Интегрированное обучение студентов экономических специальностей иноязычному монологическому высказыванию на основе текстов профессионального содержания
Формирование комплекса интегрированных умений проходит в три этапа: ознакомление, где происходит идентификация профессионального и/или лингвистического явления на уровне лексической единицы, фразы, сверхфразового единстватренировка, связанная с варьированием формы и/или содержания высказыванияпрактика. На первом и втором этапах преодолеваются формальные (языковые) сложности, а также… Читать ещё >
Содержание
- т
- Список сокращений
Глава 1. Проблема интегрированного обучения в современной дидактике и интегративные связи иностранного языка.
1.1. Интеграция как компенент современного обучения, предпосылки ее появления.
1.2. Проблематика интегрированного обучения.
1.2.1 .Уровни интеграции и пути ее осуществления.
1.2.2.Компоненты интеграции.
1.2.3.Соотношение понятий «межпредметные связи» и «интеграция».
1.2.4.Диалектика интеграции и дифференциации в обучении.
1.3. Сферы применения и модели интеграции.
1.4. Система связей иностранного языка и других предметов.
1.4.1. Интегративные возможности иностранного языка на разных ступенях обучения.
1.4.2. Особенности интеграции иностранного языка с другими предметами в неязыковом вузе.
Выводы по первой главе.
Глава 2. Профессионально-ориентированный французский язык для экономистов как интегрированная дисциплина.
2.1. Профессионально-ориентированный французский язык как предмет обучения: определение и содержание понятия.
2.2. Внутрипредметные характеристики профессиональноориентированного французского языка для экономистов.
2.2.1.Интегральные признаки системы знаний в содержании обучения профессионально-ориентированному французскому языку для экономистов.
2.2.1.1. Сходство компонентов системы лингвистических знаний литературного и профессионально-ориентированного ф, французского языка.
2.2.1.2. Сходство компонентов предметно-профессиональной системы знаний экономической теории и профессионально-ориентированного французского языка.
2.2.2. Дифференциальные признаки системы знаний в содержании ф обучения профессионально-ориентированному французскому языку для экономистов.
2.2.2.1. Отличительные черты системы лингвистических знаний профессионально-ориентированного французского языка.
2.2.2.2. Отличительные черты профессионально-предметной системы знаний профессионально-ориентированного французского языка.
2.2.3. Специфика умений, формируемых в рамках профессионально-ориентированного французского языка для экономистов. Интегрированное умение.
2.3. Функционирование профессионально-ориентированного французского языка на межпредметной основе в системе учебных предметов.
2.3.1. Место профессионально-ориентированного французского языка для экономистов в системе учебных предметов.
2.3.2. Специфика установления межпредметных связей.
Выводы по второй главе.
Глава 3. Обучение монологическому высказыванию в рамках про фессионально-ориентированного французского языка для экономистов.
3.1. Методические проблемы, связанные с лингвистическими особенностями профессионально-ориентированного французского языка для экономистов.
3.1.1. Использование языковой догадки.
3.1.2. Определение границ термина в учебных целях.
3.1.3. Анализ лексико-грамматического материала специальных экономических текстов.
3.2 Комплекс упражнений для работы с экономическим текстом и этапы формирования интегрированных умений.
3.3. Организация занятий, направленных на формирование умения монологического высказывания профессионального характера, и анализ результатов опытного обучения.
Выводы по третьей главе.
Список литературы
- Абрамова Н.Т. Целостность и управление. — М.: Наука, 1974. — 248 с.
- Аксенова А.К., Гавришина И. Н., Крылова A.C., Попова Г. Ф. Французский язык для экономистов: Учеб. пособие по фр.яз. М.: НВИ — Тезаурус, 1998.175 с.
- Афанасьев В.Г. Проблема целостности в философии и биологии. М.: Мысль, 1964. — 416 с.
- Ахлебина Т.В., Ахлебин А. К., Шамова Т. И. Межпредметная интеграция и ее роль в повышении качества знаний и развитии школьников // Наука и школа. -1998. -№ 5.-С. 22−27
- Бабанский Ю.К., ред. Педагогика: Учеб. пособие для пед. ин-тов.- М., 1988. -479 с.
- Бабанский Ю.К. Проблемы повышения эффективности педагогических исследований. М.: Педагогика, 1982. — 192 с.
- Бабкина М.В. Использование межпредметных связей в процессе развития речи на уроках русского языка. Дисс. канд. пед. наук. — М., 1997. — 229 с.
- Ю.Безрукова B.C. Словарь нового педагогического мышления.- Екатеринбург, 1996.-93 с.
- П.Безрукова B.C. Интеграционные процессы в педагогической теории и практике. Екатеринбург, 1994. — 152 с.
- Берулава М.Н. Интеграция содержания общего и профессионального образования в профтехучилищах. Теоретико-методологический аспект. Томск: Изд-во Томского ун-та, 1988. — 222 с.
- Берулава М.Н. Теоретические основы интеграции образования. М.: Совершенство, 1998. — 192 с.
- Бим И.Л., Биболетова М. З. Возможные формы и содержание курсов обучения иностранным языкам в начальной школе // ИЯШ. 1991. — № 2. — С. 3−9.
- Блауберг И.В., Юдин Э. Г. Становление и сущность системного подхода. -М.: Наука, 1973.-270 с.
- Борисова Н.Ю. Интегральный подход в обучении русскому языку иностранных студентов технического вуза: Автореф. дисс. канд.пед.наук. СПб., -1992.-21 с.
- Булатова Д.В. Теоретические основы курса обучения иностранному языку в неязыковом вузе: Автореф. дисс. доктора пед.наук. М., 1999. — 47 с.
- Бурлаков М.А. Обучение активному владению иноязычной лексикой в вузе (На материале французского языка). Львов, 1988. — 130 с.
- Вархапович Л.В. Лингвистика в таблицах и схемах: Пособие. Минск, 2003. — 128 с.
- Введение в коммуникативную методику обучения английскому языку. Пособие для учителей России.- Oxford University Press.- 1997. 47 с.
- Гак В. Г. Беседы о французском слове. М.: Изд-во Международные отношения, 1966. — 335 с.
- Гапонцева М.Г. Интегративный подход в содержании непрерывного естественно-научного образования. Автореф. дисс. канд.пед.наук. — Екатеринбург, 2002. — 24 с.
- Гапонцева М.Г. Интегративный подход в содержании непрерывного естественно-научного образования. Дисс. канд.пед.наук. — Екатеринбург, 2002. -206 с.
- Гарбовский Н.К. Сопоставительная стилистика профессиональной речи (на материале русского и французского языков). М., 1988. — 144 с.
- Гиниатулин И.А. Самостоятельная учебная деятельность по овладению иностранным языком на специальном факультете. Свердловск, 1990. — 95 с.
- Гойхман О.Я., Надеина Т. М. Основы речевой коммуникации: Учебник для вузов / Под ред. проф. О. Я. Гойхмана. М., 1997. — 272 с.
- Гомелева О.В. Межпредметные связи в формировании коммуникативных умений // ИЯШ. 1987. — № 6. — С.71−73.
- Горелов И.Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики: Учеб. пособие. М., 1998.-256 с.
- Греханкина Л.Ф. Региональный компонент в структуре содержания образования // Педагогика 1999 — № 8. — С. 30−34.
- Гурвич П.Б. Теория и практика эксперимента в методике преподавания иностранного языка. Владимир, 1980. — 104 с.
- Давыдов В.В., гл.ред. Российская педагогическая энциклопедия в II томах.-Т.1.-М., 1993. -608 с.
- Данилюк А.Я. Учебный предмет как интегрированная система// Педагогика 1997 — № 4. — С. 24−28.
- Данилюк А.Я. Теоретико-методологические основы интеграции в образовании (опыт теоретической дидактики): Дисс. канд.пед.наук. Ростов-на-Дону, 1997.-232 с.
- Дейкина А.Д., Нефедова H.A. Русский родной и иностранный языки в образовательной области «Филология» // Образование в современной школе. -2000. № 9. — С. 45−50.
- Диалектика как основа интеграции научного знания: Межвуз.сб. Вып. XII / под ред. A.A. Королькова, И. А. Майзеля. JL, 1984. — 160 с.
- Дик Ю.И., Рыжаков М. В. Естественно-математическое образование в современной школе// Педагогика 1999 — № 8. — С. 25−28.
- Добро Л.Ф. Интегральный подход к обучению общей физике. Автореф. дисс. канд. пед. наук. — Томск, 1999. — 20 с.
- Дуков В.М., Дуков A.B. Экологическое образование в школьном курсе физики// Педагогика 1999 — № 5. — С. 31−35.
- Евдокимов А.Ю. Концепция экологического и духовно-нравственного образования // Образование в современной школе. 2000. — № 3. — С. 67−70.
- Ейгер Г. В. Рапопорт И.А. К концепции учебного предмета «иностранный язык» // ИЯШ. 1991. — № 4. — С. 8−15.
- Ейгер Г. В. Рапопорт И.А. Проблемные задачи в обучении иностранным языкам // ИЯШ. 1991. — № 5. — С. 17−22.
- Елагина B.C. Формирование у учителей естественно-научных дисциплин умения осуществлять межпредметные связи на учебных заниятих // Наука и школа. 2000. — № 1. — С. 59−61.
- Елухина H.B. Устное общение на уроке. Средства и приемы его организации // ИЯШ. 1995. — № 2. — С. 4−7.
- Елухина Н.В., Жукова Е. А. Пути реализации и перспективы использования межпредметных связей при обучении французскому языку в средней школе // ИЯШ. 1991. — № 3. — С. 16−25.
- Еременко М.В., Чумачева О. В. Системно-деятельный подход к обучению грамматическому аспекту чтения // ИЯШ. 1991. — № 4. — С. 26−33.
- Жидкова М. Использование историко-краеведческого материала как одно из средств гуманитаризации обучения физике (на примерах из истории Москвы) // Наука и школа. -1998. № 2. — С. 51−52.
- Зверев И.Д., Максимова В. Н. Межпредметные связи в современной школе. -М.: Педагогика, 1981. 160 с.
- Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М.: Просвещение, 1991. — 222 с.
- Зимняя И.А. Репродуктивность и продуктивность в обучении иностранным языкам // ИЯШ. 1992. — № 1. — С. 16−19.
- Извозчиков В.А., Потемкин м.Н., Туманова Е. А. Картина мира как внутри- и междисциплинарный гипертекст в гуманистически-информационной парадигме // Наука и школа. -1998. № 5. — С. 36−42.
- Интеграция современного научного знания: Метологический анализ Киев, Вища школа.- 1984. — 184 с.
- Интегрированное обучение: проблемы и перспективы: Материалы Международного семинара / Рос.гос.пед.университет им. Герцена. СПб., 1996. -144 с.
- Искандаров О. Иноязычная профессиональная компетентность // Высшее образование в России. 1999. — № 6. — С. 53−54.
- Казакевич Т.А. Интеграция образовательных программ среднего и высшего профессионального образования (на материале подготовки специалистов информационной сферы). Автореф. дисс. канд. пед. наук. — М., 2001. — 16 с.
- Казакова Е. Овладение иноязыком в игре // Высшее образование в России. -1999.-№ 6.-С. 73−76.
- Калинина C.B. К концепции обучения монологическому высказыванию // ИЯШ. № 1. — С. 22−26.
- Камерилова Г. С. Теоретические основы урбоэкологии как вариативной учебной дисциплины школьного географческого образования. Дисс. докт. пед. наук. — Н. Новгород, 2000. — 364 с.
- Карлов Н.В. Синтез гуманитарного и естественнонаучного // Высшее образование в России. 1992. — № 3. — С. 52−55.
- Кашина Е.А. Прогнозирование структуры интегрированного курса информатики. Дисс. канд. пед. наук. — Екатеринбург, 1997. — 187 с.
- Кедров Б.М. Классификация наук. М.: Мысль, 1985. — 526 с.
- Князева E.H., Курдюков С. П. Синергетика как средство интеграции естественно-научного и гуманиторного образования // Высшее образование в России. 1994.-№ 4. — С. 31−36.
- Колкер Я.М., Устинова Е. С., Еналиева Т. М. Практическая методика обучения иностранному языку. М., 2001. — 260 с.
- Комарова З.И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. Свердловск, 1991.- 156с.
- Кондюрина И.М. Дидактические условия развития педагогической коммуникации при обучении иностранному языку: Дисс. конд.пед.наук / УрГПУ.- Екатеринбург, 1999. 240 с.
- Кононова A.A., Голожнова JI.B., Хохлов Э. М. Сетевой график обучения предметам естественно-научного профиля с использованием межпредметных связей // Наука и школа. 2000. — № 3. — С. 30−34.
- Королева O. JL Методическое обеспечение профессионально-ориентированного обучения иностранных студентов-медиков общению на русском языке в процессе подготовки к клинической практике. Автореф. дисс. канд. пед. наук. — М., 2000. — 25 с.
- Коротаева Е.В. Педагогика взаимодействия в современном образовательном процессе: Дисс. доктора пед.наук. Екатеринбург, 2000. — 337 с.
- Кузнецов В.Г. Функциональные стили современного французского языка (публицистический и научный): Учеб. пособие для ин-тов и фак. Иностр. яз.- М.: Высш. шк., 1991. 160 с.
- Кулагин П.Г. Межпредметные связи в процессе обучения. М.: Просвещение, 1981.-96 с.
- Курс экономической теории / под ред. Чепурина М. Н., Киселевой Е. А. Киров: АСА, 2000. — 744 с.
- Кускунова Т.В. Взаимовлияние в преподавании иностранного языка и гуманитарных учебных предметов. Дисс. канд. пед. наук. — Д., 1966. — 306 с.
- Ладыгин М.Б. Что ждет современную школу? // Образование в современной школе. 2000. — № 5−6. — С. 59−63.
- Лапидус Б.А. Актуальные вопросы теории функционального дифференцирования минимумов в курсе иностранного языка // ИЯШ. 1987. — № 2. — С. 19−25.
- Лапидус Б.А. Интенсификация процесса обучения иноязычной устной речи: пути и приемы. М., 1970. — 128 с.
- Леонтьев A.A. Принцип коммуникативности сегодня // ИЯШ. 1986. — № 2. -С. 27−32.
- Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод / отв.ред. Убин И. И. М.: Всесоюзный центр переводов, 1989. — Вып. 18. — 4.1. -40 с.
- Лингвистические проблемы терминологии и научно-технический перевод / отв.ред. Убин И. И. М.: Всесоюзный центр переводов, 1990. — Вып. 18. — 4.2. -78 с.
- Лошкарева H.A. Межпредметные связи как средство совершенствования учебно-воспитательного процесса. Учебное пособие для ФПК директоров школ / Под ред. Тесемницыной М. С. М.: Просвещение, 1981. — 102 с.
- Лунева М.И. Комплексный подход к формированию умений профессионально-ориентированному общению на неродном языке студентов-нефилологов в сфере таможенной деятельности. Дисс. канд. пед. наук. -М., 1997.- 180 с.
- Львов М.Р. Основы теории речи. М., 2000. — 148 с.
- Максимова В.Н. Межпредметные связи в учебно-воспитательном процессе современной школы. М.: Просвещение, 1987. — 157 с.
- Махмутов М.И. Современный урок. М.: Педагогика, 1985. — 184 с.
- Милованова Л.А. Формирование экономических представлений старшеклассников при изучении иностранного языка. Автореферат дисс. канд. пед. наук — Волгоград, 1998. — 20 с.
- Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку. М. Просвещение, 1990. — 223 с.
- Миньяр-Белоручев Р. К. Механизм билингвизма и проблема родного языка при обучении иностранному // ИЯШ. 1991. — № 5. — С. 14−16.
- Мосина М.А. Обучение профессионально-ориентированному чтению-диалогу англоязычных научно-методических текстов. Автореферат дисс. канд. пед. наук — Екатеринбург, 2001. — 22 с.
- ЮЗ.Назарова Т. С., Шаповаленко B.C. «Экология экстремальных ситуаций» -новый интегрированный курс для школы// Педагогика 1996 — № 6. — С. 4650.
- Нельзина Е.М. Обучение дошкольников иностранному языку на интегра-тивной основе. Дисс. канд. пед. наук. — Пермь, 2000. — 185 с.
- Немов P.C. Психология в III томах.- т.2. Психология образования.-М., 1995. -496 с.
- Пак М. Методика преподавания химии в ПТУ. Интегративный подход в обучении. Л.: ЛГПИ, 1990. — 112 с.
- Пассов Е.И., Царькова В. Б., ред. Концепция коммуникативного обучения иноязычной культуре в средней школе.- М., 1993. 127 с.
- И.Пономарев М. В. Гуманитаризация образования и концепция интегрированного курса по страноведению// ИЯШ 1996 — № 2. — С. 19−22.
- Н.Попков В. А" Коржуев A.B. Дидактика высшей школы: Учеб. пособие для студ. высш. пед. уч. заведений. М., 2001. — 136 с.
- Притчина Л.М. Трудности французского языка (Употребление артикля в устной речи): Учеб. пособие. М.: Высш. школа, 1983. — 112 с.
- Проблемы интеграции научного знания/ Г. Я. Буш, И. Ф. Федин и др. Рига, Зинатне, 1988. -210 с.
- Примерная программа дисциплины обучения иностранным языкам (в вузах неязыковых специальностей). М.: МГЛУ, 2000. — 16 с.
- Рогова Г. В., Ловцевич Г. Н. Личностное чтение // ИЯШ. 1994. — № 1. — С. 16−19.
- Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М, 2002. — 344 с.
- Розанов Е.Д. Объективные данные текста как опора для обучения чтению. // Анализ содержания курса иностранного языка / Межвузовский тематический сборник. Вып. III. — Изд-во Томского университета. — Томск, 1976. — С. 5−16.
- Российская академия образования. Государственные образовательные стандарты в системе общего образования. М., 2002. — 383 с.
- Русинов Ф., Магомедов М. Время экономистов // Высшее образование в России. 1999. — № 2. — С. 111−116.
- Садыкова Э. Ф. Использование интегративных возможностей химии в развитии у учащихся 8−9 классов знаний о жизнедеятельности человека. Ав-тореф. дисс. канд. пед. наук. — Омск, 2000. — 19 с.
- Сантулов X. Интегративный подход к формированию коммунистического мировоззрения: Пер. с болг. М.: Педагогика, 1990. — 176 с.
- Семин Ю Междисциплинарный учебный комплекс // Высшее образование в России 2002. — № 1. — С. 107−110.
- Серова Т.С. Психологические и лиигводидактические аспекты обучения профессионально-ориентированному иноязычному чтению в вузе. Свердловск, 1988. — 232 с.
- Скопова JI.B. Методика обучения грамматике французского языка в 5−6 классах средной школы. Автореферат дисс. канд. пед. наук — М., 1994. — 16 с.
- Скрипченко В.М. О сущности системного подхода к процессу обучения иностранным языкам. // Анализ содержания курса иностранного языка / Межвузовский тематический сборник. Вып. III. — Изд-во Томского университета. — Томск, 1976. — С. 69−77.
- Старченко С.А. Теоретические основы интеграции содержания естественнонаучного образования в лицее. Дисс. докт. пед. наук. — Челябинск, 2000. -421 с.
- Тамбовкина Т.Ю. О некоторых принципах построения интегрированного курса «Иностранный язык и регионоведение»// ИЯШ 1996 — № 5. — С. 2−5.
- Тарнопольский О.Б. Методика обучения английскому языку на 1 курсе технического вуза., 1989. — 160 с.
- Тимофеев Е.В. Построение непрерывного интегрированного курса информатики в школах с углубленным изучением математики и физики. Дисс. канд. пед. наук. — Спб, 1996. — 177 с.
- Томахин Г. Д. Лингвострановедение: что это такое? // ИЯШ 1996 — №Ь. -С. 22−27.
- Томахин Г. Д. Реалии в языке и культуре // ИЯШ 1997 — № 3. — С. 13−18.
- Торокин А. Высшее образование: системный подход // Высшее образование в России. 1999. — № 4. — С. 42−48.
- Ударцева М.Г. Некоторые вопросы развития навыков устной речи в неязыковом вузе (на материале английского языка). Автореф. дисс. канд.пед.наук. — Ленинград, 1963. — 20 с.
- Урсул А.Д. Философия и интегративные общенаучные процессы. М.: Наука, 1981.-367 с.
- Усова A.B. Межпредметные связи в преподавании основ наук в школе. -Челябинск: ЧГПУ, 1995. 22 с.
- Усова A.B. Межпредметные связи в условиях стандартизации образования // Наука и школа. -1998. № 3. — С. 11−14.
- Фадейкина О.В. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущих офицеров: Дисс. канд.пед.наук / УрГПУ. Екатеринбург, 2001.- 183 с.
- Федорец Г. Ф. Межпредметные связи педагогики с психологией. Учебное пособие по спецкурсу. Ленингр. гос. пед. ин-т им. А. И. Герцена, Ленинград, 1988.- 89 с.
- Филатов М.В., Тузлукова В. И. На пути к преподаванию лингвистических дисциплин на интегративной основе // Класс. 1997. — № 4. — С. 38−41.
- Фоломкина С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: Учеб.-метод, пособие для вузов. М., 1987. — 207 с.
- Фоменко Т.В. Построение процесса обучения на интегративной основе. Современный образовательный процесс: содержание, технологии, организационные формы. Ростов-на-Дону, 1995. — 178 с.
- Хасанов А.И. Интегрированная методическая система обучения геометрии студентов педагогических вузов. Автореф. дисс. канд. пед. наук. — Новосибирск, 2000. — 18 с.
- Хахичева JI.А. Интеграция химических и экономических знаний у учащихся в средней школе. Автореф. дисс. канд. пед. наук. — С-Петербург, 2000. -24 с.
- Хурбоев Н.И. Научно-методические основы интегративного подхода к графической подготовке учащихся (на примере факультативного курса). -Автореф. дисс. канд. пед. наук. Ташкент, 2000. — 21 с. 151 .Хуторской A.B. Современная дидактика. СПб, 2001. — 544 с.
- Чапаев Н.К. Введение в курс «Философия и история образования»: Учеб.пособие. Екатеринбург, 1998. — 281 с.
- Чепиков М.Г. Интеграция науки (философский очерк). М.: Наука, 1981. -246 с.
- Шаронин Ю. Синергетика в управлении учреждениями образования // Высшее образование в России. 1999. — № 4. — С. 14−18.
- Шаронова Н.В., Киктев C.B. Проблема определения содержания и структуры интегрированного курса «Естествознание 5−6″ // Наука и школа. -1998. -№ 1. С. 23−28.
- Шацких В.Н. Методика интегративного обучения иноязычной культуре детей дошкольного возраста (на примере интегрирования французского языка, рисования, ритмики и музыки). Дисс. канд. пед. наук. — Липецк, 1997. — 211 с.
- Шепель Э.Н. Интегрированные учебные программы и обучение иностранному языку // ИЯШ 1990 — № 1. — С. 8−13.
- Штейнберг Н.М. Аффиксальное словообразование во французском языке: Суффиксация и префиксация. Л., 1976. — 204 с.
- Шубин Э.П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. -М.: Просвещение, 1972. 351 с.
- Экономика / под ред. Булатова A.C. М.: Юристъ, 1999. — 894 с.
- Эристави Н.Н. Пособие по французской разговорной речи для медицинских вузов: Учеб.пособие. 2-е изд., исправленное и дополненное. — М.: Высшая школа, 1984. — 128 с.
- Юдина Е.Е. Методика обучения диалогической устной речи студентов 1 курса неязыковых вузов. Автореф. дисс. канд. пед. наук. — М., 1966. -23 с.
- Яворук О. Интегрированные естественнонаучные курсы в школе// Педагогика- 1996-№ 6.-С. 113−114.
- Явору к О.А. Теоретико-методологические основы построения интегратив-ных курсов в школьном естественно-научном образовании. Автореф. дисс. докт. пед. наук. — Челябинск, 2000. — 37 с.
- Яворук О.А. Теория и практика интегративных курсов (в системе школьного естественно-научного образования). Челябинск: Изд-во ЧГПУ „Факел“, 1998.- 185 с.
- Яценко Н.А. Пути методической интеграции развития речи и обучение иностранному языку в условиях детского сада. Дисс. канд. пед. наук. — М., 1994. — 169 с.
- Bernard Michel, Drouet M., Echaudemaison CL. D., Pinet-Dumont N. Un monde en mouvement. Paris: Nathan, 1987. — 568 p.
- Blondel Eliane. L’enseignant et les savoirs specialises: a propos de la denomination specifique en classe de francais, langue professionnelle // Les carnets du Cediscor: Presses de la Sorbonne nouvelle. -1 7. 2001. — P. 37−49.
- Bremond J. et G. L’economie francaise face aux defits mondiaux. Paris: Hatier, 1990.-321 p.
- Castelli J.M., Sanz M., Soler D. Un projet de recherche interdisciplinaire // Le francais dans le monde. 1 294. — 1998. — P. 52−54.
- Causa Mariella. De la simplification en classe de francais, langue professionnelle // Les carnets du Cediscor: Presses de la Sorbonne nouvelle. 1 7. -2001.-P. 65−79.
- Cicurel Francine. Quand le francais langue professionnelle est l’objet de l’interaction // Les carnets du Cediscor: Presses de la Sorbonne nouvelle. 1 7. -2001.-P. 20−36.
- Cucunuba Emelina. Role des enonces a caractere commentatif dans l’enseignement du FLP// Les carnets du Cediscor: Presses de la Sorbonne nouvelle. 1 7. — 2001. — P. 51−63.
