилистики / В. В. Виноградов. — М.: Высшая школа, 1981. — 320 с.
  58. Т. 10. Функционально-стилистические особенности публичной судебной речи: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Т. 10. Виноградова. — Воронеж, 1991. — 17 с.
  59. Г. О. Русский язык: Исторический очерк / Г. О. Винокур // Избранные работы по русскому языку. — М.: Учпедгиз, 1959. — С. 207—226.
  60. Ст. Проблемы жанра / Ст. Гайда // Функциональная стилистика. Теория стилей и их языковая реализация: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1986. — С. 22—28.
  61. Р. М. Лексико-семантическое поле глаголов отношения в современном русском языке / Р. М. Гайсина. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1981. 196 с.
  62. Гак В. Г. Аналитизм // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Сов. энцикл., 1990. — С. 31.
  63. И. Р. Грамматические категории текста (Опыт обобщения) / И. Р. Гальперин // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1977. — Т. 36. -№ 6. — С. 522−532.
  64. И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. М: Наука, 1981. — 138 с.
  65. И. Р. Сменность контекстно-вариативных форм членения текста / И. Р. Гальперин // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982. — С. 18−29.
  66. А. Различие между языком и речью / А. Гардинер // История языкознания XIX и XX веков в очерках и извлечениях. Ч. II. — М.: Учпедгиз, 1960. С. 13−20.
  67. К. О характеристике и классификации речевых произведений / Пер. с англ. Т. Н. Молошной / К. Гаузенблаз // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 57−78.
  68. Г. Древняя религия славян / Г. Глинка // Мифы древних славян. — Саратов: Надежда, 1993. — С. 57 — 140.
  69. Е. Г. Текст в разговорной речи (Понятие, проблемы, специфика): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Е. Г. Голлян. — Саратов, 1997. — 15 с.
  70. Д. П. Проблема значения (смысла) знаковых выражений как проблема их понимания / Д. П. Горский // Логическая семантика и модальная логика. — М.: Наука, 1967. — С. 54 — 83.
  71. А. И. Язык предпушкинской прозы / А. И. Горшков. — М.: Наука, 1982.- 341 с.
  72. К. В., Хабургаев Г. А. Историческая грамматика русского языка / К. В. Горшкова, Г. А. Хабургаев. — М.: Высшая школа, 1981. — 359с.
  73. . Ж. Цивилизация средневекового Запада / Пер. с франц. / Ж. Гофф — М.: Прогресс-Академия, 1992. — 376 с.
  74. Т. В. Семантико-стилистическая категория оценки в законодательном тексте / Т. В. Губаева // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1987. — С. 97 — 102.
  75. В. Избранные труды по языкозианию/Пер. с нем. яз. Под ред. и с предисл. Г. В. Рамишвили / В. Гумбольдт. — М.: Прогресс, 1984. 400 с.
  76. А. Я. Категории средневековой культуры / А. Я. Гуревич. — М.: Искусство, 1984. — 350 с.
  77. В. Толковый словарь живого великорусского языка / В. Даль.- М.: Русский язык, 1978 1980. Т. 1 -4. — 700 с. — 780 с. — 556 с. — 684 с.
  78. Н. В. Развернутые вариативные повторы как средство развертывания научного текста: Автореф. дис... канд. филол. наук / Н. В. Данилевская. — Воронеж, 1990. — 16 с.
  79. Т. А. Вопросы прагматики текста / Пер. с англ. Т. Д. Корель-ской / Т. А. Дейк // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 259—336.
  80. Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Пер. с англ. под ред. В. И. Герасимова / Т. А. Дейк. М.: Прогресс, 1989. — 312 с.
  81. В. В. Изучение речевых жанров: Обзор работ в современной русистике / В. В. Дементьев // Вопр. яз. — 1997. — № 1. — С. 109— 121.
  82. В. Г. Из истории изучения языка Успенского сборника XII века / В. Г. Демьянов // Исследования по лингвистическому источниковедению. М., 1963. — С. 79−87.
  83. В. Синтаксис текста /Пер. с нем. О. Г. Ревзиной и Т. Я. Ан-дрющенко / В. Дресслер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 111 — 137.
  84. М. Я. Проблемы текстообразования и художественный текст / М. Я. Дымарский. — М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 328 с.
  85. С. Я. Семантико-синтаксическая доминанта функционального стиля / С. Я. Ермоленко // Функциональная стилистика: Теория стилей и их языковая реализация: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1986. С. 29 -34.
  86. Еськов, Кирилл 10. Евангелие от Афрания: Анализ текста Нового Завета и авторская версия евангельских событий / Еськов, Ю. Кирилл. — М.: Б. и., 1995. 154 с.
  87. В. М. Язык Феофана Прокоповича и роль гибридных вариантов церковнославянского в истории славянских языков / В. М. Живов // Сов. славяноведение. — 1985. — № 3. — С. 70—85.
  88. В. М. Проблемы формирования русской редакции церковнославянского языка на начальном этапе / В. М. Живов // Вопр. яз. — 1987.- № 1. С. 46−65.
  89. В. К. Внешние и внутренние факторы языковой эволюции / В. К. Журавлев. — М.: Наука, 1982. — 328 с.
  90. Ф. С. Время и его измерение / Ф. С. Завельский, 5-е изд., испр. — М: Наука, 1987. — 256с.
  91. А. А. Психолингвистические исследования. Слово, текст: Избранные труды / А. А. Залевская. — М.: Гнозис, 2005. — 543 с.
  92. А. А. Текстовая структура древнерусских писем на бересте / А. А. Зализняк // Исследования по структуре текста. — М.: Наука, 1987.- С. 147−182.
  93. В. А. Язык и лингвистическая теория / В. А. Звегинцев.- М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. — 248 с.
