Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Компоненты интонации. 
Репертуар мелодических средств в современном британском английском

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Главными компонентами интонации являются мелодика речи, фразовое ударение, темп, тембр и пауза. Самый активный компонент интонации — мелодика. М. Г. Кравченко, М. А. Зыкова, Н. Д. Светозарова под мелодикой понимают изменение в высоте голосового тона в процессе говорения или чтения. С помощью мелодики выделяется наиболее важный отрезок фразы говорящего, происходит выражение эмоций, чувств или… Читать ещё >

Компоненты интонации. Репертуар мелодических средств в современном британском английском (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

В настоящее время изучение интонации, является той областью знаний, которая подверглась наиболее заметным изменениям за последние 15−20 лет. Подобное внимание к интонационным исследованиям обусловлено в первую очередь тем фактом, что достижения в области разработки технологии речи позволили проводить исследования акустических параметров, связанных с просодическими явлениями, в особенности частоты основного тона и длительности, в таком объёме, который не был возможен в других областях изучения речи. Это также объясняется тем, что в последнее время в лингвистике и, в частности, фонетике были достигнуты значительные теоретические успехи, которые позволили лучше понять механизм функционирования интонационных компонентов при выражении различного вида значений в языках мира.

Сам термин «интонация» возник в 60−70-х годах XX века, но до сих пор это очень сложное и далеко еще не установившееся в лингвистике понятие. Исследователи по-разному определяют понятие интонации, исходя из целей и задач, решаемых ими. Некоторые лингвисты Ф. Ф Фортунатов, А. М. Пешковский, В. В. Колесов истолковывают этот термин слишком узко, имея в виду лишь повышение и понижение голоса, другие А. Б. Шапиро, С. Ф Иванова, В. А. Лабунская — шире, подчеркивая, что в интонации сочетаются темп речи, сила, высота и тембр голоса. Но все они сходятся в одном: интонация — не только средство выразительности, она является важным средством формирования высказывания и выявления его смысла. Интонация является обязательным признаком устной, звучащей речи. Речь без интонации невозможна. Богатство и содержательность речи, ее выразительные возможности обеспечиваются не только богатством словаря и мастерством словесного выражения, но также ее интонационной гибкостью, выразительностью и разнообразием [Катаева, 2005: 15].

С точки зрения советских фонетистов, таких как В. А. Артемов, Г. П. Торсуев, В. А. Васильев, определение интонации таково: Интонация — это «сложное единство мелодики, ударения, темпоральных компонентов, длительности и паузации» [Трубецкой, 1960]. И. Г. Торсуева дает следующее определение интонации: «Интонация — это взаимосвязанные изменения частоты основного тона и интенсивности, развертывающиеся во времени» [Торсуева, 1976].

В теоретических исследованиях в области интонации, ведущихся в Великобритании, можно выделить два основных направления: одно из них представлено многочисленной группой лингвистов, сторонниками, так называемой, контурной теории (Г. Суит, Д. Джоунз, Г. Пальмер, И. Уорд, Л. Армстронг, Р. Кингдон, Дж. О’Коннор, А. Гимсон и др.) и может быть названо традиционным, так как имеет глубокие корни и широкое распространение. Так, Г. Пальмер утверждает, что все изменения связанные с этой музыкальной высотой или тоном определяются термином интонация[Palmer, 1952]. Л. Армстронг и И. Уорд считают, что интонация это подъем и падение высоты тона голоса, когда мы говорим. Д. Джоунс рассматривает интонацию, как изменение в высоте голосового тона, т. е изменение в высоте тона музыкальной ноты, созданной колебанием голосовых связок [Jones, 1967]. Аналогичные подходы к интонации можно найти и в работах других зарубежных ученых.

Другое направление в британской лингвистике можно назвать грамматическим. Разработка его принадлежит М. Халлидею (Halliday, 1967). В основу интонационной системы положена грамматическая единица — предложение (clause). Интонационные единицы оформляют и выражают грамматические категории. Между интонацией и грамматическими единицами нет прямой связи. Интонация в системе М. Халлидея лишена собственного значения, но может выражать грамматические контрастные значения. Интонация рассматривается в одном ряду с другими, неинтонационными средствами выражения грамматических категорий. В отличие от контурной теории, теория М. Халлидея основана на тесном взаимодействии интонационного и грамматического аспектов. Эта сторона теории является наиболее разработанной и наиболее логичной. Однако рассмотрение интонационных средств в одном ряду с грамматическими и лексическими в передаче конкретных значений приводит к тому, что интонационный аспект утрачивает свою специфику. Сравнивая два основных направления в британской лингвистике по проблемам интонации — контурное и грамматическое, можно сказать, что оба направления объединяет общее понимание интонации, как изменения в высоте тона. Основное отличие состоит в том, что подход к изучению интонации осуществляется с разных позиций: с позиций специфики самих интонационных явлений (контурная теория) и с позиций грамматической структуры (грамматическая теория).

В своем коммуникативном аспекте интонация имеет следующие значения:

  • — производит членение речи на интонационно-смысловые отрезки (синтагмы). По мнению Л. В. Щербы: «синтагма — фонетическое единство, выражающее смысловое целое в потоке речи-мысли» [Щерба, 1957: 87].
  • — оформляет различные синтаксические конструкции и типы предложений (при помощи интонации слушатель понимает какое повествовательное, вопросительное или восклицательное, предложение он слышит).

Главными компонентами интонации являются мелодика речи, фразовое ударение, темп, тембр и пауза. Самый активный компонент интонации — мелодика. М. Г. Кравченко, М. А. Зыкова, Н. Д. Светозарова под мелодикой понимают изменение в высоте голосового тона в процессе говорения или чтения. С помощью мелодики выделяется наиболее важный отрезок фразы говорящего, происходит выражение эмоций, чувств или подтекста. Мелодика состоит из двух основных тонов: — нисходящего и восходящего. Как отмечает С. Ф. Леонтьева, в английском языке наиболее употребительным является нисходящий тон, используемый для выражения законченности или определенности высказывания, утверждения или приказания (What a nice picture!) и восходящего, употребляемого в высказываниях, требующих продолжения и завершения мысли или в вопросах (Is there anybody here?). Все компоненты интонации, кроме паузы, обязательно присутствуют в высказывании, потому что никакой его элемент не может быть произнесен без какой-либо высоты голоса, и т. д. Поэтому все компоненты интонации тесно взаимодействуют между собой.

М.А. Соколова, К. П. Гинтовт, И. С. Тихонова и Р. М. Тихонова выделяют 3 просодических компонента интонации — ритм, громкость и темп. Что касается тембра, то, по их мнению, нет достаточных оснований рассматривать его в одном ряду с этими компонентами. Долгое время А. М. Антипова, Н. Б. Светозарова, Э. Шток рассматривали ритм как компонент интонации. В последнее время ритм рассматривают как явление, не входящее в понятие интонации. Н. В. Черемсина считает, что ритм создается комплексом интонационных компонентов в их взаимосвязи и является компонентом просодии как понятия более широкого, в состав которого входят все супрасегментные средства звучания, в том числе и интонация [Черемсина, 1989:98]. Таким образом, ритм является одной из важнейших характеристик разговорной речи и в английском языке характеризуется тенденцией чередовать ударные слоги смысловой группы с безударными и произносить эти ударные слоги через более или менее равные промежутки времени. По мнению М. А Соколовой: ритм речи это упорядоченность её звукового, словесного и синтаксического состава, определённая смысловой нагрузкой [Соколова, 2003]. Наиболее ярко речевой ритм выражен в стихотворных текстах, наименее — в спонтанной диалогической речи. В английском языке слог может выступать в качестве единицы ритма, но для английского языка, так же как и для русского, немецкого и голландского, более типичен тактосчитающий ритм. «В тактосчитающих языках, кажется, что через одинаковые периоды времени произносятся ударные слоги» [Бурая, 2006: 239]. В других языках, таких как французский, испанский, итальянский, греческий, хинди, присутствует слогосчитающий ритм. Ритм спонтанной речи благодаря большему числу второстепенных (или третичных) ударений, присущих английскому языку в сочетании с относительно узким диапазоном производит впечатление плавного и монотонного. Особенно это характерно для «американского» английского. В RP каждому ударному слогу соответствует примерно два безударных (1:2). В британской речи наблюдается больший контраст по длительности ударных и безударных слогов [Бурая, 2006: 210].

Темп (наряду с ритмом) относится к временным просодическим характеристикам. С точки зрения современных лингвистов, таких как Л. Борисова и С. Ф. Леонтьева определение темпа таково: «темп речи — это скорость протекания речи во времени, ее ускорение или замедление, обусловливающее степень ее артикуляторной напряженности и слуховой отчетливости» [Борисова, 1980]. Темп речи обуславливается различными факторами: количеством слушающих, индивидуальными особенностями говорящего и т. д. Имеется и более детальная классификация темпа: простой темп и сложный темп. Простой темп характеризуется своей относительной постоянностью и неизменностью. Этот вид темпа встречается в простых предложениях и несложных высказываниях. Сложный вид темпа характерен для длинных высказываний, со сложными грамматическими структурами и многосложными словами, для него свойственны резкие замедления или же наоборот — ускорения скорости произношения высказываний. Говоря о спонтанной речи, следует отметить, что здесь сложный вид темпа встречается даже в простых высказываниях. Замедляя свою речь, говорящий акцентирует внимание на определенной части своего высказывания.

Таким образом, в потоке речь делится на смысловые части разной длины. Это деление осуществляется посредством пауз. Под паузой понимается «больший или меньший перерыв в звучании, являющийся сигналом границы между двумя более или менее самостоятельными по смыслу отрезками речи» [Кравченко, 1973:42]. Главная функция пауз заключается в членении связной речи на фразы и интонационные группы. Паузы взаимосвязаны с темпом речи: число и длина пауз влияют на общий темп речи говорящего. Паузы могут быть: немые или не озвученные, паузы восприятия и озвученные паузы (паузы хезитации).

Немая или не озвученная пауза — это остановка фонации (работы голосовых связок). Они могут быть короткими, длинными и очень длинными.

Паузы хезитации не характеризуются периодом остановки фонации, но эффект паузы есть, т.к. достигается он резкой сменой направления движения интонации. В спонтанной речи с ее неподготовленностью и творческим характером паузы хезитации выполняют различные функции: во-первых, это остановки в речи, во время которых говорящий осуществляет выбор слова, и планирует высказывание; во-вторых, обозначение различных добавлений, исправлений и возвратов. По мнению лингвистов, однако, слишком большое количество пауз хезитации может затруднять коммуникацию, с другой стороны, их отсутствие в спонтанной речи может характеризовать, скорее, искусственную речь, чем спонтанную. Таким образом, явления хезитации, т. е. паузы обдумывания, среди которых могут быть озвученные и неозвученные, очень важны для планирования речи говорящего и как сигнал к продолжению разговора. Допустимы также самоперебивы и повторы. Тому, кто говорит или читает, паузы нужны для того, чтобы перевести дыхание и собраться с мыслями. Временные периоды фонации и паузации сбалансированы, но совсем не равны. Слушателю же они дают возможность принять и обработать речевой сигнал — иными словами, усвоить то, что он слышит.

Что касается такого просодического компонента интонации, как тембр, то, как было сказано выше, многие русские фонетисты, а в частности М. А. Соколова, К. П. Гинтовт, И. С. Тихонова считают, что тембр не входит в совокупность элементов интонации. К тому же, тембр ещё недостаточно исследован учёными с точки зрения его материальной формы и лингвистической функции. Однако, некоторые русские исследователи дают такое определение тембру: «тембр, иначе тембральная окраска речи — специфическая, воспринимаемая человеком характеристика звучащей речи, которая зависит частично от физических параметров речевого аппарата (низкий, хриплый тембр, высокий пронзительный голос и т. п.), частично регулируется говорящим за счет особых изменений состояния органов речи (в основном в связи с разным эмоциональным состоянием в момент речи)». Тембр позволяет отличать один звук от другого, различать звуки различных лиц, мужскую или женскую речь. Тембр у каждого человека строго индивидуален и абсолютно уникален. Различия по тембру не участвуют в передаче основных коммуникативных функций интонации и проявляются лишь при выражении отдельных конкретных эмоций (презрения, гнева, насмешки и т. д.) Таким образом, изучение эмоциональной речи дает богатый материал для описания и классификации тембров и выражаемых ими значений, а тесная связь тембральных особенностей с такими, несомненно, интонационными средствами, как мелодика (регистр, диапазон, направление, скорость изменения частоты основного тона), длительность, интенсивность, пауза, подтверждают правомерность отнесения тембра к числу компонентов интонации, столь важных для разнообразной в эмоциональном отношении звучащей речи.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой