Помощь в учёбе, очень быстро...
Работаем вместе до победы

Образ Советской России в творчестве американских писателей и публицистов в историко-культурном контексте 1917-1991 гг

ДиссертацияПомощь в написанииУзнать стоимостьмоей работы

История русско-американских отношений на высшем личностном уровне, т. е. между императорами, президентами, министрами и дипломатами, освещена в книге А. Тарсаидзе. В монографии В. А. Вильямса «Русско-американские отношения 1781−1947"(American-Russian relations 1781−1947, 1952) были затронуты причины неудач первых американских миссий в России. Главным результатом исследования В. А. Вильямса… Читать ещё >

Содержание

  • Глава II. ервая. Россия в восприятии американских публицистов 1917—1920-е годы
    • 1. 1. Россия глазами JI. Стеффенса
    • 1. 2. «Десять дней, которые потрясли мир» Джона Рида
    • 1. 3. А. Р. Вильяме и ранние «друзья Октября»
  • Глава вторая. Образ Советской России в американской публицистике в
  • 1920-е — 1940-е годы
    • 2. 1. «Драйзер смотрит на Россию». Нижегородский аспект
    • 2. 2. Восприятие Советской России в американских научных и культурных кругах в 1920-е- 1930-е годы
    • 2. 3. Восприятие России американскими официальными лицами и широкой общественностью (Дж. Дэвис «Миссия в Москву», М. Додд «Из окна посольства»)
  • Глава третья. Образ России в период Великой Отечественной Войны, холодной войны", «оттепели» и «застоя»
    • 3. 1. Образ России в восприятии американцев в Великую Отечественную войну
    • 3. 2. Россия в исследовании Ф. Баргхорна (по произведению Ф. Баргхорна «Советский Образ Соединённых Штатов»)
    • 3. 3. Образ Советской России в «Русском дневнике» Д. Стейнбека
    • 3. 4. Советская действительность периода «застоя» в произведении X. Смита «Русские»

Образ Советской России в творчестве американских писателей и публицистов в историко-культурном контексте 1917-1991 гг (реферат, курсовая, диплом, контрольная)

Выбор темы данного исследования определяется актуальностью изучения российско-американских культурных отношений, к которым относится и проблема литературных контактов.

Процесс культурно-исторического познания друг друга как со стороны России, так и со стороны Соединенных Штатов и Запада в целом, начавшийся в XVIII веке, приобрел особую глубину и размах в XX веке. Процесс постижения одного народа другим проявляется через диалог культур, выраженный главным образом в книгах. Именно книга формирует и меняет наше представление о той или иной стране и её народе. Именно через книгу происходит изменение представлений одного народа о другом. Именно книга может трансформировать образ «другого» «иного», из образа «друга» превратить в образ врага и наоборот.

Литература

воплощает принципы и механизмы культуры и озвучивает её смысловое целое.

В данной работе выявляется и прослеживается особенность восприятия образа Советской России в публицистических и очерковых произведениях Л. Стеффенса, Д. Рида, А. Р. Вильямса, Т. Драйзера, У. Дюранти, М. Додц, Дж. Дэвиса, Э. Колдуэлла, Д. Стейнбека, X. Смита и других американских публицистов, журналистов и писателей.

Сосредоточась, в основном, на литературном материале, мы должны учитывать ту важную роль, которая отведена историческому фактору в формировании культурных взаимодействий между двумя великими странами, особенно в послеоктябрьский период. Америка и Россия имеют богатую историю сосуществования, включающую и дружественное партнёрство, и противостояние. События в России, выступала ли она союзником или врагом в конкретный исторический период, никого не оставляли равнодушными. Советско-американские литературные связи претерпевали немало изменений: расцвет отношений в период «красных тридцатых» сменился холодной войной, затем «оттепелью» шестидесятых и значительными переменами в отношениях под влиянием «нового мышления», перестройки, гласности 1980;х. Все это не могло не отразиться на политических и идеологических пристрастиях при отборе американских авторов для издания в СССР. Но то же самое происходило и с советскими авторами в Америке. Поэтому о многих произведениях тех лет рядовым гражданам не суждено было узнать на протяжении долгого времени.

Политическая зависимость русско-американских контактов очевидна, если учитывать, что Соединенные Штаты как сверхдержава противостояли Советской.

России, являясь ее главным соперником на мировой арене. В результате, реальная картина России в Америке нередко подвергалась существенной идеологической корректировке в рамках задач политической пропаганды, особенно актуальной в 30е-50е годы. Взаимодействие советской и американской литератур было подчинено общему ходу развития мировой цивилизации. Несмотря на различие в социально-экономических системах, в жизни народов, как и в литературе, есть множество точек соприкосновения.

Каждый народ имеет свой набор устойчивых представлений об окружающем мире. Эти представления, или стереотипы, для большинства людей составляют основу их знаний о других народах, живущих на земном шаре. Представления о Советской России, сложившиеся в американском общественном и литературном сознании, менялись, трансформировались в результате более глубокого освоения советского образа жизни, в процессе развертывающегося диалога культур, литературных контактов, типологических связей и взаимодействий.

Произведения американских авторов о России отражали как образ народа, которому они посвящены, так и образ народа, в среде которого они были создан. В исследовании образа «другого» важен не только субъект, но и объект. Произведениям о Советской России свойственны оценочные суждения, с большей или меньшей долей тенденциозности. Таким образом, мы получаем представление и о восприятии этой страны и её народа, и о системе норм и приоритетов, в которой жили авторы и читатели и которой они руководствовались к действию. Восприятие России нельзя отделять от восприятия их авторами и читателями самих себя, от самосознания того общества, в котором оно возникло.

Национальные" или «этнические» стереотипы — это устойчивые, схематичные и эмоционально окрашенные мнения одной нации о другой или о самой себе. «Этнические представления, то есть представления одних народов о других, нередко влияют на отношения между нациями, этническими группами и государствами» [50, с. 3],-писал Н. А. Ерофеев. Они являются естественными элементами национального сознания, своего рода «коллективными представлениями», которые помогают людям осознать свою этническую принадлежность, своё отличие от других национальных общностей. На такие чувства опираются национальные представления, национальная гордость, патриотизм. Таким образом, этнические стереотипы — это схематичные нормы, стандарты самосознания общества, инструменты передачи от поколения к поколению национальных форм социального и нравственного опыта, то, из чего, в конечном счете, складывается национальная идея.

Стереотипы этнические и идеологические не существуют изолированно, а вступают в сложные взаимосвязи, сливаются между собой. Явления реальной жизни, проходя в массовом сознании сквозь призму стереотипов, преломляются и дают искаженную, подчас причудливую и даже отталкивающую картину реальности. При этом позитивные национальные и идеологические «автостереотипы» дают в результате возвышающийся имидж своей национальной группы или идеологической системы, а негативные этнические и идеологические стереотипы — «образ врага». Здесь следует отметить, что имидж является продуктом многовековых межгосударственных отношений.

Высказывания о Советской России, содержащиеся в американской публицистике XX века, в целом обнаруживают качества стереотипов. Упрощённое и во многом обобщённое восприятие связано с сильно поляризированным и эмоционально ангажированным процессом формирования мнений, а так же с высокой степенью распространения одних и тех же основных стереотипов при описании советской действительности. Произведения с этой точки зрения анализируются с учётом многих фактов. Необходимо выяснить, как они соотносились с реальностью России. Под влиянием каких идеологических предпосылок и установок возникали те или иные представления о Советской России.

Актуальность теме придаёт коммуникационный аспект исследования. Изучение сложившихся русско-американских представлений, являясь одной из самых разработанных тем отечественной американистики, вместе с тем, сохраняет особую актуальность. Это обусловлено особым характером русско-американских отношений как в прошлом, так и в настоящем. Изучая развитие взаимоотношений России и США, важно учитывать роль общественного мнения, тот образ советской действительности, который складывался в американском обществе на протяжении XX века, нашедший своё отражение в публицистике наиболее видных представителей американской писательской среды.

Изучение представлений одних народов о других чрезвычайно важно для международного общения. В настоящее время проблема восприятия образа «другого» в разных культурных традициях и в разные исторические периоды всё чаще привлекает внимание отечественных исследователей. В условиях всё более углубляющегося кризиса.

Востока — Запада многие пытаются найти образ «чужого-врага» в иных народах и культурах, и проблема приобретает важный нравственный оттенок. Исследование образа «чужого» в культуре предполагает изучение стереотипов, клише и предрассудков национального сознания, объяснение происхождения этих стереотипов, анализ механизма превращения образа «чужого» в образ врага. В современных условиях, когда проблема взаимопонимания стоит чрезвычайно остро, необходимо чётко знать распространённые стереотипные представления одних народов о других, что облегчает процесс общения, даёт возможность «познать себя», а также другие народы.

Образ Советской России, как негативный, так и позитивный, играл немаловажную роль в политических дискуссиях Америки. В связи с этим будет целесообразно рассмотреть произведения американских публицистов о Советской России с точки зрения того, как в них преломляется образ России, как её видела другая культура, как формировались те стереотипы её восприятия, которые, сохранившись частично и до нашего дней, в обновлённом виде влияют не только на общественное мнение, но также и на характер политических, экономических и культурных взаимоотношений обеих стран. При этом, любой образ, как и питающие его стереотипы, явление динамичное.

Американские представления и наблюдения, рассматриваемые в данной работе, создают неповторимую картину русской жизни, дополняя уже известные факты новыми деталями. Изучение сложившихся представлений не возможно без учёта исторического момента. Работа, таким образом, оказалась на стыке различных гуманитарных дисциплин — культурологии, политологии, истории, психологии и социологии. Общим с социологией является изучение проблемы возникновения стереотипов, в том числе национальных, являющихся неотъемлемой частью понимания национальных характеров. Психологические проблемы затрагиваются при изучении образа мысли и восприятия путешественником российской реальности. Но главным в ней остаётся литературный аспект. Период, рассматриваемый в работе, является важным для понимания сегодняшних российско-американских отношений по той причине, что представления, сложившиеся в американском обществе, влияют на сегодняшний диалог культур и международное сотрудничество. Преодоление взаимного недоверия и настороженности невозможно без отказа от привычных поведенческих схем, — таких, как противопоставление «своего» и «чужого», порождающее предрассудки, передаваемые из поколения в поколение.

