Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Дагестано-русские литературные связи (до 1917 г.)

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В процессе исторического развития дагестано-русские литературные связи становились всё более заметными, находя отражение в литературном творчестве и особенно в поэзии XIX века. Причём, в жанровом отношении эти произведения неодинаковы. Среди них встречаются поэтические послания, как у Ирчи Казака (сибирский цикл стихов), посвящения, как у Етима Эмина (например, его «Наибу Гасану… Читать ещё >

Содержание

  • ГЛАВА I. Возникновение и развитие русской темы в дореволюционной дагестанской литературе
    • 1. Роль русских и дагестанских просветителей в формировании и развитии дагестано-русских литературных связей. И
    • 2. «Рассказ кумыка о кумыках» Шихалиева (1848) как первый русскоязычный памятник Дагестана

    § 3. Русская тема в художественно-этнографических и мемуарных очерках «Среди горцев Северного Дагестана» Гаджимурада Амирова, «Воспоминания муталима», «Как живут лаки» Абдуллы Омарова, в хронике «Рассказ очевидца о Шамиле» учёного, публициста Гаджи-Али Чохско

    § 4. Тема России в произведении «Асари-Дагестан» писателя-просветителя Г.-Э. Алкадари.

    ГЛАВА II. Тема России в дагестанской поэзии XIX века.

    § 1. Поэзия лириков XIX в. — Ирчи Казака, Омарла Батырая, Етима Эми-на, Чанки (Тажудина), Магомеда Чиркеевского и вопросы дагестано-русских историко-культурных взаимосвязей.

    § 2. Характер отражения русской действительности в творчестве поэта-романтика Махмуда из Кахабросо.

    ГЛАВА III. Российская действительность в её связях со страной гор в дагестанской литературе начала XX века.

    § 1. Отражение русской действительности в публицистике С. Габие

    § 2. Развитие русской темы в стихах поэтов реалистического плана Су-леймана Стальского, Гамзата Цадасы, Азиза Иминагае

    § 3. Отражение российской действительности в произведениях кумыкских писателей-просветителей М.-Э. Османова, М. Алибекова и Н. Батырмурзаева.

    § 4. Дагестано-русские литературные связи в творчестве Г. Гузунова и Г. Саидова.

Дагестано-русские литературные связи (до 1917 г.) (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Русская культура и литература, обогащая и развивая культуру и литературу других народов России, сама обогащается, вбирая в себя то лучшее, что создавалось в процессе многовекового исторического развития. История русской литературы взаимосвязана с историей литературы каждого народа нашей страны., <

В этом отношении большое значение имеет изучение влияния русской культуры и литературы на литературу других народов России, в том числе дагестанскую.

Проблема дагестано-русских литературных связей до 1917 года имеет богатую предисторию, истоки которой прослеживаются в XIX — начале XX веков.

Русское влияние отражалось в жизни народов Дагестана через подлинники, переводы, личные контакты людей, а также общую историческую, социально-экономическую и идеологическую деятельность.

Во второй половине XIX века начинается заселение дагестанских земель русскими поселенцами. В то же время некоторые горцы, преимущественно из представителей господствующих классов, едут на учёбу в центральную Россию, в Москву и Санкт-Петербург. Дагестан всё больше и больше привлекает внимание крупных русских поэтов и писателей, таких как А.А. Бестужев-Марлинский, А. И. Полежаев, М. Ю. Лермонтов, JI.H. Толстой и других. Они проявляли большой интерес к кавказским народам, интересовались их историей, жизнью и бытом, изучали народную поэзию и восхищались «сокровищами поэтическими, необычайными» (JI. Толстой). Однако надо признать, что они не знали о существовании богатой лирики дагестанских поэтов того времени.

Царской власти, политика которой была направлена на усиление национального гнёта, на разжигание национальной вражды, противостояли демократические тенденции русской общественной мысли, направленные на сближение интересов людей разных национальностей. Это осуществлялось через общественные и литературные взаимосвязи. В литературах обеих сторон осваивается жизнь, быт других народоввзаимно переводятся их художественные произведенияустанавливаются личные дружеские контакты между деятелями культуры, писателями.

Нам представляется, что связь русской литературы с другими национальными литературами нашей страны не проявлялась так ярко, как в литературном процессе народов Кавказа. Особенно отчётливо можно проследить это на примере литератур народов Дагестана.

Надо сказать, что дагестано-русские литературные связи отражались в основном в следующих формах: в этнографических, в фольклорно-этнографических, исторических, мемуарных, художественных очерках дагестанских учёных-писателей, созданных и изданных на русском языке, и в тоже время в художественных произведениях дагестанских поэтов, прозаиков и драматургов на родном языке.

Так как рамки нашей диссертационной работы не позволяют охватить все эти формы, ограничимся анализом наиболее значительных произведений, созданных на родном и русском языках в разные периоды XIX — начала XX веков.

Речь будет идти о произведениях дагестанских историков, этнографов, писателей и поэтов-лириков Ирчи Казака, Етима Эмина, Омарла Батырая, Чанки (Тажутина), Магомеда Чиркеевского, Махмуда, Сулеймана Стальско-го, Гамзата Цадасы, Азиза Иминагаева, просветителей Девлет-Мирзы Шиха-лиева, Абдуллы Омарова, Гаджи-Мурада Амирова, Магомед-Эфенди Осма-нова, Нухая Батырмурзаева, Маная Алибекова, Сайда Габиева, Гасана Гузу-нова, Гаруна Саидова. При этом учитывается неодинаковый характер отражения в разножанровом творчестве этих писателей тех сторон реальной жизни, которые свидетельствуют о взаимосвязях Дагестана с Россией.

Актуальность исследования обусловлена тем, что 150 с лишним лет назад стали закладываться основы формирования и развития дагестанорусских литературных связей — уникального явления, нуждающегося в специальном историко-литературоведческом исследовании.

Отражение русской действительности в литературе народов, населяющих Россию, было закономерно обусловлено исторически сложившимися условиями совместного общественно-политического, социально-экономического и культурного развития народов, для которых русский язык стал языком межнационального общения, государственным языком, языком русской культуры и литературы, а также языком приобщения к мировой цивилизации.

Вопросы взаимодействия и взаимовлияния национально-русских литератур, различные аспекты историко-литературного процесса рассмотрены в трудах Б. Томашевского1, И.С. Богомолова2, И.Г. Неупокоевой3, М.П. Алексеева4, Н.Е. Крутиковой5, В.А. Вавере6, Р.Ф. Юсуфова7, В. Вартаняна8, П.М. Гудушаури9, Г. Тамашвили10, Дж. Мамедова11, Х.А. Агаларовой12.

Однако в дагестанском литературоведении нет специального монографического исследования, посвященного проблеме дагестано-русских литературных связей. Между тем, значимость этого вопроса всё более возрастает,.

1 Томашевский Б. Пушкин и Франция. — М., 1960.

2 Богомолов И. С. Николоз Бараташвили и русская культура // Литературные взаимосвязи. -Тбилиси, 1968. — Т. 1.

3 Неупокоева И. Г. Проблемы взаимодействия литератур. — М., 1963.

4 Алексеев М. П. Очерки истории испано-русских литературных отношений XVX — XIX вв.-М., 1964.

5 Крутикова Н. Е. Лев Толстой и развитие украинского романа // Толстой и литература народов Советского Союза. — Ереван, 1978.

Вавере В. А. Толстой и латышские писатели // Толстой и литература народов Советского Союза.-С. 343−344. п.

Юсуфов Р. Ф. Русский романтизм и национальные культуры. — М., 1970.

8 Вартанян В. Чехов и армянская культура // Лит. Армения. — 1960. — № 1.

9 Гудушаури П. М. Чехов и грузинская литература // Первая научная сессия, посвященная литературным связям русского, азербайджанского, армянского и грузинского народов. -Тбилиси, 1960.

10 Тамашвили Г. Чехов в Грузии // Русско-грузинские литературные взаимоотношения (XVIII — XIX вв.). — Тбилиси, 1967.

11 Мамедов Дж. Чехов и азербайджанская проза // Лит. Азербайджан. — 1954. — июль.

12 Агаларова Х.А. А. Чехов и азербайджанская литература // Материалы первой научной сессии, посвященной литературным связям русского, азербайджанского, армянского и грузинского народов. — Тбилиси, 1962. особенно в контексте решения сложной проблемы межнациональных отношений, частью которых и являются дагестано-русские литературные связи.

Степень разработанности темы. В исследовании проблемы «Дагестан в русской литературе» сделано немало: издан двухтомник «Дагестан в русской литературе» (Махачкала, 1960), написаны солидные труды Р.Ф. Юсуфо-ва, Г. Г. Ханмурзаева и других учёных.

Другая сторона этой проблемы — изучение темы дагестано-русских связей — осталась без должного исследовательского внимания. В той или иной мере её касались дагестанские учёные Б. М. Магомедов, А. Г. Гусейнаев, Э. Ю. Кассиев, Ф. О. Абакарова, Ф. И. Вагабова, Г. Г. Гамзатов, А. Г. Агаев, Г. Б. Мусаханова, С. М. Хайбуллаев, Г. Г. Гашаров, З. Н. Акавов, А. Ю. Абдулла-типов, A.M. Аджиев, Э. С. Хидирова, Ш. А. Мазанаев, A.M. Муртазалиев, С. Х. Ахмедов, З. К. Магомедова, М. А. Гусейнов, С. М. Алиев, А. Б. Баймурзаев, К. Султанов, З. А. Магомедов, P.M. Кельбеханов, К. И. Абуков, А. Дациев3 и Другие.

1 Юсуфов Р. Ф. Дагестан и русская литература конца XVIII и первой половины XIX в. -М.: Наука, 1964; Он же: Общность литературного развития народов СССР в дооктябрьский период. — М.: Наука, 1985.

2 Ханмурзаев Г. Г. Дагестан в русской прозе XIX века: Автореф. дис.. канд. филол. наук. — Махачкала, 1965; Он же: Дагестанская тема в русской литературе XIX века (проблема характера): Уч. пособие по спецкурсу. — Махачкала, 1987; Он же: Русские писатели XIX в. о Дагестане. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1988.

3 Магомедов Б. М. Очерки аварской дореволюционной литературы. — Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1961; Гусейнаев А. Г., Кассиев Э. Ю. Очерки дореволюционной лакской литературы. — Махачкала, 1959; Абакарова Ф. О. Очерки даргинской дореволюционной литературы. — Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1963; Вагабова Ф. И. Формирование лезгинской национальной литературы. — Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1970; Гамзатов Г. Г.

Литература

народов Дагестана дооктябрьского периода. Типология и своеобразие художественного опыта. — М.: Наука, 1982; Он же: Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. — М.: Наследие, 1996; Агаев А. Г. Сулей-ман Стальский. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1963; Мусаханова Г. Б. Очерки кумыкской дореволюционной литературы. — Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1959; Хайбуллаев С. М. Поэзия мужества и нежности. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978; Хайбуллаев С. М., Мусаханова Г. Б. Ирчи Казак — классик дагестанской литературы. — Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1982; Гашаров Г. Г. Лезгинская литература. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1998; Акавов З. Н. Нравственные истоки. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978; Абдуллатипов А.-К. Ю.

Литература

правды жизни. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1984; Аджиев A.M., Хидирова Э. С. Лермонтов и Дагестан. — Махачкала: Изд-во ДНЦ РАН, 1999. — 112 е.- Мазанаев Ш. А. Двуязычное художественное творчество в системе на.

Цель и задачи исследования

Цель диссертации — исследование сложных процессов формирования и развития дагестано-русских литературных связей, выявление исторических корней и социально-культурологических мотивов данного явления, литературоведческий анализ наиболее значительных произведений дагестанских поэтов и писателей до 1917 года. В соответствии с поставленной целью предполагается решение следующих задач:

1. Определить основные формы и этапы развития дагестано-русских связей в литературе;

2. Проследить историко-литературный путь формирования и развития дагестано-русских литературных связей;

3. Выявить формы отражения русской действительности в творчестве дагестанских авторов-просветителей дореволюционного периода, в частности в произведениях Девлет-Мирзы Шихалиева, Гаджи-Мурада Амирова, Абдуллы Омарова, Гаджи-Али Чохского, Мирзы Гасана Алкадари;

4. Раскрыть аспекты влияния русской действительности на художественное слово дагестанских поэтов второй половины XIX века (Ирчи Казака, Етима Эмина, Омарлы Батырая, Чанки, Магомеда Чиркеевского, Махмуда, Сулеймана Стальского, Гамзата Цадасы, Азиза Иминагаева);

5. Выяснить роль русской словесной культуры в формировании творческого метода дагестанских писателей-просветителей (Магомед-Эфенди циональных литератур. — Махачкала, 1997; Муртазалиев A.M. Творчество Мурадбея Ми-занджи (Х.-М. Амирова) в контексте литературы дагестанской диаспоры Турции (вторая половина XIX — начало XX вв.). — Махачкала, 2004; Магомедова З. К. Дагестанская публицистика XX века. — Махачкала, 2005; Гусейнов М. А. Тропой Бестужева и Аммалата. — Махачкала, 1997; Алиев С. М. Жизненный и творческий путь Ирчи Казака. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1979; Он же: Дорога в современность. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977; Баймурзаев А. Б. Из истории общественной мысли Дагестана второй половины XIX века. -Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1965; Султанов К. Поэты Дагестана. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1959; Магомедов З. А. Даргинская народная лирика. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1983; Кельбеханов P.M. Сулейман Стальский. Традиции и новаторство. — Махачкала: ИПЦ ДГУ, 1995; Абуков К. И. Выход на магистраль. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1976; Дациев А. Нухай Батырмурзаев. Жизнь и творчество. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1968.

Османова, Маная Алибекова, Нухая Батырмурзаева, Сайда Габиева, Гаруна Саидова и др.).

Научная новизна диссертационного исследования. Проблема изучения дагестано-русских литературных связей ещё не стала объектом специального монографического исследования. Имеющиеся сведения касаются преимущественно отдельных национальных литератур, они отрывочны, разрозненны, не отличаются обстоятельностью и глубиной осмысления межлитературных связей.

Новизна нашей работы в том, что впервые в российском литературоведении монографически исследованы литературные связи Дагестана и России на протяжении XIX — начала XX веков. Данная работа оказалась возможной благодаря реальным успехам дагестанской и русской литератур.

Широкое использование архивных материалов и разнообразных печатных источников, а также имеющейся литературы дало нам возможность раскрыть связи народов Дагестана и России до 1917 года, проследить процесс складывания литературных связей между ними.

Новизна исследования — в самой попытке проследить развитие литературных связей народов Дагестана и Россиидоказать, что дагестано-русские литературные связи не были случайными, а носили закономерный характерв стремлении показать, какое влияние имела Россия на Дагестан, в частности, на развитие его литературы в дооктябрьский период и как она, российская действительность, отражалась в произведениях дагестанских поэтов и писателей.

Объектом исследования в работе являются произведения дагестанских авторов дооктябрьского периода: поэтов — Ирчи Казака, Етима Эмина, Омар-ла Батырая, Чанки (Тажутина), Магомеда Чиркеевского, Махмуда из Кахаб-Росо, Сулеймана Стальского, Гамзата Цадасы, Азиза Иминагаевапредставителей просветительства: Девлет-Мирзы Шихалиева, Гаджи-Мурада Амирова, Абдуллы Омарова, Гаджи-Али, Гасана Алкадари, Магомед-Эфенди Османова, Маная Алибекова, Нухая Батырмурзаева, Гасана Гузунова, Сайда Габие-ва, Гаруна Саидова, в которых, так или иначе, отразилась русская действительность.

Теоретической и методологической основой исследования послужили труды Н. Пруцкова, В. Жирмунского, Б. Виноградова, И. Неупокоевой, Г. Гамзатова, Камиля Султанова и др. о развитии общества и художественной литературы, учение об искусстве и литературе как особой форме отражения жизни и одновременно источнике её познания и средстве воспитания личности.

Мы осознаём прогрессивную роль русского народа в общественно-политической, культурной и литературной жизни народов Дагестанапонимаем, что влияние русской культуры и литературы на творчество национальных писателей дореволюционного периода стимулировало формирование и развитие национальной литературы Дагестана.

Методологической основой изучения дагестано-русских литературных связей служат фундаментальные работы Р. Ф. Юсуфова, У. Далгат, Н. Э. Калиевой, Г. Г. Гамзатова, Г. Г. Ханмурзаева, Ш. А. Мазанаева, С. Х. Ахмедова, 3. Акавова, А. Ю. Абдуллатипова, С. М. Хайбуллаева, A.M. Муртазалиева, З. К. Магомедовой, А. Аджиева, Э. Хидировой, Г. Г. Гашарова, З. А. Магомедова, Ф. Абакаровой, Ф. Вагабовой, Г. Мусахановой и других. Мы придерживаемся концепции, высказанной в их трудах о плодотворности влияния русской культуры на развитие дагестанской литературы и о необходимости пристального исследовательского интереса, научного осмысления и оценки данной проблемы.

Методы исследования. В работе широко использованы методы сравнительно-исторического изучения материала, системного, комплексного анализов, которые позволяют всесторонне раскрыть проблему.

В основе диссертации лежит принцип историзма и художественной ценности произведений дагестанских поэтов, писателей, просветителей дооктябрьского периода.

Теоретическая и практическая ценность диссертации заключается в том, что в ней предпринята попытка выявления влияния русской культуры и литературы на развитие дагестанской литературы в эпоху присоединения Дагестана к России до 1917 года. Анализ этой проблемы, её осмысление, обобщение будут способствовать разработке теоретических проблем взаимосвязей различных литератур, освоения инонационального художественного опыта представителями дагестанской литературыиспользоваться при написании работ по проблемам литературных связей, в деле углубления и конкретизации общетеоретических проблем национально-русских литературных связей.

Практическая ценность работы заключается в том, что она может быть использована при разработке истории дагестанской литературы, при составлении учебников и пособий для школ, педколледжей и университетов республики.

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературы. Объём — 172 страницы машинописи.

заключение

.

В настоящем исследовании был прослежен процесс влияния российской действительности на развитие дагестанской литературы XIX — начала XX веков.

Центральным и определяющим для этого периода истории дагестано-русских отношений является присоединение Дагестана к России. Оно стимулировалось политическими, социально-экономическими и культурными причинами. В самом дагестанском обществе происходили тогда значительные изменения: изживала себя система патриархально-феодальных отношений, усиливался стихийный протест против многовекового застоя, патриархально-родовых нравов, проповеди мусульманского смирения и фатализма, углублялось классовое расслоение в аулах, усиливалась классовая борьба трудящихся против своих угнетателей, всё сильнее проявлялось стремление к новым формам трудовой жизнедеятельности. Прогрессивные последствия присоединения Дагестана к России в полном объёме сказались позднее, но они уже и в середине XIX в. активизировали развитие демократических элементов дагестанской культуры.

Все эти события так или иначе отражались в дагестано-русских общественно-литературных отношениях. Только в условиях сближения двух народов могли завязываться устойчивые личные связи между русскими литераторами демократической ориентации и передовыми представителями дагестанского народа, открывались более широкие возможности для их приобщения к русской культуре.

Обратившись к наиболее значительным явлениям дагестанской литературы XIX — начала XX веков, мы осуществили анализ произведений в историческом срезе.

Под животворным влиянием русской культуры в XIX — начале XX вв. в Дагестане выдвинулась целая плеяда учёных: историков, этнографов, фольклористов. Под влиянием идей русского просветительства и классической литературы они писали рассказы, воспоминания, очерки, научные статьи, собирали и пропагандировали произведения устной поэзии родного народа.

В числе активных деятелей просвещения выделяются колоритные и яркие фигуры сподвижников П. Услара — это Д.-М. Шихалиев, М. Хандиев, А. Чиркеевский, А. Омаров, К. Зульфукаров и др. этнографы, фольклористы, литераторы, учёные, публицисты, которые получили образование в русских университетах и гимназиях.

Русская тема нашла развитие в русскоязычной дореволюционной дагестанской литературе («Рассказ кумыка о кумыках» Д.-М. Шихалиева, художественно-этнографические и мемуарные очерки «Воспоминания муталима», «Как живут лаки» А. Омарова, «Среди горцев Северного Дагестана» Г.-М. Амирова), что говорит о формировавшемся в этот период дагестано-русском двуязычии.

О взаимосвязях Дагестана с Россией можно судить и по хронике «Сказание очевидца о Шамиле» Гаджи-Али Чохского, а также историческому сочинению «Асари-Дагестан» Г.-Э. Алкадари.

В процессе исторического развития дагестано-русские литературные связи становились всё более заметными, находя отражение в литературном творчестве и особенно в поэзии XIX века. Причём, в жанровом отношении эти произведения неодинаковы. Среди них встречаются поэтические послания, как у Ирчи Казака (сибирский цикл стихов), посвящения, как у Етима Эмина (например, его «Наибу Гасану»), социально-политические и исторические стихотворения («Восстание 1877 г.» Етима Эмина, «Полковник полновесный» М.-Э. Османова), элегии («На смерть Хасайбека Уцмиева» Ирчи Казака, «Сайгидул Батал» Чанки), любовно-лирические стихи (из цикла песен-стихов «О любви» О. Батырая, «Гулишат», «Каминат» и др. Чанки). Наряду со стихами, правда, сравнительно слабее, эта тема получила своеобразное преломление и в жанре поэмы («Сон», «Мариам» Махмуда).

Дальнейшее развитие и обогащение русская тема нашла в творчестве писателей-просветителей Нухая Батырмурзаева (повесть «Давуд и Лейла» и др.), в жанре пьесы («Лудильщики» Гаруна Сайда), а также в зарождавшейся публицистике (в газетах «Заря Дагестана», в «Мусульманской газете» под руководством Сайда Габиева). Вся публицистическая деятельность и художественное творчество С. Габиева, Г. Саидова, Н. Батырмурзаева и другихяркий пример плодотворного воздействия русской литературы.

Национальное своеобразие художественного освещения этой темы в дагестанской литературе выражается и в том, что обнаруживается разница в характере отражения жизни в произведениях реалистического и романтического планов.

Произведений реалистического характера среди проанализированных нами — преобладающее большинство. Таковы стихи Ирчи Казака, Етима Эмина, песни-стихи из цикла «О жизни» О. Батырая, «Богачи-чиновники» Сулеймана Стальского, «Стихи о харчевне», «Поход по тревоге» Гамзата Цадасы, «Жизнь рабочего» Азиза Иминагаева, стихи-аллегории Г. Гузунова. А произведения М.-Э. Османова и Н. Батырмурзаева относятся к просветительскому реализму. Одна из характерных особенностей идейного звучания всех этих произведений — верность правде жизни, резкая критика реакционной колонизаторской политики царских и местных чиновников. В них сильна также сатирическая струя. Благодаря такому звучанию эти произведения сближаются со взглядами русских писателей-декабристов, революционных демократов и демократически настроенных художников на положение угнетённых масс на окраинах царской России, в частности, Дагестане.

