Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Интеграция японской национальной архитектуры в современное зодчество

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

Курокава многое внёс не только в мировую архитектуру, но и повлиял на развитие мировой архитектурной мысли. Благодаря его философской концепции можно лучше понять не только архитектуру мастера, но и японское зодчество, его принципы, а также современную архитектуру. Мировое признание архитектурного творчества Курокава Кисё говорит о том, что философия симбиоза действительно востребована и значима… Читать ещё >

Содержание

  • Глава 1. Основные типы и принципы традиционной архитектуры Японии
    • 1. 1. Архитектура древней Японии
    • 1. 2. Жилая архитектура Японии на примере императорских дворцов
      • 1. 2. 1. Характеристика стиля синдэн
      • 1. 2. 2. Характеристика стиля сё: ин
    • 1. 3. Культовая архитектура Японии
      • 1. 3. 1. Синтоистская архитектура
      • 1. 3. 2. Буддийская архитектура Японии
    • 1. 4. Архитектура японских замков
      • 1. 4. 1. Особенности строения замковой архитектуры
      • 1. 4. 2. Краткий обзор известных замков
    • 1. 5. Современная архитектура Японии
  • Глава 2. Архитектурное творчество Курокава Кисё
    • 2. 1. Философия симбиоза Курокава Кисё
      • 2. 1. 1. Буддийские основы в философии симбиоза
  • Курокава Кисё
    • 2. 1. 2. Традиции японской культуры в философии симбиоза Курокава Кисё
    • 2. 1. 3. Промежуточное пространство
    • 2. 1. 4. Японский город
    • 2. 1. 5. Промежуточное пространство улицы
    • 2. 1. 6. Понятие «серый цвет рикю»
    • 2. 1. 7. Культуры барокко, кэмпа — неоднозначность и двойное значение на Западе
    • 2. 1. 8. Постмодернистская составляющая философии симбиоза Курокава Кисё
    • 2. 1. 9. Воскрешение значения. Переход от эпистемологии к онтологии
    • 2. 1. 10. Архитектура информационного общества
    • 2. 2. Архитектурные проекты Курокава Кисё. Процесс интеграции традиционной японской архитектуры в современное зодчество

Интеграция японской национальной архитектуры в современное зодчество (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Актуальность темы

исследования.

Архитектурное творчество — особая форма постижения действительности. Оно одновременно является продуктом действительности и изменяет её, создавая вещественный объект определённого назначения. Вследствие этого художественная форма такого объекта двойственна: она служит и отражением реальности, и обогащает её.

Архитектурные сооружения дают представление о социальном строе и культуре народа в различные времена истории. Эволюция жилища с древнейших времён и вплоть до наших дней предоставляет картину быта, уклада семьи, общественных отношений. Поскольку произведения архитектуры материальны и имеют определённую практическую ценность и утилитарное назначение, постольку на них распространяется эстетическая оценка человеком внешней формы произведения и соответствия этой формы задуманному творцом назначению. Значительные архитектурные памятники являются результатом долгого процесса совершенствования и отбора черт, наиболее точно воплощающих реальную действительность и подходящих к ней. Архитектура всегда считалась зримым воплощением перемен общества, многие исследователи называют её философией в камне. С. Б. Весёлова утверждает: «Движение архитектуры является не простой сменой строительных стилей и инженерных конструкций, но „воплощением духа“, отражением мировоззрения эпохи, зримой философией своего времени1». Это оправдано тем, что с помощью зодчества можно выразить идеи и теории об обществе и мире, а таюке изменить этот мир. Например, японский архитектор Курокава Кисё соединяет зодчество и философскую теорию симбиоза, главные идеи которой — симбиоз истории и настоящего,.

Весёлова С. Б. Город — Архитектура — Философия. [Электронный ресурс] URL: http://anthropology.ru/ru/texts/veselova/city.html традиций и современности, разных культур, а также техники и природы. В зданиях он стремится выразить своё видение решения проблем современного общества, предлагает человечеству находить выходы в ситуациях симбиоза, в компромиссах.

Для человека искусство архитектуры никогда не теряло своей актуальности, оно создаёт облик городов, в которых живут люди, дома, где они обитают, создаёт атмосферу жизни в них. В силах архитекторов изменить к лучшему не только место, где живёт человек, но и его образ существования в этом месте. Мы можем перенимать успешные идеи у других народов и культур, приспосабливая их для себя. Накопленный опыт прошлых поколений позволяет решить вопросы, возникающие в настоящее время.

Актуальность темы

диссертационной работы определяется значительным интересом к культуре Японии среди широких кругов исследователей. В современной культуре нередко обращение к экзотическим мотивам, к восточному искусству. Интерес к Востоку растёт, и японское искусство уже обладает мировым признанием. Особое значение приобретает теория японского искусства. Важность исследования также определяется недостаточной теоретической и практической разработанностью области, посвящённой японскому зодчеству, в частности определению специфики понятий «пространства», «промежуточной зоны», «пустоты».

В практическом плане актуальность вопроса связана со строительством сооружений в японском стиле, которое предполагает знание теории архитектуры, основных стилей и принципов. Понимание культурологических и философских основ японского зодчества даст более полное и глубокое восприятие архитектуры Японии в целом. Кроме того, принципы некоторых современных стилей по существу сходятся с принципами японской архитектуры: так, направление минимализма в оформлении интерьеров здания тесно соприкасается с методами традиционной жилой архитектуры Японии, что позволяет заимствовать и переосмыслять достижения одной культуры другими.

Научное осмысление чужого опыта, учёт достижений японской архитектуры представляются необходимыми для мировой культуры в целом, тем более что многие памятники японского искусства обладают действительно мировым значением. Выявление сущностных признаков архитектуры Японии позволит проводить типологические сопоставления на уровне мировой архитектуры.

Современная архитектура поражает зрителя нестандартностью своих форм. Неискушённому человеку бывает трудно понять современную архитектуру, культурную ценность её гротескных форм. Для того чтобы ввести в архитектуру привычное значение и смягчить восприятие новых зданий, которые обладают непривычным футуристическим дизайном, основанным на использовании современных материалов и новейших технологий, архитекторы используют традиционные приёмы строительства и внедряют в свои сооружения привычные смыслы и знаки.

