Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Передача буквами фонемного состава слова

РефератПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Такое же общее правило действует для глухих и звонких шумных согласных. На конце слова и перед шумными согласными пишется та же согласная, что и перед гласными и сонорными согласными в той же морфеме. Мы пишем п в словах суп, супчик и 6 в словах зуб, зубки (хотя везде произносим) потому, что перед гласными и сонорными согласными в корне суп- произносится и пишется п (супа, супница), а в корне… Читать ещё >

Передача буквами фонемного состава слова (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Это основной раздел орфографии. Он непосредственно связан с графикой, также устанавливающей зависимость между буквами и фонемами. Но графика определяет значения букв в их сочетаниях друг с другом вне зависимости от конкретных слов, а орфография дает правила написания букв в конкретных словах и морфемах. Кроме того, графика устанавливает соответствие букв и фонем в сигнификативно сильных позициях, а область орфографии — сигнификативно слабые позиции фонем.

В отдельных случаях орфография «вмешивается» и в область графики — область сильных позиций. Так, в соответствии с /]о/ и с /о/ под ударением после парных мягких согласных графика устанавливает написание ё: ёлка, мёд, а орфография разрешает написание е: елка, мед; в соответствии с /о/ под ударением после шипящих графика требует написания о: шов, чопорный, а орфография «добавляет» написания с ё шёл, печёнка', с точки зрения графики /э/ после парных твердых согласных должна передаваться на письме буквой э: мэр, Улан-Удэ, но орфография в большинстве подобных случаев устанавливает написание е модель, тире но законам графики /и/ после согласных фонем, полностью отраженных соответствующими буквами, передается на письме буквой и: цинк, вакцина, как и шшо, ножи, а орфография вводит правило написания с ы: цыкать, отцы.

Основное правило правописания безударных гласных: в безударных слогах пишутся те же гласные, что и под ударением в той же морфеме. Мы пишем о в слове вода (хотя произносим [вада]) потому, что под ударением в этом корне слышится [о] и пишется о: воды, водный. Слово, произносящееся [л'иса], мы запишем как лиса, если проверим первый гласный родственным словом лис, и запишем как леса, если ото слово родственно слову лес. Так мы определяем, какой фонеме соответствует звук слабой позиции, и пишем букву, обозначающую эту фонему.

Такое же общее правило действует для глухих и звонких шумных согласных. На конце слова и перед шумными согласными пишется та же согласная, что и перед гласными и сонорными согласными в той же морфеме. Мы пишем п в словах суп, супчик и 6 в словах зуб, зубки (хотя везде произносим [п]) потому, что перед гласными и сонорными согласными в корне суп- произносится [п] и пишется п (супа, супница), а в корне зуб— произносится [б] и пишется б (зубы, зубной). Принцип проверки здесь тот же, что и для гласных: звук слабой позиции проверяется сильной позицией. Установив фонему, к которой принадлежит данный звук, се обозначают соответствующей буквой. Одна и та же буква обозначает фонему в сигнификативно сильных и слабых позициях — это основной, ф о и е м, а т и ч е с к и й принцип русской орфографии. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда слабая позиция фонемы может быть однозначно проверена сильной позицией в той же морфеме.

Этот принцип орфографии определяет и передачу на письме мягких согласных: буквой ь обозначается не мягкость звука, а мягкость фонемы, т. е. мягкость, не зависящая от позиции. Так, в слове лезть произносится [с'] перед [т'], но мягкость [с'] в «старшей» норме здесь несамостоятельна, позиционно обусловлена мягким [Т]. В сильной по твердости/мягкости позиции — на конце слова — этой мягкости нет: ле[с (лез). Здесь твердая фонема /з/, поэтому в слове лезть буква ь после з не пишется. В форме повелительного наклонения лезьте тоже произносится [сУ], но здесь мягкая фонема /з'/, так как мягкость звука, ее реализующего, на конце слова сохраняется: лв[с'] (лезь). Мягкость фонемы обозначается буквой ь. В слове усни произносится [с'н'], но при замене [н'] на [н] происходит и замена [с'1 на [с]: у[сиу. Поэтому мягкость [с'] здесь несамостоятельна, она и не обозначается на письме. В слове льдина произносится [л'д'], при замене [д1] на [д] мягкость [л1] сохраняется: [л'д]ы. Здесь выступает фонема /л'/, ее мягкость обозначается на письме буквой ь.

Фонематический принцип орфографии определяет написание всех морфем слова: приставок, корней, суффиксов, окончаний. Так, в слове подстаканник приставка произносится [пъц], но мы пишем под-, так как проверка показывает фонемы /иод/: п[о]дпол, по[д]вбдный. В суффиксе слов берёзовый, осиновый произносится [ ь], но мы пишем о, так как в том же суффиксе под ударением произносится [о]: дубовый. В формах слова от пули

и о пуле конечный гласный — [иэ], но в первом случае он относится к /и/ (ср. от зем[ли]), а во втором — к /э/ (ср. о зем[л’э]). После мягких согласных фонема /и/ обозначается буквой и, фонема /э/ — буквой е.

Фонематический принцип орфографии обеспечивает единообразное написание одной и той же морфемы в формах одного и того же слова и в разных словах. Так, корень город- пишется одинаково в составе разных слов и словоформ, хотя произносится по-разному: [гбрэт], [город]а, [гэрад]я, [гэрат]кг/, прй[гэрэт], /г/ш[гэрэд]ньш, ино[г<�хр6д!]нийу [гэрац]стссш. Написание город- во всех этих случаях отражает фонемный состав корня /город/-. Одинаковое написание одних и тех же морфем позволяет легко узнавать слова с этими морфемами, а это способствует быстрому пониманию и чтению.

Написание большинства букв-орфограмм определяется фонематическим принципом русской орфографии, поэтому это основной принцип передачи буквами фонемного состава слов.

Фонематический принцип орфографии как особый выделяется представителями Московской фонологической школы. С точки зрения Петербургской (Ленинградской) фонологической школы в корне слов вода, водный разные гласные фонемы — /а/, /о/; в словоформах зуб, зуба разные согласные фонемы — /п/, /б/. Поэтому написание одной и той же буквы в подобных случаях представители П (Л)ФШ объясняют морфематическим (морфологическим) принципом орфографии.

М о р ф е м, а т и ч е с к и й (или м о р ф о л о г и ч е с к и й) принцип орфографии состоит в требовании единообразного написания одних и тех же морфем. Этот принцип осуществляется в тех случаях, когда одна и та же морфема в разных словах или формах одного слова имеет разный фонемный состав.

Область применения этого принципа по-разному оценивается представителями Петербургской (Ленинградской) и Московской фонологических школ. С точки зрения П (Л)ФШ морфематический принцип русской орфографии проявляется в том, что для сохранения графического единообразия одних и тех же морфем фонетические чередования на письме не передаются: одной и той же буквой обозначается по сильной позиции весь ряд позиционно чередующихся звуков. Так, мы произносим бёг]ать, бек], но пишем бегать, 6ег произносим н[осит, н[асйть, вын[эсить, но пишем носит, носить, выносить. Одни и те же корни передаются на письме одинаково. Представители П (Л)ФШ считают морфематический принцип основным принципом русской орфографии.

С точки зрения МФШ фонетические чередования — это, как правило, чередования звуков, относящихся к одной фонеме. То, что одной и той же буквой обозначается весь ряд позиционно чередующихся звуков, есть проявление фонематического принципа орфографии. На морфематическом принципе построена орфография лишь в редких случаях, когда написание противоречит фонематическому принципу.

Так, после шипящих под ударением в соответствии с фонемой /о/ может писаться ё (е), а не о в связи со стремлением к единообразной передаче морфемы, которая в других словах и формах пишется с е: жёны — женский, жена; дешёвый — дешевле, дешеветь', шёпот — шепчет, шептать•, чёрточка — чертит•, щёлка — щель. Чередующиеся ударные [о] и [э] отражают чередование фонем /о/ и /э/. Фонема /э/ представлена здесь и звуком [ы°] в первом предударном слоге после твердых [ж], [ш]. Чередование это историческое. Стремление одинаково передавать в таких случаях разные фонемы противоречит фонематическому принципу орфографии, по которому разные фонемы и передаваться на письме должны по-разному.

