Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Тестирование и модификация программного обеспечения

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В ходе данного исследования обе программы — «FrequencyDictionary» и «Spearman» — были протестированы на различных корпусах поэтических текстов, и в ходе чего были обнаружены некоторые ошибки и неточности в реализации. Так, исходный вариант программы «FrequencyDictionary», предоставленный для проведения анализа частотных характеристик литературных текстов, вычислял частоту i-того слова… Читать ещё >

Тестирование и модификация программного обеспечения (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В ходе данного исследования обе программы — «FrequencyDictionary» и «Spearman» — были протестированы на различных корпусах поэтических текстов, и в ходе чего были обнаружены некоторые ошибки и неточности в реализации.

Так, исходный вариант программы «FrequencyDictionary», предоставленный для проведения анализа частотных характеристик литературных текстов, вычислял частоту i-того слова по следующей формуле:

(3).

где — общее количество тех слов или словоформ в исследуемом тексте, которые обладают признаком, указанном в конфигурационном файле, (то есть, являются определенной частью речи), — данное слово, — количество вхождений данной лексической единицы, являющейся указанной частью речи, во множество всех встреченных слов или словоформ.

Однако в соответствии с правилами составления частотных словарей и вычисления частоты употребления слова в знаменателе данной формулы должно находиться общее количество всех слов в тексте в не зависимости от того, к какой части речи они относятся.

При тестировании программы «FrequencyDictionary» данная ошибка была замечена. Впоследствии в программу были внесены соответствующие коррективы, что позволило безошибочно вычислять частоту слов для последующего составления частотных словарей.

Кроме этого, после того, как были составлены частотные словари для различных корпусов поэтических текстов, практически в каждом из них был обнаружен ряд слов, не существующих в русском языке, такие, как «вс», «акваль», «химизм», «многополный» и т. п. Это было связано с тем, что морфологический словарь русского языка, представленный во вспомогательном файле «ru_dict.bin», был неполон, а также содержал некоторые неточности. Также в ходе работы данной программы некоторые слова записывались в один и тот же частотный словарь несколько раз, причем с различными частотами. Подобного рода ошибки в работе программы были исправлены, что позволило провести точный ранговый корреляционный анализ частотных словарей поэтов.

После выявления всех этих ошибок разработчикам были предложены варианты для дальнейших модификаций обеих программ. Таким образом, после того, как в данные программы были внесены соответствующие изменения, стало возможным их применения для анализа и сопоставления литературных текстов поэтов.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой