Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Семантико-синтаксический анализ глаголов локально направленного действия

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Современная теория синтаксиса (см. работы Н. Д. Арутюновой, Т. В. Булыгиной, В. Г. Гака, Г. А. Золотовой, Ю. С. Степанова, Т. М. Николаевой, Н. Ю. Шведовой и др.) показывает, что формы имен в структуре предложения представляют собой синтаксическую функцию лексических значений, что слово как единица словаря есть приобретение системы в отвлечении от этой функции. Отсюда следует, что описание… Читать ещё >

Содержание

  • Актуальность проблемы
  • Научная новизна работы. ,
  • Материал и задачи исследования
  • Практическая значимость
  • Метод и приемы исследования
  • Определение основных понятий
  • ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ И ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ
    • I. История изучения глагольных связей в отечественном языкознании
    • 2. Глагольная синтагматика в зарубежных лингвистических исследованиях
    • 3. Глагольная сочетаемость в синтаксических исследованиях советской лингвистики последних лет
    • 4. Функциональный синтаксис и общая теория языка
  • ГЛАВА II. СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С ГЛАГОЛАМИ ЛОКАЛЬНО НАПРАВЛЕННОГО ДЕЙСТВИЯ
  • Модель предложения «целенаправленное действие субъекта, изменяющее состояние (локальную характеристику) объекта»
  • А. Предложения с выражением всех денотативных признаков действия компонентами модели
  • Б. Варианты модели на уровне грамматической системы
    • I. Предложения с обобщенным компонентом модели
    • 2. Инкорпорированный компонент модели. 81 В. Модификации модели на уровне репрезентации
    • I. Неопределенно-личные предложения
    • 2. Результативные конструкции
    • 3. Релятивные конструкции с причастиями прош. времени с суффиксами -н-, -т
    • 4. Модификации модели с эллиптированными синтаксемами
    • 5. Стилистическая модификация модели с коммуникативно значимым порядком слов.. 94 Г. Коммуникативно обусловленная (вторичная) модель предложения, омонимичная модели двухвалентных каузативов
  • Модель предложения, организованная каузативными возвратными глаголами
  • Модель предложения со значением «преднамеренное действие субъектов, имеющее своим следствием изменение состояния объекта»
  • Модель предложения со значением «действие стихийного каузатора, имеющее своим следствием изменение состояния объекта»
    • A. I. Характеристика компонентов модели
    • 2. Результативные конструкции
  • Б. Вторичная модель предложений с глаголом-релятором III
    • B. Распространение модели синтаксемой в творительном падеже со значением скрытого сравнения. ИЗ
  • Модель предложения «изменение состояния субъекта под действием стихийного каузатора»
  • А# § I. Характеристика компонентов модели с акциональным глаголом. ИЗ
    • 2. Результативные конструкции
  • Б. Вторичная модель с глаголом-релятором
  • В. Релятивные конструкции с причастиями прош. времени с суффиксами -н-, -т
  • Модель предложения «изменение состояния субъекта вследствие действия каузатора»
  • I, Предложения с морфологическим выражением в глаголе залоговых отношений
    • 2. Предложения с морфологическим невыражением в глаголе залоговых отношений
    • 3. Предложения с обобщенным компонентом модели
    • 4. Предложения с инкорпорированным компонентом модели
  • Модель предложения «непроизвольное изменение состояния субъекта действием стихийного каузатора» безличные предложения)
    • X. Характеристика модели с акциональным глаголом
    • 2. Предложения с обобщенным каузатором
    • 3. Предложения с инкорпорированным каузатором
    • 4. Результативные конструкции
  • Структурные типы предложений с глаголами локально направленного действия (выводы по второй главе). .. 134 Представление сочетаемости глаголов локально направленного действия в толковых словарях
  • Таблица структурных типов предложений с глаголами локально направленного действия
  • Таблица межмодельных деривационных отношений
  • Таблица способов представления денотативных признаков действия в предложениях с глаголами локально направленного действия на уровне грамматической системы в стилистически нейтральных текстах
  • ГЛАВА III. ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЛАГОЛОВ ЛОКАЛЬНО НАПРАВЛЕННОГО ДЕЙСТВИЯ
    • 1. Нарушение в предложении синсемичности глагольной и именной синтаксемы на уровне лексических классов
    • 2. Изменение категориально-грамматического разряда именных синтаксем
    • 3. Изменение глагольной синтагматики под влиянием межмодельных связей
    • 4. Типы языковых метафор
    • 5. Окказионализмы
  • Выводы по третьей главе

Семантико-синтаксический анализ глаголов локально направленного действия (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Особые конструктивные свойства глагола в предложении — постоянный предмет лингвистических разысканий, начиная от Аристотеля. Все исследования глагольной сочетаемости — это поиск группировок глагольных слов, объединенных общими компонентами значений, релевантными на синтаксическом уровне. В настоящей работе представлен опыт выделения семантического класса глаголов локально направленного действия.

Определить сочетаемостные свойства глагола — это значит выяснить системно заданный контекст его употребления, предсказать компонентный состав модели предложения, в которой глагол реализует свое значение. Члены модели (глагольные и именные формы в синтаксической роли, в их отношениях друг к другу) представляют собой составные части смысла предложения.

Связь значений глагольных слов и значения предложения неоднократно отмечали классики русского языкознания (см., например, высказывание А. В. Добиаша: «Глагол — душа предложения». ему «акт синтетического укладывания присущ как грамматическая функция»), известны описания именных форм по степени их связи с глагольной формой, попытки классификации членов глагольного предложения через подведение их лексических значений под общие категориальные разряды.

Современная теория синтаксиса (см. работы Н. Д. Арутюновой, Т. В. Булыгиной, В. Г. Гака, Г. А. Золотовой, Ю. С. Степанова, Т. М. Николаевой, Н. Ю. Шведовой и др.) показывает, что формы имен в структуре предложения представляют собой синтаксическую функцию лексических значений, что слово как единица словаря есть приобретение системы в отвлечении от этой функции. Отсюда следует, что описание сочетаемостных свойств глаголов — это выявление синтаксических функций имен в структуре глагольного предложения, их синтаксической категоризации. Данный подход подготовлен современной уровневой моделью языковой системы, исследованиями взаимосвязи парадигматических и синтагматических отношений (Солнцев В.М. 1972; Шмелев Д. Н. 1973; Буда-гов P.A. 1978; Кузнецова Э. В. 1983; Кузнецова Э. В. 1974).

Актуальность проблемы. Задачей современного синтаксиса является описание всех моделей предложений с ориентирами их речевого «поведения», для этого необходимо создание классификации предикатов и, в частности, синтагматического словаря глаголов.

Научная новизна. В работе семасиологический анализ (выяснение групп глаголов, организующих одинаковую семантико-син-таксическую структуру предложения) сочетается с ономасиологическим анализом и с учетом ориентации высказывания.

Это позволяет, во-первых, определить варианты модели предложения на уровне грамматической системы (предложения с обобщенным или инкорпорированным компонентом модели) — во-вторых, выяснить структурные типы предложений, обозначающие все ракурсы локально направленного действия. Угол рассмотрения говорящим реального действия обусловливает референтную отнесенность субъектной позиции предложения. В предложениях с глаголами локально направленного действия в роли субъекта могут выступать существительные, означающие действующее преднамеренно или непреднамеренно лицо, стихийный каузатор, место, относительно которого происходит действие (движение), лицо, изменяющее свое состояние вследствие действия (движения) каузатора. При этом имена существительные, помимо синтаксической категоризации (например, пропозитивное осмысление эмоциональных состояний, явлений природы, совокупности лиц) обнаруживают свои потенции выступать в той или иной роли в модели предложения, участвовать в формировании его смысла, коммуникативной предназначенности.

Анализ позволяет дать следующее определение глаголов локально направленного действия: глаголы разных лексико-семанти-ческих групп, обычно выделяемых в лексикологии, обозначающие тот или иной ракурс рассмотрения действия (движения) относительно объекта (места), имеющего своим следствием его охват (заполнение, покрытие и т. п.), образуют семантический класс глаголов локально направленного действия. Все структурные типы предложений с глаголами локально направленного действия содержат словоформу со знач. 'место, относительно которого и по направлению к которому происходит движение'- например: закрывать окна шторами, оклеивать комнату, асфальтировать дорогу, обвязаться марлей, обступить стол, дым заполнял комнату, пруд зарастает осокой, дорогу заснежило.

Материал и задачи исследования.

Материалом работы избраны глаголы, обозначающие действие субъекта (каузатора) по отношению к объекту (месту), имеющее своим следствием его полный охват, заполнение, оедужение, пропитывание, похфытие.

Рассматриваемый класс глаголов, в большинстве своем, имеет производную структуру (за исключением глаголов крыть, полнить). Его словообразовательный состав свидетельствует о том, что эти глаголы были образованы от глаголов других лексико-семантических классов способом префиксации и суффиксации. Причем сначала образовывались глаголы совершенного вида, а затем способом вторичной имперфективации — несоверш. виданапр., бить — забить — забивать проем фанерой, лепить — облепитьоблеплятьокоро ктестом, курить — обвдить — обкдавать^де^ ?евья^шом. Это словообразование на синтаксической основе возникло из потребностей обозначить действие локализации, акцентируя внимание на месте, относительно которого происходит движение (ср. близкую по денотативной основе группу каузативных глаголов движения в славянских языках). От каузативных глаголов движения рассматриваемый класс глаголов отличается важным денотативным признаком — полнота охвата, заполнения, покрытия объекта действияср.: Посадуи дать сад^и^тами.

Б качестве исходной единицы берется глагольное значение и модель предложения, в которой оно реализуется.

Всего рассмотрено ^ 1400 глагольных значений, извлеченных из БАС, произведений русских и советских писателей, ГОСТов.

Задача работы: доказать существование в языковой системе семантического класса глаголов локально направленного действия и объяснить принципы объединения глаголов в один семантический класс.

Исследование должно завершиться описанием всех моделей предложений, показывающих различные ракурсы рассмотрения локально направленного действия (различную функциональную перспективу), вариантов моделей на уровне грамматической системы, модификаций моделей в соответствии с коммуникативными установками (поведение моделей в связном тексте) и способов использования синтагматических свойств глаголов в создании художественных образов и тропов.

Практическая значимость.

Результаты работы могут быть использованы: а) в дальнейших исследованиях глагольной сочетаемости как опыт выделения семантического класса глаголов, имеющих одинаковый набор синтаксически значимых компонентов значения-, б) при преподавании русского языка как иностранного (гомоморфные группировки глаголов внутри семантического класса — удобный способ представления глагольной лексики от обозначаемого действия к способам его представления говорящим) — в) в лексикографической практике как метод организации словарных статей с глаголами локально направленного действия (направление развития полисемии на денотативной и сигнификативной основе).

Метод и приемы исследования.

Метод совмещает подход от формы — к значению и от значения — к форме.

Исходным является постулат о наличии инвариантного синтаксически значимого набора компонентов значения (сем) у глаголов разных лексико-семантических групп, обычно выделяемых в лексикологии, о существовании в системе языка семантического класса глаголов локально направленного действия. Постулируемое положение основывается на знании языка как системы носителем языка.

В качестве предположения выдвигается мысль об одинаковом типе развития полисемии у глаголов этого класса и сходных, формально-семантических соотношениях с глаголами, обозначающими различные точки рассмотрения локально направленного действия.

Один из аспектов работы — сопоставление глагольного значения с денотативными признаками обозначаемого действия. Здесь применяется компонентный анализ структуры предложения с такими приемами: субституция, прием варьирования грамматических характеристик одного из элементов предложения при фиксации остальных (например, изменение таких категориальных характеристик глагола как вид, время, лицо, и наблюдение над значением всего предложения), прием установления тождества денотативной основы моделей предложений разной линейной протяженности, заключающийся в сравнении моделей по тождеству их оппозиционной характеристики: «.два предложения выявляют тождество оппозиционной характеристики в том случае, если они в пределах одного и того же оппозиционного пространства обнаруживают идентичные наборы значений выделенных для этого пространства дифференциальных признаков» (Блох М.Я. -1977, 81). Таким оппозиционным пространством в нашем случае является набор признаков обозначаемого действия (напр., одушевленный, преднамеренно действующий субъект, объект действия, средство воздействия, действие, процесс, расчлененный во времени).

Второй аспект — изучение направления развития полисемии у глаголов рассматриваемого класса методом сравнения семантико-синтаксической структуры предложений, организованных двухвалентными и одновалентными каузативными омоморфными глаголами (сравнение категориальной семантики субъектных синтаксем, каузативных элементов глагольного значения, значений предложений). В основе сравнения лежит компонентный анализ на синтагматической основе.

Третьим аспектом является определение ступени абстракции развития полисемии. Помимо полисемии первой ступени абстракции (образование акционального значения от акционального) глаголы локально направленного действия развивают значение второй ступени абстракции: становятся глаголами реляторами. Метод определения этого значения — семасиологический анализ предложений с акциональным глаголом и глаголом-релятором. Применяются приемы: варьирования одного параметра при фиксации остальных (при анализе семантико-грамматических характеристик глагольной формы), прием субституции.

Четвертый аспект исследования — выяснение условий, при которых глагол теряет сему акциональности. Метод: введение конструкции в различные дискурсные фигуры и компонентный анализ на синтагматической основе.

Пятый аспект исследования — выяснение всех структурных типов предложений с глаголами локально направленного действия с учетом различной функциональной перспективы предложения, определение направления деривации. Б данном аспекте исследования преобладает ономасиологический подход: исходным является выделение понятийных континуумов на основе анализа реальных процессов (свойств денотатов), задающих функциональную перспективу предложения. Затем исследуются средства выражения этих континуумов (структурные типы предложений) и их коммуникативная предназначенность.

Метод: компонентный анализ денотативных семантических структур предложений, позволяющий определить исходный структурный тип предложения в деривационной цепи по характеристике субъектной позиции.

Шестой аспект — изучение семантико-синтаксических свойств глаголов при функционировании в стилистически маркированных текстахопределение возможных варьирований системно предсказуемых контекстов употребления глаголов. Метод: компонентный анализ на парадигматической основе. Задача: определение уровня семантического согласования субъектной и глагольной син-таксем.

Определение основных понятий.

Валентность, сочетаемость — скрытая глагольная категория, определяющая состав и значение модели глагольного предложения. В нашем изложении валентными распространителями глагола будут называться объектная словоформа в винит, пад. и словоформа в творит, пад.

Понятие именной синтаксемы (субъектной, связанной объектной, обусловленной — в творит, пад.) принимается в том виде, как оно определено в книге Г. А"Золотовой «Коммуникативные аспекты русского синтаксиса» (Золотова Г. А. 1982; см. об этом ниже на стр. 48 и след.).

Понятие глагольной синтаксемы: глагольная синтаксема — единица со строго определенным для данного типового значения предложения соотношением морфологических, синтаксических и семантических характеристик.

Модель предложения — предикативный минимум (предицируемая и предицирующая часть), способный к функционированию в контекстуально независимых ситуациях. Модель предложения состоит из набора синтаксических позиций с определенными морфосинтакси-ческими и функционально-семантическими характеристиками. Модель предложения. рассматривается нами как инвариант предложений на уровне системыуменьшение числа позиций модели (напри мер, в предложениях с глаголами с обобщенным или инкорпорированным компонентом) ведет к образованию вариантов моделиизменение категориально-семантического качества имени в субъектной позиции без изменения структурных отношений внутри модели называется нами разновидностью модели, .структурным типом предложенияреализация модели на уровне речи, изменения ее компонентов в соответствии с коммуникативными установками автора, под влиянием конситуации, называется модификацией моделинапример, неопределенно-личные предложения, результативные конструкции, предложения с эллиптированными конструктивно обязательными синтаксемами, со стилистически и контекстно детерминированным измененным порядком слов, конструкции с упрощенной структурой в составе дискурсных фигур.

Варианты и модификации предложения, принадлежащего определенному структурному типу модели, образуют синтаксическое поле предложения.

Имена существительные пропозитивной семантики, пропозициинепредметные имена существительные, означающие события, явления, процессы, состояния. В. В. Богданов называет предметность имен событийной семантики фиктивной, чисто категориальной (Богданов Б.В. 1977, 172). Пропозитивное значение на базе речевых употреблений могут развивать существительные с кон! фет-но-предметным значением, напр., помощь школе, шумная парта, У^еро^ятьй^стол. Н. Д. Арутюнова предлагает индикатор событийного значения имен конкретной семантики: «Обращает на себя внимание, что прямое соединение предметной лексики с глаголами быть без сопутствующих обстоятельственных слов „проявляет“ в имени событийный аспект» (Арутюнова Н.Д. 1976, 77).

Б нашей работе в качестве каузатора выступают существительные событийного (пропозитивного) значения, напр., работа, смех, чувство и т. п.- существительные, называющие явления природы, напр., ветер, тучи, сумерки, ночьсуществительные вещественного значения во вторичных значениях, напр., свет, иней, снег, вода.

Каузативность — скрытая глагольная категория, проявляющаяся в семантике объектной синтаксемы и значении предложения. Каузативные глаголы входят в разряд самых «глагольных»: если глагол как часть речи призван обозначить признак (действие, процесс, отношение), расчлененный во времени (Vendler Z. 1967, 101—103- Лайонс Дж. 1978, 483- Кубрякова Е. С. 1978, I0I-II4- Саксена А. 1982), то каузативные глаголы в своем лексическом значении отражают это расчленение, указывая на исходный и итоговый момент действия, на результат действия (соединяя причинно-следственными связями действие и объект действия или состояние объекта действия).

Мы различаем такие виды глагольной каузативности: а) экзистенциальная каузативность: значение глагола, при котором объект имеет значение фактитива (результата) — сема каузативности определяется как 'делать так, чтобы объект возник', например, сочщштд^л^ копать^шупредложение имеет значение «целенаправленное действие субъекта» — б) бикаузация изменения состояния объектазначение глагола 'делать так, чтобы изменить состояние объекта с помощью второго, низшего по рангу каузатора — средства воздействия'- предложение имеет значение «целенаправленное действие субъекта» — напр., Садовник за-' .грядкипленкой- ^отироватьпочвув) каузация состояния объектазначение глагола 'делать так, чтобы изменить своим действием состояние объекта'- предложение имеет значение «целенаправленное действие субъекта», напр., Aв^pJlзмeняeт предисловиеПолки занимают городг) редуцированная бикауза-ция изменения состояния объектазначение глагола 'действовать так, что вызывать действие второго каузатора, изменяющего состояние объекта', напр., * пРеД~ ложение имеет значение «нецеленаправленное действие стихийного каузатора» — д) редуцированная каузация изменения состояния объектаглагол имеет значение 'проявлять себя так (в нашем случае — распространяться), что стать причиной изменения состояния объекта'- предложение имеет значение «нецеленаправленное действие стихийного каузатора», напр., нату.

Залог — семантико-грамматическая категория предложения, содержание которой состоит в отношении предикативного признака глагольного слова к его носителю и в соотношении значения глагола со структурой предложения. Ср. определение залога Ю. С. Степановым: «Залог есть двухуровневая грамматическая категория. На более глубинном уровне залог заключается в отношении действия к его субъекту и выражается в морфологии и семантике глагольного слова. На более поверхностном уровне залог заключается в отношении глагола-сказуемого предложения к подлежащему. Первый уровень называется тем же словом, что и залог вообще, залогом в узком смысле слова» (Степанов Ю.С. 1976, 415).

Функциональная перспектива предложения — ракурс рассмотрения говорящим реального (в нашем случае — локально направленного) действия, представленный выбором подлежащего и синтагматическим развертыванием других компонентов предложения. Термин «функциональная перспектива предложения» широко распространен в современной европейской лингвистике (см., например, Сильницкий Г. Г. 1981, 39, 45- Богданов Б. Б. 1977, 133- Хэлли-дей М.А.К. 1974, 44). Б специальной литературе этому термину соответствуют также следующие: «актантная перспектива», «фокус интереса говорящего», «прагматическая ориентация высказывания» .

Деривация в синхронной системе языка понимается нами как отношение производности лингвистических единиц разного уровня. Синтаксическая деривация — отношение производности синтаксических конструкций. Направление деривации определяется методом компонентного анализа: значение исходного предложения должно являться перифразой при определении значения производного предложения.

Выводы по третьей главе.

1. Рассмотренный механизм образования метафор глаголами локально направленного действия дает основание заключить, что образное употребление глагола возникает при изменении компонентов глагольного окружения: нарушения принципа синсемично-сти глагольной и именных синтаксем на уровне лексических классов. При этом значение глагола имеет тенденцию к расширению: глагол периферии лексического поля употребляется в значении доминанты поля. Указанные характеристики определяют границы варьирования модели.

2. Конструкции с причастиями прош. времени страдат. залога, закрепленные в языковой системе как средство релятивизации и декаузации, в образной системе языка служат приемом соотнесения предмета и его признака.

• 3. Глаголы локально направленного действия могут участвовать в образовании сложных тропов, действий, не имеющих сходных денотативных признаков. Основанием для этого являются такие компоненты глагольного значения как динамичность, итоговая полнота охвата объекта действия.

Выяснены типы замен и категориально-грамматические разряды именных синтаксем, характерных для стилистически маркированных текстов (деадъективы, акциональные существительные и имена со знач. состояния, свойства, качества). Это подтверждает пропозитивный характер обусловленных синтаксем в творит, пад. (каузаторов второго ранга), выражающийся в системно заданных контекстах существительными вещественного знач. или конкретными именами преимущественно во мн. ч.

5. Глаголы рассматриваемого класса в художественных текстах могут изменять свою сочетаемость под влиянием межмодельных связей, переходя из одной структурной модели в другую в рамках данного класса.

6. Языковые метафоры, созданные на основе обозначения глаголами локально направленного действия действий, процессов и отношений с другими денотативными признаками, — узуально закрепленная перегруппировка сем в глагольном значении и способ «вывода» глаголов из данного семантического класса, исток пополнения фразеологического фонда.