Степень научной разработанности проблемы можно охарактеризовать как противоречивое. С одной стороны, накоплен значительный материал по вопросам истории, литературы, культуры и межкультурным отношениям, как в нашей стране, так и за рубежом, имеющий бесспорную научную ценность. С другой стороны — до сих пор эти работы носили идеологическую окраску в оценке исторических событий и творчества ряда американских писателей и публицистов.

Изучение представлений американской общественности о Советском Союзе, то есть изучение имиджа представляет собой важный аспект в осмыслении российско-американских отношений. Уже в начале XX века появляется интерес к изучению национальных этнических имиджей в виде сбора и публикации литературных материалов о разных странах. Американская публицистка и писательница, автор многих трудов по мировой культуре, искусству и архитектуре Э. Синглтон в начале века издала ряд сборников — антологий, в которые наряду с выдержками из произведений классиков мировой литературы, вошли описания национального характера различных народов, включая Россию [332].

В 1920;30-х г. это направление выделяется в отдельную дисциплину, предметом которой является изучение различных имиджей. Разработке теоретических основ формирования национальных имиджей и стереотипов посвящены работы У. Бьюкенена, Г. Келмана. К. Боулдинга, Р. Джервиса [238−239- 284- 292- 294] и многих других западных учёных.

Работы по истории взаимоотношений Америки и России появились в США еще в начале XX в. и с тех пор и до настоящего времени создано немало обобщающих трудов о русско-американских связях в целом. После окончания Второй мировой войны всестороннее исследование Советского союза в американском научном мире выделилось в отдельную дисциплину — «Russian Study» [252, с. 26]. Истории русско-американских отношений было посвящено несколько крупных монографий и публикаций. Так, среди них выделяются работы Д. Хилдта [290], М. Лазерсона [299], Дж. Арчера [228], Т. Бейли [236], В. Вильямса [380], В. Дина [261], А. Тарсайдзе [355] и др. 337- 331- 282- 262]. Работы Ф. Даллеса и Р. Гетца, вышедшие по окончании Второй мировой войны полны оптимизма и надежд на сохранение мирных отношений между двумя странами. Главная идея монографии Ф. Р. Даллеса заключена в ее первых строках: «Общая история США и России на протяжении двух столетий была мирной"[262, с. 1]. Автор проанализировал факты, которые свидетельствуют о том, что у России и США много общего — начиная с географии и заканчивая перспективами на будущее. В монографии подробно рассматриваются этапы сотрудничества двух стран в разных областях.

Проблеме формирования имиджа России в американском общественном мнении и американского имиджа в России посвящены работы ряда американских авторов, которые пытались рассмотреть литературное наследие американских писателей и публицистов [229- 230- 237- 253- 318]. Одним из первых исследований образа имперской России в США стало произведение А. Бэйби «Американцы в России» [237] (Americans in Russia 1776−1917, 1938), в котором представлена библиография произведений американских авторов о России, а так лее краткие сведения об авторах и целях их пребывания в России с 1776 по 1917 г. Автору удалось проследить трансформацию в формировании образа России на протяжении длительного времени. Как справедливо заметил Н. Н. Болховитинов, в исследовании содержатся общие сведения об американцах в России, однако информация дана не полностью, к тому же в работе, по его мнению, есть фактические ошибки.

Всплеск интереса к теме русско-американских отношений относится к 50-м гг. XX в. — эпохе «маккартизма». Нельзя не заметить, что в 1950;е гг. работы ряда американских историков проникнуты духом враждебности по отношению к России. К таким трудам относятся исследования Т. А. Бейли [236], С. А. Маннинга [311], П. Томпкинс, Дж. Стоссинждер и др. Т. Бейли в своих работах ставили под сомнение существование дружественных связей между русским и американским народами. По мнению вышеупомянутых исследователей, это было не белее чем мифом, возникшим во время гражданской войны в Соединённых Штатах и поддерживавшимся до тех пор, пока интересы двух стран не столкнулись на Дальнем Востоке [357- 351].

История русско-американских отношений на высшем личностном уровне, т. е. между императорами, президентами, министрами и дипломатами, освещена в книге А. Тарсаидзе [355]. В монографии В. А. Вильямса «Русско-американские отношения 1781−1947"(American-Russian relations 1781−1947, 1952) [370] были затронуты причины неудач первых американских миссий в России. Главным результатом исследования В. А. Вильямса явилось доказательство тезиса, что обе страны — как США, так и Россия — преследовали цели расширения своих территорий, что во многом сближало их позиции. В конце 1980;х — начале 1990;х гг. в связи с расширением контактов двух мировых держав в американской историографии появилось несколько обширных исследований о русско-американских отношениях [231- 283], в которых уделялось большое внимание анализу складывания дружественных отношений России и США, подробно рассматривалась деятельность первых дипломатов, а также исследовались все периоды и аспекты взаимоотношений двух стран на протяжении двух столетий. На нынешнем этапе США и Россия в немалой степени определяют ход событий в мире: именно от их сотрудничества и уровня обоюдного доверия зависят отношения между многими державами в XXI в. Поэтому обращение к тем или иным аспектам взаимодействия двух государств и их анализ остаются чрезвычайно актуальными.

Немалый интерес для науки и данного исследования представляют труды Ерофеева Н. А. [50], Высочиной Е. [23], Голубева А. В. [35], Чугрова С. В. 151−153], Егорова Е. и Плешакова К., исследовавших механизмы формирования и функционирования внешнеполитических представлений и стереотипов, в том числе на материале российской истории.

За более полутора века появился ряд исследований, раскрывающих основные тенденции и малейшие нюансы во взаимоотношениях двух мировых держав. Так в советский период наиболее значимый вклад в изучение истории США вообще и ранних связей с Россией в частности внес Н. Н. Болховитинов. Его перу принадлежит большое число работ о российско-американских отношениях начиная с 1732 г. [13- 14- 22- 169- 170]. В своей монографии «Становление русско-американских отношений, 1765−1815 гг.» автор представил анализ двусторонних связей начиная с периода назревания войны за независимость 1775−1783 гг. и вплоть до окончания англо-американской войны 18 121 814 гг. Н. Н. Болховитинов исследовал общий характер отношений России и США в этот важный для становления молодой североамериканской страны период. Многообразие и широкий диапазон приведенных фактов позволили автору изучить важнейшие аспекты контактов двух стран в указанный период. Необходимо отметить, что некоторые факты историк ввел в научный оборот впервые. Они позволяют узнать историю сотрудничества двух стран и определяют качественно новый уровень выводов о характере и глубоких корнях взаимоотношений России и США. Н. Н. Болховитинов воссоздал картину становления русско-американских связей, а также дал «документированное опровержение тенденциозной версии о существовании в отношениях между Россией и Америкой „извечной“ и „естественной“ враждебности». Им же была исследована экономическая сфера русско-американских отношений, изучены научные, культурные и общественно-политические связи двух стран.

Проблемы становления отношений России и США освещались и в работах А. И. Старцева [132−134]. Эти работы имели скорее обзорный характер, их задача заключалась главным образом в определении тенденций единения двух держав, имеющих богатый опыт взаимодействия. Так, А. И. Старцев пришел к выводу о тесной взаимосвязи двух культур начиная с А. Н. Радищева и заканчивая научными контактами в XX в., а также взаимопомощью держав в борьбе с фашистской коалицией во Второй мировой войне. Данная книга стала одной из первых работ, где рассматривались связи России и США в различных сферах политики и культуры. Несмотря на отмеченную выше обзорность исследования, выводы А. И. Старцев впервые проанализировал взаимосвязь двух наций, их разносторонние и тесные контакты в длительной исторической перспективе.

С 50-х годов XIX века Россия начала вызывать живой интерес у американской читающей публики: в страну устремляются дипломаты, журналисты, писатели и учёные. Анализируя причины и последствия этого процесса в монографии «Россия и Америка. Проблемы общения культур. Россия глазами американцев 1850 — 1881-е годы», А. В. Павловская показала, как образ России постепенно обретал в глазах американцев «плоть и кровь», переставая быть лишь набором умозрительных стереотипов. Однако засилье стереотипов полностью не было преодолено. В своём исследовании автор показывает, что американскими путешественниками неосознанно отбирались лишь те впечатления от страны, которые укладывались в давно сложившуюся в их умах схему: морозымедведи — водка — баня. В монографии рассматриваются наиболее устойчивые представления о России, распространённые в американском обществе во второй половине XIX века, в период, когда были «заложены основы восприятия России в Америке, и многие устойчивые представления, бытующие в американском обществе сегодня, своими корнями уходят в историю» [109, с. 12].

Процесс обоюдного постижения друг друга, как со стороны России, так и со стороны Соединенных Штатов и Запада в целом, начавшийся в XIX веке, приобрел особую глубину и размах в XX веке. Процесс этот происходил не только на литературном, но и на культурном, социальном, политическом и идеологическом уровнях.

Литературные связи между двумя державами имеют прочную историческую основу. А. Н. Николюкин в своем исследовании «Литературные связи России и США».

97] прослеживает процесс формирования литературных контактов между двумя странами, которые начинаются с XVIII века.

Советские исследователи — И. И. Анисимов, А. А. Елистратов, Р. М. Самарин, М. О. Мендельсон, А. И. Старцев — стояли у истоков создания научной школы советской американистики. Советские американисты дали оценку литературе США, выявили её основополагающие тенденции, выделили роль писателей-демократов, гуманистов в формировании американской художественной словесности, используя диалектический подход к пониманию сложных явлений американской творческой мысли.

Представители старшего поколения советских американистов наметили основные пути изучения американской литературы, доказали, что Октябрьская революция привела к консолидации демократических сил в писательской среде США, вызвала к жизни новый художественный метод — социалистический реализм. И. Анисимов показал, что демократическая писательская общественность США была готова к восприятию Октябрьской революции. Так, например, движение «разгребателей грязи», развенчавшее иллюзорный романтический ореол США, после победы Октября закономерно завершилось переходом на новую ступень, соединив «хорошо аргументированную ненависть к капитализму с положительной революционной программой» [5, с. 50].

Работы Я. Н. Засурского, Б. А. Гиленсона, И. В. Киреевой внесли большой вклад в исследование влияния «Великого Октября» на мировой литературный процесс и, в частности, на литературу США. Особая роль в формировании социалистической литературы США принадлежит документальной публицистике. Данной проблеме посвящена докторская диссертация И. В. Киреевой, в которой автор указывает, что «именно в русле документальных жанров происходило становление литературы социалистического реализма [160]. Не ставя под сомнение определенную научность работ советских американистов, не следует, однако, забывать тот факт, что все они были выразителями идей своего времени, детьми советского образа жизни, неся на себе отпечаток как одностороннего, однополярного подхода к произведениям американской литературы, идеологического влияния, так и несколько субъективных выводов.

Публицистические источники, лежащие в основе исследования, в той или иной мере отражают политизированный, а иногда и явно тенденциозный подход к изображению образа Советской России и русских. Необходимо отметить, что публицистика не может дать исчерпывающего изложения и глубокого анализа всех сторон рассматриваемого вопроса. Оценивая публицистику, необходимо учитывать различия между публицистическим произведением и научным исследованием. Публицист откликается на политические события, оказывая значительное влияние на формирование общественного мнения, массового сознания. Французский политолог Алексис де Токвиль заметил, что американское общественное мнение «обладает весьма странным могуществом. Общественное мнение не внушает своих взглядов, оно накладывается на сознание людей, проникая в глубину их души с помощью своего рода мощного давления, оказываемого коллективным разумом на интеллект каждой отдельной личности» [139, с. 323−324].

Таким образом, публицистика представляет наиболее «личностный жанр», при этом талант публициста, его пристрастия, политические симпатии и антипатии определяют направленность и глубину его творчества, обусловливая известную «политическую практичность» публицистов.

Способствуя нормализации отношений между двумя странами, документальная публицистика разрушала негативные стереотипы представлений о советской России. Произведения американских документалистов позволяли советским людям так же по-новому взглянуть на события истории, осознать их интернациональное значение. Всемерного признания в этом плане заслуживает научноисследовательская, разыскательская и переводческая деятельность докторов филологических наук Б. А. Гиленсона [25−32] и И. В. Киреевой [62−68- 166- 182−183].

Литературные связи и проблемы взаимодействия литератур получили широкое освящение в статьях [215- 216], монографии «Образ Америки в русской литературе» [76] и книге «Литературные связи между Россией и США и проблема взаимодействия литератур» [77] Кубанёва Н. А. На обширном фактическом материале автором прослеживаются основные этапы становления и развития советско-американских литературных связей, начиная с первых лет советской власти и до 1991 года. Важное место в исследовании занимают проблемы обретения национальной идеи, национальной идентификации и самосознания, ассимиляции и отторжения иноземного опыта и влияния, отличительных черт национального характера и менталитета, американизма и русскости.

Различные аспекты русско-американских литературных связей затрагиваются в работах таких исследователей как Осипова Э. Ф. 220], Мулярчик А. С. 90−92- 189−192- 218], Старцев А. Щ132−134], Никольская М. Н. 99], Морозкина Е. А. 89- 217], Пальцев Н. 110], Зверев А. 55] и др.

К проблеме адекватного отражения и восприятия американцами сведений о России обращались А. Ю. Мельвиль [86], А. С. Мулярчик[92], В. JI. Хайт[148] и др. Ими была высказана мысль, что возможнисть взаимодействия культур весьма относительна. Воспринимающая стороны не столько усваивает чужой опыт, сколько переделывает его на свой лад — в соответствии со своим историко-культурным опытом, со своей национальной психологией, со своим социально-экономическим и политическим устройством, в соответствии со своей идеологией. При этом не обходится без искажений, которые порой рождают враждебность, конфликты. Они так же показали, как в силу идеологических и политических соображений возникали прямые фальсификации имиджа советской культуры.

Проблема «я» и «другой», «свой» и «чужой» — одна из ключевых в философии, социологии, психологии, культурологии и истории. Интерес исследователей к различным аспектам этой проблемы возрос в последней четверти XX в. Появились работы, посвященные механизмам формирования образов отдельных стран и регионов в сознании представителей других этнических сообществ [24- 104]. Так, ежегодный альманах «Одиссей» за 1993 год целиком посвящен образу «другого» в культуре [105]. В 90-е годы прошлого столетия изданы два выпуска «Размышлений о России и русских», в которых образ России и русского народа представлен в трудах и заметках иностранных авторов [117]. Вышли в свет сборники трудов, объединившие работы социологов, историков культурологов, в которых подверглись анализу истоки формирования образа России, эволюция представлений о России под влиянием меняющейся исторической действительности, этнонациональные аспекты истории [103].

Широкое освещение понятие «национальный образ» получило в работах философско-культурологического характера Г. Д. Гачева, который считал, что разработка данной проблемы имеет большое практическое значение для взаимопонимания народов. Теоретический и практический материал касающийся восприятия культуры представлен и проанализирован в исследованиях А. А. Гагаева, Б. А. Душкова, В. В. Кочеткова, В. Г. Крысько.

Культурологические аспекты понятия анализируют О. Шпенглер, М. Ю. Лотман, Н. Н. Рубцова, О. Д. Волкогонова, А. П. Гуревич. Анализируют понятие с позиций социологии, политологии, этнологии и лингвокультурологии исследователи Э. А. Галумов, С.Г. Тер-Минасова, Д. Н. Замятин, Э. Я. Баталов.

А. Ю. Большакова подходит к проблеме образа России с точки зрения распространённых стереотипов англо-американской русистики [15]. В своей работе «Норма и аномалия: образ России в англо-американской русистике 1990;х годов» автор подробно анализирует книги о России, изданные за рубежом в 1990;х.

В рамках направления «Россия — Запад: конфликт или диалог культур» 3. А. Ужегова отмечает, что «перестав быть национальной империей, Россия должна стать „нормальным“ государством. Однако критерии этой нормальности пока чётко не определены ни для российского, ни для международного сообществ» [141].

Проблеме восприятия России на Западе, в рамках межкультурной коммуникации, в сфере изучения национальных гетеростереотипов (стереотипов о России и русском народе, существующих в других государствах), посвящена работа исследователей Т. Г. Грушевицкой, В. Д. Попкова и А. П. Садохина «Основы межкультурной коммуникации» [37]. Исследователи пытались выявить и определить набор качеств, характерных для «типичного русского» и отличающих его от западного человека.

Представляют несомненный интерес исследования Несмеловой О. О. [219], Ким М. Н. [69], Масловой Н. М. [81], Стрельцова Б. В. [131], Кройчик Л. Е. 75], Колосова Г. В. [70- 71], Журбиной Е. И. [53], Стюфляевой М. Щ135], Горбунова А. П. 34], где раскрывается история становления, общетеоретические проблемы поэтики, композиции, языка и стиля художественно-публицистических жанров. Этические аспекты деятельности журналиста, вопросы ответственности автора подробно рассматриваются С. Г. Корконосенко и А. А. Юрковым.

Определённую теоретическую базу для изучения интересующих нас вопросов создали классические исследования по вопросам художественной литературы. Следует выделить работы А. Л. Бема [12], В. В. Виноградова [19], Г. О. Винокура[20], М. М. Бахтина[9], Ю. М. Лотмана[80].

Помимо перечисленных выше работ, мы также опирались на диссертационное исследование «Путевой очерк: эволюция и художественно-публицистичекие особенности жанра» Панцерев К. И. 163], в котором автор показал общественную и профессиональную важность очерка, его актуальность и уникальность. Так, исследователь говорит о том, что умело отобранные и типизированные жизненные факты всегда обогащают, а нередко и воспитывают людей. В книге Егорова О. Г. «Дневники русских писателей XIX века. Исследование"[47] дается комплексное исследование писательских дневников. Анализируется жанровая структура дневника: его функция, типология, метод и стиль. Вводится в научный оборот большой материал, ранее не входивший в поле зрения исследователей.

Особо следует отметить глубокое исследование проблем взаимовосприятия двух государств в диссертации Г. В. Михайлина «Влияние интеллигенции США на процесс нормализации отношений с советской Россией — СССР 1917;1933 гг."[161]. Автор пишет о ведущей роли интеллигенции США в развитии всех сфер научно-культурного сотрудничества с СССР, формировании и поддерживании стойкого интереса у американцев к проблеме нормализации межгосударственных отношений. Им проанализирована особенность формирования общественного мнения самой интеллигенции по «русскому вопросу» и процесс зарождения борьбы за реалистическое отношение к России, за её дипломатическое признание. Исследователь уделяет внимание деятельности JI. Стеффенса, Д. Рида, А. Р. Вильямса, JI. Брайант, Р. Робинса, Эп. Синклера, Т. Драйзера, оказавших огромное влияние на формирование общественного мнения США по «русскому вопросу». Общественное мнение США о Советском Союзе 1937;1941 гг достаточно полно раскрывает и анализирует кандидатская диссертация А. Е. Фельдг[164].

Ценный фактологический материал для диссертационного сочинения о динамике общественного мнения по вопросам внешней и оборонной политики и отношениям к СССР (России) в США и Западной Европы был почерпнут из работ В.О. Рукавишникова[122], А. Чубарьяна, В. Батюка[7−8], Д. Наджафова[93−95], В. Печатного[111] и др.

К исследованию истоков, предпосылок, особенностей и методов, используемых для формирования образа врага в лице Америки после Второй мировой войны обращается Белоконева А. С. в диссертации «Конструирование образа внешнего врага: 1946;1953"[159] и Н. И. Николаева в исследовании «Формирование мифологизированного образа США в советском обществе в первые годы «холодной войны» (1946;1953)"[ 162].

Характерные черты образа России, сформированного в рамках американского россиеведения и его эволюция в период 1970;2000 гг. рассматривается в монографии Лапетевой Е. В. «Американское россиеведение: образ России"[79]. На основе богатого источникового материала автор рассматривает истоки возникновения основых представлений о нашей стране у американских учёных, выделяет факторы, влияющие на изменение основных параметров образа нашей страны в американском сознании и раскрывает его содержание.

Проблема взаимодействия и взаимовосприятия культур, находящаяся на стыке культурологии, истории, социальной психологии, особенно применительно к последним двум векам российской истории, исследована слабо. Почти нет монографий, тем более обобщающих научных трудов. Лишь в последние годы появились работы, посвященные механизмам формирования и функционирования внешнеполитических представлений и стереотипов, в том числе на материале российской истории.

Работы по различным аспектам не раскрывают проблему в достаточной степени, что обуславливает выбор предмета, объекта, цели и задач нашего исследования.

Объектом исследования являются наиболее значительные публицистические произведения (очерки, дневники путешествий, травелоги) американских писателей и журналистов XX века об их собственных путешествиях по России, в которых отражается процесс формирования и трансформации образа Советской России, а предметом — содержание, структура, характер работ о России в историко-культурном контексте.

Цель исследования — проследить процесс формирования образа «чужой» страны и раскрыть основное содержание представлений о Советской России в американской публицистике XX века на примере произведений ряда американских писателей и публицистов, выявить его специфические особенности, своеобразие и степень влияния на отношения между двумя странами, а т.ж. трансформацию этого образа на протяжении XX века.

Не претендуя на всеохватность изучения творчества каждого из американских писателей, автор диссертации вычленяет лишь советскую тему в их творчестве, конкретнее — их участие в создании образа Советской России.

В рамках выбранной цели работы ставятся следующие задачи:

— Изучить характер возникновения и развития такого специфического ментального феномена как образ Советской России в литературном и общественном сознании США XX века и проследить влияние социального и политического климата США на восприятие Советской России американской общественностью и творческой интеллигенцией;

— Исследовать влияние русско-американских отношений на восприятие России американцами, оценку американской публицистики отечественными авторами и выявить закономерность искажений и купюр отечественных переводов американской публицистики;

— Проанализировать советскую тему в творчестве американских писателей и публицистов JI. Стеффенса, Д. Рида, А.-Р. Вильямса, Т. Драйзера, 3. Уиткина, Дж. Дэвиса, Э. Колдуэла, М. Додц, Ф. Баргхорна, Д. Стейнбека, X. Смита и др.;

— Рассмотреть проблему формирования национальных образов в мировой литературе и их роль в процессе национальной идентификации как России, так и Америки.

Одной из центральных проблем не только России, но и Америки является проблема поиска нового качества взаимодействия между США и Россией. Переход к стратегическому партнерству не мог не актуализировать проблемы взаимного восприятия и видения обеими сторонами друг друга. Публицистическое наследие американских писателей и журналистов в этом контексте не только не утрачивает своего значения, а, наоборот, всё более актуализируется.

Сегодня в России остро стоит проблема национального самопознания и осознания, от решения которой зависит не только вопрос дальнейшего развития страны, но и её выживания в настоящем. Действительное личное или национальное самоосознание невозможно без знаний и учёта сторонней оценки. Публицистическая литература, представляющая взгляд иностранцев на нашу страну, помогает в осмыслении образа России за рубежом.

Теоретической основой исследования послужили работы отечественных литературоведов-американистов (Н.А. Анастасьев, А. В. Ващенко, Т. Д. Бенедиктова, Б. А. Гиленсон, Я. Н. Засурский, А. М. Зверев, М. О. Мендельсон, О. О. Несмелова, А. Н. Николюкин, Е. В. Лаптева и др.), историков, культурологов, политологов и социологов (Э. Я. Баталов, Н. А. Бердяев, Ю. А. Замошкин, Л. Ю. Слезкин, Л. Мэмфорд, В. О. Рукавишников, Е. Шацкий, Ю. Шрейдер, А. Чубарьян и др.) Концепция диалога культур М. М. Бахтина и её развитие в трудах А. В. Павловской, А. С. Мулярчика, А. Ю. Большаковой.

Методологическую основу диссертации составили общенаучные методы и специальные методы культурологи, социальных и политических наук. Из общенаучных методов использовались методы обобщения и аналогии, анализа и синтеза, индукции и дедукции. Системный подход, лежащий в основе диссертационного исследования предполагает анализ произведений о России в совокупности их выразительного и содержательного планов и во взаимосвязи с различными факторами социального и политического процесса. Специфика работы, связанная с анализом разнохарактерных источников, обусловила использования целого ряда методов и подходов научного исследования, основными из которых являются следующие.

— исторический метод, позволяющий рассмотреть проблемы формирования образа России в определенных исторических рамках;

— метод контент-анализа, учитывающий содержательную стороны исследуемых объектов;

— сравнительно-исторический и описательный метод, дающий возможность для сопоставления существовавших на протяжении более полувека представлений о Советской России в американском обществе;

— социологический подход, с помощью которого выясняется зависимость редставлений о России от развития американского общества в целом, от его социальной структуры, от системы экономических отношений, от идеологии и политической культуры.

Хронологические рамки диссертации ограничены периодом с 1917 г. по 1991 г., то есть с начала Октябрьской революции, оказавшей значительное влияние на международные процессы как в мире, так и в самой Америке, до распада СССР, в котором Советская Россия играла ключевую роль. Этот период вобрал в себя весь спектр гуманистических и политических отношений между СССР и США: настороженное отношение Америки к событиям февраля-октября 1917 годанеприятие первых месяцев власти большевиков, эйфорию «красных тридцатых» и восхищение результатами социалистического экспериментатревогу и разочарование, вызванные сталинскими «чистками» и сфабрикованными политическими процессаминебывалое сближение и ощущение единения народов во Второй мировой войнеохлаждение в период «холодной войны» и очередное сближение во времена перестройки и «нового мышления».

Все эти метаморфозы фиксировала литературная публицистика и отражала в художественной форме, создавая в глазах американских читателей многомерный образ Советской России.

Источниковая база исследования включает значительный по объему и информации зарубежный и отечественный источниковый материал, который можно разделить на 4 группы:

— публицистические произведения американских писателей, общественных и государственных деятелей в оригинале и русском переводе- '.

— научные труды: справочные и документальные издания, монографии, статьи в научных журналах и сборниках, материалы конференций;

— материалы периодической печати СССР и США;

— архивные документы из фондов Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), Российский государственный архив социально-политической истории (РГАСП).

Источниковая база исследования достаточно широка и разнообразна и позволяет, на наш взгляд, решить поставленные задачи.

Практическая значимость работы заключается в том, что представленные в работе факты и их интерпретации дают новый материал для оценки ряда аспектов известных социальных и исторических событий в их взаимосвязи. На конкретных материалах показано, как формировалось в Америке представление о России, положившее начало конструктивному диалогу социумов и культур на современном этапе, и какие факторы оказали на него наиболее существенное влияние.

Представленный материал может быть использован при разработке спецкурсов и семинаров, обучающих занятий, чтении лекционных курсов, посвященных взаимодействию двух литератур и культур, подготовке учебных пособий по истории американской литературы и культуры XX века. Работа может быть полезной для дипломатических работников научного и экспертного сообщества специализирующимся на изучении особенностей российско-американских отношений.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно решает важную проблему в истории русско-американских культурных связей, вносит значительный вклад в культурологию и американистику. В диссертации скорректированы некоторые вопросы, касающиеся американского восприятия образа советской России. Раннее, эти вопросы рассматривались в зависимости от политической и идеологической конъюнктуры, что приводило к искажениям, неточным, упрощенным интерпретациям образа советской России в США. В постижении характера и причин субъективности возникают дополнительные возможности их использования в культурологическом исследовании.

Научная новизна работы определяется тем, что впервые рассмотрены общие тенденции в развитии восприятия образа Советской России общественным и литературным сознанием США на протяжении XX века, то есть того периода времени, когда происходило формирование современных духовных и культурных ценностей. Как показал проделанный обзор зарубежных и отечественных работ по заявленной теме, существует достаточно большое количество исследований по отдельным аспектам проблемы. Однако современный взгляд на процесс трансформации восприятия образа Советской России как отражение этапов становления и развития современного национального самосознания России и США никогда еще не становился предметом специального исследования. Важно проанализировать процесс восприятия американским общественным сознанием и литературой как положительного, так и негативного образа России в контексте широкого исторического развития.

В диссертации дан объемный материал и разносторонний культурологический анализ образа России советского периода в представлении американской культурной общественности и непосредственных свидетелей событий. Автор сконцентрировал внимание на том альтернативном, мало изученном, нередко весьма отличном от официально принятого в Советской России «негативного» восприятия России в Америке. Широкое использование зарубежных и русскоязычных источников позволило по-новому решать многие важные исследовательские задачи.

Культурные и литературные контакты между Россией и США продолжают развиваться, но для того, чтобы они стали еще более плодотворными, обе стороны должны окончательно отрешиться от негативных стереотипов, перейти на позиции доброжелательного диалога. Русистика и американистика должны стремиться к доверию и сотрудничеству, в этом заинтересованы оба великих народа.

Положения, выносимые на защиту:

1. Образ Советской России, созданный американскими журналистами и публицистами и представленный в литературной критике советского времени нуждается в существенной корректировке и уточнении. Позиция «литературных друзей Октября» (Д. Рида, А. Р. Вильямса, Л. Стеффенса и других) по отношению к советской власти была не такой однозначной, как это представлялось в советскую эпоху. Теодор Драйзер занимал гораздо более критическую позицию по отношению к Советской России и многие пассажи его книги «Драйзер смотрит на Россию» и публицистические оценки, сделанные в Нижнем Новгороде представляли «фигуру умолчания» в советский период;

2. Американское правительство и правящие круги США в послеоктябрьский период занимали двойственную, в том числе и позитивную позицию по отношению к власти большевиков. Отношение американских официальных лиц и рядовых представителей американского народа в 1930;е годы по отношению к Советской России было в основном просталинским и отвечало официальным позитивным установкам госдепартамента США. Оценка событий в Советской России в изложении американских журналистов и публицистов в годы Второй мировой войны была в основном правдивой и непредвзятой.

