Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Объект ономастических исследований

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Гидронимы наиболее устойчивы в языковом отношении в отличие от других видов топонимов, они реже исчезают, замещаются или изменяют свой облик до неузнаваемости, практически не переименовываются. Это универсальный топонимический объект, они присутствуют во всех языках мира. Гидронимы представляют собой наиболее древний «культурный слой» в топонимии. Названия крупных рек, а иногда и менее… Читать ещё >

Объект ономастических исследований (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Топонимика как раздел ономастики, исследующий географические названия (топонимы), их функционирование, значение и происхождение, структуру, ареал распространения, развитие и изменение во времени" представляет собой практический и научный интерес. Объект ономастических исследований — это имена собственные всех видов, присутствующие в словарном составе любого языка, изначально ему присущие или заимствованные из других языков.

Объектом данного исследования являются топонимы Амурской области иноязычного происхождения, а именно их разновидность — гидронимы иноязычного происхождения. Гидронимы — это часть ономастического пространства. Названия водных объектов сохраняются веками и тысячелетиями, поэтому гидронимы имеют очень высокую лингво-историческую ценность. Анализ гидронимов позволяет проследить этнические и миграционные процессы на прилегающей территории, пути заселения и направления миграции народов, выявить контакты и системные связи между различными этносами и историческую смену одного этноса другим, воссоздать географические условия местности, исторические события, этнолингвистическое прошлое, представить этнокультурный фон.

В гидронимах устойчиво сохраняются архаизмы и диалектизмы, они часто восходят к языкам-субстратам народов, живших на данной территории в прошлом, что позволяет использовать их для определения границ расселения этнических общностей (например, славян в Европе или финно-угорских народов в Европейской части России).

Также гидронимами в литературе называют слова-синонимы иноязычного происхождения. Например: купидон и амур — слова-гидронимы, так как обозначают одно и то же, но пришли в русский язык из других языков.

Само содержание термина гидроним может рассматриваться в широком и узком смыслах. В узком понимании гидронимы — это названия рек, в широком — это названия любых водных объектов (рек, озёр, ключей, морей и т. д.). В данной работе гидронимы понимаются узко, т. е. объектом исследования является только часть гидронимов, а именно реки.

Существует классификация гидронимов по происхождению, а именно славянского происхождения, неславянского (иноязычного) происхождения, смешанные (неоднородные) по происхождению гидронимы. В данной работе рассматриваются гидронимы иноязычного, а именно эвенкийского происхождения.

Существует так же классификация гидронимов по объекту: пелагонимы (названия морей), лимнонимы (названия озёр, прудов), потамонимы (названия рек), гелонимы (собственные имена болот, заболоченных мест).

Гидронимы наиболее устойчивы в языковом отношении в отличие от других видов топонимов, они реже исчезают, замещаются или изменяют свой облик до неузнаваемости, практически не переименовываются. Это универсальный топонимический объект, они присутствуют во всех языках мира. Гидронимы представляют собой наиболее древний «культурный слой» в топонимии. Названия крупных рек, а иногда и менее значительных водных объектов очень трудно этимологизировать. Во-первых, из-за их очень древнего происхождения. Во-вторых, большинство из них — это заимствования либо субстрат. В-третьих, они часто заимствованы не там, где находится сам объект, поэтому их этимологию приходится восстанавливать, опираясь на материал территориально далёких языков. В-четвёртых, они в основной массе отличаются отсутствием внутренней формы, своеобразием звукового облика, формальных примет (т.е. особыми топоформантами). Т. е. большинство гидронимов не мотивировано или, мотивы мотивации сильно затемнены. Наконец, в большинстве они прошли фонетическую адаптацию и в настоящее время употребляются в сильно изменённой обрусевшей формеШипановская Л.М. К вопросу о гетерогенности топонимической системы Приамурья//Филология.-1999. С. 45.

Гидронимы как и другие топонимы вторичны, т.к. содержат какие-то сведения о мировоззрении того народа, который давал наименования.

Топоним — одна из языковых универсалий. Топонимы есть в словарном составе любого языка мира. Следовательно, можно определить значимость курсовой работы. При изучении топонимов в конкретном языке делается вклад в общую теорию изучения топонимов в языкознании.

Несмотря на то, что собственные имена существовали во всех языках всегда — это одна из ономастических универсалий, ономастические исследования являются одной из наиболее развивающихся ветвей языкознания.

Состав собственных имён в любом языке нельзя считать данным раз и навсегда. Прежде всего, изменяется репертуар имён. Одни имена исчезают из активного употребления, другие создаются заново, третьи меняют своё место в ономастике. Но дело не только в этом: в разные периоды у людей, принадлежащих к различным культурам, не одинаков круг ономастизируемых предметов и явлений, а, следовательно, и состав собственных имён не одинаков по объёму и по числу включаемых в него категорий.

Знакомство с мировоззрением людей, находящихся на низких стадиях общественного развития, поражает отсутствием чёткой разграниченности одушевлённых и неодушевлённых существ. А это создаёт дополнительные возможности для ономастизирования Суперанская А. В., Сталмане В. Э., Подольская Н. В., Султанов А. Х. Теория и методика ономастических исследований.- М., 2009. С. 8.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой