Другие работы
Самой первой специфической чертой коммуникативной методики является то, что целью обучения является не овладение иностранным языком, а «иноязычной культурой», которая включает в себя познавательный, учебный, развивающий и воспитательный аспект. Эти аспекты включают в себя знакомство и изучение не только языковой и грамматической системы языка, но и его культуры, взаимосвязи ее с родной культурой…
Курсовая Следует отметить, что во всех 3-х произведениях представлены различные этнографические экзотизмы, поскольку быт, изображенный в повестях, отличающихся по своей структуре и жанру, неоднороден по своему характеру и свидетельствует о различном укладе жизни главных персонажей книги Т.Капоте. С первых страниц повести «The Grass Harp» на читателя веет грустным очарованием обступивших маленький город…
Дипломная В словосочетании определите тип склонения каждого слова. Просклоняйте словосочетание (с переводом): Определите грамматическую форму глагола (время, наклонение, залог, лицо и число), переведите форму: Monetur — Praesens Indicativi Passivi, 3-е лицо, единственное число — ему (ей) напоминают; Favemus — Praesens Indicativi Activi, 1-е лицо, множественное число — мы благосклонны; Finiunt — Praesens…
Контрольная Образовательный процесс должен быть направлен исключительно на приобщение учащихся к новому языковому коду. Результатом этого процесса должна явиться сформированная у учащегося индивидуальная картина мира с ее универсальными и культурно-специфическими характеристиками. Под последним понимаются характеристики как лингвосоциальной среды, в которой «обитает» учащийся, так и иноязычной среды…
Контрольная The onset of the information age creates challenges to long-prevalent assumptions underlying communication efforts. No longer can communicators assume they are dealing with traditional audiences little influenced by emerging technologies and attuned to the mass media. Contemporary audiences differ demographically, socioeconomicaliy and psychologically from those of earlier decades. They are…
Контрольная Английский язык — национальный язык Великобритании, Соединенных Штатов Америки, Австралии, Новой Зеландии и большей части населения Канады. На сегодняшний день люди, населяющие вышеуказанные страны, имеют свой вариант произношения, который считается их национальным языком. Почти любой язык имеет различные, официально закрепленные варианты произношения, поэтому существование американского…
Курсовая The College is the largest police training educational establishment, which trains police officers for all eight Police Forces in Scotland. These Forces consist of about 14,500 officers. The college provides comprehensive training from recruits to command level of chief officers, including specialist training for detective and traffic officers. Every recruit to the Police Service in Scotland…
Контрольная The first case of product placing in the movie industry bechanced in the Soviet film in 1925. That year Sergei Eisenstein took up the running and painted the flag of the battleship Potyemkin into the red color. That film influenced the movie industry greatly not only because it was the first time of the color usage in a movie, but also because it was the most vivid propaganda accent in a shot…
Курсовая Significance of the theme is in the fact that revolutionary ideologies led great to social change in the early USA. Titles of nobility and hereditary rights that perpetuated wealth and power were abolished in every state, beginning the decay of the class structure. Religious freedom was expanded, and the First Amendment separated church and state. Moral objection to slavery grew, contributing…
Курсовая Вопрос № 1. Выберите продолжение следующего предложения: Многие английские. Вопрос № 11. Выберите продолжение следующего предложения: A market is a set. Вопрос № 1. Выберите продолжение следующего предложения: Such a market is … Вопрос № 6. Выберите продолжение следующего предложения: Instead, we use … Вопрос № 3. Выберите продолжение следующего предложения: We now look at the. Вопрос № 2…
Контрольная Перепишите предложения с герундием. Определите функцию слов, имеющих окончаниеing (ing-form). Переведите предложения на русский язык и подчеркните переведенный герундий. Перепишите предложения. Подчеркните инфинитивные конструкции и определите их форму, залог, функцию. Переведите предложения на русский язык. Это вполне возможно для образованного человека говорить без провинциального акцента…
Контрольная Совершенствование каждой из отдельных областей знания охватывает язык, в котором данные области знания формируют свою парадигму понятий. В нашу жизнь всё больше и больше проникают различные экономические и другие термины, встречающиеся в переводах зарубежных документов, посвященных экономике в научно — популярных журналах и общественных периодических изданиях. Успешное понимание и использование…
Дипломная Перевод возвышенной английской лексики относится к художественному переводу. Художественным переводом называется перевод произведений художественной литературы. Произведения художественной литературы противопоставляются всем прочим речевым произведениям благодаря тому, что для всех них доминантной является одна из коммуникативных функций, а именно художественно-эстетическая или поэтическая…
Реферат В современном мире развития международных отношений, межкультурного взаимодействия, обмена опытом в научно-технической и многих других сферах, потребность в устном переводе стремительно растет с расширением новых сфер применения устного перевода. С другой стороны проблема устного перевода не достаточно систематизирована и разработана. Этим и объясняется актуальность выбора данной темы…
Курсовая When a security conference was held in Munich, the report «Fear and Hope. New Identity Policy» was published in Great Britain, which presents the results of a sociological study conducted by the Searchlight Educational Trust and devoted to the problem of nationalism and extremism, one of the most pressing problems to date, facing not only Great Britain, but also many countries in Europe. The…
Реферат