Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Если в 20−30-е годы речь шла о злободневно-сатирическом толковании явлений, о социально-политической сатире, основные тенденции которой определялись эпохой больших социальных перемен, то современная басня приобретает социально-философскую направленность. Она конкретизируется в области нравственно-психологического постижения человека. Осетинские поэты создают миниатюрные «комедии нравов… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Истоки осетинской литературной басни
    • 1. 1. История вопроса
    • 1. 2. Фольклорные традиции в басенном творчестве осетинских поэтов
    • 1. 3. Заимствования и переводы
  • Глава 2. Идейно-художественное содержание басен
  • Коста Хетагурова и Сека Гадиёва. Их современники
  • Глава 3. Басня в эпоху социализма

Становление и развитие жанра басни в осетинской литературе (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Басня с древнейших времен получила широкую известность и накопила богатейшие традиции и в фольклоре, и в литературе разных народов. Содержание басни постоянно обновляется в соответствии с конкретно-исторической эпохой и, всегда оставаясь актуальным, служит обличению социальных и нравственных пороков в общественном сознании людей.

В основу формирования мировой басенной культуры легли басни Эзопа и сборник «Панчатантра», которые разбрелись по всему свету. Они явились тем богатейшим источником, из которого черпали мотивы и сюжеты многие последующие баснописцы.

Особая роль в хранении, конструировании и трансляции культурных представлений, оценок и норм поведения, сложившихся в рамках национальной языковой картины мира, принадлежит художественным текстам, среди которых басни, имеющие нравственно-дидактическую направленность, занимают одно из первых мест. Использование информации, представленной в различных басенных интерпретациях, при анализе национального компонента языковой картины мира вносит значительный вклад в изучение национальных особенностей лингвокультурных сообществ, а также связанных с ними культурных стереотипов, норм и оценок. Этим фактором определяется значимость изучения басенного жанра на материале интерпретаций традиционных басенных сюжетов, рассматриваемых в качестве текстовых источников информации.

Басни разных времен и народов объединяют в основном общность сюжетов и их образов. При всей устойчивости жанровых и композиционных традиций и художественных принципов отражения действительности басня в своём развитии претерпела большие изменения: освободившись от условной первоначальной дидактики, она достигла сатирического обличения пороков в жизни общества.

Основное функциональное назначение басни — нравственное воспитание человека. С возникновением и развитием классового общества функции басни расширились, отражая наряду с нравственными принципами общества и социальные отношения.

В процессе развития басни формировалась и литературная критика о ней.

Смена общественных формаций и литературных направлений существенно влияла не только на содержание басни, но и на осмысление её роли в жизни общества.

В русской литературе идеи просветительского реализма проникли в басню в творчестве И. Хемницера: в период сентиментализма (в творчестве И. Дмитриева) она стала развлекательно-увеселительным жанром, И. Крылов в XIX веке сделал жанр басни действенным оружием критического реализма. Новый этап в развитии жанра басни связан с творчеством основоположника советской басни Д. Бедного, который утвердил принципы партийности в жанре.

Большой вклад в теорию жанра русской басни внесли дореволюционные и советские учёные, писатели и критики М. Ломоносов, В. Жуковский, В. Маслович, Д. Хвостов, А. Измайлов, Н. Писарев, А. Галахов, Н. Степанов, Г. Поспелов. Чрезвычайно велика роль В. Белинского в развитии литературной критики о басне.

Трудность исследования басни заключается в тесном переплетении её жанровой природы и специфических признаков со свойствами других малых дидактических жанров, особенно сказок о животных и притч.

Интересно отметить, — пишет М. Рудов, — что в XVIII веке, в период самоопределения басенного жанра, притча, басня и сказка не имеют чётких разграничений"[191. С.211].

М. Ломоносов в своем определении рассмотривал басню как образец риторики, использую при этом вместо термина «басня» термин «притча». Аналогичны взгляды на басню у А. Сумарокова и др.

Басни-сатиры первого русского баснописца А. Кантемира преследовали дидактические цели. М. Ломоносов, В. Тредиаковский рассматривали её в лингвистических аспектах. А. Сумароков и его последователи ввели в басню публицистичность и злободневность, придав ей, таким образом, общественное звучание, хотя сатира ещё не проявилась в ней так определенно и ярко. Только И. Крылов, опираясь на опыт предшественников, сумел превратить басню в сатиру, совершив переворот в развитии её жанрового и художественного своеобразия. Начиная с него, главным специфическим признаком басни становится сатира, что позволило В. Белинскому впервые раскрыть «эстетические законы» жанра и дать исчерпывающее определение: «Рассказ и цель — вот в чём сущность басни: сатира и ирония — вот её главные качества» [106. С.565].

Басня в русской литературе выработала богатые традиции и нашла широкое отражение в литературной критике.

Жанр басни в осетинской литературе и в фольклоре имеет свою собственную, достаточно развитую и устойчивую традицию.

Зарождение осетинской басни связано с устным народным творчеством. В фольклоре осетинского народа прослежен целый пласт народных басен — прозаических и стихотворных, основа которых восходит к сказкам о животных, притчам.

Некоторые сказки, потеряв со временем элементы фантастики, ещё до их письменной фиксации представляли собой прозаические басни с характерными для них композицией, моралью и другими жанрообразующими компонентами. Через персонажи животного мира они обличали пороки человека в его повседневной жизни: жадность, хитрость, подхалимство, жестокость и т. д.

Формирование жанра народной басни в осетинской поэзии — явление во многом специфическое, которому в значительной степени способствовали наличие богатых традиций животного эпоса в фольклоре.

В творчестве К. Хетагурова, которого по праву считают основоположником осетинской басни, этот жанр получил свою чёткую определённость. Басни К. Хетагурова были изданы еще при жизни поэта и завоевали широкую популярность. Не теряя генетической связи с традиционными сюжетами, басни Коста прокладывали путь к дальнейшей индивидуализации и типизации образов, способствовали развитию реалистической сатиры в осетинской литературе.

В 30-ые годы в развитии жанра басни, как и других жанров осетинской литературы, происходят глубокие изменения.