7. Окказионализмы обнаруживают ассоциативные смысловые связи рассматриваемых глаголов с глаголами других классов и демонстрируют возможности словообразовательной системы при создании глагольных лексем с заданными денотативными свойствами и структурными отношениями в модели предложения.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Ф.Абрамов. Пряслины. М., «Современник», 1974.
  2. B.Авдеев. «Интернационал». В кн.: Преображение. М.,"Совеа?-ская Россия", 1977, с. 391−400.
  3. C.Аксаков. Избранные сочинения. М. -Л., Гослитиздат, 1949. И.Андроников. Я хочу рассказать вам. Изд. 2-е, доп., М."
  4. Советский писатель", 1965.
  5. П.Антокольский. Сын. «Советский писатель». М., 1943.
  6. C.Баруздин. Стихотворения. «Юный натуралист», 1979, й 7. В.Бахметьев. Железная трава. — В кн.: Преображение. М.,
  7. Советский писатель", 1977, с. 299−323.
  8. Г. Бек. Волоколамское шоссе. М., «Советский писатель», 1945. Г. Березко. Ночь полководца. М., Воениздат, 1948. А.Блок. Стихотворения. Д., «Советский писатель», 1955. М.Богомолов. В августе сорок четвертого. М., «Молодая гвардия», 1975.
  9. И.Бунин. Повести. Рассказы. Воспоминания. «Московский рабочий», 1961.
  10. И.Васильев. Возвращение к земле. «Наш современник», 1982, № 6.
  11. В.Вересаев. Избранное. М., Гослитиздат, 1944.
  12. Вс.Вишневский. Либава. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 219 — 222.
  13. А.Вольф. В чужой стране. М., «Молодая гвардия», 1962.
  14. B.Гаршин. Сочинения. М. Л., Гослитиздат, 1951.
  15. Н.В.Гоголь. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. М., «Московский рабочий», 1972.
  16. М.Горький. В. И. Ленин. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 9 — 46.
  17. М.Горький. Песня о Соколе. Песня о Буревестнике. Сказки об Италии. Северо-запацное книжное издательство, 1973.
  18. А.С.Грибоедов. Горе от ума. В кн.: А. С. Грибоедов. Сочинения в двух томах. Т. I. «Правда11, М., 1971.
  19. Д.В.Григорович. Повести и рассказы. М., „Советская Россия“, 1975.
  20. Б.Екимов. Сено-солома. „Наш современник“, 1982, В 2, Б.Екимов. Мальчик на велосипеде. — „Наш современник“, 1982, № 7.
  21. Вл.Еременко. На дорогах и за ними. „Новый мир“, 1980, № 6.
  22. В.Инбер. Страницы дней перебирая. Из дневников и записных книжек. Изд. 2-е, доп. М., „Советский писатель“, 1977.
  23. Кадрия. Путь. „Юный натуралист“, 1979, }? 7. Перевел с ногайского Я.Козловский.
  24. Р.Казакова. Стихотворения. „Работнивд“, 1979, $ 12. Р.Казакова. Страна Любовь. М., „Молодая гвардия“, 1980. А.Караваева. Избранное. М., Гослитиздат, 1947.
  25. Е.Катасонова. Кому нужна синяя птица. М., „Советский писатель“, 1982.
  26. Л.Князев. На траверзе Цусимы. „Наш современник“, 1982, й 4.
  27. Л.Князев. Даль не чужая. „Наш современник“, 1982, I 8, 9.
  28. Т.С.Коготкова. Профессионально-терминологическая лексика в газете (способы расхитил и введения в текст). В кн.: Терминология и культура речи. М., „Наука“, 1981, с. 58 — 92.
  29. М.Кочнев. В тяжелый год. В кн.: Преображение. М., „Советская Россия“. М., с. 95 — 103.
  30. А.Кузнецова. „А душу твою люблю .“ „Октябрь“, 1982, гё 2.
  31. А.И.Куприн. Избранные сочинения. М., Гослитиздат, 194?.
  32. Б.Лавренев. Сорок первый. В кн.: Преображение. М., „Советская Россия“, 1977, с. 138 — 183.
  33. Л.Леонов. Русский лес». М., «Молодая гвардия», 1954.
  34. Н.Леонов. Ловушка. «Юность», 1983, № 6 — 8.
  35. М.Ю.Лермонтов. Тамань. В кн.: М.Лермонтов. Полное собр. соч., «Правда», М., 1953, с. 210 — 219.
  36. Вл.Личутин. Крылатая Серафима. Повести. Роман-газета 9(943), 1982.
  37. А.Малышкин. Поезд на юг. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 411 — 426.
  38. А.Малышкин. Севастополь. М., «Советский писатель», 1936.
  39. Д.Н.Мамин-Сибиряк. Избранные сочинение. М. -Л., Гослитиздат, 1949.
  40. Н.Некрасов. Мороз, Красный нос. В кн.: Н.Некрасов. Полн. собр. соч. в 15-ти томах. Т. 4. Л., ''Наука", 1982″ с. 77−109.
  41. К.Некрасова. Русский день. В кн.: Вечер лирики. М., «Искусство», 1965, с. 24.
  42. Н.Никитин. Октябрьская ночь. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 81 — 91.
  43. А.С.Новика&-Прнбой. В бухте «Отрада». Рассказы. Роман. М., «Московский рабочий», 1977.
  44. Н.Островский. Как закалялась сталь. М., 1959. П, Павленко. Счастье. М., Гослитиздат, 1948. А.Парпара. И жизнь права. М., «Современник», 1979. Б.Пастернак. Воздушные пути. М., «Советский писатель», 1982.
  45. А.Проханов. Дерево в центре Кабула. Роман-газета № 15(949), 1982.
  46. А.С.Пушкин. Стихотворения. Поэмы.(T.I). Проза. Драматические произведения. (Т.П). М., «Современник», 1974.
  47. Ю.Пшонкин. Белый соболь, голубые снега. «Наш современник», 1982, & 8.
  48. A.Радов. Попытка социологического исследования. «Дружба народов», 198I, № 9.
  49. B.Распутин. Живи и помни. В кн.: В.Распутин. Повести. М., «Молодая гвардия», 1978, с. 197−393.
  50. П.Русин. Последний выстрел. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 359−590.
  51. B.Санин. Трудно отпускает Антарктида. М., «Советский писатель», 1978.
  52. И.П.Святогор. Вопросительные предложения. В кн.: Русская грамматика. М., «Наука». Т. П. M., 1980, § 2600, с. 388−389.
  53. Л.Г.Семенов-Спасский. Белый дрейф. Повести. Л. Лениздат, 1975.
  54. A.Серафимович. Две смерти. В кн.: Преображение. «Советская Россия», M., 1977, с. 47−52.
  55. C.Сергеев-Ценский. Ленин в августе 1914 года. В кй.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 53−80.
  56. B.Ситников. Будут свадьбы на селе. «Наш современник», 1982, № 3, с. 151−168.
  57. Л.Соловьев. Повесть о Ходже Насредцине. Лениздат, 1980.
  58. В.Солоухин. Продолжение времени. «Наш современник? 1982, № I, с. 18- 126.
  59. В.Солоухин. Рассказы. «Наш современник», 1982, № 3.
  60. А.Софронов. Стихи и песни. М., Гослитиздат, 1960.
  61. Вл.Ставский. Сильнее смерти. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 324−358.
  62. А.Сурков. Миру мир! М., Гослитиздат, 1951.
  63. Е.Тарле. Нашествие Наполеона на Россию. 1812 год. Изд. 2-е, испр. и доп. М., Госполитиздат, 1943.
  64. А.Твардовский. Дом у дороги. В кн.: А.Твардовский. Избранное. М., «Московский рабочий», 1957, с. 471−521.
  65. А.Н.Толстой. Петр Первый. М., «Правда», 1975.
  66. Л.Н.Толстой. Воскресение. Гослитиздат, М., 1960.
  67. Л.Толстой. Казаки. Гослитиздат. М., 1954.
  68. Л.Н.Толстой. Война и мир. Т. Ш-1У. М., Гослитиздат, 1949.
  69. И.С.Тургенев. Сочинения в двенадцати томах. М., «Наука», т. З, 1979- т. 4, 1980.
  70. А.Фадеев. Землетрясение. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, о. 427−47.
  71. А.Фадеев. Разгром. Киев, «Молодь», 1976.
  72. К.Федин. Рисунок с Ленина. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. 401−410.
  73. К.Федин. Первые радости. М., «Молодая гвардия',' 1949.
  74. В.Федоров. Третьи петухи. Седьмое небо. М., «Советская1. Россия», М.% 1970.
  75. В.Федоров. Наше время такое. М., «Современник», 1973.
  76. Вл.Чивилихин. Над уровнем моря. М., «Советская Россия», 1975.
  77. B.Шекспир. Трагедия о Ромео и Джульетте. Перевод А. Радло-вой. В кн.: В.Шекспир. Полное собр. соч. Т. П. М., 1937, с. 243−382.
  78. В.Шекспир. Ромео и Джульетта. Перевод Б.Пастернака. В кн.: В.Шекспир. Избранные произведения. М., Гослитиздат, 1953, с. 31−80.
  79. М.Шолохов. Председатель Реввоенсоветам' Родинка. В кн.: Преображение. М., «Советская Россия», 1977, с. Ю4−1Г7.1. Принятые сокращения
  80. Словарь Ожегова Сскегов С. И. Словарь русского языка. Под ред. Н. Ю. Шведовой. 13=е изд., испр. М., 1981.
  81. MAC Словарь русского языка: В 4-х т. АН СССР, Институт русского языка. Изд. 2-е, испр. и доп. М., «Русский язык», I98I-I984. Т. 1−3.
  82. Словарь Прокоповича Прокопович H.H., Дерибас Л. А., Проко-пович E.H. Именное и глагольное управление в современном русском языке. 3-е изд. М., 1975.
  83. Ленин В.И.: Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 29, 782 с.
