Π£ ΡΡΠ°ΡΡΡ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΡΡΡΡΡΡ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡΡ «ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΡ» Ρ ΠΏΠΈΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΡΠ² ΠΌΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΠ. ΠΠΈΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΎΠ²Ρ ΡΠΎΡΠΌΡΠ²Π°Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½ΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΡ ΠΌΠ°ΠΉΠ±ΡΡΠ½ΡΡ
Π²ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π°ΡΡΠ² ΡΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ²ΠΈ. ΠΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ, ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΡΠ½Π½Ρ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎΠΌ Ρ ΠΌΠΎΠ²Π½ΠΈΡ
Π²ΠΈΡΠΈΡ
Π½Π°Π²ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΈΡ
Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π°Ρ
Π½Π°Π±ΡΠ²Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ±Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½Π½Ρ, ΠΎΡΠΊΡΠ»ΡΠΊΠΈ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Π²ΠΈΠΊΠΎΠ½ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ½Ρ ΡΠΎΠ»Ρ Ρ Π½Π°Π²ΡΠ°Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠΈΡ
Π²ΠΈΠ΄ΡΠ² ΠΌΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ²ΠΎΡ Π΄ΡΡΠ»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ. ΠΠΊΡΠ΅ΡΠ»Π΅Π½ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡΠ»ΡΠ΄ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ Π½Π°Π²ΡΠ°Π½Π½Ρ ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ°.
ΠΠ»ΡΡΠΎΠ²Ρ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ½ΡΡΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠ΄Ρ
ΡΠ΄, ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΡ Ρ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΌΡ ΠΌΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ, ΠΌΠ°ΠΉΠ±ΡΡΠ½Ρ Π²ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π°ΡΡ ΡΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ²ΠΈ.
ΡΠ½ΡΠΎΠΌΠΎΠ²Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΡΠ½ΡΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ Π²ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Π°Ρ ΡΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΉ.
Π ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Ρ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΡ «ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ» Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ. ΠΡΡΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈΡ
ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°. Π£ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ, ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΠ°Π΅Ρ ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎΠΌ Π² ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ
Π²ΡΠ·Π°Ρ
, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΠΎ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ²Π°ΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΠΈΡΡΠΌΡ.
ΠΠ»ΡΡΠ΅Π²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Ρ
ΠΎΠ΄, ΠΈΠ½ΠΎΡΠ·ΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΌΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡ Π² ΠΏΠΈΡΡΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π±ΡΠ΄ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠ°.
The article deals with the theoretical basis of the notion «foreign language communicative competence» in writing speech of the students of linguistic universities. The basic components of the development of foreign language competence in prospective foreign language teachers are considered. It is underlined the development of writing skills has become significant in linguistic universities as writing speech performs an important function in teaching other kinds of language activities. Potential future directions of research in teaching writing speech in foreign language have been singled out.
Key words: competency approach, foreign language communicative competence in writing speech, prospective foreign language teachers.