3. Наиболее объективными и достоверными произведениями о Советской России (хотя и не избежавшие определенных идеологических перекосов), созданные в советский период являются «Русский дневник» Д. Стейнбека, «Русские» X. Смита, которые никогда не переводились на русский язык в доперестроечную эпоху.

4. Историко-культурный анализ образа России советского периода в американской публицистике позволяет выявить тот факт, что Россия играла важную роль в формировании мировоззрения американских писателей, особенно левого направления. При этом Россия воспринималась, с одной стороны, как родина уникального социального эксперимента, а с другой, как страна тоталитарного режима и отсутствия демократии. При высокой степени различия культур (философия индивидуализма и прагматизма, эгоцентризм, дух соперничества), было немало схожих явлений — социальное мифотворчество, отказ от старой культуры, стремление построить индустриальное общество. Идеологические барьеры, политические разногласия и конфликты на высшем государственном уровне не становились причиной неприязни между нашими народами, о чем свидетельствуют произведения, рассмотренные в работе.

Апробация исследования.

Основные положения диссертации изложены в десяти печатных работах. Материал отдельных частей был представлен в докладах на научных конференциях различного уровня — международных, российских и региональных: Международных научных семинарах «Актуальные проблемы американистики» (Нижний Новгород, 2004,2005), международных научных конференциях Российского общества по изучению американской культуры (Москва 2006,2007,2008,2009), международной научной конференции «Язык и общество» (Москва, 2006), международной научной конференции посвященной «200-летию установления российско-американских дипломатических отношений», проводимой Институтом Всеобщей истории РАН совместно с Центром Вудро Вильсона (Москва, 2007), Арзамасских филологических чтениях (Арзамас,.

2007,2008,2009, 2010), Шуйской сессии студентов, аспирантов, молодых ученых (Шуя, 2010).

Публикации по теме диссертации так же включают статьи в реферируемом журнале «Вестник НГУ им. Н.И. Лобачевского», публикацию в коллективной монографии «Россия и англоязычный мир: проблемы межкультурной коммуникации».

Диссертация обсуждалась на кафедре культурологии и литературы Шуйского государственного педагогического университета.

Структура работы соответствует целям и задачам исследования. Диссертация, построенная по хронологическому принципу, состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы, включающего 387 наименований (источники на русском, английском языке и архивные документы).

Основные выводы диссертации:

1. Образ Советской России в восприятии американских писателей, журналистов и публицистов за семьдесят лет существования советской власти прошел ряд важнейших этапов и претерпел существенные трансформации. Восприятие Октябрьской революции в России со стороны США было вовсе не так однозначно, как представляли исследователи советского времени. С одной стороны, определённые круги США видели в ней «большевистский варварский переворот», с другой стороны, Октябрьская революция имела немало сторонников.

В 1917;1920;е годы молодая советская республика воспринималась американскими журналистами левого толка как надежда свободного человечества, родина великого социалистического эксперимента. Это видение отразили в своих произведениях «американские друзья Октября» Л. Стеффенс, Д. Рид, А-Р. Вильяме и другие представители апологетическое направление. Но не только они явились апологетами большевистской революции. Госдепартамент США именно через них поддерживал новое правительство Ленина, ибо правящие круги Америки видели в большевистской России геополитического союзника и крупнейшего потребителя американской продукции. Кроме того, через Л. Д. Троцкого Госдепартамент рассчитывал оказывать влияние на политическую линию Советской России.

Американская интервенции была вызвана выходом России из Первой Мировой войны и нарушением союзнического долга, а вовсе не защитой самодержавии и Белого движения. С самого начала американская сторона руководствовалась чисто прагматическими интересами. Поэтому после установления дипломатических отношений между государствами в 1933 году и ранее американские правящие круги не препятствовали развитию отношений между СССР и США. Пример тому — деятельность А. Хаммера.

2. По мере усиления авторитарного режима И. В. Сталина и просчетов социалистического строительства, мнение американских журналистов и публицистов заметно поляризируется. Одни (Б. Битт, А. Стронг, М. Хиндус, Л. Брайант, Д. Смит, А-Р Вильяме, У. Дюбуа, У. Дюранти, Дж. Дэвис) продолжают занимать просоветскую, а позднее и просталинскую позицию, другие (Дж. Мерето, Ч. Рассел, Р. Говард, 3. Уиткин, Ю. Лайонс) проявляют глубокое разочарование в советской действительности. Третьи, к которым можно отнести Т. Драйзера, Д. Дос Пассоса, М. Додц, Л. Стеффенса при всей симпатии к СССР высказывают критические замечания в адрес советского руководства и его социальной и политической платформы.

3. После сближения России с гитлеровской Германией отношения СССР и США заметно ухудшились, что было вполне закономерно. Но сразу же после нападения Германии на Советский Союз и особенно после вступления в декабре 1941 года США во Вторую мировую войну, начался расцвет советско-американских связей, правда до конца не лишенных взаимных подозрений. Таким образом, 1941 год можно считать началом новых, более доверительных и дружеских отношений между Советской Россией и США.

Вторая мировая и Великая Отечественная война заметно снизили накал критики в адрес СССР. На первый план в позициях американских журналистов, публицистов и писателей вышли восхищение советским народом, Красной армией и солидарность в борьбе с фашизмом. Эти настроения в полной мере отразили публикации Э. Колдуэлла, Р. Лаутербаха. Э. Уинтер, А-Р Вильямса, Дж. Брауна, К. Уолласа. Л. Лесурва, Э. Сноу, Г. Кессиди и других.

Гуманитарные контакты между Россией и США в 20- 40е годы продолжали интенсивно развиваться. Вторая мировая война в полной мере выявила взаимные симпатии народов России и США. Обоюдно отрешившись от образа врага, наши страны стали союзниками. В этот период происходит активный культурный обмен, закладываются прочные основы долговременных культурных отношений, которые не рухнули в самые мрачные времена «холодной войны», когда правительства обеих держав настойчиво старались превратить культуру и литературу в заложников политики противостояния и конфронтации.

4. В период «холодной войны» американские советологи стали создавать резко негативный образ Советской России в глазах общественности Соединенных Штатов. Примером идеологизированного изображения России может служить книга Ф. Баргхорна «Советский образ Соединенных Штатов» (1951).

Вместе с тем ведущие писатели США, как, например, Д. Стейнбек, попытались отрешиться от «образа врага» в лице России и дать ее объективный портрет. Результатом стал травелог Д. Стейнбека «Московский дневник» (1948), который может служить образцом честного писательского взгляда на русскую советскую действительность без прикрас и без искажений.

5. Заключительный этап восприятия Советской России американскими писателями, журналистами и публицистами связан с годами «застоя», периодом брежневского правления. Американский журналист X. Смит создал произведение, в котором показал крушение «великого социалистического эксперимента» в его реальном воплощении. Его книга с многозначительным названием «Русские» (1976) написана с глубокой симпатией к русскому народу и презрением к властям, променявшим высокие идеалы коммунизма на закрытые распределители, дачи и правительственные «ЗИЛы».

Американский образ России советского периода, проанализированный на примере произведений американских писателей и публицистов, в целом является достаточно объективным и в силу национальных и исторических особенностей, позволяет в полной мере проследить процесс восприятия культуры. Рассмотренные нами работы свидетельствуют о полноценном осмысленном восприятии России их авторами, которые, отталкиваясь от популярных расхожих мнений, пытались составить самостоятельное суждение.

Вину за все случившееся в Советском Союзе не стоит, однако возлагать на сами идеалы социализма: если они ни разу еще не воплотились в человеческой истории и даже если они неосуществимы практически из-за несовершенства человеческой натуры, это еще не значит, что из сознания человечества навсегда исчезнет мечта о реально воплощенных свободе, равенстве и братстве. Однако исторический урок бескомпромиссен: даже самые возвышенные идеалы навязывать силой — опасно, а использовать их ради совсем иных целей — преступно.

Будучи сверхдержавами, Америка и Россия снискали в мире и любовь, и ненависть. Попытки навязать американский или советский образ жизни вызывали неприятие многих стран по отношению к каждому из мировых гигантов. Правительства обеих империй часто пытались создать негативный образ своего главного политического соперника на мировой арене. Но примечательно, что у самих русских и американцев никогда не было взаимной вражды.

Попытка взглянуть на Советскую Россию глазами американцев позволяет глубже понять, а иногда и переоценить явления Советской действительности, способствуя тем самым решению проблемы культурных и литературных связей. Человек склонен к конформизму и поэтому он с готовностью воспринимает предложенный ему властями образ. В течении десятилетий советский народ верил в отталкивающий образ «акул капитализма» и «развращенный портрет» Америки, а американцы — в Россию как «империю зла». И разрушению этих стереотипов служили писатели, которые в своих произведениях создавали «свой» образ чужих стран и народов. Но они же совместно с журналистами (более ангажированными, поскольку в большей степени руководствуются сиюминутными интересами) создавали эти негативные стереотипы, формируя образ другой страны со знаком минус. Так, в каждом художественном образе проступает авторский взгляд на изображаемый объект, когда искренний, а когда и заданный.

Представления о Советской России, которые сложились в американском общественном и литературном сознании менялись, трансформировались в результате более глубокого освоения советского образа жизни, в процессе развертывающегося диалога культур, литературных контактов, типологических связей и взаимодействий. Америка и Россия имеют богатую историю сосуществования, включающую и дружественное партнёрство и противостояние. События в России, выступала ли она союзником или противником в конкретный исторический период, никого не оставляли равнодушными. Советско-американские литературные связи претерпевали немало изменений: расцвет отношений в период «красных тридцатых» сменился холодной войной, затем «оттепелью» шестидесятых и значительными переменами в отношениях под влиянием «нового мышления», перестройки, гласности 80-х. Все это не могло не отразиться на политических и идеологических пристрастиях при отборе американских авторов для издания в СССР. Но то же самое происходило и с советскими авторами в Америке. Поэтому о многих произведениях тех лет рядовым гражданам не суждено было узнать на протяжении ряда лет.

Политическая зависимость русско-американских контактов очевидна, если учитывать что Соединенные Штаты как сверхдержава противостояли Советской России, являясь ее главным соперником на мировой арене. В результате, реальная картина России в Америке нередко подвергалась существенной идеологической корректировке, в рамках задач политической пропаганды, особенно актуальной в 30е-50е годы. Взаимодействие советской и американской культур и литератур было подчинено общему ходу развития мировой цивилизации. Несмотря на различие в социально-экономических системах, в жизни народов, как и в литературе, есть множество точек соприкосновения.

Двухсотлетие установления дипломатических отношений между Россией и СШАхороший повод объективно и комплексно посмотреть на пройденный путь. Главное, что юбилей дает возможность на основе исторического опыта взаимодействия между нашими странами определить более четкие и выверенные перспективы дальнейшего развития российско-американского сотрудничества в различных областях.

Российско-американские отношения пережили разные периоды своего развитиябыли взлеты и падения. На пути выстраивания партнерства, естественно, возникает немало трудностей. Но в целом можно констатировать, что к юбилею наши страны выходят с новым уровнем взаимодействия, ведут поиск оптимальных форм и путей диверсификации сотрудничества в различных областях.

Заключение

.

Исследование образа Советской России, созданного американской публицистикой и журналистикой XX века представляется весьма актуальным, поскольку позволяет глубже разобраться в факторах, влияющих на процесс диалога культур, роли стереотипов в понимании характеров и подлинного облика народа, а так же проследить истоки формирования того или иного общественного мнения.

Изучение образа России определяется не столько политической конъюнктурой, сколько потребностью преодолеть схематизм и диверсифицировать зачастую шаблонные представления об образе России — огромной многонациональной страны. Наука должна мыслить и оперировать научными категориями, а не конъюнктурными соображениями.

Одной из центральных проблем не только России, но и Америки является проблема поиска нового качества взаимодействия между США и Россией. Переход к стратегическому партнерству не мог не актуализировать проблемы взаимного восприятия и видения обеими сторонами друг друга. Публицистическое наследие американских писателей и журналистов в этом контексте не только не утрачивает своего значения, а наоборот всё более актуализируется.

Публицистические источники в той или иной мере отражают политизированный, а иногда и явно тенденциозный подход к изображению образа Советской России и русских. Необходимо отметить, что публицистика не может дать исчерпывающего изложения и глубокого анализа всех сторон рассматриваемого вопроса. Оценивая публицистику, нужно иметь в виду различия между публицистическим произведением и научным исследованием. Публицист откликается на политические события, оказывая значительное влияние на формирование общественного мнения, массового сознания. Таким образом, публицистика представляет наиболее «личностный жанр», при этом талант публициста, его пристрастия, политические симпатии и антипатии определяют направленность и глубину его творчества, определяя известную «политическую практичность» публицистов.

Показать весь текст

Список литературы

  1. В. П. В поисках грустного бэби : Книга об Америке Текст. / Василий Аксенов. New York.: Liberty, 1987. — 343 с.
  2. Альберт Рис Вильяме Жизнь доказала нашу правоту: Избр. публицистика. Пер. с англ. Текст. / Альберт Рис Вильяме- [Вступ. ст. Б. А. Гиленсона, с. 5−26. М.: Прогресс, 1983. — 392 с.
  3. Американа: Англ.-рус. лингвострановед. слов. Текст. / [В. Н. Беляков и др.]- Под ред. и общ. рук. Г. В. Чернова. Смоленск: Полиграмма, 1997. — XXI, 1185 с.
  4. , И.И. Собрание сочинений : В 3-х т. Текст. / И. И. Анисимов — Редкол.: Г. П. Бердников и др. М.: Худож. лит., 1983
  5. , В.И. Первые заморозки : Совет.-амер. отношения в 1945—1950 гг. Текст. / В. Батюк, Д. Евстафьев М.: Рос. унив. изд-во. — 253 с.
  6. , В.И. Истоки «холодной войны»: советско-американские отношения в 19 451 950 гг. Текст. / В. И. Батюк. М.: РНФ, 1992. — 57 с.
  7. , М.М. Автор и герой : К филос. основам гуманитар. наукТекст. / Михаил Бахтин. СПб.: Азбука, 2000. — 332 с.
  8. , А. А. Вся чернильная рать.: Что и как пишут о нашей стране советологи США и Англии Текст. / А. Беляев. М.: Мол. гвардия, 1983. — 175 с.
  9. , Н. Н. Становление русско-американских отношений, 1765−1815Текст. /Н. Н. Болховитинов. М., 1966.
  10. , Н. Н.Россия и США: архивные документы и исторические исследования: Аналит. Обзор Текст. /Н. Н. Болховитинов. М.: ИНИОН, 1984. — 105с.
  11. , А. Ю. Норма и аномалия: образ России, а англоамериканской русистике 1990-х Текст. / А. Ю. Большакова// Россия и Запад: диалог культур М., 1997
  12. Бубер-Нейман, М. Мировая революция и сталинский режим: зап. очевидца о деятельности Коминтерна в 1920—1930-х г. Текст. / Маргарете Бубер-Нейман- ред. и пер. [с нем.] А. Ю. Ватлина и JI. И. Ватлиной. Москва: АИРО — XX, 1995. — 261 с.
  13. , О. Ю. Красные конкистадоры Текст. /О. Ю. Васильева, П. Н. Кнышевский. М.: Товарищество «Соратник», 1994. — 269 с.
  14. А. Р. Ленин. Человек и его делоТекст. // Жизнь доказала нашу правоту. -М.: «Прогресс», 1983.
  15. Верт, Александр. Россия в войне 1941−1945 Текст. / Александр Верт — [Авториз. пер. с англ. и вступ. ст. Е. А. Болтина]. М.: ЭКСМО: Алгоритм, 2003. — 734 с
  16. Взаимодействие культур СССР и США. XVIII—XX вв. Текст. Москва: Наука, 1987, с. 210.
  17. Г. Д. Национальные образы мира. Америка в сравнении с Россией и Славянством. Текст. М.: Раритет, 1997.- 680с.
  18. , Б. А. Советский Союз глазами американских писателей. Текст. /1920-е годы/В кн.: Художественно- документальные жанры. Иваново, 1970.
  19. , Б. А. В поисках «другой Америки» Текст. / Б. А. Гиленсон. -М.: Худ. Лит., 1987
  20. , Б. А. А-Р. Вильяме Текст. // Новая и Новейшая история.- 1984. №
  21. Т. К. Джон Рид Текст. / Т. К. Гладков. М. : — серия «Жизнь замечательных людей», 1962
  22. , А. П. Поэтика публицистического текстаТекст. / А. П. Горбунов. М., 1978
  23. , А. В. Мифологизированное сознание и внешний мир. Текст. // Бахтинские чтения. Философские и методологические проблемы гуманитарного познания. Орел, 1994
  24. Год кризиса, 1938−1939: В 2 т. Текст. / М-во иностр. дел СССР — [Редкол.: Ильичев Л. Ф. (пред.) и др.]. М.: Политиздат, 1990. — 23 см.
  25. Т. 2: 2 июня 1939 г. 4 сент. 1939 г. — М.: Политиздат, 1990. — 430 с.
  26. , А. С. Легендарный Джон Рид Текст. / А. Дангулов, С. Дангулов. 2-е изд., доп. — М.: Сов. Россия, 1982. — 287 с.
  27. Дос Пассос, Джон. Лучшие времена: (Неофиц. мемуары). [Текст] / Джон Дос Пассос- [Пер. с англ. В. Вебера]. М.: Культура, 2000. — 363 с.
  28. Драбкина, Е, Я. Навстречу бурям: Повесть о Джоне РидеТекст. / Е. Я. Драбкина. //- М.: Детгиз, 1969.
  29. Драйзер, Теодор. Драйзер смотрит на Россию- Очерки- Интервью- Статьи- Письма Текст. / Теодор Драйзер- пер с англ. [Сост. В. Боровинский]. // Собр. соч.: в 12 т. М.: Терра-Кн. клуб, 1998. -Т. 12.- 567 с
  30. Драйзер, Теодор. Жизнь, искусство и Америка Текст. / Теодор Драйзер. М., 1988.
  31. , М. Из окна посольства Текст. / М. Додд. М.: ГИХЛ, 1942.
  32. , У. Дневник Текст. / У. Доддю М.: Международные отношения. 1961.
  33. Н. Европейская безопасность и «угроза» НАТО в оценках сталинского руководства. Текст. //Сталинской десятилетие холодной войны. М., 1999
  34. , Н. А. Туманный Альбион : Англия и англичане глазами русских, 18 251 853 гг. Текст. / Н. А. Ерофеев. М.: Наука, 1982. — 320 с.
  35. Жид, А. Поправки к моему «Возвращению из СССР». Два взгляда из-за рубежа. Текст. М.: Политиздат, 1990.
  36. Е. И. Теория и практика художественно-публицистических жанров: очерк, фельетон. Текст. М., 1969
  37. , А. «Красное десятилетие»: Легенды, истины, драмы Текст. / А. Зверев. -М.: Диапазон, 1991
  38. Е. Ю. Общество и реформы, 1945−1964. Текст. / Е. Ю. Зубкова. М., 1993.-23 с.
  39. А. Ф. Заметки о современном реализме Текст. / Иващенко А. Ф. М.: Сов. писатель, 1967
  40. Ильин, Н. Проданные сокровища России Текст. / Н. Ильин, Н. Семенов. М.: Трилистник. Русский авангард, 2000
  41. Г. Дом особого назначения. Корона и эшафот: Текст. Ист. Очерки.- М., Политиздат, 1991.
  42. В. И. Правда и ложь о Стране Советов. Текст. / В. Н. Касьяненко. М., 1987
  43. И. В. Линкольн Стеффенс. Текст. / И. В. Киреева. Горький, 1974
  44. И. В. Альберт Рис Вильяме. Текст., / И. В. Киреева. Горький, 1973
  45. Ким М. Н. Очерк: теория и методология жанра. Текст. / М. Н. Ким. СПб., 2000
  46. Г. В. Очерк и жизнь. Текст./ Г. В. Колосов. Алма-Ата, 1966
  47. Г. В. Искусство публицистики. Текст. / Г. В. Колосов. Алма-Ата, 1968
  48. А.В. Россия и Запад: модели интеграции. Текст. / А. В. Кортунов. М.: РНФ, 1994.-83 с.
  49. И. М. Джон Рид: Правда о Красной России Текст. / Иван Краснов. М.: Сов. Россия, 1987. — 302 с.
  50. Л. Е. Система журналистских жанров Текст. // Основы творческой деятельности журналиста: Учебник / Ред.-сост. С. Г. Корконосенко. СПб., 2000.
  51. Г. П. Россия и США: Экономические, культурные и дипломатические связи. Текст. / Г. П. Куропятник. М.: Наука, 1981. — 373 с.
  52. Е. В. Американское россиеведение: образ России: монография Текст. / Е. В. Лаптева: Уральский гос. ун-т, Перм. гос.пед.ун-т. -Екатеринбург: УрГу- Пермь.: ПГПУ, 2004. — 119 с.
  53. Ю.М. Статьи по семиотике культуры и искусства (Серия «Мир искусств»). Текст. / Ю. М. Лотман. СПб.: Акад. проект, 2002. — 542 с.
  54. Н. М. Путевой очерк: проблемы жанра. Текст. / Н. М. Маслова. М., 1980
  55. Г. П. Николай Карамзин и его «письма русского путешественника» Текст. // Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. М., 1988.
  56. А. Б. Заговор маршалов. Британская разведка против СССР. Текст. / А. Б. Мартиросян. М.: Вече, 2003 (Тул. тип.). — 444 с.
  57. Мельвиль А. Особенности американских восприятий Советского союза /А. Мельвиль //Взаимодействие культур СССР и США XVIII ХХвв Текст.. — М.: «Наука», 1987
  58. Мир о стране Октября: Выступления и отклики. Текст. М., 1970
  59. , С. А. Прокофьев Текст. / Сергей Морозов- пер. с рус. М. Субатавичене. Вильнюс: Витурис, 1985. — 318 с.
  60. А. Культурные контакты между СССР и США на современном этапе: актуальные идеологические проблемы Текст. / А. Мулярчик // Взаимодействие культур СССР и США XVIII ХХвв. — М. :"Наука", 1987
  61. Д. Г. Сталинский Агитпроп в холодной войне (по архивным фондам ЦК ВКП (б) и МИД СССР) Текст. / Д. Г. Наджафов // Сталин и холодная война. М.: Институт всеобщей истории РАН, 1988.
  62. Д. Г. Антиамериканские пропагандистские пристрастия сталинского руководства Текст. / Д. Г. Наджафов // Сталинское десятилетие холодной войны. М.: Наука, 1999.
  63. Д. Г. Советский глобализм: теория и практика Текст. / Д. Г. Наджафов // Советская внешняя политика в ретроспективе. 1917—1991. М., 1995.
  64. Н. А. Россия и русские в мировой истории. Текст. / Н. А. Нарочницкая. М.: Междунар. отношения, 2004. — 344 с.
  65. М.Н. Эрскин Колдуэлл и Смоленщина Текст. / М. Н. Никольская //Смоленщина на связи времен героических. Смоленск, 1995.
  66. Д. Нет чужих среди людей : Мемуары, очерки, лит. портр. Текст. Пер. с англ. / Джозеф Норт- [Вступит, ст., с. 3−22, и коммент. Б. Гиленсона]. М.: Радуга, 1983. — 443 с.
  67. С.В. Германия и немцы глазами русских: (XIX век) Текст. / РАН. Инт всеобщ, истории. М., 2000
  68. Образ России. Русская культура в мировом контексте Текст. / [Е. П. Челышев, Ю. С. Борисов, А. В. Голубев и др.- Под общ. ред. Е. П. Челышева- Рос. акад. наук, Отд-ние лит. и яз.]. М.: Азбуковник, 1998. — 408 с.
  69. Образ России (Россия и русские в восприятии Запада и Востока) (приложение к серии Альманах «Канун»). СПб., Фонд «Сервантес», 1998
  70. Одиссей. Человек в истории. Образ «другого» в культуре. Текст. М.: Наука. 1994.-336 с.
  71. Октябрьская революция перед судом американских сенаторов: Офиц. отчет «Оверменской комис.» сената Текст.: [Пер. с англ. / Предисл. В. И. Андриянова- Послесл. Н. А. Васецкого, с. 190−206]. М.: Профиздат, 1990. — 205 с.
  72. От союза к холодной войне. Советско-американские отношения в 1945—1947 гг. Текст. Московский гос. Институт международных отношений (Университет) МИД РФ, 2006
  73. Очерки истории советского кино 1917−1934 Текст. М., 1956 Т. 1
  74. А.В. Россия и Америка. Пробл. общения культур: Россия глазами американцев 1850—1880-е гг. Текст. / А. В. Павловская. М.: Изд-во МГУ, 1998. — 302 с.
  75. Н. Россия глазами американца. Главы из «запрещённой книги» Теодора Драйзера Текст. // Диапазон. М., 1992. — № 2/3
  76. В. Сталин, Рузвельт, Трумэн. СССР и США в 1940-х гг. документ, очерки Текст. / Владимир Печатнов. Москва.: Терра-Кн. клуб, 2006. — 749 с.
  77. Печать и революция. Текст. 1928. кн. 5 с. 236, кн.2
  78. Проблема истории и теории мировой культуры. Текст. Сборник статей памяти академика Н. И. Конрада. Ответственный редактор Б. Б. Пиотровский. М.: «Наука» ГРВЛ, 1974.
  79. Размышления о России и русских. Вып. 1−2. М.: Прогресс, 1996
  80. Д. Дж. «Изъясняться по-большевистски», или как саратовские большевики изображали своих враговТекст. // Отечественная история. М., 2001. № 4.
  81. Рид, Джон. Десять дней, которые потрясли мир. Рождение нового мира: Худож. публицистика: пер. с англ. Текст. / Джон Рид- [Вступ. ст. С. А. Дангулова, с. 5−42- Коммент. Б. А. Гиленсона, И. В. Киреевой] М.: Прогресс, 1987. 365 с.
  82. Россия между Европой и Азией: Европейский соблазн: антология Текст. / РАН, Ин-т философии — ред. Л. И. Новикова. М.: Наука, 1993
  83. В.А. Холодная война, холодный мир: обществ, мнение в США и Европе о СССР/России, внеш. политике и безопасности Запада Текст. / В. О. Рукавишников. М.: Акад. Проект, 2005 (Екатеринбург: ГИПП Урал, рабочий). — 862 с.
  84. . С. Избранные работы: в 2 томах. Трудности перевода Текст. /Б. С. Рюриков.-М., 1986.
  85. О. А. Влияние культурологических факторов на международные экономические отношенияТекст. /О. А. Семёнова// Россия и Запад: диалог культур.- Т. 2. -Вып.8 М., 2000
  86. Сельдес, Дж. Свобода печати Текст. / Дж. Сельдес. М., 1937
  87. К. Вопреки здравому смыслу Текст. / К. Симонов // «Иностр. лит.». -1963.-№ 6
  88. Ю. Лицом к лицу. Текст.: [О поиске культур, ценностей, похищ. во время второй мировой войны] / Юлиан Семенов- [Послесл. В. Ежова]. 2-е изд., доп. -М.: Политиздат., 1988. — 350 с.
  89. Г. Л. «Октябрьская революция в освящении американской историографии 1917−1970-е годы» Текст. / Г. Л. Соболев. Л., Наука, 1979
  90. Советский союз глазами американцев 1917—1977. Текст.: сб. док. и материалов. М., 1979
  91. . В. Основы публицистики: Жанры. Учеб. пособие для студентов-иностранцев, обучающихся по спец. «Журналистика». [Текст] / Б. В. Стрельцов. -Минск.: Университетское, 1990. 239 с.
  92. А.И. : Рус.-амер. отношения и связи в XVIII—XIX вв. [Текст] / А. Старцев. М.: Изд. фирма «Вост. лит.», 1995. — 164 с.
  93. А.И. Русские блокноты Джона Рида Текст./А. И. Старцев.-Изд. 2-е, доп.-М.:Советский писатель, 1977
  94. А.И. Америка и русское общество. Текст. /А. И. Старцев. М., 1942.
  95. М. И. Человек в публицистике: Текст. (Методы и приемы изображения и исслед.) / М. И. Стюфляева. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. -143 с.
  96. . В. Свет и тени : (Очерки и публицистика 80-х) Текст. / Б. В. Стрельцов. Минск: Университетское, 1991. — 114 с.
  97. Стейнбек, Джон. Русский дневник: пер. с англ. Текст. / Джон Стейнбек- [Предисл. Л. Жуховицкого]. М.: Мысль, 1989 (1990). — 142 с.
  98. Токвиль, Алексис де. Демократия в Америке: пер. с фр. Текст. / Алексис де Токвиль- Предисл. Г. Дж. Ласки [с. 5−22- Коммент. В. Т. Олейника]. М.: Прогресс, 1992.-559 с.
  99. М. И. Мы оптимисты : О встречах В. И. Ленина с зарубеж. полит, деятелями, дипломатами, журналистами и представителями деловых кругов Текст. / Михаил Труш. М.: Политиздат, 1985. — 287 с.
  100. Ужегова 3. А. Россия и Запад: конфликт культур? Текст. /3. А. Ужеова// Россия и Запад: диалог культур. М., 1997
  101. Л. В. Культура и бизнес: язык маркетинга в коммуникативном процессеТекст. / Л. В. Фаст // Россия и Запад: диалог культур. т. 2. -Вып. 8. — М., 2000
  102. Философские основы творчества Т. Драйзера и его общественная позиция в 30-е годы. Текст. / Гордеева Е.Ю./ Материалы III научной конференции. 1995. Новый курс Ф. Рузвельт: значение для США и России. НГУ г. Нижний Новгород
  103. Фишер, Луи. Жизнь Ленина Текст. / Луис Фишер — пер. Омри Ронена. Лондон: Overseas publications interchange, 1970. — 980 с.
  104. Формирование образа внешнего врага в СССР 1930-х годов Текст. / Русская история: проблема менталитета. М., 1994
  105. Хаммер, Арманд. Мой век двадцатый. Пути и встречи Текст. / Арманд Хаммер- авториз. пер. с англ. Г. Салливан. — М.: Прогресс, 1988. — 301 с.
  106. В. Роль и место архитектуры США в мировом зодчестве XX в. и освоение ее опыта в советской архитектуре Текст. // Взаимодействие культур СССР и США XVIII — ХХвв. М., «Наука», 1987
  107. Харц, Луис. Либеральная традиция в Америке: Пер. с англ. Текст. / Луис Харц. -М.: Прогресс: Прогресс-Академия, 1993. 394 с.
  108. Хемингуэй, Эрнест (1899−1961.). Старый газетчик пишет.: Худож. публицистика, пер. с англ. Текст. / Эрнест Хемингуэй- [Прелисл. и коммент. Б. Грибанова]. М.: Прогресс, 1983. — 343 с.
  109. С. В. Россия и Запад: метаморфозы восприятия. Текст. М: Наука, 1993
  110. С. В. Этнические стереотипы и их влияние на формирование общественного мнения. // Текст. // Мировая экономика и международные отношения. -1993. -№ 1.
  111. С. В. Идеологемы и внешнеполитическое сознание. Текст. // Мировая экономика и международные отношения. 1993. — № 2
  112. Энтони Саттон. Уолл-стрит и болыневицкая революция: пер. с англ. [Текст] / Энтони Саттон. [2-е изд., испр.]. — Москва.: Русская идея, 2005. — 398 с.
  113. Этнические стереотипы в меняющемся мире. Текст. /Отв. Ред. и сост. Е. П. Батьянова, А. Н. Калабанов. М., 1998.
  114. , К. Немецкие архитекторы и Советский Союз (1917 1933) Текст. / К. Юнгханс // Взаимосвязь русского и советского искусства и немецкой художественной культуры. М.: Наука, 1980.
  115. К. Смысл и назначение истории Текст.: [Пер. с нем.] / Карл Ясперс- [Вступ. ст. П. П. Гайденко, с. 5−26]. М.: Политиздат, 1991. — 527 с.
  116. Диссертации и авторефераты диссертаций
  117. А.С. Конструирование образа внешнего врага: исследование советских СМИ и официальных документов начала «холодной войны» (1946−1953 гг): Текст.: Дисс. канд. социол. наук: 23.00.02 / А. С. Белоконева. Москва.: 2004. — 175 с.
  118. И. В. Октябрь и пути развития революционной публицистики США XX века. Текст. Автореф. дисс. д-ра филол. Наук. М.:МГУ, 1977
  119. Г. В. Влияние интеллигенции США на процесс нормализации отношений с советской Россией СССР 1917−1933 гг. Текст.: дисс. .канд. истор. наук. /Г. В. Михайлин. — М.: МПУ, 1996
  120. К.А. Путевой очерк: эволюция и художественно-публицистические особенности жанра Текст.: дис.. канд. филол. наук: 10.01.10 / Панцерев К. А. СПб., 2004. — 207 с.
  121. А. Е. Общественное мнение США о Советском Союзе, 1937-июнь 194 Г гг. Текст.: диссертация. кандидата исторических наук: 07.00.03. / А. Е. Фаст. Санкт-Петербург, 1993.- 194 с. 1. Сборники
  122. В. А. Газетный очерк сегодня Текст. //Советская печать в наши дни/ Отв. Ред. А. Ф. Бережной. Д., 1963.
  123. Альберт Рис Вильяме (Материалы к биографии 1883−1917 гг.) Текст. // Лит. связи и традиции. Уч. зап. Горьк. ун-та, вып. 160. Горький, 1973.
  124. Американская публицистика 20-х годов XX века и некоторые проблемы развития критического реализмаТекст. // Лит. связи и традиции. Межвуз. сб., вып. 4. -Горький, 1974.
  125. Внешняя политика России: (Историография): Источники и историография: Сб. ст. Текст. / АН СССР, Ин-т истории СССР- [Редкол.: В. М. Хевролина (отв. ред.) и др.]. -М.: Ин-т истории СССР, 1991. 198 с.
  126. Восприятие США по обе стороны Атлантики. Текст. Сборник статей / Отв. ред. В. А. Коленеко. М., 1997
  127. Великий Октябрь и прогрессивная Америка: Сборник документов и материалов. Пер. с англ. / [Отв. ред., сост., авт. предисл. и коммент. И. М. Краснов]. М.: Мысль, 1967
  128. . «Я выбираю путь Ленина»: судьба Л. СтеффенсаТекст. // Новая и Новейшая История. 1985. № 6 С. 85
  129. Дооктябрьское тв-во Дж. Рида (к проблеме метода) Текст. // Лит. связи и традиции. Уч. зап. Горьк. ун-та, вып. 160. Горький, 1973.
  130. И. Момент постижения ответственности. Текст. / И. Зорина // «Иностр. Лит.», 1980, № 9
  131. Э. А. Кремль против Белого Дома. Главы из книги Текст. / Э. А. Иванян // США: ЭПИ- 1995, № 11
  132. Из переписки А. Р. Вильямса с американскими корреспондентами Текст. // Лит. связи и традиции. Уч. зап. Горьк. ун-та, вып. 160. Горький, 1973. 1 п.л.
  133. И. В. Публицистика А. Р. Вильямса 60-х годов («Новая Россия глазами американцев») Текст. / И. В. Киреева // Лит. связи и традиции, межвуз сб. вып. 3. -Горький, 1972.-443 с.
  134. А.С. О культурно-идеологических аспектах российско-американских отношений Текст. / А. С. Мулярчик // США: Экономика. Политика. Идеология. М., 1995.-№ 7.
  135. А.С. Россия США: идеология и культура Текст. / А .С. Мулярчик //Литер. Россия. — М., 1995. — 21 апреля.
  136. Некоторые вопросы теории публицистики (к определению термина «художественно документальный жанр») Текст. // Лит. связи и традиции. Межвуз. сб., вып. 6. Горький, 1976.
  137. Наедине со временем.: Письма амер. писателей: сборник: пер. с англ. Текст. / [сост. Я. Н. Засурского, В. М. Погостина- вступ. ст. Я. Н. Засурского, с. 5−22- коммент. П. В. Балдицына, В. М. Погостина]. М.: Прогресс, 1988. — 463 с.
  138. Россия и Запад: диалог культур: Сб. науч. тр. Текст. / Твер. гос. ун-т и др.- [Редкол.: Б. JI. Губман (отв. ред.) и др.]. Тверь: ТГУ, 1994. — 192 с.
  139. Россия и Европа в XIX—XX вв.еках. Проблемы взаимовосприятия народов, социумов, культур: Сб. науч. тр. Текст. / Отв. ред. А. В. Голубев. -М., 1996
  140. Россия и внешний мир: Диалог культур: Сб. ст. Текст. / Редкол.: Ю. С. Борисов (отв. ред.) и др.- РАН. Ин-т рос. истории. М., 1997
  141. Русская тема в эпистолярии Линкольна Стеффенса Текст. // Лит. связи и проблемы взаимовлияния. Межвуз. сб. Горький, 1983.
  142. А.Дж. Постижение истории = A study of histoiy : избранное Текст. / А. Дж. Тойнби — пер. с англ. Е. Д. Жаркова — под ред. В. И. Уколовой и Д. Э. Харитоновича. Москва: Айрис-пресс, 2006 (Можайск (Моск.обл.): Можайский полиграфкомбинат). -637 с.
  143. Статьи в газетах и журналах
  144. Вестник интернациональной литератры. 1928 № 9
  145. Вечерняя Москва. 1927. 19 ноября
  146. Виноградова -Мазур Е. «Россия для меня величайшая страна в мире». 77. Горьковская правда. 1988, 19−20 ноября
  147. Виноградова -Мазур Е. Т. Драйзер в нашем крае// Земля Кстовская- Н.Н. 1995
  148. М. «Подарок Веры Драйзер». Горьковская правда. 1961,4 февраля
  149. Н. Киселёва Г. Драйзер среди нижегородцев. «Горьковская правда». 1961,4 февраля
  150. Н. Т. Драйзер в Нижнем Новгороде. «Горьковский рабочий». 1958 13 января209. Красная Нива. 1929. № 15
  151. И. По поводу письма Т. Драйзера. Нижегородская коммуна, 1927. 14 декабря
  152. А. Продажа // Огонек. № 7.1989.
  153. Нью-Йорк, 22 ноября (ТАСС) «Правда» 23 ноября 1961 г.
  154. Т. Драйзера. Нижегородская коммуна, 1927. 14 декабря
  155. В. Как Драйзер искал тараканов. Нижегородская правда. 2002, 25 апреля1. Тезисы докладов
  156. ГА РФ ф. 5283 оп. 3 д. 124 стр. 61 от 24.07.1930
  157. ГА РФ ф. 5283 оп. 14 д. 51 стр. 47 от 25.07. 1939
  158. ГА РФ фонд 5283 on. 14 д. 75 от 27 октября 1942
  159. ГА РФ ф. 5283 оп. 14 д. 112
  160. ГА РФ ф. 5283 оп. 14 д. 112
  161. РГАСПИ. Ф. 558. on. 11. ед. хр.207. л.36
  162. ГА РФ ф. 5283 оп. 3 д. 655 стр. 216 от 22/5 1935 г.
  163. .
Заполнить форму текущей работой