Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Гарриет Бичер-Стоу: хижина, устоявшая перед временем

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

В центре романа — история негра дяди Тома, великодушного, справедливого, бесконечно доброго человека, безропотно сносящего все обиды. Три этапа его жизни связаны с пребыванием у разных хозяев. Первый из них, Шелби, человек незлой, дабы поправить свои финансовые дела, продает Тома, разлучив с женой и детьми. Второй, Сен-Клер, — гуманен. У него Том избавлен от физических тягот, но несвободен… Читать ещё >

Гарриет Бичер-Стоу: хижина, устоявшая перед временем (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

«Роман-бомба». В Америке есть романы, которые занимают в литературной истории уникальное место. Они имели сенсационный успех, становясь не только явлением «изящной» словесности, но и общественным фактором. Их иногда называют «романами-бомбами». Эти произведения приковывают внимание к «болевым точкам» общества, к проблемам, требующим решения.

Литература

аболиционизма разнообразна в жанрово-тематическом плане. В статьях Р. У. Эмерсона и Г. Торо звучит публицистический пафос. В стихах Г. Лонгфелло («Невольничьи песни»), Дж. Г. Уиттьера («Голоса Свободы») высказано сочувствие доле темнокожих страдальцев. Аболиционисты — религиозные мыслители напоминали о несовместимости рабства с христианской моралью.

На этом фоне роман Гарриет Бичер-Стоу (1811 — 1896) «Хижина дяди Тома» (1852) уникален тем, что ужас рабства в нем представлен в живых образах, в конкретных трагических человеческих судьбах. Его автор была дочерью известного проповедника Лаймена Бичера, поборника трезвости и врага рабства. При этом Бичер-Стоу не была участницей аболиционистского движения. Ее главная книга, ее первое и лучшее произведение вдохновлено глубоким состраданием, возмущением аморальной природой рабства. Это был один из первых социальных, реалистических романов в американской литературе. Сюжетные коллизии, имевшие жизненную основу, характеры, выписанные резко, с нажимом, в которых, может быть, даже несколько нарочито и прямолинейно, акцентированы Добро и Зло, — все это обладало пронзительной силой воздействия.

Гарриет Бичер-Сгоу. Ок. 1875.

Гарриет Бичер-Сгоу. Ок. 1875.

В центре романа — история негра дяди Тома, великодушного, справедливого, бесконечно доброго человека, безропотно сносящего все обиды. Три этапа его жизни связаны с пребыванием у разных хозяев. Первый из них, Шелби, человек незлой, дабы поправить свои финансовые дела, продает Тома, разлучив с женой и детьми. Второй, Сен-Клер, — гуманен. У него Том избавлен от физических тягот, но несвободен и разлучен с семьей. Сен-Клер умирает, и Том оказывается собственностью рабовладельца Легри, который упивается издевательствами над невольниками. Нравственная чистота и порядочность Тома вызывают ненависть Легри. Когда Том отказывается выдать хозяину, где прячутся рабы-беглецы Эммелина и Касси, рабовладелец приказывает забить его насмерть. Он умирает, молясь за спасение душ своих мучителей.

Рядом с Томом выведено еще несколько интересных, рельефных фигур: это талантливый мулат Гаррис, нашедший свободу в Канаде; свободолюбивая Касси, наложница Легри; Лиззи, жена Гарриса, спасающая от работорговцев своего ребенка.

Роман динамичен, его сцены и ситуации драматичны и держат читателя в неослабном напряжении. Живые картины, воссоздающие ужас рабского состояния, обобщаются в публицистических отступлениях, в которых звучит неравнодушный голос писательницы: «Описание жестокостей оскорбляет нас, наполняет гневом наше сердце. О том, что содеет человек, другой не захочет и слушать».

Своим романом Бичер-Стоу убеждала: зло — не просто в аморальных рабовладельцах (среди них встречаются и неплохие, даже гуманные люди), но в системе невольничества как таковой. Она развращает души и угнетателей, и угнетенных.

Роман подкупал неотразимой правдой. Писательница подчеркнула ее, дополнив роман книгой «Ключ к „Хижине дяди Тома“» (1853). В ней она собрала документальный материал, ту фактографию и свидетельства, из которых выросли сюжет и система образов романа. Стремясь ослабить обличительный эффект книги, расистски настроенные южане опубликовали до полутора десятков низкопробных романов, предприняв бесплодные попытки дискредитировать книгу Бичер-Стоу.

Кроме «Хижины», этого шедевра, из-под пера писательницы вышло немало сочинений среднего уровня, среди которых небезынтересен роман «Дред, или История о великом злосчастном болоте» (1856). В нем уже ставится вопрос о правомерности насилия в конфликте с рабовладением. Противник радикальных мер, романистка все же предупреждала: страну ждут кровавые потрясения, если правительство не вмешается. Президенту Аврааму Линкольну приписывают афористическую фразу, произнесенную во время встречи с писательницей в Белом доме: «Так вы и есть та самая маленькая женщина, затеявшая эту большую войну?».

Роман «Хижина дяди Тома» был переведен на многие языки мира. Его историческое значение в эпоху, предшествовавшую началу гражданской войны в США, высоко оценил Л. Н. Толстой, вообще симпатизировавший американским аболиционистам. В 1858 г. журнал «Современник», редактируемый Н. А. Некрасовым, рассылал своим подписчикам в качестве приложения перевод романа.

Борьба с рабством в США и движение аболиционизма были созвучны набиравшим силу антикрепостническим настроениям в России. Когда разразился вооруженный конфликт между Севером и Югом, русское общественное мнение заняло сторону северян. Позиция России сыграла свою историческую роль, заставив Запад — Англию и Францию — отказаться от планов выступить в поддержку южан. Это была одна из замечательных страниц русско-американских отношений; она получила убедительное освещение в трудах российских американистов, историков и литературоведов.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой