Особенности перевода перефразирования на примере интервью
Курсовая
Дело в том, что в реальной жизни люди очень редко бывают верно «услышаны» другими. Это связано с тем, что в культурах многих народов прививаются такие, социально одобряемые качества личности как: целеустремленность; настойчивость в достижении своих целей; конкурентноспособность, способность к лидерству. Во-первых, часть трудности коренится в нашей естественной тенденции больше направлять. Поэтому… Читать ещё >
Содержание
- ВВЕДЕНИЕ
- 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ РЕФЛЕКСИВНОГО ОБЩЕНИЯ
- 1. 1. Понятие рефлексивного общения
- 1. 2. Установки рефлексивного общения, ориентированного на понимание
- 1. 3. Типы установок при рефлексивном общении
- 1. 4. Правила рефлексивного общения
- 1. 5. Виды рефлексивного общения
- 1. 6. Приемы рефлексивного общения
- 2. РЕФЛЕКСИВНОЕ СЛУШАНИЕ
- 2. 1. Понятие слушание
- 2. 2. Приемы рефлексивного слушания
- 2. 3. Перефразирование
- 3. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ПЕРЕФРАЗИРОВАНИЯ НА ПРИМЕРЕ
- ИНТЕРВЬЮ
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Список литературы
- Бороздина Г. В. Психология рефлексивного общения. Учебное пособие. — М.: ИНФРА-М, 2000.
- Психология и этика делового общения. М., 1997.
- Вечер Л.С. Секреты и приемы рефлексивного общения. М., Высшая школа, 1996.
- Кабанов А.Ф. Основы рефлексивного общения. М., ИНФРА-М., 2002.
- Крупник Е.П., Сирова Т. Б. Теоретические аспекты психологической культуры межличностных взаимоотношений // Мир психологии. 2001. № 3, с. 40