  94. Г. В. Русская именная темпоралыюсть в историческом и функциональном аспектах / Г. В. Звездова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1996. — 164 с.
  95. Л. И. Структурно-семантический анализ текста: Учеб. пособие / Л. И. Зильберман. — М.: Наука, 1982. — 135 с.
  96. И. А. Смысловое восприятие речевого сообщения / И. А. Зимняя. М.: Наука, 1976, С. 5−33.
  97. Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка /
  98. Г. А. Золотова. — М.: Наука, 1973. — 352 с.
  99. Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г. А. Золотова. М.: Наука, 1982. — 368 с.
  100. Г. А. О конститутивных единицах текста / Г. А. Золотова // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука, 1984. — С. 162−173.
  101. Г. А. Синтаксический словарь: Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса / Г. А. Золотова. — М.: Наука, 1988. — 440 с.
  102. Г. А. Композиция как творчество / Г. А. Золотова // Язык как творчество: К 70-летию В. П. Григорьева. — М.: Изд-во РАН, 1996. С. 285−296.
  103. В. В. Категория времени в искусстве и культуре XX века /
  104. В. В. Историческая грамматика русского языка / В. В. Иванов. — М.: Просвещение, 1964. — 452 с.
  105. Л. П. Стили языка и стили речи в их соотношении / Л. П. Иванова // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1987. — С. 53—59.
  106. X. О предмете лингвистической теории текста / Пер. с нем. О. Г. Ревзиной и Т. Я. Андрющенко / X. Изенберг // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. —1. C. 43−56.
  107. Исследования по исторической семантике: Сб. науч. тр. / Под ред. А. И. Дубяго. — Калининград: Изд-во Калининградского ун-та, 1980. — 136 с.
  108. А. Славянская и российская мифология / А. Кайсаров / / Мифы древних славян. — Саратов: Надежда, 1993. — С. 19—54.
  109. О. Л. Текст и коммуникация: Учеб. пособие / О. Л. Каменская. — М.: Высшая школа, 1990. — 152 с.
  110. Т. Н. К вопросу о традиционных словосочетаниях — штампах в древнерусских памятниках XI—XIV вв.. / Т. Н. Кандаурова // Учен. зап. МГПИ им. В. И. Ленина. М., — 1970. — № 353. — С. 114−157.
  111. Караулов 10. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1987. — 262 с.
  112. Караулов 10. Н. Общая и русская идеография / Ю. Н. Караулов. — М.: Наука, 1976. 356с.
  113. Ю. Н. Русская речь, русская идея и идиостиль Достоевского / 10. Н. Караулов // Язык как творчество: К 70-летию В. П. Григорьева. М.: Изд-во РАН, 1996. — С. 237−249.
  114. Ф. И. Текстоцентрический анализ художественного произведения (на материале современного английского языка): Учеб. пособие / Ф. И. Карташова. Иваново: ИВГУ, 1994. — 49 с.
  115. Дж. Семантическая теория / Пер. с англ. Н. Н. Перцовой / Дж. Катц // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика. — М.: Прогресс, 1981. — С. 33—49.
  116. А. А. Речевое воплощение художественного времени в прозе о Великой Отечественной войне: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / А. А. Кацевал. — Воронеж, 1998. — 15 с.
  117. А. Н. Книга как жанр деловой письменности допетровской эпохи / А. Н. Качалкии // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Ч. П. — М.: Изд-во АН СССР, 1991. — С. 86— 103.
  118. К. Литургика: Гимпография и эортология / К. Керн. — М.: Крутицкое Патриаршее Подворье, 1997. — 152 с.
  119. К. О смысловом строении спонтанной устной речи / К. Кожевникова // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XV: Современная зарубежная русистика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 512—523.
  120. К. Об аспектах связности в тексте как целом / К. Кожевникова // Синтаксис текста: Сб. науч. тр. — М.: Изд-во АН СССР, 1979. С. 56−67.
  121. М. Н. Проблемы специфики и системности функциональных стилей речи: Автореф. дис.. докт. филол. наук / М. Н. Кожина. — М., 1970. 43 с.
  122. М. Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими: Учеб. пособие / М. Н. Кожина. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1972. — 395 с.
  123. М. Н. Стилистика русского языка: Учеб. пособие / М. Н. Кожина. — М.: Просвещение, 1977. — 223с.
  124. М. Н. Стилистика текста в аспекте коммуникативной теории языка / М. Н. Кожина // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1987. — С. 4 —23.
  125. Г. Ф. Этнонимия славянских языков / Г. Ф. Ковалев. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1991. — 177с.
  126. И. И. Современный русский язык: Порядок слов и актуальное членение предложения: Учеб. пособие / И. И. Ковтунова. — М.: Просвещение, 1976. — 239 с.
  127. И. И. Вопросы структуры текста в трудах акад. В. В. Виноградова / И. И. Ковтунова // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. М.: Наука, 1982. — С. 3−18.
  128. С. В. Символико-аллегорическая образность сочинений Кирилла Туровского: Автореф. дис... канд. филол. наук / С. В. Козлов. — М., 1990. 24 с.
  129. В. В. Мир человека в слове Древней Руси / В. В. Колесов.
  130. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. — 312 с.
  131. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1989. — 296 с.
  132. В. В. Общие понятия исторической стилистики / В. В. Колесов // Историческая стилистика русского языка: Сб. науч. тр. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1990. — С. 16—36.
  133. Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке / Г. В. Колшанский. — М.: Наука, 1975. — 242 с.
  134. В. Н. Слово о переводе: Очерк лингвистического учения о переводе / В. Н. Комиссаров. — М.: Международные отношения, 1973. — 216с.
  135. Н. И. Логический словарь / Н. И. Кондаков. — М.: Наука, 1971. 638 с.
  136. А. А., Базеева Р. В. Введение в анализ текста. Французская новелла: Учеб. пособие / А. А. Корниенко, Р. В. Базеева. — Пятигорск: Изд-во Пятигорского гос. лингвистич. ун-та, 1995. — 154 с.
  137. В. Г., Бурвикова Н. Д. Прецедентный текст как редуцированный дискурс / В. Г. Костомаров, Н. Д. Бурвикова // Язык как творчество: К 70-летию В. П. Григорьева. М.: Изд-во РАН, 1996. — С. 297 — 302.
  138. Н. 3. Значение слова и его сочетаемость (К формализации в языкознании) / Н. 3. Котелова. — Л.: Наука, 1975. — 164 с.
  139. С. И., Попова 3. Д. Очерки по синтаксису южновеликорусской письменности XVII века / С. И. Котков, 3. Д. Попова. — М.: Наука, 1986. 157 с.
  140. М. П. Об экстралингвистических обоснованиях смысловой структуры научного текста (Функционально-стилистический аспект) / М. П. Котюрова. — Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1988. — 172 с.
  141. Л. В. Диалогическая структура научного дискурса в жанре научной рецензии: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Л. В. Кра-сильникова. — М., 1985. — 23 с.
  142. А. А. Основы лексико-семантической прогностики / А. А. Кретов. — Воронеж: Воронежский государственный университет, 2006. — 390 с.
  143. С. Нить времен: Малая энциклопедия календаря / С. Куликов. М.: Наука, 1991. — 208 с.
  144. И. Н. Текстообразующие функции сочинительной связи / И. Н. Кручинина // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. — М.: Наука, 1984. — С. 204—210.
  145. Е. С., Мельников Г. П. О понятиях языковой системы и структуры языка / Е. С. Кубрякова, Г. П. Мельников // Общее языкознание: Внутренняя структура языка. — М.: Наука, 1972, —С. 8 — 82.
  146. П. С. Очерки исторической морфологии русского языка / П. С. Кузнецов. М: Изд-во АН СССР, 1959. — 275 с.
  147. Н. А. Смысл художественного текста и аспекты лингвистического анализа / Н. А. Купина. — Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1983. 160 с.
  148. И. С. О некоторых средствах выражения категорииколичества в различных функциональных стилях / И. С. Курахтанова // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1987. — С. 90—97.
  149. Ю. А. Автоцентрический подход к анализу прозаического художественного текста / 10. А. Ладыгин. — Иркутск: Изд-во Иркутского унта, 1977. 134 с.
  150. О. А. Синтаксическая дискретность устного монологического текста / О. А. Лаптева // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. — М.: Наука, 1984. — С. 186—204.
  151. Лекомцев 10. К. Антонимический текст / Ю. К. Лекомцев // Текст: Семантика и структура: Сб. науч. тр. — М.: Наука, 1983. — С. 197—206.
  152. А. А. Слово в речевой деятельности / А. А. Леонтьев. — М.: Наука, 1963. 245 с.
  153. А. А. О предмете психолингвистики / А. А. Леонтьев // Теория речевой деятельности. — М.: Наука, 1968. — С. 14—36.
  154. Лингвистические особенности научного текста: Сб. ст. / Под ред. М. Я. Цвиллинга. М.: Наука, 1981. — 180 с.
  155. Лингвистика на текста: Сборникът. — София: Акад изд-во «Проф. Марин Дринов», 1995. — 226 с.
  156. Лингвистический и методический аспекты текста: Межвуз. сб. науч. тр. Пермь: ПГУ, 1996. — 207 с.
  157. Лингвистический анализ художественного текста: Учеб. -метод, пособие. Таганрог: ТГПИ, 1997. — 223 с.
  158. Т. П. Функциональная категория времени: Автореф. дис.. докт. филос. Наук / Т. П. Лолаев. — М., 1993. — 36 с.
  159. А. М. Очерки русской аспектологии / А. М. Ломов. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1977. — 139 с.
  160. А. М. Типология русского предложения / А. М. Ломов. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1994. — 280 с.
  161. М. В. Краткое руководство к красноречию / М. В. Ломоносов // Поли. собр. соч. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1952. — 996 с.
  162. Т. П. Очерки по историческому синтаксису русского языка: Учеб. пособие / Т. П. Ломтев. — М.: Изд-во Моск. уи-та, 1956. — 596 с.
  163. Т. П. Общее и русское языкознание / Т. П. Ломтев. — М.: Наука, 1976. 381 с.
  164. С. П. Основные тенденции эволюции простых прете-ритов в древнерусском книжном языке / С. П. Лопушанская. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1975. — 342 с.
  165. А. Ф. Проблема вариативного функционирования поэтического языка / А. Ф. Лосев // Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. С. 408−453.
  166. А. Ф. О типах грамматического предложения в связи с историей мышления / А. Ф. Лосев // Знак. Символ. Миф: Труды по языкознанию. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1982. — С. 280−408.
  167. Л. М. К изучению межфразовых связей (Абзац и сложное синтаксическое целое) / Л. М. Лосева // Рус. яз. в шк. — 1967. — № 1. — С. 89−94.
  168. Л. М. Порядок слов как средство организации текстов монологической речи: Учеб. пособие / Л. М. Лосева. — Одесса: Изд-во Одесского гос. ун-та, 1969. — 131 с.
  169. . Ю. М. Семиосфера: Статьи. Исследования. Заметки / 10. М. Лотман. СПб.: Искусство, 2001. — 687 с.
  170. М. Лингвистика / Пер. с франц. и вступит, ст. Л. Г. Ведениной / М. Мамудян. — М.: Прогресс, 1985. — 200 с.
  171. В. М. Историческая грамматика русского языка: Именное склонение / В. М. Марков. — М.: Высшая школа, 1974. — 143 с.
  172. Ю. С. Очерки по аспектелогии / 10. С. Маслов. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1984. — 263 с.
  173. В. Куда иы пришли в языкознании / В. Матезиус. // История языкознания XIX и XX веков в очерках извлечениях. Ч. II. — М.: Просвещение, 1960. — С. 86—91.
  174. Св. «Слово о законе и благодати» Иллариона и древ-неславянская традиция / Св. Матхаузерова // Контекст-90. — М.: Наука, 1990. С. 84−88.
  175. Н. Н. Дискурс-анализ оценочной лексики: Учеб. пособие / Н. Н. Миронова. М.: НВИ-Тезаурус, 1997. — 157 с.
  176. О. И. Грамматика текста: Учеб. пособие / О. И. Мос-кальская. — М.: Высшая школа, 1981. — 184 с.
  177. С. Б. Функционирование односоставных предложений в публицистических текстах: Автореф. дис.. канд. филол. наук / С. Б. Мохамед. — Воронеж, 1991. — 22 с.
  178. М. Ф. Гимнография Киевской Руси (Филологическое исследование): Автореф. дис.. .. докт. филол. наук / М. Ф. Мурьянов. — Л., 1985. 32 с.
  179. Л. Г. Тавтология как один из способов организации фольклорного текста / Л. Г. Невская // Текст: Семантика и структура: Сб. науч. тр. М.: Наука, 1983. — С. 192−197.
  180. О. А. Функционально-смысловые типы речи (Описание, повествование, рассуждение) / О. А. Нечаева. — Улан-Удэ, 1974. — 261 с.
  181. М. В. Основы лингвистической теории значения / М. В. Никитин. — М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.
  182. Г. А. Русское историческое словообразование: Теоретические проблемы / Г. А. Николаев. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1987. — 152 с.
  183. Т. М. Лингвистика текста: Современное состояние и перспективы / Т. М. Николаева // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 5—39.
  184. Т. М. Текст / Т. М. Николаева / / Русский язык: Энциклопедия / Под ред. Ф. П. Филина. — М.: Сов. энцикл., 1979. — С. 348.
  185. Т. М. Метатекст и его функции в тексте (на материале Мариинского Евангелия) / Т. М. Николаева // Исследования по структуре текста. М.: Наука, 1987. — С. 133−147.
  186. Т. М. Текст / Т. М. Николаева // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Сов. эпцикл., 1990. С. 507.
  187. Т. М. Слово о полку Игореве: Поэтика и лингвистика текста / Т. М. Николаева. — М.: Индрик, 1997. — 334 с.
  188. Л. А. Семантика русского языка: Учеб. пособие / Л. А. Новиков. — М.: Высшая школа, 1982. — 272 с.
  189. Организация и самоорганизация текста / Под ред. К. Э. Штайн. — Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 1996. Вып. I. — 190 с.
  190. Л. В. Структура сверхфразовых единств в научных текстах / Л. В. Орлова. — Киев: Hayкова думка, 1988. — 153 с.
  191. . И. Учителю об истории русского письма: Учеб. пособие / Б. И. Осипов. Омск, 1999. — 127 с.
  192. Основы теории речевой деятельности / Отв. ред. А. А. Леонтьев.- М.: Наука, 1974. 368 с.
  193. Дж. Слово как действие / Пер. с англ. А. А. Медниковой / Дж. Остин // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII: Теория речевых актов. М.: Прогресс, 1986. — С. 22−129.
  194. XX вв. Т. 2: Стилистика научного текста. — Пермь, 1996. — 378 с.
  195. . Кросс-референция: К вопросу о гиперсинтаксисе / Пер. с англ. Т. Н. Молошной / Б. Палек // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 243 — 258.
  196. Перевод и лингвистика текста: Сб. ст. — М.: ВЦП, 1994. — 217 с.
  197. И. А. Общеиндоевропейский и греческий глагол: Ви-довременные и залоговые отношения / И. А. Перельмутер. — Л.: Наука, 1977. 298 с.
  198. А. М. Русский синтаксис в научном освещении / А. М. Пешковский. — М.: Учпедгиз, 1938. — 450 с.
  199. Плотникова-Робинсон В. А. Части речи / В. А. Плотникова-Робинсон // Русский язык: Энциклопедия. — М.: Сов. энцикл., 1979. — С. 389— 390.
  200. Т. Н. Функционально-семантическая категория гипотетичности в русских научных текстах XVII —XX вв.: Автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. Н. Плотникова. — Пермь, 1996. — 16 с.
  201. И. А. Лексико-семантическая группа наречий со значением «в этом, данном месте» в русских народных говорах // И. А. Попов / Исследования по семантике: Сб. науч. тр. — Уфа: Изд-во Башкирского гос. ун-та, 1982. С. 102−115.
  202. Попова 3. Д., Стернин И. А. Общее языкознание: Учебное пособие для университетов / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж: Центральночерноземное книжное изд-во, 2004. —208 с.
  203. Н. С. Проблемы сложного синтаксического целого в современном русском языке / Н. С. Поспелов // Учен. зап. Моск. ун-та. — 1948.- Вып. 137. Кн. 2. — С. 31−41.
  204. А. А. Из записок по русской грамматике. Т. 1 —2 / А. А. По-тебня. — М.: Учпедгиз, 1958. — 536 с.
  205. А. А. Из записок по русской грамматике. Т. III / А. А. Потебня. — М.: Просвещение, 1968. — 552 с.