В возвратном постфиксе -ся может выступать не только фонема /с'/, как это следует из написания (умой/с’а/), но и /ц/ (боит/ца/) и /с/ при произношении твердого [с] (открыл/са/). Исторические чередования и здесь на письме не передаются: умойся, боится, открылся.

Морфематическому принципу орфографии отвечают также написания типа дезинформация, контригра, пединститут, сверхидеальный — си после согласной, соответствующей твердой фонеме. Здесь сохраняется облик корня (вопреки правилу графики писать букву ы после таких согласных: безыдейный, предыстория).

Морфематический и фонематический принципы орфографии близки тем, что они позволяют одни и те же морфемы передавать на письме единообразно. Однотипны у них и способы обоснования передачи на письме одних слов или словоформ написанием других слов или словоформ с теми же морфемами. Однако фонематический принцип орфографии проявляет фонемный состав морфемы, а морфематический принцип затемняет его, одинаково передавая на письме разные фонемы.

В некоторых случаях проверка слабой позиции невозможна, так как в данной морфеме фонема не встречается в сильной позиции: собака, топор, сапог, сарай, разборчивый, молодые, вокзал, футбол, стол, здоровье, сидишь, сидит. В этом случае выступает гиперфонема: с/оа/бака, с/о&/пог, фу/уц/бол и т. п. Фонематический принцип орфографии здесь ограничивает выбор букв, но не дает однозначного решения, так как выбор буквы не мотивирован современными языковыми закономерностями. С точки зрения звуковых соответствий безразлично, о или а писать в предударном слоге в словах собака, сапог, так как в обоих словах выступает одна и та же гипсрфонема. Традиция, действующее правило указывают на о в слове собака и на, а в слове сапог. Написание в подобных случаях опирается на два принципа: фонематический и традиционный.

Традиционный принцип русской орфографии заключается в том, что признается написание, закрепленное традицией. Традиционные написания надо запоминать. (В школьной практике слова с гиперфонемой в корне называют словарными словами.).

Традиционный принцип орфографии выступает не только в тех случаях, когда фонема не может быть поставлена в сильную позицию, но и тогда, когда существует чередование фонем в сильной позиции одной и той же морфемы. Например, зарево — зори — в безударном положении здесь гиперфонема: з/оз/ря. Выбор буквы а или о в словах заря, зоревать определяется традицией. Гласные в корне клон-/клан- могут быть ударными: клонится, кланяться. Выбор буквы о для безударных случаев основан на традиции: склонить, наклонение, поклонение.

Традиционные написания могут соответствовать этимологии слова. Так, в словах собаки, товар, сапог сохраняется древнейшее, этимологически верное написание. В словах завтрак, каши выделенные буквы также пишутся в соответствии с традиционным принципом орфографии. Но современное написание этих слов не соответствует древнему, когда, согласно этимологии, писали заутрок, колач (ср.: утро, колесо). В заимствованных словах мохер, колготки написание предударного о одинаково традиционное, но написание о в слове мохер этимологически правильно (<�англ. тоскасг), а в слове колготки этимологически неверно (<�чешск. каИхогку).

В большинстве случаев традиционный принцип орфографии дополняет фонематический. Но иногда традиционный принцип применяется в противоречии с фонематическим. В сильной позиции это, например, написание ч в словах конечно, скучно и др. (в звуке [ш] реализована фонема /ш/); написание г в окончании —ого/-его: красного, синего (где произносится звук [в], реализующий фонему /в/); написание е вместо ё под ударением: берёза, ёж; отсутствие ь на конце предлога близ, который всегда произносится с конечным мягким согласным: близ'] города. В слабой позиции это, например:

  • 1) правописание корней гор-/гар-, плов-/плав~, в которых под ударением пишется только а: загар, плавать, а без ударения — и о, и а: загорёть, выгарки, пловёц, плавник;
  • 2) правописание корней лож-/лаг-, рос (т) — /рас (т) — , в которых иод ударением пишется о: положит, рост, рослый, а без ударения — и о, и а: положить, полагать, росла, расти;
  • 3) правописание суффикса —инск-/-енск-, в котором под ударением пишется только и: читинский, бакинский, а без ударения — и и, и в: сочинский, ялтинский, пензенский, пресненский.

