ΠΠ΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·.
Π₯ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·
ΠΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° (ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΊΠΈΡΠ»Π°Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅Ρ, Π³ΠΈΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΎΠΊΠΈΡΠΈ Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡ.). Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π» ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ… Π§ΠΈΡΠ°ΡΡ Π΅ΡΡ >
ΠΠ΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ·. Π₯ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠΉ Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· (ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΊΡΡΡΠΎΠ²Π°Ρ, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°Ρ)
Π―Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²
ΠΠΎ ΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Sachsse (88), ΡΠΆΠ΅ ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½Ρ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΠΏΠΎΡΠ²Ρ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠΎΠ»ΡΠΌ, ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ Π² ΠΏΠΈΡΡΠ΅Π²ΡΡ ΠΏΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠ»ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ. ΠΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠΎ, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΈΡΠ°ΡΠΎΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½Π΅, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π‘ΡΠ°Π³ΠΈΡΠΈΡΠ°.[1]
ΠΡΠΎΡΠ°Π³ΠΎΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΌ Π² Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ΅ ΠΎΠ± Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Lowitz’a, ΠΎΡΠΊΡΡΠ²ΡΠ΅Π³ΠΎ Π² 1790 Π³. ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠ΅Π΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅ Π΄ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ³Π»Ρ Π½Π° ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΡ (ΡΡ. Graham). Figuier (1810) ΠΎΡΠΊΡΡΠ» Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, Π½ΠΎ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ³ΠΎΠ»Ρ. ΠΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° ΡΠ³Π»Ρ, ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΡΠΈΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΈΠ½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°, Π±ΡΠ»ΠΈ Π² ΠΈΡΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅ΡΠΈΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ (ΡΠΌ. Mussprat, Osiwald, 06).
ΠΡΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΎΠ±Π΅ΡΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΡΡ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΈΡΡΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° (ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎΠΊΠΈΡΠ»Π°Ρ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅Ρ, Π³ΠΈΠ΄ΡΠ°Ρ ΠΎΠΊΠΈΡΠΈ Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡ.). Π’Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΈΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° Π½Π΅Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ, ΡΠΎ Π½Π°ΡΠ°Π» ΡΡΡΠ°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌΡ Π΄Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Ρ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΠΈΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ²Π΅ΡΠ΄ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π»Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ (ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π³Π°Π·Π°ΠΌΠΈ), ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΎΠΌ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½Π΄Π΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΡ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΡ . Frankenheim (35) ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ Π½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ (ΡΡ. Du Bois-Reymond, Ρ. 38).
Π―Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ² ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΠΌΡΡ Π² Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΡΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½ΠΎ, ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ (Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠΈΡ ) ΠΈΠ·Π»Π°Π³Π°ΡΡΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠ°ΡΠ°Π³ΡΠ°ΡΠ°Ρ .
ΠΠΎΠΈΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡΠΌ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠ°Ρ Π³Π»Π°Π²Π°.
Π‘ΡΠ΅Π΄Ρ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΈ (ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ) ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΎ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΡ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π°Π΄ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠΠΈΡΡ Π² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½Π΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈΠ·ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅Π»ΠΈ: ΡΠΏΠΈΡΡ (ΠΠ³ΠΎΠ΅ΡΠΊΠ΅Π³, 92, Schmidt, 94, Lachaud, 96, Walker a. Appleyard, 96> Freundlich, 06), (Freundlich), Π±Π΅Π½Π·ΠΎΠ» (Walker a. Appleyard, Freundlich, Davis07), ΡΠΎΠ»ΡΠΎΠ», Ρ Π»ΠΎΡΠΎΡΠΎΡΠΌ (Davis), Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ», Π°ΡΠ΅ΡΠΎΠ½ (Freundlich), ΡΠΊΡΡΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠ° (Kroecker, Walker a. Appleyard).
ΠΠ°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ Π±ΡΠ» Π² ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±Π΅Π½ΡΠ° ΡΠ³ΠΎΠ»Ρ, Π² ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΈΠ΄Π°Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π² Π·Π΅ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π² ΠΏΠΎΡΠΎΡΠΊΠΎΠΎΠ±ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ.
Π ΡΠΈΡΠ»Π΅ ΠΌΠΈΠ½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ Π°Π΄ΡΠΎΡΠ±Π΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈΠ·ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΡ: ΠΏΠ΅ΡΠΎΠΊ, ΠΏΡΡΡΠΎΠ»ΡΠ½Π°, ΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π½ΡΠΉ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡ (Chevreul, 53), Π³ΠΈΠ΄ΡΠ°ΡΡ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π°, Π³Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ°; ΠΎΠΊΠΈΡΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΊΠ°, ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π°, ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠ°; Π΄Π²ΡΠΎΠΊΠΈΡΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ, ΠΌΠ°ΡΠ³Π°Π½ΡΠ°; ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΌΡΡΡΡΠΊ, Ρ ΡΠΎΠΌΠ°Ρ ΡΠ²ΠΈΠ½ΡΠ°, ΡΠΎΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°Π»ΡΡΠΈΡ, ΠΉΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ½Π΅Ρ, ΡΡΡΡΠΌΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΈΡΠ»ΠΎΡΠ°, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ Π»ΠΎΡΠΈΡΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΡ, ΡΠ΅ΡΠ° (Filhol, 52); ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ²Π° (Van Bemmelen, 75,88); Π³ΠΈΠ΄ΡΠΎΠ³Π΅Π»Ρ ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅Π·Π΅ΠΌΠ°; Π³ΠΈΠ΄ΡΠΎΠ·ΠΎΠ»ΠΈ ΠΎΠΊΠΈΡΠ΅ΠΉ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π°, Π°Π»ΡΠΌΠΈΠ½ΠΈΡ, ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ½ΠΈΡ ΠΈ Π΄Ρ. (Van Bemmelen, 00); ΠΊΠ°ΠΎΠ»ΠΈΠ½ (Lagergrer., 98, Fieundlich), ΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ (Lagergren), ΡΠΎΠ»ΡΠ΅Π½Π°Ρ Π³Π»ΠΈΠ½Π° ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΡΡ (Rohland, 07), KBapn (Nasse, Freundlich), Π°ΠΌΠΎΡΡΠ½ΡΠΉ (ΠΎΡΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡΠΉ) ΠΊΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅Π·Π΅ΠΌ (Thomson, Gore, 94, Schmidt, 94, Mojoin et Pelet, 08).
ΠΠ΄ΡΠΎΡΠ±ΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡΠ²Π° Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Ρ: Π΄Π»Ρ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ (Chevreul, 53, Bayiey, Lloyd, Schmidt, Freundlich u. Losew), Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π»ΠΊΠ° (Chevreul, Schmidt, Walker’a. Appleyard). ΡΠ΅ΡΡΡΠΈ (Chevreul. Freundlich u. Losew, Mojoin et Pelet), ΠΆΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ½Ρ (Bayliss), ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ³ΠΎ (Filhol, 52).
Π‘ΡΠ΄Π° ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠΈΡΡΡΡ, ΠΏΠΎ ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΡΡΠΈ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΡ Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ½, Ρ ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³ΠΈΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈ.
- [1] Π’Π°ΠΊ Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΌΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅. Problemita inedit Π°* (Sectio II) ΡΠ»Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°: Quamobrem in littore fodientes dulcem reperimus aquam? Quia crassa est aqua marina, quippe e multls constans. Itaque subtiles ejaspartes per tellurem subeunt; dulce autem est tenue, que. nadmodum crassumsalsum. Π ΡΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Problemata (Sec. XXIII): Aquae per terrain proflu-entes percolantur;dum autem percolanlur quantum crassissimum et gravlsslmumest, Id semper magls maglsque subsidit; quantum vero Jcve atque purumsccernitur: salsum enim grave, dulce vero leve est; hinc dulces defluae sunt.(Aristotelis opera omnia; Parislis, Firmin Didot, 1S62 IV).