Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Арсен Дармстетер. 
Романское языкознание. 
Часть 2

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Некоторые труды: «Traite de la formation des mots composes dans la langue frangaise, comparee auxautres langues romanes etau latin», preface de Gaston Paris (1873); «Morceaux choisis des principaux ecrivains en prose et en vers du XVIе siecle», public’s et accompagnes de notes explicadves, avec Adolphe Hatzfeld (1876); «De la creation actuelle de mots nouveaux dans la langue frangaise et des lois… Читать ещё >

Арсен Дармстетер. Романское языкознание. Часть 2 (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Arsene Darmesteter (1846—1888) — французский филолог-медиевист и романист. Родился в Лотарингии в бедной семье (отец — переплетчик и продавец). Получил степень бакалавра в шестнадцать лет, начальное университетское образование — в восемнадцать. Перебрался в Париж, учился в «Высшей практической школе» (Ecole pratique des hautes etudes = EPHE) у Гастона Париса (37.2.3), позднее читал лекции в ЕРНЕ и в Сорбонне. Его брат Жам Дармстетер известен как лингвист-ориенталист.

Некоторые труды: «Traite de la formation des mots composes dans la langue frangaise, comparee auxautres langues romanes etau latin», preface de Gaston Paris (1873); «Morceaux choisis des principaux ecrivains en prose et en vers du XVIе siecle», public’s et accompagnes de notes explicadves, avec Adolphe Hatzfeld (1876); «De la creation actuelle de mots nouveaux dans la langue frangaise et des lois qui la regissent», these de doctorat (1877); «La vie des mots etudiee dans leurs significations» (1887); «Cours de grammaire historique de la langue frangaise», avec Ernest Muret et Leopold Sudre (1891—1897); «Dictionnaire general de la langue frangaise du commencement du XVIIе s. a nos jours» (1895—1900); «Les gloses frangaises de Raschi dans la Bible» (2e e’d., 1909) и др.

Альфред Морель-Фатио / Морель-Фасьо

Alfred Paul Victor Morel-Fatio (1850—1924) — французский романист, испанист, историк языка, профессор Коллеж де Франс (College de France). Его труды посвящены преимущественно истории языка, литературе и культуре Испании.

Получил образование в Париже в Ecole nationale des chartes. С 1875 по 1880 гг. работал в отделе рукописей Национальной библиотеки, где подготовил «Каталог испанских и португальских рукописей Национальной библиотеки». Был профессором Высшей школы словесности в Алжире. В1885 г. получил кафедру языков и литератур южной Европы в Коллеж де Франс. В 1894 г. получил приглашение в Оксфордский университет. Был избран в Королевскую академию испанского языка, стал кавалером ордена Карла III, а в своей стране — кавалером ордена Почетного легиона.

Некоторые труды по романскому языкознанию: Перевод «Grammaire des langues romanes» Фридриха Дица (1874—1876); издание Pedro Calderon de la Barca «Magico prodigioso» (1877).

Примечание. В русскоязычных текстах по романской филологии французского ученого называют: Альфред Морель-Фатио или Морель-Фасьо.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой