Всякая символика проистекает из страха. Она знаменует защиту.
О. Шпенглер
Фирменное наименование является средством индивидуализации юридического лица, являющегося коммерческой организацией.
Фирменные наименования в зависимости от характера содержания и наличия (отсутствия) обязанности его выбора могут быть подразделены на полные и сокращенные. Юридическое лицо обязано иметь одно полное фирменное наименование на русском языке и вправе иметь одно сокращенное фирменное наименование на русском языке. Сокращенное наименование отличается тем, что составляющие его обозначения выглядят сокращенными.
В зависимости от языка, на котором излагается фирменное наименование, различают фирменные наименования на русском языке и фирменные наименования на иностранном языке (языке народов России).
Пример Полное фирменное наименование — открытое акционерное общество «Магнитогорский металлургический комбинат», сокращенное фирменное наименование этого же юридического лица — ОАО «ММК». Полное фирменное наименование на иностранном языке: общество с ограниченной ответственностью «Ekaterinburg Art home video» или: limited company «Ekaterinburg Art home video"] сокращенное фирменное наименование на иностранном языке: ООО „ЕА Ноте video“ или: „ЕА ‘Ноте video“ Ltd».
Юридическое лицо вправе иметь одно полное фирменное наименование и (или) одно сокращенное фирменное наименование на любом языке народов России и (или) иностранном языке. Таких наименований у юридического лица может быть много, если они излагаются на различных языках.
Фирменные наименования можно классифицировать в зависимости от организационно-правовой формы юридического лица, которому присвоено наименование: фирменное наименование общества с ограниченной ответственностью, акционерного общества и т. д. Законодатель устанавливает разные требования к содержанию фирменных наименований в зависимости от организационно-правовой формы юридического лица. Об этом речь пойдет ниже.