Фонема /о/ после ^ передается буквой о иод ударением и без ударения по фонематическому принципу орфографии лишь как исключение: цокот, цокотать, цокотуха. Обычно же после, под ударением пишется о, а без ударения — в по традиционному принципу: лицо — сердце, лицом — сердцем. После ж, ч, ш, щ в некоторых суффиксах и окончаниях под ударением пишется о, а без ударения — е: ежовый — бежевый, бычок — телёночек, рубашонка — башенка, свечой — тучей, плащом — товарищем.

В приставках бе/з/-, во/з/-//в/з/-, и/з/-, ни/з/-, ра/з/-//ро/з/-, чре/з/-/ /чере/з/- в соответствии с фонемой /з/ в слабой позиции перед шумными согласными произносятся разные звуки: [з] {безбрежный), [ж] (безжизненный), [с] (безвкусный, бесполезный), [иг] {бесчеловечный), нуль звука {бессчётный и т. п.), пишется же, по условному правилу, з перед буквами, обозначающими звонкие согласные {безбрежный), и с перед буквами, обозначающими глухие согласные {бесполезный).

В противоречии с фонематическим принципом орфографии находится также фонетический принцип, который заключается в том, что буква обозначает не фонему, а звук, выступающий в перцептивно слабой позиции. Фонетический принцип орфографии обычно проявляется при передаче на письме фонетических чередований в одной и той же морфеме (по фонематическому принципу фонетические чередования на письме не передаются).

Так, в приставке раз-/рас-/роз-/рос- фонема /о/. По под ударением, когда произносится [о], пишется о: розвальни, розыск, россыпь, а без ударения, когда произносится [а], пишется а развал, разыскивапь, рассыпать. Здесь фонетический принцип осложнен традиционным; ср.: развалить, рассыпать, где произносится [ъ].

У существительных I склонения в формах дательного и предложного падежей единственного числа и у существительных II склонения в форме предложного падежа единственного числа выступает окончание -/э/: к земле, о коне, на остриё и в соответствии с фонематическим принципом орфографии без ударения пишется е: на воле, о доме, о счастье. Нов соответствии с фонетическим принципом в этом окончании без ударения после и пишется и, так как произносится [и]: к армии, о пролетарии, о здании.

В форме родительного падежа множественного числа существительных I склонения, а также существительных среднего рода II склонения может быть нулевое окончание; в основе при этом появляется «беглая» гласная /э/: семья /с'эм^-О/ — семей /с'эм'эрО/, статья — статей, свинья — свиней. В соответствии с фонематическим принципом орфографии при безударности этой «беглой» гласной надо писать е, как это бывает в отдельных случаях: судей, ружей. Но обычно перед й в этом случае в соответствии со звуком [и] но фонетическому принципу пишется и оладий, шалуний, ожерелий, увечий.

Замена звонкого согласного глухим перед глухим согласным в соответствии с фонематическим принципом орфографии на письме не передается; ср.: абсорбировать, абсорбент — абсорбция. Но в некоторых заимствованных словах такая замена передается, согласно фонетическому принципу: абстрагировать — абстракция, реагировать — реакция, экстрагировать — экстракт, транскрибировать — транскрипция.

По фонетическому принципу после ц пишется ы: цыган, огурцы, курицын, бледнолицый.

Дифференцирующие написания разграничивают на письме словоформы, совпадающие по фонемному составу: ожог — ожёг, туш — тушь, плач — плачь, рож — рожь, копчик — кобчик, компания — кампания, орёл — Орёл и т. п. Дифференцирующие написания обычно возникают в результате применения разных принципов графики и орфографии к словам с одним и тем же фонемным составом (о в корне слова ожог соответствует фонематическому принципу графики, ё в корне слова ожёг — морфематическому принципу орфографии; ь в слове тушь пишется по традиционному принципу орфографии, отсутствие этого знака в слове туш отвечает фонематическому принципу графики). В соответствии с традиционным принципом орфографии одна и та же гиперфонема может по-разному передаваться на письме: компания и кампания.

Показать весь текст
Заполнить форму текущей работой