Современная японская архитектура мало изучена в российской науке, поэтому данное исследование является весьма актуальным. По японской архитектуре, как традиционной, так и современной, в российской науке мало работ ввиду сложности изучения японского языка и отличного от европейского мировоззрения. В данной работе мы попытаемся осветить культурную и философскую составляющие японской архитектуры, традиции строительства зданий в Японии, провести сравнение черт японского и европейского зодчества. В наше время люди стремятся открыть для себя духовные аспекты существования, найти личную философию, которая будет учить и помогать существовать в сложном противоречивом мире. Философия симбиоза Курокава Кисё отвечает на актуальные вопросы: «Куда движется наше общество?», «Как жить счастливо и спокойно в мире?», «Какая архитектура должна развиваться в обществе?» Философия симбиоза и архитектура симбиоза появились в 1980;х гг., но и в XXI веке они не теряют своей актуальности. Они учат нас не забывать своё прошлое, свои традиции, не противостоять другим культурам, отличным от нашей, а существовать с ними в симбиозе. Японская архитектура очень близка природе, японцы стремятся к гармонии с ней, японская традиция сближения с природной средой актуальна для современного человека, который уже не стремится жить в каменных коробках, быть окружённым машинами, а желает обрести гармонию с природой.

Степень разработанности проблемы.

В отечественной литературе различные области японской архитектуры подвергались анализу в трудах Н. С. Николаевой, H.A. Виноградовой, Л. Д. Гришелёвой. Этими авторами создана историко-теоретическая база по японскому искусству и отдельным областям японского зодчества. Архитектура и философия современного зодчего Курокава Кисё исследовались И. А. Добрицыной, А. В. Рябушиным, О. В. Орельской. Данными авторами рассматривались принципы архитектуры Курокава Кисё, были даны характеристики основным строительным проектам и изучены основные аспекты философии симбиоза. Подробное описание положений учения симбиоза было проделано самим Курокава Кисё в его книгах и статьях на английском и русском языках. Также при анализе философии симбиоза использовались статьи Н. Ф. Гуляницкого и А. Я. Зенкевича.

Архитектуру постмодернизма подробно исследовал английский критик архитектуры Ч. Дженкс, по философии постмодернизма в связи с её влиянием на философию симбиоза нами были рассмотрены труды Р. Барта, Ж. Делёза и Ф. Гваттари, М. Бубера, Ж. Бодрийяра.

К основным источникам работы по традиционной японской архитектуре можно отнести исследования на английском языке. Эти источники создали определённый базис аналитической работы, позволили сформировать представление об архитектуре Японии на протяжении всей истории страны. Изучение истории различных форм японской архитектуры осуществлялось на основе трудов Роберта Пейна и Александра Сопера, Герберта Платшоу, японских авторов Кадзуо Нити и Кадзуо Ходзуми.

Труды по данной проблематике можно сгруппировать по следующим основным направлениям — историческому и теоретическому.

В исторических работах «История японского искусства» Н. Ито, «Культура древней Японии» H.A. Иофан, «Древняя Япония» М. В. Воробьёва, «Япония» Б. Денике представлены этапы становления национальных традиционных особенностей японской архитектуры.

В теоретической литературе освещены философские и мировоззренческие предпосылки культуры. Работы Нобору Кавадзоэ и Кэндзо Тангэ, рассматривающие принцип горизонтальности в японской архитектуре и моделирование пространства в ней, послужили источником для анализа философских оснований японского зодчества.

При использовании данных источников наблюдается разрозненность материала, как исторического, так и теоретического. Это связано с недостаточной широтой исследований на русском языке по теме японской архитектуры, имеются затруднения с полным анализом всех сторон проблемы. Однако чётко разделить исторический и теоретический материал довольно сложно. Нашими исследователями проделана немалая работа в изучении различных этапов истории японской архитектуры.

Статьи по конкретным тематикам были применены в качестве материала для дополнительных сведений о деталях японской традиционной архитектуры и архитектурного творчества Курокава Кисё. Для составления более полной картины исследования привлекались материалы по истории Японии и теории архитектуры.

Объектом исследования является японская архитектура.

Предметом исследования является интеграция японской национальной архитектуры в современное зодчество на примере творчества Курокава Кисё.

Целью диссертационной работы является исследование процесса интеграции японской национальной архитектуры в современное зодчество (на примере творчества Курокава Кисё).

Для достижения указанной цели выделяется следующий ряд основных задач:

— анализ исторических, религиозных, философских предпосылок становления основных форм в японской архитектуре;

— рассмотрение истории архитектуры в Японии;

— обзор принципов строительства в архитектуре древности, в культовых и жилых постройках Средних веков и Нового времени, в современной архитектуре;

— анализ архитектурной деятельности Курокава Кисё, изучение его теоретической концепции «философии симбиоза» и её воздействия на творчество мастера;

— выявление принципов традиционной японской архитектуры в творчестве Курокава Кисё, анализ их влияния на современное зодчество.

Методологическая основа исследования.

В ходе написания диссертационной работы использован комплексный подход, в соответствии с которым применены следующие методы: конкретно-исторический метод, обеспечивающий подход к традиционной и современной японской архитектуре, как к явлениям, существующим и развивающимся в определённом культурном контекстесравнительный метод, позволяющий сравнивать традиционное японское зодчество и современную архитектуру Курокава Кисё, а также некоторые аспекты японской и европейской архитектурсистемно-структурный метод, благодаря которому возможно рассмотреть элементы японской архитектуры, а также особенности философии симбиоза Курокава Кисё по отдельности, не нарушая при этом их внутреннего системного единства.

Научная новизна исследования обусловлена следующими положениями:

— впервые проведён комплексный анализ становления и развития японской архитектуры с древнейших времён до современного периода (ХХ-ХХ1 вв.) — раскрыты основные принципы и особенности культовой архитектуры, замкового зодчества, архитектуры жилых домов и императорских дворцов, современной архитектуры Японии в связи с культурными, религиозными и историческими событиями японского общества;

— проанализированы аспекты философской концепции симбиоза современного японского архитектора Курокава Кисё такие, как буддийская составляющая, связь с постмодернистской философией, промежуточное пространство, понятие «серый цвет рикю», пространство улицы, традиции японской культуры Эдо;

— изучен процесс интеграции традиций японской и европейской архитектур в современное зодчество на примере работ Курокава Кисёвыявлены традиционные архитектурные элементы в экстерьере и интерьере зданий, построенных мастером.

Основные положения, выносимые на защиту:

1. Все типы японской архитектуры являются взаимосвязанными. В их развитии наблюдается преемственность, они заимствовали друг у друга технику и способ строительства, эстетические идеи. Так, постройка на сваях характерна для древнего зодчества, для традиционных синтоистских храмов, и этот способ стал использоваться при возведении жилых домов, а также императорских дворцов.

2. Японская архитектура не развивалась изолированно, она постоянно заимствовала у других культур лучшие достижения, перерабатывая их согласно своим климатическим, историческим, культурным особенностям. Начиная с ранних периодов своей истории, японское зодчество перенимает технику строительства буддийских храмов у Китая, в эпоху модернизации (XIX в.) в стране широко распространяются принципы западной архитектуры. Однако японские мастера смогли сохранить уникальность японской культуры в своих зданиях, и современные японские постройки обладают национальным характером и колоритом.