- Didier Michel. Economie: les regles du jeu. Paris: Economica, 1989. — 280 p.
- Dupuy M., Larcheveque F., Nava C., Sauviat C. Economie generale. -Paris: Hachette, 1996. 256 p.
- Galisson R. Lexicologie et enseignement des langues (essais methodologiques). Paris: Hachette, 1979. — 216 p.
- Le francais de l’hotellerie et du tourisme: Le francais et la profession / Sous la direction de M. Dany. Paris: Hachette, 1993. — 186 p.
- Le francais des employes: Le francais et la profession / Sous la direction de M. Dany. Paris: Hachette, 1986. — 192 p.
- Le francais des hommes d’affaires: Le francais et la profession / Sous la direction de M. Dany. Paris: Hachette, 1975. — 252 p.
- Le francais des negociations commerciales: Le francais et la profession / Sou» la direction de M. Dany. Paris: Hachette, 1989. — 224 p.
- Le francais du secretariat commercial: Le francais et la profession / Sous la direction de M. Dany. Paris: Hachette, 1995. — 188 p.
- Lelarge Gerard. Economie generale. Fiches express. Paris: CLET, 1991. — 30 p.
- Le Ninan C. Choisir et exploiter des documents en francais sur objectifs specifiques // Le francais dans le monde. 1 295. — 1998. — P. 36−40.
- Moirand Sophie. Decrire des discours produits dans des situations professionnelles / Publics specifiques et communication specialisee. Paris: Hachette, 1990.-P. 52−63.
- Miesznikowski J, Mondana L, Muller K, Pieth C. L’expose scientifique comme activite pratique et interactive // Les carnets du Cediscor: Presses de la Sorbonne nouvelle. 1 7. — 2001. — P. 187−203.
- Parpette Chantai. Formation linguistique et formation scientifique integrees / Publics specifiques et communication specialisee. Paris: Hachette, 1990. — P. 135−141.
- Poegier Xavier. Une pedagogie de l’integration. Competences et integration des acquis dans l’enseignement. Bruxelle: Edition de Boeck Universite, 2001. — 400 P
- Porcher Louis. Le francais langue etrangere. Paris: Hachette, 1995. — 107 p.
- Portine Henri. Les «langues de specialite» comme enjeux de representations / Publics specifiques et communication specialisee. Paris: Hachette, 1990. — P. 6371.
- Бернар И., Колли Ж.-К. Толковый экономический и финансовый словарь: французская, русская, английская, немецкая, испанская терминология: В 2-х тт. T. I: Пер. с фр. — М.: Междунар. отношения, 1997. — 784 с.
- Бернар И., Колли Ж.-К. Толковый экономический и финансовый словарь: французская, русская, английская, немецкая, испанская терминология: В 2-х тт. T. И: Пер. с фр. — М.: Междунар. отношения, 1997. — 759 с.
- Гавришина К.С., Гавришина И. М. Французско-русский коммерческий словарь. М., 1992. — 354 с.
- Мячковский Г. И. Русско-французский и французско-русский юридический словарь. М.: Русский язык, 1982. — 680 с.
- Новый французско-русский словарь / Гак В. Г., Ганшина К. А. М.: Рус.яз., 1993.- 1194 с.
- Dictionnaire commercial et financier francais-anglais-russe / Gavrichina K.S., Sazonov M.A., Gavrichina I.N. Moscou: Vikra, 1993. — 791 p.
- Dictionnaire de Pedagogie. Paris: Bordas, 1996. — 420 p.
- Dictionnaire encyclopedique de l’education et de formation. Paris: Nathan, 2000.-1021 p.
- Glossary of educational Technology Terms / Glossaire des termes de technologie educative (1987), Lausanne: UNESCO. 334 p.
- Legendre Renald. Dictionnaire actuel de l’education. Paris-Montreal: Larousse, 1998.-670 p.
- Le Nouveau Petit Robert. Dictionnaire de la langue francaise. Paris, 1996. -2550 p.
- Lexique d’economie / sous la direction de Ahmed Silem. Paris: Dalloz. — 567 p.
- The international Encyclopedia of Education. Research and Studies. Volume 5/ Editors-in-cheif Torsten Hunsen, T. Neville Postlethwaite. Oxford. New-York -Toronto — Sydney — Paris — Frankfurt, Pergamon Press LTD. 1985. — 2605 p.