  84. .А. 1969: Абрамов Б. А. О понятии семантической избирательности слов. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969, с.5−15.
  85. Н.С. 1980: Авилова Н. С. Категория залога и разряды переходных и непереходных глаголов. В кн.: Русская грамматика. Т. I, М., 1980, с.613−618.
  86. Н.Д. 1963: Александров Н. Д. Проблема второстепенных членов предложения. В кн.: Ученые Записки Ленинградского педагогического института им. А. И. Герцена, т.236. Проблема второстепенных членов предложения. М., 1963, с.3−391.
  87. Т.Б. 1971: Алисова Т. Б. Очерки синтаксиса современного итальянского языка. М., 1971, 293 с.
  88. Ю.Д. 1974: Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974, 367 с.
  89. Н.Д. 1974: Арутюнова Н. Д. Семантическое согласование слов и интерпретация предложения. В кн.: Грамматическое описание славянских языков. Концепции и методы. М., 1974, с.158−171.
  90. Н.Д. 1978а: Арутюнова Н. Д. Синтаксические функции метафоры. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1978, т.37, вып. 3, с.251−262.
  91. Н.Д. 19 786: Арутюнова Н. Д. Функциональные типы языковой метафоры. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1978, т.37, вып. 4, с. 333- 343.
  92. Н.Д. 1980: Арутюнова Н. Д. К проблеме функциональных типов лексического значения. В кн.: Аспекты семантических исследований. М., 1980, с.156−249.
  93. Т.В. 1975: Ахутина Т. В. Нейролингвистический анализ динамической афазии. К вопросу о механизмах построения связного грамматически оформленного высказывания. МГУ, 1975, 142 с.
  94. В.В. 1979: Бабайцева В. В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация. М., 1979, 269 с.
  95. В.В., Максимов Л. Ю. 1981: Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Синтаксис. Пунктуация. М., 1981, 271 с.
  96. Бальвег-Шрамм А., Шумахер Г. 1983: Бальвег-Шрамм А., Шумахер Г. Словарь глагольных валентностей на семантической основе. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. Х1У, М., «Прогресс», 1983, с.201−226.
  97. В.А. Современный русский язык, синтаксис. М., «Высшая школа», 1977, 248 с.
  98. Э. 1974: Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., «Прогресс», 1974, 447 с.
  99. И. 1982: Бехерт И. Эргативность как исходный путь изучения прагматической основы грамматических категорий. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. XI, М., «Прогресс», 1982, с.411−431.
  100. Л.А. 1977: Бирюлин Л.A. Verba meteorologies и их диатезы в современном русском языке. В кн.: Проблемы лингвистической типологии и структуры языка. Л., 1977, с.151−163.
  101. Л.А. 1984: Бирюлин Л. А. Диатезы русских глаголов, обозначающих атмосферные явления. АКД, Л., 1984, 20 с.
  102. О.й. 1981: Блинова О. И. Термин и его мотивированность. В кн.: Терминология и культура речи. М., 1981, с.28−37.
  103. М.Я. 1977: Блох М. Я. Проблема тождества предложения в свете соотношения понятий синтаксиса, семантики и информации. «Вопросы языкознания», 1977, № 3, с.73−85.
  104. В.В. 1977: Богданов В. В. Семантико-синтакси-ческая организация предложения. Л., 1977, 204 с.
  105. В.В. 1981: Богданов В. В. Механизм семантической деривации. В кн.: Семантико-синтаксическая организация предложения и текста. Грозный, 1981, с.8−17.
  106. И.М. 1980: Богуславский И. М. О понятии сферы действия предикатных слов. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1980, т.39, вып.4, с.359−369.
  107. Бодуэн де Куртене 1963: Бодуэн де Куртене И. А. Язык и языки. В кн.: Бодуэн де Куртене И. А. Избранные труды по общему языкознанию, т.2. М., 1963, 391 с.
  108. A.B. 1978: Бондарко A.B. Грамматическое значение и смысл. Л., 1978, 176 с.
  109. Г. А. 1968: Брусненская Г. А. Предложные словосочетания с приставочными глаголами в современном русском языке. Автореферат кандидатской диссертации. М., 1968, 22с.
  110. P.A. 1978: Будагов P.A. Системность и асистем-ность в науке о языке. «Вопросы языкознания», 1978, N2 4, с.3−17.
  111. Т.В. 1982: Булыгина Т. В. К построению типологии предикатов в русском языке. В кн.: Семантические типы предикатов. М., 1982, с.7−85.
  112. Т.В. 1980: Булыгина Т. В. Грамматические и семантические категории и их связи. В кн.: Аспекты семантических исследований. М., 1980, с.320−355.
  113. Ф.И. 1959: Буслаев Ф.й. Историческая грамматика русского языка. М., Учпедгиз, 1959, 623 с.
  114. Ван Валин Р., Фоли У. 1982: Ван Валин Р., Фоли У. Рефе-ренциально-ролевая грамматика. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. XI, 1982, с.376−410.
  115. И.ф. 1969: Вардуль И. Ф. К вопросу о явлении эллипсиса. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложения. М., 1969, с.59−70.
  116. И.Ф. 1977: Вардуль И. Ф. Основы описательной лингвистики. (Синтаксис и супрасинтаксис). М., 1977, 351 с.
  117. Т. 1983: Виноград Т. К процессуальному пониманию семантики. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. ХП. М., «Радуга», 1983, с.123−170.
  118. В.В. 1947: Виноградов В. В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове). М.-Л., 1947, 620 с.
  119. В.В. 1958: Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса. МГУ, 1958, 400 с.
  120. В.В. 1944: Виноградов В. В. О формах слова. -«Известия АН СССР», ОЛЯ, 1944, т. 3, вып. I, с.31−44- в кн.: Виноградов В. В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике. М., 1975, с.33−50.
  121. В.В. 1954а: Виноградов В. В. Вопросы изучения словосочетаний (на материале русского языка). «Вопросы языкознания», 1954, № 3, с.3−24.
  122. В.В. 1953: Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова. «Вопросы языкознания», 1953, № 5, с.3−30.
  123. В.В. 19 546: Виноградов В. В. Словосочетание как предмет синтаксиса. Взаимодействие грамматических категорий и лексических значений слов в формах словосочетаний. В кн.: Грамматика русского языка, т.2, ч.1, М., 1954, с.3−63.
  124. Г. О. 1929: Винокур Г. О. Культура языка. Изд. 2-е. М., «Федерация», 1929, 336 с.
  125. А.Х. 1859: Востоков А. Х. Русская грамматика. Изд. 10-е, испр. М., 1859, 283 с.
  126. JI.С. 1956: Выготский Л. С. Избранные психологические исследования. Мышление и речь. Проблемы психического развития ребенка. М., 1956, 519 с.
  127. Гак В.Г. 1971: Гак В. Г. К проблеме семантической синтагматики. В кн.: Проблемы структурной лингвистики 1971. М., 1972, с.367−395.
  128. Гак В.Г. 1972: Гак В. Г. К проблеме соотношения языка и действительности. «Вопросы языкознания», 1972, № 5, с.12−22.
  129. Гак В.Г. 1981: Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. М., 1981, 208 с.
  130. Гак В.Г. 1984: Гак В. Г. Глагольная сочетаемость и ее отражение в словарях глагольного управления. В кн.: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку иностранцев. М., 1984, с.61−73.
  131. И.Р. 1973: Гальперин И. Р. О понятиях «стиль» и «стилистика». «Вопросы языкознания», 1973, №, с.14−25.
  132. И.Н. 1977: Горелов И. Н. Проблема «глубинных» и «поверхностных» структур в связи с данными психолингвистики и нейрофизиологии. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1977, т.36, вып.2, с.166−176.
  133. В.М. 1975: Григорян В. М. Префиксация и управление. В кн.: Вопросы анализа текста. Ереван, 1975, с.32−63.
  134. В.П. 1977: Даниленко В. П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания М., 1977, 246 с.
  135. В.З. 1979: Демьянков В. З. Формализация и интерпретация в семантике и синтаксисе (по материалам американской и английской лингвистики). «Известия АН СССР», СЛЯ, 1979, т.38, вып. 3, с.261−269.
  136. .А. 1966: Дмитриев Б. А. К вопросу об управлении в современном русском языке. В кн.: Вопросы морфологии и синтаксиса современного русского языка. Новосибирск, 1966, с.91−123.
  137. A.B. 1898: Добиаш A.B. Опыт частей речи и их форм на почве греческого языка. Известия историко-филологического института кн. Безбородко в Нежине, т.16. Нежин, 1898, 544 с.
  138. И.Б. 1982: Долинина И. Б. Маркировка субъектно-объектных отношений у валентностных категорий английского глагола. В кн.: Категория субъекта и объекта в языках различных типов. Л., 1982, с.65−100.
  139. Н.И. 1982: Жинкин Н. И. Речь как проводник информации. М., 1982, 157 с.
  140. Г. А. 1973: Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. М., 1973, 351 с.
  141. Г. А. 1982: Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982, 368 с.
  142. Золотова Г. А.1967: Золотова Г. А.О структуре простого предложения в русском языке. «Вопросы языкознания», 1967, N26,с.90−1QL
  143. Г. А. 1969: Золотова Г. А.О синтаксической форме слова.- В кн.: Мысли о современном русском языке.М.,1969, с.58−66.
  144. Г. А. 1977: Золотова Г. А.К дискуссии о соотношении синтаксиса и семантики. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, М., 1977, с.61−69.
  145. Г. А. 1981а: Золотова Г. А. О конститутивной синтаксической единице. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1981, т.40, вып.6, с.496−508.
  146. Золотова Г. A. I98I6: Золотова Г. А. О роли субстантивных форм в русском синтаксисе. Revue des etudes slaves (Tome cinquante-troisieme. Fascicule 3). Paris, 1981, p.487−500.
  147. Г. A. 1981в: Золотова Г. A. О роли глагола в структуре предложения. «Русский язык за рубежом», 1981, № 5, с.64−69.
  148. И.С. 1941: Ильинская И. С. Управление как проблема лексики и грамматики. Ученые записки Московского городского педагогического института. Кафедра русского языка, вып.1, т. У, M., 1941, с.62−97.
  149. Караулов Ю.Н. I98I6: Караулов Ю. Н. Вторичные размышления об эксперименте в языкознании. В кн.: Теория языка, методы его исследования и преподавания. К 100-летию со дня рождения Льва Владимировича Щербы. Л., 1981, с.135−140.
  150. С.О. 1929: Карцевский С. О. Повторительный курс русского языка. М.-Л., 1928, 112 с.
  151. С.О. 1965: Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака. В кн.: Звегинцев В. А. История языкознания XIX—XX вв.еков в очерках и извлечениях. Ч.П. М., «Просвещение», 1965, с.85−90.
  152. С.Д. 1972: Кацнельсон С. Д. Типология языка и речевое мышление. Л., 1972, 216 с.
  153. С.Д. 1984: Кацнельсон С. Д. Речемыслительные процессы. «Вопросы языкознания», 1984, № 4, с.3−12.
  154. С.М. 1978: Кибардина С. М. К вопросу об уровнях валентности. В кн.: Лингвистические исследования 1978. Проблемы грамматического строя языка. Л., 1978, с.38−45.
  155. А.Е. 1979: Кибрик А. Е. Подлежащее и проблема универсальной модели языка. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1979, т.38, вып.4, с.309−317.
  156. Э.Л. 1982: Кинэн Э. Л. К универсальному определению подлежащего. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып.XI. М., «Прогресс», 1982, с.236−276.
  157. Ю.П. 1983: Князев Ю. П. Результатив, пассив и перфект в русском языке. В кн.: Типология результативных конструкций. Л., 1983, с.149−160.
  158. И.И. 1976: Ковтунова И. И. Современный русский язык. Порядок слов и актуальное членение предложения. М., 1976, 239 с.
  159. Г. В. 1975: Колшанский Г. В. Соотношение субъективных и объективных факторов в языке. М., 1975, 230 с.
  160. Г. В. 1979: Колшанский Г. В. Проблемы коммуникативной лингвистики.-«Вопросы языкознания»,1979, № 6,с.51−62.
  161. Е. 1969: Косериу Е. Лексические солидарности. -В кн.: Вопросы учебной лексикологии и лексикографии. М., 1969, с.93−104.
  162. Н.З. 1984: Котелова Н. З. Сочетаемость слов русского языка как объект лексикографии. В кн.: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку иностранцев.М.,1984, с.49−61.
  163. С.А. 1980: Криницкайте С. А. К общей теории глагольной переходности (на материале литовского языка). Кандидатская диссертация. М., 1980, 161 с.
  164. Й.Н. 1968: Кручинина И. Н. Позиционные эквиваленты слова в составе предложения (к изучению вариативных синтаксических рядов). Кандидатская диссертация. М.,1968, 149 с.
  165. Е.С. 1978: Кубрякова Е. С. Части речи в онома- 201 сиологическом освещении. М., 1978, 115 с.
  166. Е.С. 1981: Кубрякова Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. М., 1981, 200 с.
  167. Е.С. 1980: Кубрякова Е. С. Динамическое представление синхронной системы языка. В кн.: Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980, с.217−261.
  168. Е.С. 1984: Кубрякова Е.С.О номинативном компоненте речевой деятельности. «Вопросы языкознания», 1984, № 4, с.13−22.
  169. О.Д. 1966: Кузнецова О. Д. О глаголах, изменяющих значение в связи с переменой субъекта действия. В кн.: Современная русская лексикология. М., 1966, с.56−60.
  170. Э.В. 1974: Кузнецова Э. В. Русские глаголы «приобщения объекта» как функционально-семантический класс слов. Автореферат докторской диссертации. М., 1974, 28 с.
  171. Э.В. 1983: Кузнецова Э. В. Язык в свете системного подхода. Учебное пособие. Свердловск, 1983, 95 с.
  172. Дж. 1978: Лайонс Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., «Прогресс», 1978, 543 с.
  173. Дж. 1981: Лакофф Дж. Лингвистические гештальты. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. X, М., 1981, с.350−368.
  174. В.М. 1978: Лейкина В. М. К проблеме соотношения залога и коммуникативного членения. В кн.: Проблемы теории грамматического залога. Л., 1978, с.129−137.
  175. Ю.К. 1979: Лекомцев Ю. К. Дискретные лексические поля и строение семантических единиц (Опыт формальной теории). «Известия АН СССР», СЛЯ, 1979, т.38, вып. З, с.207−218.
  176. B. Лекомцев Ю. К. 1980: Лекомцев Ю. К. Структура лингвисти- 202 ческой гипотезы в аспекте формализации. В кн.: Гипотеза в современной лингвистике. М., 1980, с.152−163.
  177. A.A. 1967: Леонтьев A.A. Психолингвистика. М., 1967, 118 с.
  178. A.A. 1974: Леонтьев A.A. Исследование грамматики.-В кн.: Основы теории речевой деятельности.М. ,1974, с.16Н87.
  179. М.Д. 1963: Лесник М. Д. Сильное управление глаголов с приставкой в—. Ученые записки Ленинградского государственного университета, N°. 322, серия филологических наук, вып.68. Исследования по грамматике русского языка, IУ, 1963, с.46−63.
  180. Ли Ч.Н., Томпсон С. А. 1982: Ли Ч. Н., Томпсон С. А. Подлежащее и топик: новая типология языков. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. Х1. М., 1982, с.193−235.
  181. M.B. 1952: Ломоносов М. В. Полное собрание сочинений. Т.7. Труды по филологии. М.-Л., АН СССР, 1952, 995 с.
  182. НО. Ломтев Т. П. 1958: Ломтев Т. П. Основы синтаксиса современного русского языка. М., 1958, 166 с.
  183. Т.П. 1976: Ломтев Т. П. Общее и русское языкознание. М., 1976, 381 с.
  184. Т.П. 1969: Ломтев Т. П. Парадигматика предложений на основе конвертируемости отношений. В кн.: Инвариантные синтаксические значения и структура предложений. М., I969, c. I04-II5.
  185. Ломтев Т.П. i960: Ломтев Т. П. Об абсолютных и реляционных свойствах синтаксических единиц (0 понятии позиции в теории синтаксиса). «НДВШ ФН», i960, № 4, с.15−28.
  186. B.B. 1966: Лопатин B.B. Способы именного словообразования в современном русском языке (нулевая аффиксация, субстантивация). Кандидатская диссертация. M., 1966, 320 с.
  187. В.В. и Улуханов И.С. 1980, 130: Лопатин В. В. и Улуханов И.С. Основные понятия морфемики. В кн.: Русская грамматика, т.1, М., 1980, с.123−132.
  188. H.A. 1979: Лукьянова H.A. О семантике и типах экспрессивных лексических единиц. В кн.: Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Сборник научных трудов, вып. УШ, Новосибирск, 1979, с.12−46.
  189. Дж. 1981: Макколи Да. О месте семантики в грамматике языка. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. X, M., 1981, с.235−301.
  190. Ю.С. 1983: Маслов Ю. С. Результатив, перфект и глагольный вид. В кн.: Типология результативных конструкций. Л., 1983, с.41−54.
  191. И.И. 1978: Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. Л., 1978, 387 с.
  192. Д., Галантер Ю., Прибрам К. 1965: Миллер Д., Га-лантер 10., Прибрам К. Планы и структура поведения. M., 1965, 238 с.
  193. О.Ф. 1975: Мирошниченко О. Ф. Управление в кругу лингвистических проблем. В кн.: Современный русский язык. Актуальные вопросы лексики и грамматики. М.,1975, с.85−100.
  194. О.И. 1974: Москальская О. И. Проблемы системного описания синтаксиса. Учебное пособие. М., «Высшая школа», 1974, 155 с.
  195. О.И. 1977: Москальская О. И. Вопросы синтаксической семантики. «Вопросы языкознания», 1977, № 2,с.45−56.
  196. О.И. 1978: Синтаксическая парадигматика и синтаксическая деривация. В кн.: Проблемы общего и германского языкознания. М., изд-во МГУ, 1978, с.71−78.
  197. В.П., Сильницкий Г. Г. 1969: Недялков В. П., Силь-ницкий Г. Г. Типология морфологического и лексического каузативов. В кн.: Типология каузативных конструкций. J1., 1969, с.20−50.
  198. M.B. 1979: Никитин М. В. О семантике метафоры. -«Вопросы языкознания», 1979, № I, с.91−102.
  199. Г. И. 1979: Новоселова Г. И. Особенности семантических структур глаголов со значением «покрывать». В кн.: Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979, с.26−31.
  200. P.O. 1977: Орлова P.O. Семантико-синтаксические типы сложных глагольно-именных словосочетаний в современном русском языке. Автореферат кандидатской диссертации. Л.,1977, 22 с.
  201. В.М. 1967: Павлов В. М. Проблема языка и мышления в трудах Вильгельма Гумбольдта и в неогумбольдтианском языкознании. В кн.: Язык и мышление. M., 1967, с.152−161.
  202. E.B. 1977: Падучева Е. В. Актуальное членение и способы называния объектов в тексте. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып.112, M., 1977, с.162−177.
  203. Е.В. 1979: Падучева Е. В. Денотативный статус именной группы и его отражение в структуре предложения. «Научно-техническая информация», сер.2, М., 1979, № 9, с.25−31.
  204. Е.В., Лященко Т. К. 1973: Падучева Е. В., Лящен-ко Т. К. Эллипсис нулевой анафорический знак. — «Научно-техническая информация», сер.2, 1973, № 5, с.20−25.
  205. В.Н. 1972: Перетрухин В. Н. Введение в языкознание. Курс лекций. Изд. 2-е, Воронен, 1972, 359 с.
  206. А.Н. 1973: Печников А. Н. Словосочетание как синтаксическая единица (пособие для студентов). Ульяновск, 1973, 55 с.
  207. A.M. 1956: Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 7-е. М., Учпедгиз, 1956, 511 с.
  208. A.M. 1959: Пешковский A.M. В чем же, наконец, сущность формальной грамматики? В кн.: Пешковский A.M. Избранные труды. М., 1959, с.74−100.
  209. . 1984: Пиаже I. Генетический аспект языка и мышления. В кн.: Психолингвистика. М., «Прогресс», 1984, с.325−335.
  210. З.Д. 1964: Попова З. Д. Виды подчинительной связи как отражение категорий объективной действительности. В кн.: Материалы по русско-славянскому языкознанию. Воронеж, 1964, с .307−310.
  211. A.A. 1958 а: Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Т. I-П, Ы., 1958, 536 с.
  212. A.A. 1958 б: Потебня A.A. Из записок по русской грамматике. Т.Ш. М., 1958, 551 с.
  213. К. 1975: Прибрам К. Языки мозга. Экспериментальные парадоксы и принципы нейропсихологии. М., «Прогресс»,1975, 164 с.
  214. И.П. 1973: Распопов И. П. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж, 1973, 220 с.
  215. И.И. 1975: Ревзин И. И. Скрытые категории в грамматике и словообразовании. В кн.: Сборник научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза, вып. 91, 1975, с.166−171.
  216. И.И. 1978: Ревзин И. И. Структура языка как моделирующей системы. M., 1978, 287 с.
  217. О.Г. 1979: Ревзина О. Г. Функциональный подход к языку и категория определенности-неопределенности. В кн.: Категория определенности-неопределенности в славянских и балканских языках. M., 1979, с.64−89.
  218. P. 1981: Ружичка Р. Несколько соображений о теоретических понятиях «залога и «диатеза*. В кн.: Проблемы теории грамматического залога. J1., 1981, с.16−22.
  219. Г. С. 1980: Савичуте Г. С. Предикаты цели и предикаты каузации. «Известия АН СССР», СЛЯ, т.39, 1980, вып. 6, с.539−548.
  220. С. 1980: Сапорта С. Применение лингвистики в изучении поэтического языка. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып.IX. М., «Прогресс», 1980, с.98−115.
  221. О.Н. 1976: Селиверстова О. Н. Об объекте1. U -а.лингвистическои семантики и адекватности ее описания. В кн.: Принципы и методы семантических исследований. M., 1976, с.119−146.
  222. Г. Г. 1974: Сильницкий Г. Г. Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов. Автореферат докторской диссертации. Л., 1974, 43 с.
  223. Г. Г. 1981: Сильницкий Г. Г. Предикативное отношение и его роль в пассивном преобразовании. В кн.: Залоговые конструкции в разноструктурных языках. Л., 1981, с .3945.
  224. Г. Г. 1983: Сильницкий Г. Г. Структура глагольного значения и результатив. В кн.: Типология результативных конструкций. Л., 1983, с.54−65.
  225. О.Б. 1980: Сиротинина О. Б. Лекции по синтаксису русского языка. М., 1980, 144 с.
  226. Е.С. 197I: Скобликова Е. С. Согласование и управление в русском языке. М., «Просвещение», 1971, 240 с.
  227. Е.С. 1979: Скобликова Е. С. Современный русский язык. Синтаксис простого предложения. М., «Просвещение», 1979, 236 с.
  228. А.П. 1973: Сковородников А. П. О критерии эллиптичности в русском синтаксисе. «Вопросы языкознания», 1973, № 3, C. II4-I23.
  229. Д. 1984: Слобин Д. Когнитивные предпосылки развития прагматики. В кн.: Психолингвистика. М., «Прогресс», 1984, с.143−207.
  230. H.A. 1981: Слюсарева H.A. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М., 1981, 206 с.
  231. H.A. 1977: Слюсарева H.A. Гносеологический, онтологический и прагматический аспекты соотношения языка и речи. В кн.: Язык и речь. Тбилиси, 1977, с.62−64.
  232. H.A. 1981: Слюсарева H.A. О семантической ифункциональной сторонах языковых явлений. В кн.: Теория языка, методы его исследования и преподавания. К 100-летию со дня рождения Льва Владимировича Щербы. Л., 1981, с.243−249.
  233. В.М. 1972: Солнцев В. М. О понятии уровня языковой системы. ВЯ, 1972, № 3, с.3−19.
  234. Ю.С. 1981: Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. М., 1981, 360 с.
  235. Ю.С. 1974: Степанов Ю. С. Проблема общего метода современной лингвистики. В кн.: Всесоюзная конференция по теоретическим вопросам языкознания. Тезисы докладов. М., 1974, с. 118.
  236. Ю.С. 1976: Степанов Ю. С. Вид, залог, переходность (Балто-славянская проблема. I). «Известия АН СССР», СЛЯ, 1976, т.35, вып.5, с.408−420.
  237. Ю.С. 1977: Степанов Ю. С. Вид, залог, переходность (Балто-славянская проблема. П). «Известия АН СССР», СЛЯ, 1977, т.36, вып.2, с.135−152.
  238. Ю.С. 1978: Степанов Ю. С. Перфектный центрв русском синтаксисе (Вид, залог, переходность. Балто-славян-ская проблема. 1У). «Известия АН СССР», СЛЯ, 1978, т.37, вып.4, с.344−353.
  239. Ю.С. 1979: Степанов Ю. С. Иерархия имен и ранги субъектов. «Известия АН СССР», СЛЯ, 1979, т.38, вып.4,с.335−348.
  240. Ю.С. 1977 а: Степанов Ю. С. Номинация, семантика, семиология (виды семантических определений в современной лексикологии). В кн.: Языковая номинация (Общие вопросы). — М., 1977, с.294−358.
  241. М.Д. 1973: Степанова М. Д. Проблемы теории валентности в современной лингвистике. «Иностранные языки в школе», 1973, Ш 6, с.12−22.
  242. М.Д. 1978: Степанова М. Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. М., 1978, 258 с.
  243. В.Н. 1980: Телия В. Н. Семантика связанных значений слов и их сочетаемости. В кн.: Аспекты семантических исследований. М., 1980, с.250−319.
  244. В.И. 1984: Трубинский В. И. Очерки русского диалектного синтаксиса. JI., 1984, 214 с.
  245. Т.А. 1976: Тулина Т. А. Словосочетание в функционально-семантическом аспекте. Докторская диссертация. Одесса, 1976, 375 с.
  246. И.С. 1977: Улуханов И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания. М., 1977, 256 с.
  247. И.С. 1980: Улуханов И. С. Словообразование глаголов. В кн.: Русская грамматика. T.I. М., 1980, с.333−398.
  248. С. 1980: Ульман С. Семантика и стилистика. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып.IX. М., «Прогресс», 1980, с.227−253.
  249. Д.С. 1962: Уорс Д. С. Трансформационный анализ конструкций с творительным падежом в русском языке. В кн.: Новое в лингвистике. М., вып.2, 1962, с.637−683.
  250. .Л. 1972: Уорф Б. Л. Грамматические категории.
  251. В кн.: Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972, с.44−60.
  252. A.A. Лексическая номинация (первичная нейтральная). В кн.: Языковая номинация (Виды наименований). М., 1977, с.5−85.
  253. A.A. Семантика слова. В кн.: Аспекты семантических исследований. M., 1980, с.5−80.
  254. Ч. 1981а: Филлмор Ч. Дело о падеже. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып.Х. М., «Прогресс», 1981, с.369−495.
  255. Филлмор Ч. I98I6: Филлмор Ч. Дело о падеже открывается вновь. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып.Х. М., «Прогресс», 1981, с.496−530.
  256. Ч. 1983а: Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. ХП, М., «Радуга», 1983, с.74−122.
  257. Ч. 19 836: Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре. В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. Х1У, М., «Прогресс», 1983, с.23−60.
  258. Ф.Ф. 1899: Фортунатов Ф. Ф. О залогах русского глагола. «Известия отделения русского языка и словесности АН», т.1У, П., 1899, C. I153-II58.
  259. B.C. 1974: Храковский B.C. Пассивные конструкции. В кн.: Типология пассивных конструкций. Л., 1974, с.5−45.
  260. У.Л. 1975: Чейф У. Л. Значение и структура языка. М., «Прогресс», 1975, 432 с.
  261. Чесноков 11.В. 1984: Чесноков П. В. Логические и семантические формы мышления как значение грамматических форм. «Вопросы языкознания», 1984, Кг 5, с.3−13.
  262. A.A. 1941: Шахматов A.A. Синтаксис русского языка. 2-е изд. М.-Л., 1941, 620 с.
  263. Н.Ю. 1971: Шведова Н. Ю. Категориальные свойства слова на службе его синтаксических связей. В кн.: Ses ja Naukowa Micdzynadowej Komisji Budowy Gramatyczneо Jczykow Stowianskych w Krakowie 5−5 grudnia 1969 r. Wroclaw etc., 1971, s.17−31.
  264. Н.Ю. 1980: Шведова Н. Ю. Введение. Подчинительные связи слов и словосочетания. Простое предложение. Синтаксис формы слова. В кн.: Русская грамматика. Т.П. M.,1980, с.5−460.
  265. М.А. 1966: Шелякин М. А. Приставочные глаголы с аттенуативным значением в русском языке. «НДВШ ФН», 1966, Ш 4, C. I10-I2I.
  266. E.H. 1981: Ширяев E.H. Два типа незамещенных позиций в конситуативных высказываниях. В кн.: Земская Е. А., Китайгородская М. В., Ширяев E.H. Русская разговорная речь. М., 1981, с.192−198.
  267. Д.Н. 1973: Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики. M., 1973, 280 с.
  268. Д.Н. 1976: Шмелев Д. Н. Синтаксическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976, 150 с.
  269. Л.В. 1974: Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974, 428 с.
  270. Щерба 31.В. 1957: Щерба Л. В. 0 служебном и самостоятельном значений грамматики как учебного предмета. В кн.: Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. M., 1957, с.11−20.
  271. P.O. 1972: Якобсон Р. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол. В кн.: Принципы типологического анализа языков различного строя. M., 1972, с.95−113.
  272. С.Е. 1974: Яхонтов С. Е. Формальное определение залога. В кн.: Типология пассивных конструкций. Диатезы и залоги. Л., 1974, с.46−53.
  273. Адамец Прж. 1972: Adamec Рг. К nektrym problemum koncep-се transformacni syntaxe slovanskych jazyku. «Slavica slova-ca». 1972, N 3, s. 211−214.
  274. Ш. 1922: Bally Ch. Copule Zero et faits connexes. «Bulletin de la societe de linguistique de Paris», 23, 1922, p.1−6.
  275. Я., Грепль M. 1980: Bauer J., Grepl M. Skladba spi-sovne cestiny. Praha, 1980. 368 s.
  276. E. 1982: Belicova H. Semanticka struktura vetya kategorie padu. Praha, 1982, 1б4 s.
  277. X. 1971: Brinkmann H. Die deutsche Sprache
  278. Gestal und Leistung. Dusseldorf, 1971, 939 p.
  279. Ф. 1971: Danes P. Pokus о strukturni vyznamu ceskeho slovesa. «Slovo a slovesnost», 1971, N 3, s. 197−207.
  280. Ф., Главса ЗД. 1978: Danes P., Hlavsa Zd. Hierar1. V Vchizace semanticke struktury vety. In: Ceskoslovenske pred-nasky pro VIII. mezynarodni sjezd slavistu v Zahrebu. Praha, 1978, s.67−77.
  281. Ф., Главса Зд. и коллектив 1981: Danes P., Hlavsa Zd. a kol. Vetne vzorce v cestin?. Praha, 1981, 272 s.
  282. Ф., Главса Зд. 1983: Danes P., Hlavsa Zd. к vztahu aktualneho cleneni a semanticke stavby vypov^di. -«Slovo a slovesnost», 1983, N I, s.3−11.
  283. И. 1964: Erben I. Abriss der deutschen Grammatik. 7-e, Berlin, 1964, 316 s.
  284. Дж. 1966: Greenberg J.H. Language universals.- In: Current trends in linguistics, III. The Hague, 1966, p.61−112.
  285. B. 1957: Haas W. Zero in linguistic description.- In: Studies in linguistic analysis. Oxford, 1957, p. 33−53.
  286. E. 1975: Haji? ova e. Negace a presuposice ve vyznamove stavbe vety. Praha, 1975, 168 s.
  287. Хэллидей M.A.K. 1974: Halliday M.A.K. The place of «functional sentence perspective» in the system of linguistic description. In: Papers on Functional Sentence Perspective.
  288. The Hague Paris, 1974, p.43−53.
  289. K. 1966: Heger K. Valenz, Diathese und Kasus. -«Zeitschrift fur romanische Philologie», 82, 1966, s. 138 170.
  290. Г., Шенкель В. 1975: Heibig G., Schenkel w. Worterbuch zur Valenz und Distribution deutschen Verben. Leipzig, 1975, 458 s.
  291. P.O. 197I: Jakobson R.O. Zigne zero. In: Jakobson R. Selected writing. II. The Hague — Paris, 1971, p.211−219.
  292. Я. 1971: Kacala J. Sloveso, jeho intencna hod-nota, intencia slovesneho deja a intencna'' struktura vety. -In: Sesja naukowa Mi^dzynarodowej Komisji budowy gramatycznej jpzykow slowianskich. Wrociaw etc. 1971, s. 71−82.
  293. Я. 1972: Kacala J. Sposoby zmeny intencny hod-noty slovesa. «Jazykovedny casopis», 1972, N 2, s.153−158.
  294. Я. 1978: Kacala J-. Intencia slovesneho de ja v aktivnych a pasivnych vetach. In: Ceskoslovenske prednasky pro VIII. mezyna’rodni sjezd slavistu v Zahrebu. Praha, 1978, s.117−123.
  295. Я. 1972: Korensky J. Slovo, veta a onoma-/ziologica kategorie. «Slovo a slovesnost», 1972, N 3, s.193−198.
  296. E. 1965: Коschmieder E. Beitrage zur allgemeinen Syntax. Heidelberg, 1965, 224 s.
  297. Я. 1979: Novotny j. Dualismus subjektu a pre-dikatu a postaveni predicace z hlediska valencni teorie. -«Slovo a slovesnost», 1979, N 4, s.286−294.229. naMflp 2. 1979: Paillard D. Voix et aspect en russe contemporain. Paris, 1979, 179 p.
  298. IlaneBOBa H. 1980: Panevova J. Formy a funkce ve stav-be ceske vety. Praha, 1980, 224 s. v /231. ijayjiHHH E. 1943: Pauliny E. Struktura slovenskeho slo-vesa. Bratislava, 1943, 112 s.
  299. CaKCeHa A. 1982: Saksena A. Topics in the analysis of Causatives with an account of Hindi paradigms. In: University of California. Publications in linguistics, v. 98. University of California Press. London, 1982, 176 p.
  300. TeHBep JI. 1959: Tesniere L. Elements de syntaxe structurale. Paris, 1959, 670 p.
  301. BeHflJiep 3. 1967: Vendler Z. Linguistics in philosophy. Ithaca (H.Y.), 1967, 203 p.
  302. BeK&mKafl A. 1967: Wierzbicka A. On the semantics of the verbal aspect in Polish. In: To honor Roman Jakobson. Essays on the occasion of his seventieth birthday, vol. 3. The Hague — Paris, 1967, p.2231−2249.
  303. BejKdHijKaH A. 1969: Wierzbicka A. Dociekania semantyczne. Wroclaw Warszawa — Krakow, 1969, 201 s.
  304. BoHTaceBHti O.A. 1975: iiojtasiewicz O.A. Sformalizowana semantyczna interpretacja a czasownikow. In: Studia semantyczne. V/rociaw etc. 1975.238. 3apOH 3. 1980: zaron Z. Ze studiow nad skladnic» i seman-tykc czasownika. V/roclaw etc., 1980, 162 s.
  305. SrneK P. 1980: Zimek R. Semanticka vystavba vety. Praha, 1980, 173 Q.240. 3y<5llH 1978: Zubin D. Discourse Function of Morphology. In: Discourse and Syntax. New York, 1978, p.469−504.
Заполнить форму текущей работой