3. Традиционная японская архитектура обладает многими принципами, присущими современной архитектуре: асимметричностью, строгостью и простотой линий, минимальным количеством предметов в интерьере. Это значит, что её ценности являются актуальными на сегодняшний день, и японское зодчество обогатит мировую архитектуру и привнесёт в неё новые смыслы. Таким образом, культурная традиция, включаемая в современное зодчество, одухотворяет его.

4. Философия симбиоза Курокава Кисё находится в русле постмодернистской философии. Многие понятия философов-постмодернистов находят своё отражение в теории симбиоза, автор этой теории разделяет идеи Ж. Деррида, Ж. Бодрийяра, Ю. Кристевой, Ж. Делёза, Р. Барта и других. Философия симбиоза, в особенности буддийское учение, которое лежит в её основании, являются важными и востребованными концепциями в современном мире. Их основоположения призывают человека жить в гармонии с собой, другими людьми и их культурами, с окружающим миром и природой. В наше время духовный кризис подталкивает человека искать выход, и философия симбиоза помогает ему найти его.

5. Архитектура Курокава Кисё, благодаря лежащей в её основе философии симбиоза, является живой и многозначной. Современные материалы и новейшие технологии придают ей актуальный вид, а традиция и сочетание элементов из разных культур позволяют создавать разнообразные значения, придавая зданию своеобразную поэтику. Такие принципы традиционной японской архитектуры, как пустое и промежуточное пространства, большие свесы кровли, решётчатые элементы, а также асимметричность, гармония с природой и окружающим ландшафтом, широко используются мастером при возведении сооружений.

Научно-практическая значимость исследования.

Результаты диссертационного исследования позволяют глубже понять процессы, протекавшие в японской культуре и архитектуре, а также направления развития современного общества и его зодчества, и могут быть положены в основу общих и специальных курсов по японской культуре, истории и теории японской архитектуры, философии культуры и архитектуры. Также некоторые принципы традиционного и современного зодчества Японии, рассмотренные в данной работе, могут быть использованы в архитектуре и дизайне современных сооружений.

Апробация работы.

Основные положения диссертации нашли отражение в трёх публикациях автора. Отдельные проблемы и фрагменты работы докладывались на международной конференции Варшавского университета в 2009 г. и на научно-практической конференции МАРХИ в 2009 г. Автором был прочитан курс лекций «Культура Востока» на отделении культурологии философского факультета МГУ, на котором были озвучены некоторые аспекты диссертации.

Статья в журнале из списка ВАК:

1. Бадлуева В. М. Понимание категории пространства в японской архитектуре // Вестник Бурятского государственного университета (Культурология). — Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2009. — № 6. — С. 249−252. (0.36 п.л.).

Публикации по теме диссертации в других изданиях:

2. Бадлуева В. М. «Спрятанная» крыша. Японские кровельные традиции // Эволюция кровли. — М.: ООО «Бизнес Медиа», 2006. — № 3. -С. 90−94. (0.33 п.л.).

3. Бадлуева В. М. Этапы развития современной японской архитектуры с 1868 г. по 1960;е годы // Наука, образование и экспериментальное проектирование в МАРХИ: Тезисы докладов научно-практической конференции. — М.: Архитектура-С, 2009. — С. 184−185. (0.1 п.л.).

Композиционная структура диссертации.

Текст работы состоит из введения, двух глав, заключения, словаря использованных терминов и библиографии.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

.

Архитектура Японии является одним из ярких шедевров мировой культуры и обладает своеобразной красотой. Японские постройки примечательны не только своими изящными кровлями, но и органичной взаимосвязью с окружающим пейзажем. В течение многих столетий японская архитектура вырабатывала свои принципы, отбирая лучшее и возводя это в национальные традиции.

В данной работе были рассмотрены этапы становления основных типов японской архитектуры: древнее зодчество, архитектура японских храмов и святилищ, замковая средневековая архитектура, архитектура дворцов, современное зодчество, а также на примере архитектурного творчества Курокава Кисё была исследована интеграция японской национальной архитектуры в современное зодчество.

Начиная с древнейших времён, в японской архитектуре появлялись и устанавливались те принципы, которые впоследствии стали основой для возведения и синтоистских храмов, и императорских дворцов, а также современных сооружений.

Уникальность культовой архитектуры Японии состоит в наличии двух одинаково распространённых религий: национальной синтоистской веры и буддизма. Храмы двух конфессий имеют различные методы возведения, которые вырабатывались на протяжении долгой истории религиозного опыта японцев. В японской религиозной архитектуре примеры синтоистских святилищ и буддийских храмов влияли на становление архитектуры жилых домов. Философские учения и религиозные догмы, определявшие образ жизни народа, воплотились в архитектурных стилях и привнесли в каждое здание индивидуальный характер.

Зодчество Японии также отражает историческое становление государства. Архитектурные принципы синтоизма и буддизма оказывали влияние друг на друга, так же как и буддийская философия проникала в национальную религию японцев. Строительство храмов является переосмыслением в наглядно-чувственной форме важнейших догматов вероучения.

Архитектура в Японии играла важную роль и в жизни общества. С помощью своих богатых резиденций сегуны выражали власть и силу, аристократия созерцала законы бытия в микрокосме своих усадебных садов. В интерьере жилых домов выражалось мировоззрение хозяина, его социальное положение и эстетические предпочтения. Японская жилая архитектура полностью отразила мировосприятие и систему идей своего времени.

В архитектуре японских храмов, дворцов и замков применяются одни и те же принципы деревообработки, конструкции, используется одинаковый строительный материал.

Традиционная японская архитектура во многом отлична от западных принципов строительства, которые построены на властвовании человека над природой. Это подталкивает исследователей к глубокому изучению японской культуры. Сравнение принципов японской архитектуры с европейскими принципами позволяет выделить целый ряд общих свойств и отличий, которые в свою очередь также способствуют более полному научному исследованию.

Изучив основные типы японской традиционной архитектуры, мы делаем вывод, что её главной особенностьюявляется тесная связь с окружающей природой. Это выражается главным образом в организации садового ла ндшафта и в устройстве интерьера здания. Различные виды садового искусства, небольшие павильоны, искусственные пруды создают обстановку, приближенную к естественной. Раздвижные двери, лёгкий каркас японских построек способствует сближению человека и природы.

Японская архитектура включает в себя не только внешнюю форму строения и способ строительства, но к её области относится и связь интерьера с принципами всей архитектуры здания. Это принципы, выверенные веками: простота и многофункциональность, естественность и созерцательность, единство одного и множества стилей. Они приобрели небывалую актуальность в современном мире, представшем перед глобальными экологическими и социальными проблемами. Проникая в историю, мы убеждаемся, что дворцовый комплекс соединял в себе все виды японского искусства, а пытаясь понять его архитектуру, мы обнаруживаем, что фундаментом является теория буддийской философии, которая постоянно развивалась, что позволяет ей быть современной и уникальной одновременно. Доказательством этого является яркое и многогранное творчество Курокава Кисё.

Современная Япония бережно хранит свои национальные архитектурные традиции. Они являются источником дальнейшего развития архитектурной мысли, широко используются при конструировании зданий в настоящее время и привлекают большой круг исследователей во всём мире. Однако кризис современной архитектуры заставляет задуматься зодчих и искать выход из сложившейся ситуации. Архитекторы, создавая новые образы, придумывают знаки, которые зачастую непонятны людям и оторваны от культуры. Чтобы быть востребованными, они должны использовать историю и традицию, уметь объяснить свои замыслы, воплощённые в зодчестве. Философия, дающая ключ к архитектуре, много значит для общества, для архитектуры и философии в целом.

Философия симбиоза Курокава Кисё представляет собой интересный сплав японской культуры и постмодернистской философии. Основы концепции симбиоза Курокава Кисё вытекают из буддийской теории взаимосвязи всех элементов во Вселенной, и она естественным образом развивается из всей японской культуры. Эта концепция действительно отражает основные тенденции XXI века, века информационного общества, в котором архитектура будет соответствовать философии симбиоза, а её целью станет воплощение единства различных культур, плюралистическое творчество.

Архитектор призывает уважать все культуры, призывает передовые страны с мощнейшим вооружением и высоким экономическим благосостоянием не навязывать развивающимся странам свой путь развития. Необходимо разнообразие культурных явлений, поскольку разнообразие заключено в основе самой жизни. Также зодчий восстаёт против трактовки архитектуры в терминах универсальности. Этим он вносит огромный вклад в теорию современной архитектуры, показывая, что невозможно свести культуру и архитектуру к универсальному, ограниченному набору истин. Автор утверждает, что каждый народ и каждая культура создают собственный неповторимый и уникальный архитектурный стиль.

Архитектура симбиоза включает использование промежуточных зон, разных архитектурных стилей, материалов. Курокава Кисё смог воплотить и выразить в своём зодчестве особенности японского традиционного зодчества с помощью современных материалов. Такие традиционные детали японской архитектуры, как большие свесы крыши, веранда энгава, были использованы в конструкциях проектов японского мастера. Японская традиция обогащает зодчество японского мастера, связывает человека с его прошлым, культурой предков. Современный человек затерян в большом городе среди незнакомых людей, а знание и соблюдение традиций помогает понять и обрести себя. В проектах Курокава Кисё традиция воскрешает утерянные значения, архитектурное сооружение наполняется многими смыслами, каждая деталь — это знак, который может быть прочитан и интерпретирован по-разному.

Влияние буддийской философии, являющейся основой культуры Японии начиная с VI в., в современный период заметно усиливается в западных странах и в России. Философия и архитектура симбиоза Курокава Кисё являются хорошими примерами этого влияния и особенно актуальны в нашей стране, где, несмотря на экономический кризис, наблюдается бурное развитие строительной отрасли. Это подталкивает к изучению всех тенденций мировой архитектуры, чтобы на основе мирового опыта и своих традиций разрабатывать собственные планы и проекты. Поскольку философия симбиоза заключает в себе тенденции, которые актуальны в наше время, она необходима современному человеку.

Современная мировая архитектура сейчас приходит к тем принципам, которые издавна известны японской культуре:

— Единство природной среды и интерьеров, размеры которых варьировались раздвижными перегородками, что позволяло жить в условиях естественного освещения и климата;

— Многофункциональность пространства;

— Использование естественных материалов;

— Неприятие лишних элементов в интерьере- .

— Тесная связь с природой;

— Учение Дзэн — осознание человеком своего единства с миром природы и примирение с невзгодами жизни путём эстетизации будней;

— Идея красоты пустого пространства;

— Тщательное планирование городов для того, чтобы новые конструкции не оказались чужеродными среди старой городской застройки.

Курокава многое внёс не только в мировую архитектуру, но и повлиял на развитие мировой архитектурной мысли. Благодаря его философской концепции можно лучше понять не только архитектуру мастера, но и японское зодчество, его принципы, а также современную архитектуру. Мировое признание архитектурного творчества Курокава Кисё говорит о том, что философия симбиоза действительно востребована и значима в современном мире. К основным идеям философии симбиоза приходят многие учёные-архитекторы. Так, в статье А. Г. Раппапорта наиболее удачным выходом из кризиса современной архитектуры является: «Третья возможность, которая мне кажется наиболее интересной, условно может быть названа «новым Ренессансом». Суть её состоит в том, что коммуникативная культура превратит всё историческое наследие архитектуры в своего рода язык, как в своё время Ренессанс поступил с архитектурным наследием античности, и что эклектика и стилизаторство.

159 прошлого века пытались расширить на всевозможные стили прошлого" .

В современном мире остро возникают проблемы экологии окружающей среды, и пришло время пересмотреть место человечества в нём. Философия Курокава Кисё является одним из выходов из создавшегося кризиса. Человек не должен властвовать над природой, и именно симбиоз выведет человечество к новым вершинам бытия, и без сомнения творения архитектуры, основанные на традициях японской культуры, будут являться уникальными, и позволят ввести не только духовность и красоту, но и вернуть человеку утерянные связи с окружающим миром природы.

Возможные пути развития исследования. Дальнейшее развитие исследования может включить в себя изучение архитектуры других современных японских зодчих, их теорий и возможности их использования в отечественной архитектуре.

159 Раппапорт А. Г. Есть ли у архитектуры будущее? // Архитектура СССР. — М.: Стройиздат, 1988. — № 3. -С. 47.

СЛОВАРЬ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ТЕРМИНОВ:

Амадо — тип съёмных деревянных дверей, которые используются в холодное время года.

Бакуфу — временное правительствотермин относится к администрации сёгуна, первое было Минамото в Камакура период (11 851 333), потом Асикага в Муромати период в Киото (1333−1573), и последнее — Токугава в Эдо (1603−1868).

Даймё — местные князья, самураи высшего ранга, члены самых знатных кланов.

Интерколумний — расстояние между осями двух рядом расположенных колонн в колоннаде, основная величина, влияющая на пропорции архитектурного сооружения.

Исигаки — каменная стена, выложенная по методу «сухих стен», т. е. без крепких связующих средств, это обеспечивало основу для устойчивых балочных надстроек, особенно для башен и парапетов.

Коми — в синтоизме, бог, божество.

Каракури — механическое устройство (кукла), созданное, чтобы дразнить, обмануть или удивить человека.

Кара хафу — выступающие фронтонынаиболее изящная форма декоративных крыш, часто использующихся над тидори хафу.

Киридзума — двускатная крыша, крытая сухой корой кипариса, используется в синтоистских храмах.

Кондо — золотой зал.

Конёк — брус, идущий по гребню кровли и скрепляющий её скаты, а также резное украшение на конце этого бруса.

Консоль — выступ или одним концом заделанная в стену балка, служащие опорой.

Кораи-мон — маленькие ворота, обычно расположенные на входе башенного комплексаони имеют две двойные крыши под прямым углом к главной крыше. Эти внешние крыши защищают открытые двери от врагов, но главная их цель — придавать красоту входу.

Кронштейн — выступ или укреплённая деталь на стене, служащие опорой, подпоркой.

Масугата — башенный комплекс ворот, защищающий самые важные точки входа в замок. Он состоит из квадратных или прямоугольных стен двора. На фронте входа находятся маленькие ворота, обычно кораи-мон, или трёх-крышные ворота, ограничивающие доступ ко двору. Задняя сторона защищается ягура-мон, или большими двустворчатыми воротами.

Мокоси — специальный навес, окружающий пагоду в местах перехода одного яруса в другой для подчёркивания границ перехода.

Ниномару — «второй круг" — вторая составляющая замка, окружающая или смежная с хоммару.

Плинт — нижняя часть базы колонны.

Портик — прилегающая к зданию крытая галерея с колоннадой.

Санномару — «третий круг" — третье соединение замкового комплекса, окружающее или непосредственно смежное с ниномару.

Сё:ин — тип японской храмовой и жилой архитектуры, отличительная черта которой — окно со специальным столом для чтения и письма (сё:ин) — в японском искусствознании употребляется для обозначения архитектурного стиля (сё:ин-дзукури) и соответствующего стиля сада.

Сёгун — верховный военачальник.

Сёгунат — военное правительство сёгунов.

Сёдзи — тип раздвижных дверей, состоящих из деревянной рамы, на которую натягивается белая пропускающая свет бумаганижняя часть обычно состоит из деревянной панели.

Сё:ин-дзукури — термин, используемый историками для описания стиля жилищной архитектуры XVI в.- он характеризуется асимметричной группой зданий с декоративным интерьером комнат, оснащённым украшенными альковами и полками, позолоченными ширмами и настенной живописью.

Синдэн — тип японской жилой архитектуры, в которой главный зал (синдэн) соединяется с расположенными на запад и восток от него флигелями (тай-но-я) крытыми галереямив японском искусствознании употребляется для обозначения архитектурного стиля (синдэн-дзукури) и соответствующего ему сада.

Синтай — овеществлённое тело бога в синтоизме.

Собо — жилые постройки для монахов (содо — в дзэнских монастырях).

Средник — средний поперечный брусок в оконных рамах или дверях.

Стропило — опора для крыши — 2 бруса, соединённые верхними концами под углом, а нижними упирающиеся в стену здания.

Сукия — тип японской архитектуры для чайных церемоний, а затем и жилой архитектурыобязательная деталь интерьера — ниша (токонома) и покрытый соломенными циновками (татами) пол. Нередко соединяется с архитектурой типа сё: ин.

Сяридэн — маленькое квадратное здание, использующееся для вмещения останков Будды, в центре которого стоит сярито, маленькая ступа, содержащая прах.

Татами — соломенные циновки, покрывающие всю площадь пола в японском жилом доме. Обычно они имеют размеры 1 метр на 1 метр.

Тигайдана — книжная полка, служащая украшением интерьера. На полку помещаются ваза с цветами, пейзажный свиток или другие декоративные элементы.

Тидори хафу — треугольные слуховые окнатермин возник по причине сходства с распростёртыми крыльями ржанки.

Токонома — ниша в чайном павильоне или главной комнате японского жилого дома, её пол приподнят по сравнению с остальным уровнем. В ней обычно висит свиток живописи или каллиграфии, на полу может стоять букет в вазе или курильница с благовониями.

Тории — символические ворота, стоящие перед входом в синтоистский храм.

Тэнсю — основная башня замкового комплексаиграла символическую, церемониальную, жилищную и военную функции. По роли была аналогична башням европейских замков, но отличалась по инженерной и архитектурной технике.

Фасад — передняя сторона здания.

Фронтон — треугольная или циркулярная верхняя часть фасада здания, ограниченная двускатной крышей, а также подобное украшение над окнами, дверьми.

Фусума — тип раздвижных дверей-перегородок в японском жилом доме, храмеконструкция представляет собой деревянную раму, обтянутую с двух сторон плотной бумагой или тканью. Часто украшались живописью.

Хайдэн — помещение для молитвы ками.

Ханэги — консоль или кронштейн.

Хира-дзнро — равнинный замокзамок, построенный на плоской местности.

Хираяма-дзиро — равнинно-горный замокзамок, возведённый на холме, окружённом равниной.

Хоммару — «главный круг" — внутренняя составная замкового комплекса.

Хондо — главный зал в буддийском монастыре.

Хондэн — главный зал или храм в синтоистском комплексе.

Цоколь — лежащая на фундаменте выступающая нижняя часть наружной стены здания.

Шатровая кровля — покрытие здания или сооружения в форме высокой четырёхгранной или многогранной пирамиды.

Ягура — башня, расположенная на углах или на других важных позициях каменных стен.

Ягура-мон — двухъярусные ворота башенного типа, с входом на первом этаже и огневыми позициями на второмрасполагались на каменных стенах, были частью масугата.

Яма-дзиро — горный замокукреплённая позиция на удалённых или недоступных вершинах гор и холмов. Это была наиболее часто используемая форма конструкции замка до первой половины XVI в.

Показать весь текст

Список литературы

  1. Антология исследований культуры. Интерпретации культуры / Отв. ред. и сост. JI.A. Мостова. СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского унта, 2006.-718 с.
  2. Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с фр. -М: Прогресс, 1989. 616 с.
  3. Р. Империя знаков / Пер. с фр. М.: Праксис, 2004. — 143с.
  4. Н.И. Архитектурный словарь. — СПб.: Стройиздат, 1999.-526 с.
  5. . Система вещей / Пер. с фр. М.: Рудомино, 2001. -219 с.
  6. М. Я и Ты / Пер. с нем. М.: Высшая школа, 1993. — 175с.
  7. А. В., Саваренская Т. Ф. История градостроительного искусства. Т. 2. Градостроительство XX века в странах капиталистического мира. -М.: Стройиздат, 1979. 415 с.
  8. Р. Взгляд на современную архитектуру: Эпоха мастеров /Пер. с англ. -М.: Стройиздат, 1980. 172 с.
  9. П. Города будущего/ Пер с болг. — М.: Стройиздат, 1985.- 160 с.
  10. С.Б. Город Архитектура — Философия. Электронный ресурс. URL: http://anthropology.ru/ru/texts/veselova/city.html
  11. H.A. Искусство Японии: Альбом. -М.: Изобр. Искусство, 1985. — 57 с.
  12. H.A., Николаева Н. С. Малая история искусств. Искусство стран Дальнего Востока. — М.: Искусство, 1979. — 370 с.
  13. Всеобщая история искусств / Под ред. Б. В. Веймарна, Ю. Д. Колпинского. Т. 2. — Кн. 2. — М.: Искусство, 1960. — 525 с.
  14. Всеобщая история искусств / Под ред. И. А. Шкирича, Е. В. Нориной. Т. VI. — Кн. 1. — М.: Искусство, 1965. — 932 с.
  15. С. Японское искусство / Пер. с англ.- СПб.: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1908. 104 с.
  16. , Г. Д. Национальные образы мира: Курс лекций. М.: Академия, 1998.-432 с.
  17. М.П. Духовный портрет японского общества // Портрет современного японского общества: Кол. монография / Э. В. Молодякова и др. М.: АИРО-ХХ1, 2006. — С. 242−257.
  18. Гидион 3. Пространство, время, архитектура / Пер. с нем. — М.: Стройиздат, 1984.-455 с.
  19. Л.Д. Формирование японской национальной культуры. М.: Наука, 1986. — 286 с.
  20. Л.Д., Чегодарь Н. И. Культура послевоенной Японии. М.: Наука, 1981. — 215 с.
  21. M.B. Взаимодействие художественных культур Японии и стран Запада во второй половине XIX—XX вв.еков: Диссертация на соискание учёной степени кандидата Культурол. Наук / Институт искусствознания. -М., 2003. — 186 с.
  22. Н.Ф. Теория метаболизма и архитектурная практика Японии // Архитектура Запада, противоречия и поиски 60−70-х годов. -Т. З.-М.: Стройиздат, 1983. С. 151−162.
  23. ., Гваттари Ф. Анти-Эдип. Капитализм и шизофрения / Пер. с фр. Екатеринбург: У-Фактория, 2007. — 672 с.
  24. ., Гваттари Ф. Что такое философия? / Пер. с фр. -Спб.: Алетейя, 1998. 286 с.
  25. Н. Япония вечная / Пер. с фр. М.: ООО «Изд-во Астрель»: ООО «Изд-во ACT», 2002. — 160 с.
  26. .П. Япония. Альбом по архитектуре. — М.: Изд-во Всесоюзной Академии архитектуры, 1935. 103 с.
  27. Ч.А. Язык архитектуры постмодернизма / Пер. с англ. -М.: Стройиздат, 1985. 136 с.
  28. И.А. От постмодернизма к нелинейной архитектуре: Архитектура в контексте современной философии и науки. -М.: Прогресс-Традиция, 2004. — 418 с.
  29. А.Я. Традиции и современность в творчестве Кисё Курокавы // Архитектура Запада. Т. 4 Модернизм и постмодернизм, критика концепций. М.: Стройиздат, 1987. — С. 124−134.
  30. С. Заметки о кэмпе // Зонтаг С. Мысль как страсть: Избранные эссе 1960−70-х годов / Пер. с фр., пер. с англ.- сост. Б. В. Дубин — М.: Русское феноменологическое общество, 1997. 208 с.
  31. А. В. Зарубежная архитектура: От «новой архитектуры» до постмодернизма. М.: Стройиздат, 1982. — 255 с.
  32. А. В., Заварухин Ю. И. Токио. Ленинград: Стройиздат, 1978. — 88 с.
  33. , A.B. Архитектура XX в. Утопии и реальность. -Т.1. -М.: Прогресс-Традиция, 2001. 656 с.
  34. H.A. Культура древней Японии. М.: Наука, 1974. — 262с.
  35. История Японии / Под ред. А. Е. Жукова. Т. 1. — М.: Институт востоковедения РАН, 1998. — 659 с.
  36. Ито Н. и др. История японского искусства / Н. Ито, Т. Миягава, Т. Маэда, Т. Ёсидзава / Пер. с яп. М.: Прогресс, 1965. — 275 с.
  37. Н. Японская архитектура / Пер. с яп. М., 1990. — 29с.
  38. К. Архитектура симбиоза // Архитектура СССР. М.: Стройиздат, 1984. — № 5. — С. 109−113.
  39. К. Нужно учиться сочетать прошлое и будущее // Строительство. М., 2007. — № 1−2. — С. 32−36.
  40. К. Философия симбиоза переход от эпохи машин к принципу жизни // К архитектуре XXI века. A potiori: Сб. научных статей РААСН / Под ред. B.C. Егерева. — М.: РААСН, 2002. — С. 35−39.
  41. К. Философия симбиоза как новая система XXI века // К. Курокава: Московский Государственный университет международных отношений МИД России. Философия симбиоза как новая система XXI века. -М.: МГИМО, 2001. 16 с.
  42. М. Диссимметрия как признак традиционности // Смолина Н. И. Традиции симметрии в архитектуре. — М.: Стройиздат, 1990. -С. 284- 289.
  43. Н. Две системы метаболизма // Современная архитектура. -М.: Стройиздат, 1968. — № 5. — С. 14−18.
  44. JI.A. Феномен камня в культуре Японии: Диссертация на соискание учёной степени Канд. Искусствоведения / Моск. Художественно-промышленный ун-т им. С. Г. Строганова. М.:, 1997. -228 с.
  45. Леви-Стросс К. Структурная антропология / Пер. с фр. — М.: ЭКСМО-Пресс, 2001. 510 с.
  46. Н.Ф. Япония в эпоху Токугава. М.: Институт Востоковедения РАН, 1999. — 319 с.
  47. Лиотар Ж-Ф. Состояние постмодерна / Пер. с фр. — М.: Институт экспериментальной социологии, Спб.: Алетейя, 1998. 160 с.
  48. Т.П. Философия диалога Мартина Бубера. — М .: Институт философии РАН, 1999. — 133 с.
  49. Н.Б. Эстетика постмодернизма. Спб.: Алетейя, 2000.-347 с.
  50. А.Н. Древняя Япония: буддизм и синтоизм. — М.: Наука, 1987.- 190 с.
  51. А.Н., Грачёв М. В. История древней Японии. -Спб.: Гиперион, 2002. — 512 с.
  52. Мировая художественная культура. Учебное пособие / Под ред. Б. А. Эренгросс. М.: Высшая школа, 2001. — Т. 2. — 511 с.
  53. Н.С. Декоративное искусство Японии. М.: Искусство, 1972. — 266 с.
  54. Н.С. Современное искусство Японии. М.: Советский художник, 1968. — 155 с.
  55. Н.С. Художественная культура Японии XVI столетия. М.: Искусство, 1986. — 240 с.
  56. Н.С. Художественные особенности традиционного японского интерьера // Искусство Японии. Сб. ст. / Под ред. И. Ф. Муриан. -М.: Наука, 1965.-С.112−129.
  57. Н. С. Япония-Европа: Диалог в искусстве. Середина ХУ1-начало XX века. М.: Изобразительное искусство, 1996. — 400 с.
  58. О. В. Современная зарубежная архитектура. М.: Академия, 2007. — 272 с.
  59. Портрет современного японского общества: кол. монография / Э. В. Молодякова и др. М.: АИРО-ХХ1, 2006. — 279 с.
  60. Постмодернизм и культурные ценности японского народа: Науч.-аналит. обзор / Сост. М. Н. Корнилов. М.: ИНИОН, 1995. — 38 с.
  61. А.Г. Есть ли у архитектуры будущее? // Архитектура СССР. М.: Стройиздат, 1988. — № 3. — С. 38−53.
  62. Дж. Принципы китайской живописи / Пер. с англ. — М.: Наука, 1989.-160 с.
  63. Рут Б. Хризантема и меч. Модели японской культуры / Пер. с англ. СПб.: Наука, 2007. — 357 с.
  64. A.B. Архитекторы рубежа тысячелетий. — М.: Искусство XXI век, 2005. 288 с.
  65. A.B. Новые горизонты архитектурного .творчества. 1970−1980-е годы. -М.: Стройиздат, 1990. 328 с.
  66. A.B. Творческие поиски и тенденции 70−80-х гг. Попытка анализа // Архитектура СССР. М: Стройиздат, 1984. — № 5. — С. 31−37.
  67. И. История японской культуры / Пер. с яп. М.: Прогресс, 1972.-232 с.
  68. Т. Что такое Япония? / Пер. с яп. М.: ИТАР-ТАСС, 1992.-334 с.
  69. В.А. Жилище в Японии: Монография. Барнаул: Издательство Алтайского гос. технического университета им. И. И. Ползунова, 2001. — 261 с.
  70. М. Повесть о Гэндзи: в 2 т. / Пер. с древнеяп. СПб.: Гиперион, 2001. — Т. 1 — 750 с.
  71. М. Повесть о Гэндзи: в 2 т. / Пер. с древнеяп. СПб.: Гиперион, 2001. — Т.2 — 748 с.
  72. А.Ю. Рыцари страны восходящего солнца. СПб.: Паритет., 2001.-352 с.
  73. Г. Эмоциональный фактор в архитектуре и современность // Архитектура СССР. — М.: Стройиздат, 1960. № 10.
  74. Современная Япония / Под ред. И. А. Латышева. М.: Наука, 1973.-853 с.
  75. Сравнительное изучение цивилизаций: Хрестоматия: Учеб. пособие для студентов вузов / Сост. Б. С. Ерасов. — М.: Аспект Пресс, 1999. -556 с.
  76. Е. Заметки о современной архитектуре Японии // Архитектура СССР. М.: Стройиздат, 1960. — № 10. — С. 55−73.
  77. Стэнли-Бейкер Дж. Искусство Японии / Пер. с англ. М.: Слово, 2002. — 240 с.
  78. К. Архитектура Японии: традиция и современность / Пер. с яп. -М.: Прогресс, 1976.-239 с.
  79. Д. Похвала тени. Спб.: Азбука-классика, 2004.384 с.
  80. В. Н. История архитектуры: Учебник для архитектурно-строительных техникумов. М.: Высшая школа, 1987. — 271 с.
  81. П.П., Попов В. А., Вербицкий С. И. История Японии (1945−1957). М., 1978.
  82. Е.А. Введение в буддологию: Курс лекций. Спб.: Санкт-Петербургское философское общество, 2000. — 304 с.
  83. Р.Е. Искусство буддизма / Пер. с англ. М.: Слово, 2001.-224 с.
  84. Л. Повседневная жизнь Японии в эпоху Мэйдзи / Пер. с фр. М.: Молодая Гвардия, 2007. — 320 с.
  85. К. Современная архитектура: Критический взгляд на историю развития / Пер. с англ. М.: Стройиздат, 1990. — 534 с.
  86. М. Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы / Пер. с фр. М.: Ас! Ма^пет, 1999. — 480 с.
  87. М. Бытие и время / Пер. с нем. Харьков: Фолио, 2003.-509 с.
  88. М. Искусство и пространство // Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления / Пер. с нем. — М.: Республика, 1993. С. 312−316.
  89. М. Преодоление метафизики // Хайдеггер М. Время и бытие: Статьи и выступления / Пер. с нем. — М.: Республика, 1993. С. 177−192.
  90. Человек и мир в японской культуре: Сб. ст. / Отв. ред. Т. П. Григорьева. М.: Наука, 1985. — 281 с.
  91. Эко У. Имя розы / Пер. с итал. Спб.: Симпозиум, 2007. — 640с.
  92. Эко У. История уродства / Пер. с итал. М.: Слово, 2007. — 456с.
  93. Япония наших дней: справочное издание / Под ред. В. Н. Бунина, С. И. Вербицкого, Л. Д. Гришелёвой. М.: Наука, 1983. — 256 с.
  94. Япония от, А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия / Под ред. В. О. Перфильева. М.: Япония сегодня, 2000. -640 с.
  95. Azby В. The very small home. Japanese ideas for living well in limited space. Tokyo: Kodansha International Ltd., 2005. — 111 p.
  96. Beasley W.G. Modem Japan. Aspects of history, literature and society. Tokyo: Charles E. Tuttle Company, 1988. — 297 p.
  97. Beasley W.G. The Meiji restoration. Stanford: Stanford University Press, 1972. — 513 p.
  98. Bognar B. Contemporary Japanese architecture. New York: Rizzoli, 1985.-364 p.
  99. Coaldrake H. The way of the carpenter. New York: Weatherhill, 1990.-204 p.
  100. Colquhoun A. Modern architecture. Oxford, NY: University Press, 2002. — 287 p.
  101. Fawcett C. The new Japanese house: Ritual and Anti-ritual Patterns of Dwelling. London: GRANADA, 1980. — 192 p.
  102. Fujioka M. Japanese residences and gardens. A tradition of integration / Transl. from Jap. — Tokyo, New York, San Francisco: Kodansha International Ltd., 1982. 48 p.
  103. GA Document. Japan. Volume 15 / Ed. by Y. Futagawa. Tokyo: A.D.A. Edita, 1986. — 240 p.
  104. GA Document. Modern architecture 1920−1945. Special issue 3 / Ed. by Y. Futagawa. Tokyo: A.D.A. Edita, 1983. — 264 p.
  105. GA Document. Modern architecture 1970−1980. Special issue 1 / Ed. by Y. Futagawa. Tokyo: A.D.A. Edita, 1980. — 312 p.
  106. Greenbie B.B. Space and spirit in Modern Japan. — London: Yale univ. press. Cop, 1988. 195 p.
  107. Hinago M. Japanese Castles / Transl. from Jap. Tokyo: Kodansha International Ltd., 1986. — 200 p.
  108. Inoue M. Space in Japanese architecture / Transl. from Jap. — New York: Weatherhill, 1985. 414 p.
  109. Itoh T. The Elegant Japanese House. Traditional Sukiya Architecture / Transl. from Jap. New York: Weatherhill, 1982. — 218 p.
  110. Izumoji Y. Kyoto / Transl. from Jap. Osaka: Hoikusha Publishing Co., 1996.-124 p.
  111. Japan 2000. Architecture and design for the Japanese public / Ed. by Zukowsky J. Munich, New York: The art Institute of Chicago and Prestel-Verlag, 1998.- 158 p.
  112. Japan in a comparative perspective: International symposium, Jan. 12−17, 1998/Ed. by S. Hidehiro. Kyoto, 1998.-236 p.
  113. Japan. An illustrated encyclopedia. — Tokyo: Kodansha International Ltd., 1993. 1924 P.
  114. Japan’s New Architecture / Ed. by S. Koike. Tokyo: The Shokokusha Publishing Co. inc, 1956. — 142 p.
  115. Japanese architecture and. gardens / Ed. by H. Ota. Tokyo: Kokusai Bunka Shinkokai, 1966. — 444 p.133., Jencks Ch. Modern movements in architecture. Harmondsworth: Penguin books, 1985. — 448 p.
  116. Jencks Ch. The new paradigm in architecture: The Language of Post-Modernism. London: Yale University Press, 2002. — 279 p.
  117. Kawazoe N. Contemporary Japanese architecture / Transl. from Jap/ Tokyo: Kokusai Bunka Shinkokai, 1965. — 76 p.
  118. Kazuo N., Kazuo H. What is Japanese architecture? / Transl. from Jap. Tokyo: Kodansha International Ltd., 1986. — 144 p.
  119. Kidder J.E. Japanese temples. Tokyo: Bijutsu Shuppan-Sha, 1964.
  120. Kishida H. Japanese architecture / Transl. from Jap. — Tokyo: Japan Travel Bureau, 1952. 139 p.
  121. Kiyoshi H. Feudal architecture of Japan./ Transl. from Jap. New York: Weatherhill, 1974. — 166 p.
  122. Klotz H. The history of postmodern architecture. — Cambridge, London: The MIT Press, 1988. 461 p.
  123. Kojin K. Architecture as metaphor: language, number, money. -Cambridge, London: The MIT Press, 2001.- 199 p.
  124. Kurokawa K. Each One a Hero: The Philosophy of Symbiosis / Transl. from Jap. Tokyo: Kodansha International Ltd., 1997. — 543 p.
  125. Kurokawa K. From Metabolism to Symbiosis. London: Academy EDITIONS, 1992.
  126. Kurokawa K. From the Age of the Machine to the Age of Life // L’Arca. Milan: l’ARCAEDIZIONI, 2006. — № 219. — P. 2−11.
  127. Kurokawa K. Kisho Kurokawa: selected and current works. -Tokyo: Purotogarakishi, 1996. 237 p.
  128. Kurokawa K. Metabolism and Symbiosis / Ed. by P. Cachola Schmal. Berlin: Jovis, 2005. — 160 p.
  129. Kurokawa K. Metabolism in architecture. London: Studio Vista, 1977.-208 p.
  130. Kurokawa K. Towards the Evocation of Meaning // Japan Architect. -Tokyo: Shinkenchiku-Sha, 1989. № 388. — P. 6−11.
  131. Maki F. Japanese City Spaces and the Concept of Oku // The Japan Architect. Tokyo: Shinkenchiku-Sha, 1979. — № 5. — P. 44−47.
  132. Miszcryk J. Kurokawa Kisho wybitny architect japonski XX wieku: Praca magisterska / Uniwersytet Warszawski. — Warszawa, 1979. — 87 d.
  133. Moore Ch. The Japanese mind: Essentials of Japanese philosophy and culture. Honolulu: East-West center book, 1981. — 357 p.
  134. Paine R.T., Soper A. The Art and Architecture of Japan. London: Yale University Press, 1987. — 524 p.
  135. Peannan H. Contemporary world architecture. London: Phaidon Press Limited, 1998. — 512 p.
  136. Peter J. The oral history of modern architecture: interviews with the greatest architects of the 20 century. New York: Harry N. Abrams, 1994. — 320 P.
  137. Pictorial encyclopedia of Japanese culture: The soul and heritage of Japan / Ed. by N. Kaneyoshi. Tokyo: Gakken Co, LTD, 1989. — 130 p.
  138. Plutschow H.E. Historical Kyoto. With illustrations and guide maps. Tokyo: The Japan Times Ltd., 1983. — 204 p.
  139. Plutschow H.E. Historical Nara. With illustrations and guide maps. Tokyo: The Japan Times Ltd., 1983. — 199 p.
  140. Stewart D.B. The making of a modern Japanese architecture. -Tokyo, New York: Kodansha International Ltd., 1987. 304 p.
  141. The classic tradition in Japanese architecture. Modern versions of the Sukiya style / Ed. by Y. Futagawa. Tokyo: Tankosha, 1978. — 280 p.
  142. The dictionary of art / Ed. by J1. Turner. Vol. 17. — London: Macmillian Publishers Limited, 1996. — 928 p.
  143. Tournikiotis P. The historiography of modern architecture. — Cambridge, London: The MIT Press, 1999. 344 p.
  144. Treasures of the Japanese architecture. Castles / Ed. by Shokoku-sha. Tokyo: Shokoku-sha, 1962. — 240 p.
  145. Ueda A. The inner harmony of the Japanese house. — Tokyo, New York: Kodansha International Ltd., 1990. 199 p.
  146. Yagi K. A Japanese Touch for your home. Tokyo, New York, San Francisco: Kodansha International Ltd., 2007. — 84 p.
Заполнить форму текущей работой