В осетинской поэзии басня приобретает ярко выраженное национальное своеобразие, обусловленное особенностями среды, характером быта, нравов и обычаев народа. Обогащаясь идейно-тематически и совершенствуясь художественно, критически, басни осмеивали человеческие пороки и бичевали недостатки нашей действительности.

Современная осетинская басня активно участвует в формировании нового человека, совершенствовании нравственного образа жизни. Этим целям служит басенное творчество осетинских поэтов.

Басня интенсивно накапливает опыт в своей тематической художественной эволюции. Появляются поэты и писатели, обращающиеся к этому жанру, десятками насчитываются басни на национальном языке.

Тематика современной осетинской басни довольно обширна и в основном вписывается в круг идей, проблем и задач, отражаемых в исследуемом жанре многонациональной литературы. Решается же она в ключе национального своеобразия и колорита, проявляющихся в специфике подбора и толкования басенных персонажей, в подаче морали, в использовании фольклорных и национальных сюжетов, традиций национального юмора. Анализ показал, что в качестве общей для басен осетинской национальной литературы на современном этапе выступает нравственная тематика, через которую затрагиваются и рассматриваются вопросы других сфер духовной жизни человека. В баснях обличаются самые разнообразные негативные явления современной жизни: нерадивое отношение к труду, посягательство на общественную собственность, бюрократизм, зазнайство, злоупотребление властью, корысть, жадность и т. п. Мораль в таких баснях выступает как фактор социальной и нравственной практики народа.

Актуальность темы

.

Басня является древнейшим творческим жанром, она имеет длительную традицию как в фольклоре, так и в литературе разных народов. Содержание басни постоянно обновляется в соответствии с конкретно-исторической эпохой и, всегда оставаясь актуальным, служит обличению социальных и нравственных пороков в общественном сознании людей.

Басне принадлежит особая роль в хранении, конструировании и трансляции культурных представлений, оценок и норм поведения, сложившихся в рамках национальной языковой картины мира.

Жанр басни в осетинском фольклоре и литературе имеет слою собственную достаточно развитую и устойчивую традицию. В осетинской поэзии басня приобретает ярко выраженное национальное своеобразие, обусловленное особенностями среды, характером быта, нравов и обычаев народа.

История жанра басни в осетинской поэзии изучена слабо. Осетинская наука не располагает достаточными исследованиями и публикациями, посвященными жанру басни. Различные аспекты развития басни освещены в работах по общим проблемам фольклора и творчества отдельных поэтов. Единичные высказывания и замечания о басне мы встречаем в трудах фольклористов и литературоведов. Однако целостного исследования, посвященного истории становления и развития басенного жанра в осетинской литературе до настоящего времени в осетинском литературоведении не было.

Объектом исследования послужила басня в осетинской литературе.

Предметом исследования является становление и развитие жанра басни в осетинской литературе.

Цель работы. Исследовать истоки становления и особенности развития жанра басни в осетинской литературе. Данной целью было обусловлено решение следующих задач:

— изучить басню в фольклоре и литературе на основе имеющегося фактического материала;

— проследить общие и национально-специфические особенности возникновения и развития жанра басни;

— выявить некоторые параллели басенных сюжетов с произведениями восточной и русской литератур в их историко-типологическом освещении;

— охарактеризовать общие черты басенного творчества у народов северо-кавказского региона;

— определить специфику, место и роль басни в современной системе культуры, в частности, в литературно-художественном процессе осетинской поэзии.

Для решения поставленных задач в работе использовались следующие методы исследования:

1) теоретический (изучение и анализ литературоведческой и критической литературы);

2) имманентный (анализ стиля автора и интерпретация его художественного материала);

3) сравнительно-сопоставительный (сравнение фактов анализируемых басен с подобными явлениями в русской художественной литературе и литературе других народов).

Методологическую и теоретическую основу диссертации составили труды крупнейших русских литературоведов А. А. Потебни, М. Л. Гаспарова, B. JL Проппа, В. Г. Белинского, Б. С. Виноградова, М. А. Рудова, а также исследования известных специалистов в области осетинской литературы.

Л.П.Семенова, Н. Г. Джусойты, З. М. Салагаевой, В. З. Гассиевой, Т. А. Гуриева.

Научная новизна работы заключается в том, что:

1) впервые даётся развёрнутая характеристика осетинской басни, определяется её место в общем литературном процессе, рассматриваются пути развития жанра в осетинской литературе;

2) намечаются и научно обосновываются этапы её развития, анализируются наиболее характерные тенденции и особенности жанра, выявляются его истоки;

3) выявляется тематическое многообразие, исследуется влияние устно-поэтических эстетических традиций на творчество осетинских поэтов;

4) в диссертации нашли своё научное разрешение вопросы специфики образной системы басни, связи басни со сказками, пословицами и поговорками.

Теоретическая значимость работы заключается в том, что исследование вносит определенный вклад в осмысление и обоснование национальных особенностей басни. Результаты работы могут быть использованы для дальнейшего изучения проблем национальной специфики басен.

Практическая значимость работы определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы при подготовке учебных программ для школ, ВУЗов, текстов лекций по истории осетинской басни, при разработке спецкурсов и учебных пособий по истории осетинской литературы.

Материалом исследования являются наиболее значимые басни осетинских поэтов, отличающиеся художественной зрелостью и национальной самобытностью. В работе анализируются особенности художественного творчества авторов, актуальность и злободневность их басен.

Достоверность полученных результатов и обоснованность выводов обеспечиваются комплексным литературоведческим анализом, репрезентативным объемом исследованного материала и научно обоснованной теоретической базой диссертационного исследования.

На защиту выносятся следующие положения:

1) в осетинском устном народном творчестве с начала XIX в. на основе других дидактических жанров, особенно сказок о животных и притчей, постепенно вызревал и формировался жанр басни (прозаической и стихотворной) со своими жанрово-специфическими особенностями, композиционной и художественной структурой;

2) значительную роль в формировании народной басни как самостоятельного жанра фольклора сыграли следующие исторические и литературные факторы: разложение патриархально-феодального уклада жизни и зарождение капиталистических отношенийусиление влияний традиций восточной и европейской культурболее интенсивное взаимодействие так называемых «бродячих» басенных сюжетов культур сопредельных народов: специфические особенности формирования письменной литературной традиции в условиях этнокультурного своеобразия региона и др.;

3) становление и развитие жанра басни в осетинской поэзии происходило с конца XIX в. под влиянием осетинского фольклора и русской литературы.

Апробация работы. Материалы, подготовленные в ходе работы над диссертацией, обсуждались на научных конференциях различных уровней: Научно-практическая конференция сотрудников и студентов факультета осетинской филологии и журналистики. — Владикавказ, 1999 г., Международная конференция, посвященная 140-летию со дня рождения Коста Хетагурова. — Владикавказ, 1999 г.- Международная конференция «В. Миллер и актуальные проблемы кавказоведения» (I Всероссийские Миллеровские чтения). — Владикавказ, 2008 г.

По теме исследования опубликовано 9 работ. Цель, задачи, проблематика и логика исследования, последовательность решения поставленных задач определили содержание и структуру диссертации.

Она состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка.

Заключение

.

Басня как жанр сатиры мировой литературы обличает различные негативные явления в общественной и личной жизни человека. Она помогает бороться с пережитками и пороками в сознании людей — невежеством, бюрократизмом, лестью, пьянством, зазнайством, цинизмом, чванством и т. д. То есть, всем тем, что создаёт в нашем обществе нездоровый нравственный климат. Неслучайно басня во все времена была и остаётся актуальным жанром литературы.

Данная работа, рассматривающая вопросы зарождения, становления и развития жанра басни в фольклоре и литературе осетинского народа, является по существу первым научным исследованием.

Национальное своеобразие осетинской басни вытекает из определённого стереотипа художественного видения действительности, берущего своё начало из самобытных форм устно-поэтического творчества. Осетинский народ в произведениях фольклора высказал свои сокровенные устремления к здоровым основам жизни, воплотил представления о добре и зле, выразил в правдивых образах свой социальный идеал. И осетинская басня, как и вся литература, находит почву для своего развития в нравоучительной морали, лукавом юморе, острой сатире различных жанров фольклора. Пословица и поговорка, песня и сказка помогали басне выработать свои принципы типизации характерных явлений на всём сложном пути её развития.

Взаимодействия фольклора и литературы — явление неизбежное, вытекающее из органического единства цели и задач народного и собственно-литературного искусства слова. В сложный дооктябрьский период жизнь требовала острых, злободневных произведений. Осетинские поэты создавали сатирические стихотворения, стремясь осветить социальные запросы действительности.

Яркими представителями этого периода, зачинателями сатирического и юмористического начал в осетинской литературе являются К. Хетагуров, С.Гадиев. Наличие острого конфликта в сюжете, иносказание, мораль, соотнесённость с реальными условиями жизни общества, дают основание утверждать, что в этих произведениях выражены признаки, присущие жанру басни. Таким образом, появление формально-поэтических признаков басни позволяет считать, что басня сформировалась именно в этот период. К жанру басни стали прибегать Гурджибеков Б., Темирханов С.

В 30-е годы, когда в литературу влился большой отряд талантливых поэтов, жанровая природа басни начинает обретать свою зрелость. В осетинской басне утверждается понимание художественной сущности басни как конкретно-образного выражения отношения поэта к важным событиям действительности. На этом этапе начинает вырабатываться у каждого поэта своя стилевая манера, определённый тип эмоционально-окрашенной речи, своеобразная структура стиха. Мы можем говорить и об индивидуальном образе, в котором выражается национальный характер.

Это уже тот жанр осетинской поэзии, в котором оперативно расширялся и углублялся тематический диапазон, охватывающий существенные стороны жизни осетинского народа. Темы произведений подсказывала сама жизнь, общественно-политическая атмосфера того времени. Для осетинских поэтов (Д.Хетагурова, Д. Дарчиева, Д. Мамсурова) басня явилась публицистическим жанром, в котором они обращались не столько к моральным вопросам, сколько к жгучим современным темам, недостаткам окружающей действительности. Сатирическая направленность басен во многом предрешала и особенности их художественной манеры, их резкую злободневность и гротескность.

В 40-е-начале 50-х годов сатирический жанр переживал время спада. Жёсткие схемы так называемой «теории бесконфликтности» самый ощутимый урон нанесли именно обличительной литературе. В те сложные годы появились суждения о невозможности существования сатиры вообще и басни, в частности. По словам С. Михалкова, который одним из первых начал возрождать жанр басни, часто можно было услышать: «Время аллегорий прошло. Этот жанр устарел. Зачем его возрождать? Басня сегодня никому не нужна!» [176. С.254].

Результатом «теории положительной сатиры» стали неправильный, односторонний показ жизни, уход от изображения реальных недостатков и трудностей социального развития общества, сведение жизненных противоречий только к конфликтам между хорошим и лучшим. Противоречия же между старым и новым, между отсталым и передовым не могли исчезнуть, поскольку развитие шло и идёт путём борьбы и преодоления этих противоречий. И жизненная, политическая острая, действенная басня, впитавшая лучшие традиции народного смехового искусства, вновь зазвучала, когда сатирики получили возможность критиковать социальные пороки.

Во второй половине 50-х годов в жанре басни серьёзно и систематически начинают работать Д. Хетагуров, В.Багаев. Осетинские поэты развивают жанр басни, придавая ей национально-самобытный колорит. В 1964 году Северо-Осетинским книжным издательством издан сборник басен Д. Хетагурова, в 1991 году выходит сборник басен В.Багаева. в республиканских журналах и газетах открываются сатирические разделы и рубрики. В них, в числе других произведений сатирико-юмористического характера, периодически стали публиковаться и басни, которые явились свидетельством возросшей зрелости осетинской сатиры.

В осетинской советской литературе в жанре басни, кроме вышеназванных поэтов, активно стали работать такие поэты, как Н. Джусоев, Ш. Джикаев. Басни, изданные в авторских и коллективных сборниках, свидетельствовали о возросшем интересе к этому жанру.

Если в 20−30-е годы речь шла о злободневно-сатирическом толковании явлений, о социально-политической сатире, основные тенденции которой определялись эпохой больших социальных перемен, то современная басня приобретает социально-философскую направленность. Она конкретизируется в области нравственно-психологического постижения человека. Осетинские поэты создают миниатюрные «комедии нравов». Творчески осваивая фольклорные принципы в отборе средств изобразительности, осетинские поэты наполняют традиционные басенные мотивы и образы новым переосмысленным содержанием. В лучших своих баснях они сочетают злободневность тематики и отточенность стиля, языковое богатство и социальное содержание.

Проведённое исследование жанра осетинской басни показывает, что этот литературный жанр всегда играл важную роль в нравственной и духовной жизни народа. Осетинская басня, как специфическая область художественного творчества, на всех культурно-исторических этапах заостряла общечеловеческие проблемы, философски осмысляла духовный мир своего современникахарактеризовалась злободневностью, актуальностью, сатирической остротой. Общественно-исторические условия жизни на разных этапах литературного процесса определяли поэтику осетинской басни.

По формально-поэтическим признакам и структуре осетинскую басню условно можно охарактеризовать как басня-рассказ, цель которой в морали, в дидактическом нравоучении.

Но в данной работе поставленная проблема не исчерпывается. Многие важные стороны истории и теории этого интереснейшего жанра только ещё ждут своего глубокого и детального исследования. Мы лишь коснулись некоторых вопросов басенного перевода. Известно, сколь велика роль переводной литературы в становлении и обогащении жанрового, стилевого и художественно-эстетического потенциала осетинской литературы. А в жанре басни переводу принадлежит особая роль, поскольку он предполагает максимально точную передачу не только языка, но и формы, идеи, стиля, образной системы. В этом смысле басня отличается от других жанров поэзии, где гораздо шире возможности перевода.

За рамками нашего исследования также остались некоторые вопросы определения своеобразия развития жанра в других литературах малых народов, выявленных общих закономерностей в эволюции жанра.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Абхазские сказки Текст. / сост., пер. и обраб. с абх. X. С. Бгажба Изд. 5-е — Сухуми: Алашара, 1979 — 318 с.
  2. Агада сказание, притчи, изречения о Талмуде и Мидрашей. Текст. — Ростов-на- Дону: Феникс, 2000 — 512 с.
  3. Адыгейские сказания и сказки. Текст. Азгериздат, 1937 — 471с.
  4. Азербайджанские пословицы и поговорки Текст. собр. А. Густун-Заде. -Баку: Азернеир, 1959 123 с.
  5. Армянские пословицы и поговорки Текст. / пер. с арм. Г. О. Карапетяна.-М.: Наука, 1964 78 с.
  6. А. Н. Народные русские сказки: в 3-х т. Текст. Т.2. / А. Н. Афанасьев. -М.: Наука, 1985. 463 с.
  7. Д.Т. Басни Эзопа и их первый грузинский перевод: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тбилиси, 1956.
  8. В. 3. Хур эемае маей. Л^мбисаендтэе. Текст. Орджоникидзе: Цэегат Ирыстоны чингуыты рауагъдад, 1963— 27ф.
  9. В. Солнце и луна: басни.
  10. Л. Ирон зазрдаехудт: баснятае. Текст. Дзэзуджыхъззу: Ирэ 1992.-6 ф.
  11. Л. Осетинская обида: басни.
  12. Л. Иу къухы агнгуылдзтае:аембисаендтае. — Орджоникидзе: Hp 1974.-53ф.
  13. Л. Пальцы одной руки: басни.
  14. Басни Эзопа Текст. / пер. и коммент. М. JI. Гаспарова- М.: Эксмо-пресс, 1999.-С. 11.
  15. Башкирские народные сказки Текст. / рис. С. Сайфулина. M.-JL: Детиздат, 1949- 77 с.
  16. Былины. Текст. JL: Лениздат, 1984- 398 с.- (Библиотека народнопоэтического творчества).
  17. Былины Текст. / сост. и вступ. ст. В. И. Калугина.- М.: Современник, 1991.-767 с.
  18. Библиотека русской сказки Текст.: в Ют. / сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. Ю. Круглова. — М.: Товарищество «Возрождение», 1992.- 20 с.
  19. Болен — лечись, а здоров — берегись: пословицы поговорки и изречения Текст. / сост. Ш. Кадымов. — Баку: Азернеир, 1971.
  20. С. Волшебная папаха: сказки Текст. Изд. 2-е-Орджоникидзе: Ир, 1974.-253 с.
  21. С. Осетинские сказки Текст. / С. Бритаев М.-Л.: Детиздат, 1939.-154 с.
  22. Т. Русские пословицы и поговорки Текст. / сост. М. Булатов — М.: Московский рабочий, 1949- 95 е.- (Б-чка пропагандиста).
  23. Г. Армянские пословицы Текст. [Б.в. д.]. 1896.
  24. Вольная русская поэзия второй половины XVIII-первой половины XIX века: сб. стихотворений Текст. / подгот. текста, сост., вступ. ст. и прим. С. А. Рейсера.-М.: Худож. лит., 1975 620 е.: ил.
  25. Времена года в старых русских пословицах Текст. / рис. Н. М. Кочергина-Л.: Художник РСФСР, 1965 36 с.: ил.
  26. Где труд там и счастье: пословицы и поговорки Текст. / сост. и авт., предисл. Д. М. Жигулев Изд. 2-е, испр. и доп.- М.: Профиздат, 1962.
  27. Д. И. Сборник абхазских пословиц, загадок, скороговорок, омонимов и омографов и наговоров Текст. / Д.И. Гулия- Сухуми, АБНИИ. Вып. IX.- 163 с.
  28. Т.А. Заметки по поводу эффекта двуязычия Текст.// Взаимовлияние и взаимообогащение языков народов СССр. Ордж., 1988.-С.20.
  29. Т. «Ирон фагндыр-ы хъистаг» Текст. // Раестдзинад. — 1984. — 19 окт. ф.З.
  30. . Осетинские веселые сказки и анекдоты. Текст. [Б. в. д.]
  31. Дагестанский фольклор во взаимосвязях с иноэтническим фольклором // Сборник научных трудов. Махачкала, 1985. — С.152.
  32. В. И. Пословицы русского народа Текст. / В. И. Даль.- М.: ЭТС, 1997.-424 с.
  33. В. И. Пословицы русского народа Текст.: сб. в 3-х т. Т.1. / В. И. Даль М.: Полиграфресурсы, 1998 — 640 с.
  34. В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х т. Т.4. Текст. / В. И. Даль.- М.: Русский язык, 1982 699 с.
  35. Д. Басня Текст. / Д. Дарчиев // Мах дуг 1956 — № 7- С. 27.
  36. День работой весел: пословицы и поговорки народов СССР о труде Текст. / сост. и предисл. А. Ивановский.- М.: Детизд., 1959.
  37. Диво дивное: русские народные сказки Текст. / сост. Д. Д. Шавкута- авт. вступ. ст. Ю. М. Медведев- худож. В. Вагин М.: Современник, 1988.-494 с.
  38. Донские сказы и сказки Текст. / записал Б. С. Лащилин — Сталинград: Облиздат, 1951.
  39. Д. Старинные песни терских казаков. Текст.— [Б.в. д.].
  40. Ирон агмбисэгндтэе. Текст. Л^рэгмбырд саг кодта аемге чиныг сарагзтае Гуытъиаты Хъазбег. -Орджоникидзе: Ир, 1976.
  41. Осетинские пословицы и поговорки / Собр. и подгот. кн. Гутиев К. Ц.
  42. Калужский фольклор Текст. / записал и обраб. А. В. Ермаченко- предисл. В. М. Сидельникова. — Тула: Приок. кн. изд-во, 1979.- 267 с.
  43. Жемчужины Жигулей: легенды, сказы, предания Текст. / сост. и авт. вступ. ст. С. Кузьменко.-Кн. изд-во, 1978 150 с.
  44. Заветное кольцо Текст. / сост. и лит. обраб. и ред. В. А. Василенко. — Омск: Кн. изд., 1959.
  45. Золоторогий олень: осетинские народные сказки Текст. / сост. Ш. Ф. Джикаев —М.: Дет. лит., 1990.- 56 с.
  46. Казахские народные сказки Текст. / пер. с казах, под ред. М. Ауэзова и И. Анова.-М.: Гослитиздат, 1952.-313 с.
  47. К. Дракон и злая женщина: осетинские сказки Текст. / К. Казбеков- Орджоникидзе: Севосгиз, 1962 110 с.
  48. А. Чъынды хъаездыг: аргъау Текст. // СМОМПХ Вып. 13. отд. II, с. 141−144.
  49. А. Скупой богач: осетинская сказка
  50. Калмыцкие сказки. Текст. Элиста: Калмыц. кн. изд., 1978 — 147с.
  51. А. Осетинские сказки и поверья Текст. / А. Кануков // Отд. оттиск из «Терского сборника», 1892 — 17с.
  52. Классическая басня Текст. / сост., подгот. текста, прим. М. Л. Гаспарова М.: Московский рабочий, 1981.-382 с.
  53. Крылатая мудрость: азербайджанские народные пословицы и поговорки Текст. / Гусейн-заде, Абдуль-Касым Нурмамед оглы — Баку: Азерниир, 1965.
  54. Легенды, предания и сказки Терской области Текст. // Отд. оттиск из 34 вып.
  55. Л. Сказки народов СССР: избранные Текст. / Л. Лесная- под ред. и предисл. акад. Ю. М. Соколова М.: Сов. писатель, 1939.- 353 с.
  56. Г. Горские сказки Текст. / Г. Максимов- под ред. Ю. М. Соколова-М.: Сов. писатель, 1977 170 с.
  57. А. И. Мордовская народная сказка Текст. / А. И. Маскаев.— Саранск: Мордовское кн. изд-во, 1947.- 184 с.
  58. Мудрые слова: пословицы народов Кавказа Текст. / сост. П. Куцко.— Нальчик: Эльбрус, 1970 72 с.
  59. Осетинские веселые рассказы и старинные пословицы Текст. / сост. А. Ботаев, Б. Бтемиров.- Владикавказ: Алания, 1998 66 с.
  60. Ирон таурэегътэе Текст. / Чиныг сараззта, разныхас эзмае йын фиппаинззгтзе ныффыста Джыккайты Ш. — Орджоникидзе: Ир, 1989.-498ф.
  61. Осетинские легенды Текст. / сост. Ш. Джикаев
  62. Ирон эгмбисазндтээ Текст. Сталинир: Хуссар Ирыстоны падцзахадон рауагъдад, 1955.- 154 ф.
  63. Осетинские пословицы и поговорки. Осетинские пословицы и поговорки Текст. / сост. и пер. 3. В. Абаева. — Цхинвали: Госиздат Юго-Осетии, 1962.- 140 с.
  64. Ирон аембисонды хабаерттзз Текст. / чиныг сарзезта Цгъойты Хазби — Дзэеуджыхъэзу: Рухс, 1997 382 ф.
  65. И.А. Басня средневековой Армении. 1958.
  66. Песни горцев Текст. / ред. и коммент. Э. Колиева— М.: Гослитиздат, 1939.-253 с.
  67. Пословицы русского народа Текст. / сб. В. Даля.- М.: ГИХЛ, 1957.— 992 с.
  68. В. Л. Русская сказка Текст. / В.Л. Пропп- Л.: Изд-во ЛГУ, 1984.-335 с.
  69. Н. П. Поэмы, легенды, песни, сказки и пословицы горских татар Нальчинского округа Терской области Текст. / Н. П. Пульчинский. [Б.м и г. и.] — 85 с.
  70. Русская басня Текст. / под ред. В. П. Степанова- М.: Правда, 1986−541с.
  71. Русская басня в 18 19 веков. Текст. — М.-Л.: Сов. писатель, 1977.
  72. Русская басня XVIII- XIX Текст.- Л.: Сов писатель, 1977.- 654 с.
  73. Русская поэзия XVIII века Текст. / вступит, ст. и сост. Г. Макогоненко-М.: Худож. лит., 1972.- 735 с.
  74. К. Т. Мордовские пословицы, присловицы и поговорки Текст. / К. Т. Самородов.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1986.- 278 с.
  75. Самый сильный: сказки народов РСФСР, рассказанные советскими писателями. Текст. -М.: Детгиз, 1961.-288 с.
  76. П. Сказки, записанные в станице Слепцовской, Владикавказского округа Терской области. Текст. — [Б.М. и Г.] 145с.
  77. Сказки и легенды гор Текст. / собрал и обраб. Н. Микаева- М.: Госиздат, 1957 — 132 с.
  78. Сказки народов Советского Союза Текст. М.-Л.: Детиздат, 1942 — 125 с.
  79. Сказки народов СССР: избранные. Текст. Дзауджикау: Сев.-Ос. изд-389 с.
  80. Н.С. Образы животных в казахском фольклоре // Казахские сказки о животных. Алма-Ата, 1979. — С. 7−34.
  81. Н.Т. Афористическая поэзия Абхазии. — Черкесск, 1977. — С.68.
  82. Д. Жмбисаендтэг Текст. / Хетаегкаты Дауыт — Орджоникидзе: Цаегат Ирыстоны чингуыты рауагъдад, 1964- 130 ф. Хетагуров Д. Пословицы.
  83. Хетагуров К. Избранные произведения
  84. Цардысты уыдысты: уырыссаг адаемон аргъаеуттае. Текст. Цхинвал: Ирыстон, 1988.- 172 с.
  85. А.В. Сатира и юмор в грузинской народной словесности: Автореф. дисс. канд. филол. наук. Тбилиси, 1956.
  86. С. А. Некоторые пословицы и поговорки северокавказских народов Текст. / С.А. Чекменов-Пятигорск: Спецпечать, 2000- 131 с.
  87. А. Осетинские пословицыТекст.: бюллетень. Т. 5 / А. Шифнер- СПб: Академия наук С. 435 — 453.
  88. Юго-Осетинское народное творчество: сказки, пословицы и др. Текст. Т. 3-Цхинвал, 1929.
  89. Японские народные пословицы и поговорки Текст. / под ред. С. Гутермана.-М.: Иностранная лит., 1959 95 с.
  90. П. И. Народная мудрость: сказки, былины, пословицы, загадки Текст. / П. И Акулов — вступ. ст., лит. обраб. и приемы Л. А. Ильина-Калинин, 1961.
  91. Алборов Х.-У. И. Поэты аехсарджын хъазлагс Текст. // Фидиуаег.— 1985—№ 2.— Ф. 17−23.
  92. Алборов Х.-У. Мужественный голос поэта (Н.Г. Джусойты).
  93. Альбом русских народных сказок и были Текст. / под ред. П. Н. Петрова.- Изд. Герт Гоппе, Соб. 1875 — 92 е.- 26 отл.
  94. Анализ драматического произведения Текст.: межвуз. сб. ст./ЛГУ им. А. А. Жданова- под ред. В. М. Марковича Л.: Изд-во ЛГУ, 1988.-е. 366
  95. В. П. Былины: метод выяснения исторической хроники вариантов Текст. / В. П. Аникин —М.: Изд-во Моск. ун-та, 1984 288 с.
  96. В. П. Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор Текст. / В. П. Аникин // Исследования и тексты: пособие для учителя — М., 1957.
  97. В. П. Русская народная сказка Текст. / В. П. Аникин М.: Худож. лит., 1984 — 176 с.
  98. А. П. Сказки Текст. / А. П. Анисимова — ил. Б. Лебедев-Пенза: Пенз. обл. изд., 1952.
  99. X. Сека ГадиевТекст. // Сборник критических статей / сост. Р. С. Кантемирова.
  100. Т. Коста баснятае фыссаег Текст. / Баситы Тамарае // Мах дуг.- 1959-№ 9-Ф. 88−91.
  101. Басиева Т. Коста баснописец
  102. В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 4 / В. Г. Белинский.-М.: Изд-во АН СССР, 1954.- 674 с.
  103. В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 8 — М.: Изд-во АН СССР, 1955.-728с.
  104. В. Г. Полное собрание сочинений. Текст. Т. 10 — М.: АН СССР, 1959.
  105. В. Г. Избранные статьи Текст. / сост., вступ. очерк, и коммент. А. П. Чернышева М.: Дет. лит., 1965.
  106. Большая советская энциклопедия. Т. 3. Текст. — М.: Советская энциклопедия, 1970 640 с.
  107. Ю. Б. Введение в эстетику Текст. / Ю. В. Борев.- М.: Советский художник, 1965.-328 с.
  108. Ю. Б. Комическое Текст. / Ю. Б. Борев М.: Искусство, 1 970 269 с.
  109. Ю. Б. Эстетика Текст. / Ю. Б. Борев М.: Политиздат, 1988.-495с.
  110. А. С. Эволюция сатиры Салтыкова-Щедрина Текст. / А.С. Бучилин- Л.: Наука, 1984.-341 с.
  111. А. Н. Историческая поэтика Текст. / А.Н. Веселовский-М.: Высшая школа, 1989.-406 с.
  112. . С. Лексические вопросы перевода художественной прозы Текст. / Б. С. Виноградов.- М.: Изд-во МГУ, 1978.- 174 с.
  113. В. В. Сюжет и стиль Текст. / В. В. Виноградов — М.: Изд-во АНСССР, 1963.- 192 с.
  114. Л. С. Психология искусства Текст. / Л. С. Выготский М.: Искусство, 1968 — 576 с.
  115. П. С. Русская советская поэзия и народное творчество Текст. / П. С. Выходцев М.-Л.: Изд-во АН СССР, Ленингр. отд-ние, 1963.
  116. А. 3. Метамарфозы комического Текст. / А. З. Вулис.— М.: Искусство, 1977 126 с.
  117. А. 3. Серьезность несерьезных ситуаций: сатира, приключения, детектив Текст. / А. З. Вулис.- Ташкент: Изд-во лит. и искусства, 1984— 271 с.
  118. А. 3. Советский сатирический роман: эволюция жанра в 20-30-е годыТекст. / А. З. Вулис — Ташкент: Наука, 1965 — 288 с.
  119. П. А. Записные книжки Текст. / П. А. Вяземский — сост., вступ. ст. с. 5−28, коммент. и имен, указатель Д. П. Ивинского- М.: Русская книга, 1992 — 370 е.— (Русские дневники).
  120. П. А.Сочинения Текст.: в 2 т. Т. 2 / П.А. Вяземский. — М.: Худож. лит., 1982.-383 с.
  121. С. Осетинские народные сказки Текст. / С. Гаджиева, С. Бритаева, К. Казбеков- Рец. // Советская этнография 1932 — № 4- С. 212−213.
  122. М. JI. Избранные труды Т. 1. О поэтах Текст. / M.JI. Гаспаров М.: Изд-во Языки русской культуры, 1997 — 660 с.
  123. М. JI. Очерк истории русского стиха: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика Текст. M.JI. Гаспаров Изд. 2-е доп. — М.: Фортуна лимитед, 2000 — 352 с.
  124. В. 3. Коста в Херсоне: итоги и перспективы изучения. Текст. Владикавказ: Изд-во СОГУ им. К. JI. Хетагурова.- С. 122−123.
  125. Н. В. Полное собрание сочинений. Текст. Т.4 — М.: Изд-во АН СССР, 1952.-552 с.
  126. Н. В. Полное собрание сочинений. Текст. Т.8.- М.: Изд-во АН СССР, 1952.-816 с.
  127. Ф. Ирон фольклор сах Аббасы тыххаей Текст. / Гутнаты Ф. // Мах дуг.- 1986.- № 9.- Ф. 82−84.
  128. Гутнов Ф. Материалы осетинского фольклора о шахе Аббасе
  129. У. Б. К вопросу идеализации эпического героя (на материале кавказского эпоса) Текст. / У. Б. Далгат // Специфика фольклорных жанров.-М., 1973.-С. 146−171.
  130. У. Б. Проблемы национального (кавказского) фольклора в эстетике русского романтизма Текст. / У. Б. Далгат // 7-й Международный съезд славистов —М., 1973 — С. 386−404.
  131. Д. Слово о Давиде Хетагурове Текст. / Д. Дарчиев // Социалистическая Осетия 1982, — 30 нояб.
  132. М. Зонды къуыбазрттэг Текст. / Дзасохты Музафер // Мах дуг.- 1978-№ 8 С. 113−117
  133. М. Мудрые изречения Текст.: рец на кн.: Гутиев К. Осетинские пословицы Орджоникидзе: Ир, 1976.- 350с.
  134. А. /Енусты хъыг базрзонд удтыл аенцайы. Текст. — Владикавказ: Издательская мастерская «Перо и кисть», 1999 — 207 с. Дженикаева А. Печаль веков нашла опору в высоких духом
  135. Ш. Саст дзэгнгэзрагг : азмдзэевгэетае. Текст. Дзазуджыхъгеу: Ир, 2000.- 448 с.
  136. Джикаев Ш. Разбитый колокол
  137. Ш. Фольклор и осетинская советская поэзия : 1917—1941гг. Текст. /Ш. Джикаев Орджоникидзе: Ир. 1972 — 160 с.
  138. Ш. Джусойты Нафийыл сыххэест 50 азы Текст. / Джыккайты Ш. // Фидиуэзг.— 1972.- № 2 Ф. 19−20.
  139. Джикаев Ш. Нафи Джусойты — 50 лет
  140. Н. Сека Гадиев Текст. / Н. Джусойты Сталинир, 1958.- 192 с.
  141. Дзуццаты Х.-М. Рэгсугъд аемае аевзонг Текст. / Дзуццаты Х.-М. // Мах дуг.- 1992.-№ 2.- Ф. 112−123.
  142. Дзуццати Х.-У. Прекрасный и молодой: творч. портрет Ш. Джикаева.
  143. П. Домокош-Йошкар-Ола: Map. кн. изд-во, 1993.- 573 с.
  144. И. И. Родники народные: современное русское народное письменное творчество Текст. / И. И. Доронин.— М.: Советская Россия, 1973.-716 е.: ил.
  145. Ф. М. Полное собрание сочинений Текст. Т. 29 — JL: Наука, 1986.- 573 с.
  146. А. Я. Искусство и эстетика : традиц. категории сов. проблемы Текст. / А. Я. Зись Изд.-е 2-е доп.- М.: Искусство, 1975 — 447 с.
  147. П. Осетинский фольклор источник свободомыслия и атеизма Текст. / П. Казиев // Фидиуагг.- 1981.- № 11С. 88−91.
  148. . Уидэзгтаз аемэз талатае: критикон уацтэе Текст.— Орджоникидзе: Ир, 1989 298 с.
  149. А. Корни и побеги: Крит, статьи.
  150. . Фыссэгджы уды фарн (Секъайы райгуырдыл саеххаест 120 азы) Текст. / Хъодзаты ЛЗхсар. // Мах дуг 1975 — № 12 — С. 92−95. Кодзати А. Щедрость таланта писателя (исполнилось 120 лет со дня рождения Сека Гадиева) [Текст] / А. Кодзати
  151. В. И. Басни Ивана Крылова Текст. / В. И. Коровин 2-е изд.— М.: МГУ, 1999.-96 с.
  152. В. Цоцко Амбалов. Воспоминания Текст. / В. Кулаев // Мах дуг.- 1976.-№ 10.- С. 97−102.
  153. Г. И. В поисках нового Текст. / Г. И. Ломидзе- М.: Сов. писатель, 1963 -351с.
  154. Г. И. Единство и многообразие Текст. / Г. И. Ломидзе М.: Современник, I960 — 527 с.
  155. М.В. Краткое руководство к красноречию // Полн. собр. соч. М.:Л., 1960−1967. — Т.1. — С.363−368.
  156. А. Н. Полное собрание сочинений Текст. / А. Н. Майков.- СПб., 1914.-489 с.
  157. В. В. Полное собрание сочинений. Т. 3 Текст. / В. В. Маяковский.-М.: Гослитиздат, 1957.- 68 с.
  158. Д. Басни Текст. / Д. Мамсуров // Мах дуг 1953 — № 7 — Ф. 50−52
  159. Д. Басни Текст. / Д. Мамсуров // Мах дуг— 1956 № 6 — С. 46−48.
  160. Ю. В. Поэтика Гоголя Текст. / Ю. Манн — М.: Худож. лит.-ра, 1988.-412 с.
  161. В. М. Начало пути Текст. / В. М. Макушкин.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1976 146 с.
  162. В. М. Обретение зрелости Текст. / В.М. Макушкин-Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1984 224 с.
  163. С. В. Моя профессия Текст. / С. В. Михалков М.: Сов. Россия, 1974.-254 с.
  164. Д. Русская народная сатира Текст. / Д. Молдавский — Л.: Просвещение, 1964 —245с.
  165. Е. К. Советская сатира: семинарий: пособие для студентов Текст. / Е.К. Озмитель-М.-Л.: Просвещение, 1964.-260с.
  166. Ю. С. Осетинские пословицы со сходным по смыслу пословицами народов мира Текст. / Ю. С. Петросов. Владикавказ: Рухс, 1998.-110 с.
  167. Писатели Северной Осетии Текст.: биобиблиогр. справ. — Орджоникидзе: Ир, 1973.-233 с.
  168. Писатели Северной Осетии Текст.: биобиблиогр. справ. / сост. Г К. Калоев, X. Н. Ардасенов, Д. Н. Гиреев Орджоникидзе: Ир, 1992.— 346 с.
  169. Писатели Советской Осетии. Текст. — Сталинир: Госиздат Юго-Осетии, 1957.
  170. Г. С. Некоторые речевые средства и приемы создания комического в советском фельетоне Текст.: учеб. пособие для студ. заоч. Ill — IV курсов фак. и отд.-ний журналистики гос. ун-тов.— М.: Изд-во МГУ, 1970.
  171. А. А. Из лекций по теории словесности Текст. / под ред. В. И Харциева. Харьков: Гос. изд-во Украины, 1930.- 130 с.
  172. А. С. Собрание сочинений Текст.: в 10 т. Т. 6 М.: Худож. лит., 1981.-508 с.
  173. Т. Зеркало жизни народной Текст. / Т. Московский: Рец. // Молодой коммунист 1974- 8 авг.
  174. Русская советская поэзия и народное творчество Текст. / сб. ст.— M.-JI.: Сов. писатель, 1955.
  175. Салагаева 3. М. Коста Хетагуров и осетинское народное творчество Текст. / З. М. Салагаева Орджоникидзе: Сев.-Осет. кн. изд-во, 1959.— 187 с.: ил.
  176. Н. П. Фольклорные традиции в современной мордовской поэзии Текст.: автореф. дис. канд. филол. наук / Н. П. Самаркина.-Саранск, 1991.-20 с.
  177. В. М. Народно-песенные традиции в творчестве современных лириков: лит. очерки Текст. / В. М. Сидельников. — Смоленск: Кн. изд-во, 1957 56 с.
  178. Орбелиани С.-С. Путешествие в Европу Текст. / Сулхан-Саба v Орбелиани, АН ГССР- пер. Е. Гогоберидзе- ред. и послесл. Р. Барамидзе-Тбилиси: Мерани, 1969- 132 с.: ил.
  179. Ю. В. Русская сатира XVII века Текст. / Ю. В. Стенник.- Л.: Наука, 1985.-362 с.
  180. Н. Л. Басни Крылова Текст. / Н. Л. Степанов М.: Худож. лит., 1962.- 112 с.
  181. Н. Л. Мастерство Крылова баснописца Текст. / Н.Л. тепанов.-М.: Сов. писатель, 1956.-292 с.
  182. С. Г. История Осетии Текст. / С.Г. Темирханов-Владикавказ: Алания, 1994- 166 с.
  183. И. В. Фольклорные связи Северного Кавказа / И.В. Тресков-Нальчик, 1963.-310 с.
  184. А. Н. Художественное своеобразие удмуртской сатиры Текст. / А.Н. Уваров-Ижевск: Изд-во Удмуртия, 1979— 132 с.
  185. Н. М. Жанры в меняющемся мире Текст. / Н. М. Федь.— М.: Наука, 1976.-243 с.
  186. В. О советской комедии Текст. / В. Фролов М.: Искусство, 1954.
  187. . А. А. Творческая история «Осетинской лиры» Текст. / А. А. Хадарцева.-Орджоникидзе, 1965.-47 с.
  188. И. И. Полное собрание стихотворений M.-JL, 1963- 381 с.
  189. . Поэзия Шамиля Джикаева это голос умудренного разума Текст. / Б. Хозиев // Северная Осетия — 2001.- 17 апр.
  190. Е.И. Годы и конфликты Текст. / Е. И. Чернов.- Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1981.-150 с.
  191. Н. И. Притоки Текст. / Н.И. Черпакин- М.: Современник, 1973.-198 с.
  192. И. С. Лирика и сатираТекст. / И. С. Эвентов.- Л.: Сов. писатель, 1968.-374 с.
  193. Я. Е. Вопросы теории сатиры Текст. / Я.Е. Эльсберг- М.: Сов писатель, 1957.-428 с.
  194. Я.Е. Эльсберг.-М.: Сов. писатель, 1954 193 с.
  195. Эльяшевич A. JL Единство цели многообразие поисков Текст. / A.JI. Эльяшевич. — JL: Сов. писатель, 1985 — 494 с.
  196. Е. Русские поэты переводчики от Тредиаковского до Пушкина Текст. / Е. Эткинд Л.: Наука, 1973.- 248 с.
Заполнить форму текущей работой