Что касается произведений романтической направленности, таких в количественном отношении сравнительно мало. Речь идёт о песнях-стихах из циклов «О любви» и «О герое» О. Батырая, романтических произведениях Чанки и Махмуда. Русская тема в них играет подчинённую роль, главное здесь — романтически-возвышенное воспевание любви и возлюбленной.

Таким образом, формы проявления рассматриваемой темы многообразны. Можно говорить и о том, что отношение к связям с Россией некоторые дагестанские поэты выражают на основе личного опыта и знаний о русской действительности, прямых контактов с представителями русского общества (Ирчи Казак, М.-Э. Османов, Н. Батырмурзаев), другие же — через показ непосредственно событий и явлений современного им Дагестана (Етим Эмин, Чанка, Магомед Чиркеевский, Сулейман Стальский, Гамзат Цадаса).

Таковы некоторые выводы, вытекающие из опыта исследования дореволюционных дагестано-русских литературных связей. Они говорят о том, что прогрессивно мыслящие представители русского и дагестанского народов имели в прошлом много общего в своём отношении к социально-политическому гнёту, к проявлениям несправедливости и жестокости, стремились к взаимопониманию, взаимосвязям.

В настоящем исследовании сделана первая попытка обобщения и систематизации накопленного материала по рассмотренной проблеме.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Лбу ков К. И. Выход на магистраль. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1976. -175 с.
  2. К.И. Разноязычное единство: обретения и потери. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1992. — 236 с.
  3. A.M., Хидирова Э. С. Лермонтов и Дагестан: монография. — Махачкала: Изд-во типографии ДНЦ РАН, 1999. 112 с.
  4. А.Г. Сулейман Стальский. Жизнь и творчество. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1963.-227 с.
  5. Ф. Батырай. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. — 96 с.
  6. Абдуллатипов А.-К.Ю. Ирчи Казак. Лирика. Махачкала, 2001. — 272 с.
  7. Акавов З. Н Нравственные истоки. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1979. -176 с.
  8. С.М. Жизненный и творческий путь Ирчи Казака. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1979. — 130 с.
  9. С.М. Дорога в современность. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977.-144 с.
  10. С.Х. Художественная проза народов Дагестана. История и современность. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1996. — 280 с.
  11. А.Б. Из истории общественной мысли Дагестана второй половины XIX века. Махачкала, 1965. — 175 с.
  12. A.M. Становление и развитие даргинской поэзии. Махачкала, 1979.-272 с.
  13. A.M. Поиск продолжается. Махачкала, 2000. — 464 с.
  14. В.Г. Влияние передовой культуры России на развитие культуры народов Дагестана // Роль России в истории Дагестана. М.: Наука.- 1965.-С. 389.
  15. Г. Г. Гамзат Цадаса. Жизнь и творчество. Махачкала: Да-. гучпедгиз, 1973,-303 с.
  16. Г. Г. Национальная художественная культура в калейдоскопе памяти. М.: «Наследие», 1996. — 653 с.
  17. М. Тропой Бестужева и Аммалата. Махачкала, 1997. — 92 с.
  18. А. Нухай Батырмурзаев. Жизнь и творчество. Махачкала: Даг. кн. издат-во, 1968. — 167 с.
  19. Н.В., Огнев В. Ф. Лирика его итог исканий всего XIX века в дагестанской поэзии // Художественный мир Махмуда из Кахаб-Росо. -Махачкала: Изд-во Дагфилиала АН СССР, 1984. — 184 с.
  20. Н.В., Огнев В. Ф. Поэты старого Дагестана. Дагестанские лирики. Ленинград, 1969. — 247 с.
  21. З.А. Жизнь и творчество Батырая. — Махачкала, 1971. 202 с.
  22. З.А. Поэтика дагестанской народной лирики. Махачкала, 2005.-180 с.
  23. А.А. П.К.Услар исследователь дагестанских языков. -Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. — 100 с.
  24. З.К. Дагестанская публицистика XX века: формирование, развитие, тенденции. Махачкала, 2005. — 356 с.
  25. Г. Б. Поэты Дагестана. Махачкала, 1959. — Ill с.
  26. К.Д. Певцы разных народов. Махачкала, 1974. — 248 с.
  27. Г. Г. Русские писатели XIX в. о Дагестане: Изображение национального характера горца. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1988. -127 с.
  28. С.М. Поэзия мужества и нежности. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1978. — 170 с.
  29. Н.М. Творчество Магомеда Чиркеевского. — Махачкала, 2003.- 190 с.
  30. Ч.С. Поэтический мир Махмуда. Махачкала: Дагкнигоиз-дат, 1974.-90 с.
  31. Ч.С. Али-Гаджи из Инхо. — Махачкала: Дагкнигоиздат, 1977. -72 с.
  32. Ч.С. Дагестанская поэма. Становление и развитие жанра. — М.: Наука, 1989.-407 с. 1.
  33. П.К. О распространении грамотности между горцами // ССКГ. Вып. 1. Тифлис, 1870. — 98 с.
  34. Бушу ев С. К. Из истории русско-кабардинских отношений. Нальчик, 1956.-245 с.
  35. Жирков Л. И Старая и новая аварская песня. Махачкала, 1927. -125с.
  36. Н.С. Поэты старого Дагестана: Предисловие //Дагестанские лирики. Л.: Сов. писатель, 1961. — 240 с.
  37. М.Н. Дипломатия и войны царской России в XIX столетии.-М., 1924.-345 с.
  38. Н.И. Запад и Восток. М.: Наука, 1972. — 357 с.
  39. С. О сближении горцев с русскими на Кавказе // Военный сборник. Т.7. — Спб., 1859. — 407 с.
  40. А.В. Россия и Кавказ первой трети XIX в. — М.: Изд-во АН СССР, 1960.-363 с. 1.I
  41. Ирчи Казак. Иные времена. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1980. 240 с. — На кум. яз.
  42. Ирчи Казак. Лирика. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1988. — 175 с. — На кум яз.
  43. Ирчи Казак. Лирика // Сост. А.-К.Ю. Абдуллатипов. Махачкала: Дагкнигоиздат, 2001. — 272 с.
  44. О. Батырай. Сукур Курбан. Рабадан Нуров. // Сост. М.-Р. Расулов. -Махачкала: Дагкнигоиздат, 1971.-231 с.
  45. О. Батырай. Стихи. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1976. — 124 с.
  46. Етим Эмин. Шиирар. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1980. — 224 с.
  47. Етим Эмин. Лирика // Сост. Г. Г. Гашаров. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1986.-224 с.
  48. Чанка. Стихи. Махачкала, 2006. — 211 с. — На авар. яз.
  49. Махмуд из Кахабросо II Дагестанские лирики. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1989. — 154 с.
  50. Сулейман Стальский II Сост. А. Агаев. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1969.-212 с.
  51. Сулейман Стальский. Наша сила. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1980. -96 с.
  52. Дагестанские лирики. II Сост. Н. В. Капиева и В. Ф. Огнев. Л.: Сов. писатель, 1961.-403 с.
  53. Омаров Абдулла. Воспоминания муталима // Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. II. Тифлис, 1868. — 400 с.
  54. Омаров Абдулла. Как живут лаки // Сборник сведений о кавказских горцах. Выпуск III. Тифлис, 1870. — 375 с.
  55. Д.М. Рассказ кумыка о кумыках. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1993.-144 с.
  56. Алкадари Г.-Э. Асари-Дагестан // Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа. Вып. 46. Махачкала, 1929 — 222 с .
  57. Г. М. Среди горцев Северного Дагестана // Сборник сведений о кавказских горцах. Вып. VII. Тифлис, 1873. — 380 с.
  58. Гамзат Цадаса. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. писатель, 1958. -302 с.
  59. Шахтаманов О.-Г. Тажутдин Чанка. — Махачкала, 1974. — 87 с. — На авар. яз.
Заполнить форму текущей работой