  206. А. А. Из записок по русской грамматике. Т. IV. Вып. II /
  207. A. А. Потебня. — М.: Просвещение, 1977. — 406 с.
  208. А. А. Мысль и язык / А. А. Потебня. — Киев: Синто, 1993.- 192 с.
  209. В. К., Симанов А. Л. Пространство в структуре мира /
  210. B. К. Потемкин, А. Л. Симанов. — Новосибирск: Наука, 1990. — 176 с.
  211. Принципы и методы семантических исследований. — М.: Наука, 1976. 380 с.
  212. А. А. Семантико-синтаксическая характеристика конструкций с простыми претеритами в древнерусском языке / А. А. Припадчев // Материалы по русско-славянскому языкознанию: Сб. науч. тр. — Воронеж, 1983. С. 86−91.
  213. А. А. Иерархическая организация синтаксической системы древнерусского книжного языка (в аспекте отражения категории времени) / А. А. Припадчев. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1986. — 176 с.
  214. А. А. Гносеология, прагматика и семантика в диахронии синтаксиса текста / А. А. Припадчев. — Воронеж: Изд-во МП «Курьер», 1992.- 172 с.
  215. А. А. Сравнительная фонетика славянских языков: Учеб. пособие / А. А. Припадчев. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1994. — 88 с.
  216. А. А. Историческая грамматика русского языка: Учеб. пособие / А. А. Припадчев. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1996. — 76 с.
  217. А. А., Звездова Г. В. Историческая грамматика русского языка: Анализ текстов / А. А. Припадчев, Г. В. Звездова. — Воронеж: Изд-во «Истоки», 1999. 108 с.
  218. А. А. Проблемы исторической лингвистики текста / А. А. Припадчев. — Воронеж: Воронежский государственный университет, 2004.- 600 с.
  219. В. Я. Поэтика фольклора: Собрание трудов / В. Я. Пропп.- М.: Лабиринт, 1998. 352 с.
  220. О. В. Принципы выделения и квалификации функционально-смысловых типов речи в научных текстах / О. В. Протопопова // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского гос. ун-та, 1987. — С. 78 — 84.
  221. М. Грамматика и лингвистика текста / Пер. с нем. О. Г. Рев-зиной и Т. Я. Андрющепко / М. Пфютце // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 218 — 242.
  222. Н. М. Функциональная стилистика: Учеб. пособие / Н. М. Разинкина. — М.: Высшая школа, 1989. — 182 с.
  223. Разновидности текста в функционально-стилевом аспекте: Межвуз. сб. науч. тр. Пермь: ПГУ, 1999. — 295 с.
  224. И. П. Строение простого предложения в современном русском языке / И. П. Распопов. — М.: Просвещение, 1970. — 191 с.
  225. . Человеческое познание: Его сфера и границы / Пер. с англ. Н. В. Воробьева / Б. Рассел. — Киев: Ника-Центр: Вист, 1997. — 555 с.
  226. Е. А. Лингвистические исследования структуры текста / Е. А. Реферовская. — Л.: Наука, 1983. — 216 с.
  227. Речевое мышление и текст: Межвуз. сб. науч. тр. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1993. — 196 с.
  228. А. Н. Воинствующая грамматика и текст (XVII в.) / А. Н. Робинсон // Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. — М.: Наука, 1984. — С. 112 — 134.
  229. Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителей / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. — М.: Просвещение, 1972. — 495 с.
  230. А. Н. Метатекст как форма экспликации метаязыкового сознания (на материале русских говоров Сибири): Автореф. дис.. докт. филол. наук / А. Н. Ростова. — Томск, 2000. — 40 с.
  231. Е. С. Функционирование производящих и производных глаголов речи в древнерусских житийных текстах XI —XIV веков: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Е. С. Рудыкина. — Волгоград, 2000. — 19 с.
  232. . Рождение богов и богинь / Б. Рыбаков // Мифы древних славян. — Саратов: Надежда, 1993. — С. 143 — 243.
  233. . А. Язычество древних славян / Б. А. Рыбаков. — М. :1. Наука, 1994. 608 с.
  234. Ю. А., Бессарабова Г. Л. Очерки сопоставительного изучения испанского и русского языков / 10. А. Рылов, Г. Л. Бессарабова. — Воронеж: Центр «Русская словесность», 1997. — 188с.
  235. Л. В. Формы отрицания в русском языке донационалыюго периода / Л. В. Савельева. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1989. — 160 с.
  236. П. К программе лингвистики текста / Пер. с чешек. А. В. Головачевой / П. Сгалл // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 79—88.
  237. П. Значение, содержание и прагматика / Пер. с англ. Н. В. Пер-цова / П. Сгалл // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 384—398.
  238. И. П. Структура связного текста и автоматизация реферирования / И. П. Севбо. М.: Наука, 1969. — 135 с.
  239. Семантико-стилистические исследования текста и предложения: Сб. науч. тр. / Под ред. 3. Я. Тураевой. — Л.: Изд-во Ленинградского пед. инта, 1980. 126 с.
  240. Семантика слова и семантика текста: Сб. науч. тр. — М.: МПУ, 1994. 120 с.
  241. И. Н. Системный подход к изучению организации продуктивного мышления / И. Н. Семенов // Исследование проблем психологиитворчества. — М.: Наука, 1983. — С. 27 — 61.
  242. И. Н., Степанов С. Ю. Проблемы предмета и метода психологического изучения рефлексии / И. Н. Семенов, С. 10. Степанов // Исследование проблем психологии творчества. — М.: Наука, 1983. — С. 154 — 182.
  243. Дж. Р. Что такое речевой акт? / Пер. с англ. И. М. Кобозевой / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII: Теория речевых актов. — М.: Прогресс, 1986. — С. 151 — 169.
  244. Е. В. Проблемы речевой системности / Е. В. Сидоров. — М.: Наука, 1987. 139 с.
  245. Т. И. Проблемы синтаксической стилистики (на материале немецкой прозы) / Т. И. Сильман. — Л.: Просвещение, 1967. — 152 с.
  246. Синтаксис предложения и текста: Сб. науч. тр. / Под ред. Е. А. На- *¦ зиковой. — Воронеж: Изд-во Воронежского пед. ии-та. — 1985. — 148 с.
  247. О. Б. Современная разговорная речь и ее особенности: Учеб. пособие / О. Б. Сиротинина. — М.: Просвещение, 1974. — 144 с.
  248. О. Б. Стилевая принадлежность и текстовая организация устной научной речи / О. Б. Сиротинина // Стилистика текста в коммуникативном аспекте: Сб. науч. тр. — Пермь: Изд-во Пермского ун-та, 1987. — С. 24−33.
  249. В. А. Временные конструкции в памятниках русской деловой письменности XVII века: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / В. А. Скогорев. — Воронеж, 1970. — 22 с.
  250. Словарь русского языка XVIII века. — Л.: Наука, 1984 — 1992. Вып. 1—7 (издание продолжается).
  251. Словарь русского языка XI—XVII вв. М.: Наука, 1975 — 1992. Вып. 1 — 18 (издание продолжается).
  252. И. П. Художественный смысл и эволюция поэтическихсистем / И. П. Смирнов. — М.: Наука, 1977. — 201 с.
  253. Е. Д., Таванец П. В. Семантика в логике / Е. Д. Смирнова, П. В. Таванец // Логическая семантика и модальная логика. — М.: Наука, 1967. С. 3−53.
  254. К. П. Виды контекстных позиций слова в их отношении к его лексическому значению / К. П. Смирнова // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. — М.: Наука, 1982. — С. 166—176.
  255. В. И. Лекции по исторической грамматике русского языка / В. И. Собинникова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1967. — 230 с.
  256. В. И. Падежные и предложно-падежные формы в русском языке в сопоставительном аспекте с другими славянскими языками / В. И. Собинникова. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1977. — 112 с.
  257. Г. Я. Синтаксическая стилистика / Г. А. Солганик. — М.: Высшая школа, 1973. — 214 с.
  258. Г. Я. К проблеме модальности текста / Г. Я. Солганик / / Русский язык: Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст. М.: Наука, 1984. — С. 173−186.
  259. В. М. Язык как системно-структурное образование / В. М. Солнцев. М.: Наука, 1971. — 280 с.
  260. Ю. А. Психолингвистические аспекты изучения текста / Ю. А. Сорокин. М.: Наука, 1985. — 167 с.
  261. Ф. Труды по языкознанию / Пер. с франц. под ред. А. А. Хо-лодовича / Ф. Соссюр. — М.: Прогресс, 1977. — 696 с.
  262. И. И. Материалы для Словаря древнерусского языка по письменным памятникам / И. И. Срезневский. — М.: Госиздат, 1958. Т. 1 —3. 1420 с. — 1802 с. — 1684 с.
  263. Н. А. Референциальные возможности глаголов движения и их место в пространственной организации текста (на материале английского и русского языков): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Н. А. Сребрянская. — Воронеж, 1999. — 36 с.
  264. О. А. Экспериментальное исследование понимания метафоры текста: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / О. А. Староселец. — Барнаул, 1997. — 23 с.
  265. Степанов 10. С. Семиотика / 10. С. Степанов. — М.: Наука, 1971.- 168 с.
  266. Степанов 10. С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика / Ю. С. Степанов. — М.: Наука, 1981. — 306 с.
  267. И. А. Объем лексического значения и проблема его контекстуального варьирования / И. А. Стернин // Вариативные отношения в языке и тексте: Сб. науч. тр. — Екатеринбург, 1993. — С. 114—118.
  268. И. А. Лексическое значение слова в речи / И. А. Стернин.- Воронеж: Изд-во ВГУ, 1985 170 с.
  269. Стиль научной речи: Сб. ст. / Под ред. Е. С. Троянской. — М.: Наука, 1978. 280 с.
  270. Р. С. Прагматика / Пер. с англ. В. В. Туровского / Р. С. Столнейкер // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. — М.: Прогресс, 1985. — С. 419 — 439.
  271. Структура и объем предложения и словосочетания в индоевропейских языках. — Л.: Наука, 1981. — 296 с.
  272. Структура и семантика текста: Сб. науч. тр. / Под ред. И. Я. Чер-пухиной. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1988. — 152 с.
  273. Э. Избранные труды по языкознанию и культурологи / Пер. с англ. под ред. А. Е. Кибрика / Э. Сэпир. — М.: Прогресс, 1993. — 654 с.
  274. Тарланов 3. К. Методы и принципы лингвистического анализа / 3. К. Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во Петрозаводского ун-та, 1995. — 189 с.
  275. Текст как явление культуры. — Новосибирск: Наука, 1989. — 197 с.
  276. В. Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке / В. Н. Телия. М.: Наука, 1981. — 272 с.
  277. Теоретические проблемы стилистики текста: Тез. докл. / Под ред. Н. А. Андрамоновой. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1985. — 153 с.
  278. Теория речевой деятельности: Проблемы психолингвистики. — М.: Наука, 1968. 272 с.
  279. Теория функциональной грамматики / Под ред. А. В. Бондарко. — Л.: Наука, 1987. 247 с.
  280. Теория и методика анализа художественного текста: Сб. науч. тр. — Харьков: ХПГУ, 1995. 100 с.
  281. Ц. Грамматика повествовательного текста / Пер. с франц. Т. Д. Корельской / Ц. Тодоров // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 450—463.
  282. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: ОГИЗ, 1935 1940. Т. 14. — 1656 с. — 1039 с. — 1423 с. — 1501 с.
  283. В. Н. Пространство и текст / В. Н. Топоров // Текст: Семантика и структура. — М.: Наука, 1983. — С. 227 — 284.
  284. В. Н. К исследованию анаграмматических структур (Анализы) / В. Н. Топоров // Исследования по структуре текста: Сб. науч. тр. / Отв. ред. Т. В. Цивьян. М.: Наука, 1987. — С. 193−238.
  285. И. С. Язык и речь / И. С. Торопцев. — Воронеж: Изд-во
  286. Воронежского ун-та, 1985. — 200 с.
  287. О. Н. Славянская этимология и праславянская культура / О. Н. Трубачев // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. Ч. 1: Сб. науч. тр. — М.: Изд-во АН СССР, 1991. — С. 9−30.
  288. Тураева 3. Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное (на материале английского языка): Учеб. пособие / 3. Я. Тураева. — М.: Высшая школа, 1979. — 219 с.
  289. Тураева 3. Я. Лингвистика текста: Учеб. пособие / 3. Я. Тураева. — М.: Прогресс, 1986. 127 с.
  290. К. Аспекты индоевропейской поэтики / Пер. с англ. Е. И. Ветровой / К. Уоткинс // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXI: Новое в современной индоевропеистике. — М.: Прогресс, 1988. — С. 451—473.
  291. О. И. Сенсорно-прагматические и типологические аспекты русских тропов: Автореф. дис.. .. докт. филол. наук / О. И. Усминский. — Екатеринбург, 1997. — 40 с.
  292. А. К. Генетика текста — генетика культуры / А. К. Устин. — СПб.: Super-Max, 1995. 81 с.
  293. А. А. Типы словесных знаков / А. А. Уфимцева. — М.: Наука, 1974. 206 с.
  294. Н. А. Лингвистический анализ художественного текста: Материалы к лекциям / Н. А. Фатеева. — М., 1999. — 74 с.
  295. М. Этимологический словарь русского языка/Пер. с нем. идополнения О. Н. Трубачева / М. Фасмер. — М.: Прогресс, 1964 — 1973. Т. 1 -4. 563 с. — 672 с. — 828 с. — 856 с.
  296. А. В. Очерки общей и сопоставительной стилистики / А. В. Федоров. — М.: Высшая школа, 1971. — 196 с.
  297. Г. П. Святые Древней Руси / Г. П. Федотов. — М.: Моск. рабочий, 1990. 296 с.
  298. И. А. Синтаксис целого текста и ученические письменные работы / И. А. Фигуровский. — М.: Учпедгиз, 1961. — 171 с.
  299. В. Ф. Обряд и обрядовая лексика в этнолингвосемиоти-ческом аспекте (на материале говоров восточной части Воронежской области): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / В. Ф. Филатова. — Воронеж, 1995. 22 с.
  300. Фил л мор Ч. Дело о падеже открывается вновь / Пер. с англ. Б. 10. Городецкого / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X: Лингвистическая семантика. — М.: Прогресс, 1981. — С. 496—530.
  301. Филологический анализ текста: Учеб. пособие. — СПб.: Языковой центр СПбГУ, 1995. 167 с.
  302. Функциональный стиль общенаучного языка и методы его исследования / Под ред. О. С. Ахмановой и М. М. Глушко. — М.: Изд-во Моск. унта, 1974. 180 с.
  303. Функциональный анализ единиц морфологического и синтаксического уровня: Сб. науч. тр. / Под ред. М. М. Черемисиной. — Иркутск: Изд-во Иркутского ун-та, 1980. — 156 с.
  304. Функциональный анализ грамматических форм и конструкций: Сб. науч. тр. / Под ред. А. В. Бондарко. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1988. 151 с.
  305. Функционально-текстовые аспекты языковых единиц: Сб. ст. / Под ред. Л. Р. Зиндер. СПб.: Языковой центр СПбГУ, 1995. — 126 с.
  306. Г. А. Очерки исторической морфологии русского языка: Имена / Г. А. Хабургаев. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. — 295 с.
  307. Т. И. Аспекты функциональной нетождественности и тождественности простых и сложных предложений (на материале русской прозы первой трети XIX века): Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Т. И. Хамуд. — Воронеж, 1995. — 22 с.
  308. Р. Редуцированная речь / Пер. с нем. О. Г. Ревзиной и Т. Я. Андрющенко / Р. Харвег // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 388—401.
  309. А. А. О «курсе общей лингвистики» Ф. де Соссюра / А. А. Холодович // Соссюр Ф. Труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1977. С. 22.
  310. Художественный текст: Структура, семантика, прагматика: Сб. ст. / Под ред. 10. В. Казарина. — Екатеринбург: Изд-во Уральского гос. ун-та, 1997. 214с.
  311. Ф. Функциональная и историческая динамика падежных значений и форм имен существительных русского научного стиля: Автореф. дис.. .. канд. филол. наук / Ф. Цобель. — Воронеж, 1996. — 20 с.
  312. О. Н. Роль глаголов в репрезентации индивидуально-авторской модели мира в художественном тексте: Автореф. дис.. докт. филол. наук / О. Н. Чарыкова. — Воронеж, 2000. — 39 с.
  313. Человек — текст — культура. — Екатеринбург: АО Полиграфист, 1994. 235 с.
  314. О. А. Мифологическая лексика русского языка: Автореф. дис.. .. докт. филол. наук / О. А. Черепанова. — Л., 1983. — 30 с.
  315. И. Я. Очерк стилистики художественного прозаического текста (Факторы текстообразования) / И. Я. Чернухина. — Воронеж: Изд-во Воронежского уп-та, 1977. — 208 с.
  316. И. Я. Элементы организации художественного прозаического текста / И. Я. Чернухина. — Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1984. 116 с.
  317. В. Е. Интертекстуальность как текстообразующая категория вторичного текста в научной коммуникации / В. Е. Чернявская. — Ульяновск: Изд-во Средневолжского научного центра, 1996. — 107 с.
  318. А. А. Смешанная коммуникация в художественном тексте: Основы эволюционного исследования / А. А. Чувашии. — Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1995. — 126с.
  319. В. М. Лингвокультурологическая ситуация и исследование текста / В. М. Шаклин. М.: ОПРС, 1997. — 180 с.
  320. А. А. Историческая морфология русского языка / А. А. Шахматов. — М.: Учпедгиз, 1957. — 400 с.
  321. Н. Ю. Типы контекстов, конституирующих многоаспектное описание слова / Н. 10. Шведова // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. — М.: Наука, 1982. — С. 142 — 154.
  322. В. Е. Актуальное членение предложения / В. Е. Шевяко-ва // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. М.: Сов. энцикл., 1990. — С. 22−23.
  323. М. А. Категория вида и способы глагольного действия (Теоретические основы) / М. А. Шелякин. — Таллин: Валгус, 1983. — 216 с.
  324. Е. Н. Структура развернутого повествования / Е. Н. Ширяев // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. — М.: Наука, 1982. С. 106−121.
  325. Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. — 280 с.
  326. Д. Н. Русский язык в его функциональных разновидностях (К постановке проблемы) / Д. Н. Шмелев. — М.: Наука, 1977. — 168с.
  327. Д. Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке / Д. Н. Шмелев. — М.: Наука, 1976. — 150 с.
  328. Шмидт 3. Й. «Текст» и «история» как базовые категории / Пер. с нем. О. Г. Ревзиной и Т. Я Андрющенко / 3. Й. Шмидт / / Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII: Лингвистика текста. — М.: Прогресс, 1978. — С. 89 -108.
  329. Л. В. Фонетика французского языка: Учеб. пособие. Изд. 2-е, испр. и расшир / Л. В. Щерба. — Л.: Учпедгиз, 1939. — 280 с.
  330. Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Л. В. Щерба. Л.: Наука, 1974. — 428 с.
  331. Щур Г. С. Теории поля в лингвистике / Г. С. Щур. — М.: Наука, 1974. 256 с.
  332. Эволюция и предыстория русского языкового строя: Сб. науч. тр. — Горький: Изд-во Горьковского ун-та, 1984. — 96 с.
  333. Экспрессивность текста и перевод: Сб. науч. тр. — Казань: Изд-во Казанского ун-та, 1991. — 128 с.
  334. Языковые единицы в тексте: Сб. науч. тр. / Под ред. С. Г. Шафи-кова. Уфа: БГУ, 1994. — 105 с.
  335. Языковая личность и семантика: Тез. докл. науч. конф. — Волгоград: Перемена, 1994. — 142 с.
  336. Язык и общество: Лингвистика текста и лингвостилистика. — СПб., 1996. 119 с.
  337. Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (Модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. — М.: Гнозис, 1994. 342 с.
  338. Л. П. История древнерусского языка / Л. П. Якубинс-кий. — М.: Учпедгиз, 1953. — 368 с.
  339. Т. 10. Личные собственные имена в дореволюционном творчестве И. А. Бунина (Отбор и использование): Автореф. дис.. канд. филол. наук / Т. Ю. Яровая. — Воронеж, 2000. — 20 с.
  340. Benes Е. Die funktionale Satzperspektive (Thema — Rhema — Gliederung) im Deutschen DaF, H. 1, 1967.
  341. Boost К. Der deutsche Sats. Die Satzverflechtung. Deutschunterricht, H. 3, 1949.
  342. L. О stylu modern! ceske prozy. — Praha, 1960, 62 n.
  343. Dolezel L. Vychodiska teorie umeleckeho stylu // Clit 12, 1964, 1 n.
  344. Foucault M. Les mots et les choses. NRF, Gallimard, P., 1966.
  345. Grice H. P. Logic and Converzation // Syntax and Semantics. NY, 1975. Vol. 3.
  346. Harweg R. Pronomina und Textkonstitution. — Munchen, 1968.
  347. Havranek В., Jedlicka A. Ceska mluvnice. — Praha, 1960.
  348. Hausenblas K. On the Charakterisation and Classification of Discourses // Travaux Linguistiques de Prague. 1. — Prague, 1964.
  349. Jedlicka AI. Jazyk a styl novin a ceska jazykoveda // Novinafsky sbornik 10, 1965,371 n.
  350. Jelinek M. Postaveni hovoroveho stylu mezi stily funkcnimi // SaS 27, 1966,104 n.
  351. J. К stylu soudobe ceske reklamy // NR 48, 1965, 193 n.
  352. Leech J. Principles of Pragmatics. L. — NY., 1983.
  353. MistrikJ. Stylistyka slovenskeho jazyka. — Bratislava, 1970.
  354. Parret H. Semiotics and Pragmatics. An Evaluation Comparison of Conceptual Frameworks. — Amsterdam, 1983.
  355. Pickett V. B. The Grammatical Hierarchy of Isthmus Zapotec // Languag Diss., 1960.
  356. Searl J. The Logical Status of Fictional Discourse // Contemporary
  357. Perspectives in the Philosophy of Language. — Minneapolis, 1979.
  358. Schmidt S. J. Texttheorie. — Munchen, 1973.
  359. H. «Word» 18, 1962.
  360. Travnicek Fr. O jazykovem slohu. — Praha, 1953.
Заполнить форму текущей работой